forked from OpenChemistry/avogadroapp
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathth.po
1061 lines (842 loc) · 24.5 KB
/
th.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Thai translation for avogadro
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the avogadro package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: avogadro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-29 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-25 07:57+0000\n"
"Last-Translator: Rockworld <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-13 16:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18609)\n"
#. i18n: file: aboutdialog.ui:62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, versionLabel)
#: aboutdialog.cpp:27:3
#, fuzzy
#| msgctxt "%1 is the Git revision number."
#| msgid "(Git revision: %1)"
msgid "Version:"
msgstr "(Git รุ่น: %1)"
#. i18n: file: aboutdialog.ui:117
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, libsLabel)
#: aboutdialog.cpp:28:9
msgid "Avogadro Library Version:"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qtVersionLabel)
#: aboutdialog.cpp:29:15
#, fuzzy
#| msgctxt "%1 is the Git revision number."
#| msgid "(Git revision: %1)"
msgid "Qt Version:"
msgstr "(Git รุ่น: %1)"
#. i18n: file: aboutdialog.ui:181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersionLabel)
#: aboutdialog.cpp:30:21
msgid "SSL Version:"
msgstr ""
#: backgroundfileformat.cpp:29 backgroundfileformat.cpp:54
msgid "No molecule set in BackgroundFileFormat!"
msgstr ""
#: backgroundfileformat.cpp:32 backgroundfileformat.cpp:57
msgid "No file format set in BackgroundFileFormat!"
msgstr ""
#: backgroundfileformat.cpp:35 backgroundfileformat.cpp:60
msgid "No file name set in BackgroundFileFormat!"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:320
msgid "Ready…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:397
msgid "Tool"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:401
msgid "Display Types"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:410
msgid "View Configuration"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:414
#, fuzzy
msgid "Molecules"
msgstr "โมเลกุล"
#: mainwindow.cpp:423
msgid "Layers"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:446
msgctxt "File toolbar"
msgid "File"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:451
msgctxt "Tools toolbar"
msgid "Tools"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:683
#, fuzzy
msgid "Untitled"
msgstr "ไม่มีหัวเรื่อง"
#: mainwindow.cpp:688
#, fuzzy, qt-format
msgctxt ""
"window title: %1 = file name, %2 = • for modified file, %3 = Avogadro version"
msgid "%1%2 - Avogadro %3"
msgstr "Avogadro"
#: mainwindow.cpp:744
msgid "Restart needed"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:745
msgid "Please restart Avogadro to use the new language."
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:765 mainwindow.cpp:1440
msgid "Chemical Markup Language"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:766 mainwindow.cpp:1439
msgid "Chemical JSON"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:772
msgid "Open chemical file"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:790 mainwindow.cpp:814 mainwindow.cpp:1342
#: mainwindow.cpp:2438
#, fuzzy
msgid "Cannot open file"
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %1"
#: mainwindow.cpp:791 mainwindow.cpp:815 mainwindow.cpp:1343
#, fuzzy, qt-format
msgid "Can't open supplied file %1"
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %1"
#: mainwindow.cpp:804
#, fuzzy
msgid "Open Molecule"
msgstr "โมเลกุล"
#: mainwindow.cpp:828
msgid "Commands"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:828
msgid "Input Generators"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:828
#, fuzzy
msgid "File Formats"
msgstr "แฟ้ม: "
#: mainwindow.cpp:829
msgctxt "atomic electrostatics"
msgid "Charges"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:830
msgctxt "potential energy calculators"
msgid "Force Fields"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:834
msgid "Install Plugin Script"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:834
msgid "Script Type:"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:888 mainwindow.cpp:1338
msgid "Select file reader"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:917
#, fuzzy
msgid "Reading File"
msgstr "เปิดแฟ้ม"
#: mainwindow.cpp:919
#, qt-format
msgid ""
"Opening file '%1'\n"
"with '%2'"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:950
#, qt-format
msgid "Molecule loaded (%1 atoms, %2 bonds)"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:955
#, fuzzy
msgid "File error"
msgstr "แฟ้ม: "
#: mainwindow.cpp:956
#, qt-format
msgid ""
"Error while reading file '%1':\n"
"%2"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:983
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "%1 = filename"
msgid "Saved file %1"
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %1"
#: mainwindow.cpp:991
msgid "Error saving file"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:992
#, qt-format
msgctxt "%1 = file name, %2 = error message"
msgid ""
"Error while saving '%1':\n"
"%2"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1031
msgid "Error: Failed to initialize OpenGL context"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1032
#, qt-format
msgid ""
"OpenGL 2.0 or greater required, exiting.\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1033
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1283
msgid "Common image formats"
msgstr "รูปแบบแฟ้มรูปภาพทั่วไป"
#: mainwindow.cpp:1285
msgid "All files"
msgstr "แฟ้มทั้งหมด"
#: mainwindow.cpp:1285
msgid "BMP"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1286
msgid "PNG"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1286
msgid "JPEG"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1295
msgid "Export Bitmap Graphics"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:14
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QMainWindow, MainWindow)
#: mainwindow.cpp:1311 mainwindow.cpp:1413 mainwindow.cpp:2214:39
msgid "Avogadro"
msgstr "Avogadro"
#: mainwindow.cpp:1312
#, qt-format
msgid "Cannot save file %1."
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %1"
#: mainwindow.cpp:1414
msgid ""
"This file was imported from a non-standard format which may not be able to "
"write all of the information in the molecule.\n"
"\n"
"Would you like to export to the current format, or save in a standard format?"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1421
msgid "Export"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1445
msgid "Save chemical file"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1486
#, fuzzy
msgid "Export Molecule"
msgstr "ตัดโมเลกุล"
#: mainwindow.cpp:1570
msgid "Saving File in Progress…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1572
#, qt-format
msgctxt "%1 = file name, %2 = format"
msgid ""
"Saving file “%1”\n"
"with “%2”"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1715
#, qt-format
msgid "&Undo %1"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1718 mainwindow.cpp:1962:123
msgid "&Undo"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1723
#, qt-format
msgid "&Redo %1"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1726 mainwindow.cpp:1967:129
msgid "&Redo"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1842
#, fuzzy
msgid "&Testing"
msgstr "ตั้งค่า"
#: mainwindow.cpp:1844
msgid "Record test…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1847
msgid "Play test…"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:32
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
#: mainwindow.cpp:1861 menubuilder.cpp:79:42
msgid "&File"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#. i18n: file: mainwindow.ui:129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1863:81 rc.cpp:87
msgid "&New"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1872:57
msgid "&Open…"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#. i18n: file: mainwindow.ui:142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1881:90 rc.cpp:96
msgid "&Close"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#. i18n: file: mainwindow.ui:155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1895:99 rc.cpp:105
msgid "&Save"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1904:108
msgid "Save &As…"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1915:201
msgid "&Export"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1916
#, fuzzy
msgid "&Molecule…"
msgstr "โมเลกุล"
#: mainwindow.cpp:1924
msgid "&Graphics…"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#. i18n: file: mainwindow.ui:106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1933:66 rc.cpp:72
msgid "&Quit"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:1943:195
#, fuzzy
msgid "Open Recent"
msgstr "เปิดแฟ้ม"
#: mainwindow.cpp:1955
msgid "No recent files"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:59
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuEdit)
#: mainwindow.cpp:1961 menubuilder.cpp:79:51
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1973
msgid "&Copy Graphics"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1977
msgid "Ctrl+Alt+C"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:54
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuView)
#: mainwindow.cpp:1990 menubuilder.cpp:79:48
msgid "&View"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1991
msgid "Set Background Color…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:1995
msgid "Rendering…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2003
msgid "Projection"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2004
msgid "Perspective"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2011
msgid "Orthographic"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2030
msgid "&Extensions"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2032
msgid "User Interface Language…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2036
msgid "&Periodic Table…"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2042 menubuilder.cpp:83
msgid "&Help"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
#: mainwindow.cpp:2043:120
msgid "&About"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2050
msgid "&Discussion Forum"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2054
#, fuzzy
#| msgid "Avogadro"
msgid "&Avogadro Website"
msgstr "Avogadro"
#: mainwindow.cpp:2058
msgid "&Report a Bug"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2062
msgid "&Suggest a Feature"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2086
msgid "System Language"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2094
msgid "Language"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2094
msgid "User Interface Language:"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2199
#, qt-format
msgid "All supported formats (%1);;All files (*);;"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2215
#, fuzzy
msgid "Do you want to save the changes to the document?"
msgstr "คุณต้องการจะบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยังเอกสารหรือไม่?"
#: mainwindow.cpp:2223
msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
msgstr "การเปลี่ยนแปลงของคุณที่ทำไว้จะสูญหาย ถ้าไม่ได้บันทึก"
#: mainwindow.cpp:2231
msgctxt "Save"
msgid "Ctrl+S"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2233
msgctxt "Discard"
msgid "Ctrl+D"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2315
msgid "Network Download Failed"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2316
msgid "Network timeout or other error."
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2355
#, qt-format
msgid "Your version: %1"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2356
#, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "%1 is the Git revision number."
#| msgid "(Git revision: %1)"
msgid "New version: %1"
msgstr "(Git รุ่น: %1)"
#: mainwindow.cpp:2358
msgid "An update is available, do you want to download it now?\n"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2360
msgid "Version Update"
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2418
#, qt-format
msgid "Error while loading the “%1” file format."
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2434
#, fuzzy
msgid "Select file format"
msgstr "แฟ้ม: "
#: mainwindow.cpp:2439 mainwindow.cpp:2450
#, qt-format
msgid "Avogadro cannot open “%1”."
msgstr ""
#: mainwindow.cpp:2449
#, fuzzy
msgid "Cannot open files"
msgstr "ไม่สามารถบันทึกแฟ้ม %1"
#. i18n: file: mainwindow.ui:49
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuBuild)
#: menubuilder.cpp:79:45
msgid "&Build"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:71
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuSelect)
#: menubuilder.cpp:80:54
msgid "&Select"
msgstr ""
#: menubuilder.cpp:83
msgid "Se&ttings"
msgstr ""
#: menubuilder.cpp:83
#, fuzzy
msgid "&Window"
msgstr "หน้าต่าง"
#: viewfactory.cpp:26 viewfactory.cpp:35
msgid "3D View"
msgstr ""
#: viewfactory.cpp:28 viewfactory.cpp:38
msgid "VTK"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, version)
#. i18n: file: aboutdialog.ui:124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, libsVersion)
#. i18n: file: aboutdialog.ui:171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qtVersion)
#. i18n: file: aboutdialog.ui:188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sslVersion)
msgid "0.1"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, licenseLabel)
msgid ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-size:10pt; font-weight:600;"
"\">License: </span><a href=\"https://opensource.org/licenses/BSD-3-"
"Clause\"><span style=\" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:"
"#0000ff;\">BSD 3-Clause</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:278
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"https://www.openchemistry.org\"><span "
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">www.openchemistry.org</"
"span></a></p></body></html>"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"https://www.kitware.com\"><span style=\" "
"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">www.kitware.com</span></a></p></"
"body></html>"
msgstr ""
#. i18n: file: aboutdialog.ui:334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, OK)
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
#. i18n: file: mainwindow.ui:85
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | Open"
msgid "Ctrl+O"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "&Open"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:98
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | Quit"
msgid "Ctrl+Q"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Recent"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "&Clear Recent"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:124
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | New"
msgid "Ctrl+N"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:137
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | Close"
msgid "Ctrl+W"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:150
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | Save"
msgid "Ctrl+S"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:163
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "File | Save As"
msgid "Ctrl+Shift+S"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:168
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Revert To Saved"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Set &Background Color…"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:197
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Undo"
msgid "Ctrl+Z"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:209
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Redo"
msgid "Ctrl+Shift+Z"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Center"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Align View To Axes"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Paste"
msgstr "วาง"
#. i18n: file: mainwindow.ui:235
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Paste"
msgid "Ctrl+V"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:240
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Copy"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:243
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Copy"
msgid "Ctrl+C"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Cut"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:251
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Cut"
msgid "Ctrl+X"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Clear"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Select All"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:264
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Select All"
msgid "Ctrl+A"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Select None"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:272
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QMenu, menuSelect)
msgctxt "Select None"
msgid "Ctrl+Shift+A"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Tutorials"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Avogadro Help"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Release Notes"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Report a Bug"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "FAQ"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Avogadro Website"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "Discussion Forum"
msgstr ""
#. i18n: file: mainwindow.ui:323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QMenu, menuSelect)
msgid "&Import"
msgstr ""
#. i18n: file: renderingdialog.ui:31
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
msgid "Ambient Occlusion:"
msgstr ""
#. i18n: file: renderingdialog.ui:40
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, aoEnableCheckBox)
#. i18n: file: renderingdialog.ui:109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, edEnableCheckBox)
msgid "Enable"
msgstr ""
#. i18n: file: renderingdialog.ui:82
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
msgid "Shadow Strength:"
msgstr ""
#. i18n: file: renderingdialog.ui:100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#, fuzzy
#| msgid "User Selections"
msgid "Edge Detection:"
msgstr "การเลือกของผู้ใช้"
#. i18n: file: renderingdialog.ui:138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveButton)
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
#. i18n: file: renderingdialog.ui:158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, closeButton)
msgid "Close"
msgstr ""
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
",Launchpad Contributions:,Narachai, ,Launchpad Contributions:,Avogadro Team,"
"Narachai, ,Launchpad Contributions:,Avogadro Team,Narachai, ,Launchpad "
"Contributions:,Avogadro Team,Narachai, ,Launchpad Contributions:,Avogadro "
"Team,Narachai,Rockworld"
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
",,,,,[email protected],,,,avogadro-devel@lists."
"sourceforge.net,,,,[email protected],,,,avogadro-"
#, fuzzy
#~ msgid "Molecule File…"
#~ msgstr "โมเลกุล"
#, fuzzy
#~ msgid "&Molecule..."
#~ msgstr "โมเลกุล"
#~ msgid ""
#~ "<h3>%1</h3><br/><br/>Application Version: %2<br/><br/>Library Version: "
#~ "%3<br/><br/>Open Babel Version: %4"
#~ msgstr ""
#~ "<h3>%1</h3><br/><br/>รุ่นของแอพลิเคชัน: %2<br/><br/>รุ่นของไลบารี: %3<br/><br/"
#~ ">รุ่นของ Open Babel: %4"
#~ msgid "Cut Atoms"
#~ msgstr "ตัดอะตอม"
#~ msgid "Clear Molecule"
#~ msgstr "ล้างโมเลกุล"
#~ msgid "Clear Atoms"
#~ msgstr "ล้างอะตอม"
#~ msgid "Messages"
#~ msgstr "ข้อความ"
#~ msgid "&Minimize"
#~ msgstr "ย่อ&หาย"
#~ msgid "&Zoom"
#~ msgstr "ย่อ-ข&ยาย"
#~ msgid "Bring All to Front"
#~ msgstr "นำขึ้นมาข้างหน้าทั้งหมด"
#~ msgid "&Tool Settings..."
#~ msgstr "ตั้งค่าเ&ครื่องมือ..."
#~ msgid "&Display Settings..."
#~ msgstr "ตั้งค่าการแ&สดงผล..."
#~ msgid "Common molecule formats"
#~ msgstr "รูปแบบโมเลกุลทั่วไป"
#~ msgctxt "%1 is a filename"
#~ msgid "Loading %1..."
#~ msgstr "กำลังโหลด %1..."
#~ msgid "Loading %1..."
#~ msgstr "กำลังโหลด %1..."
#~ msgid "Reading molecular file failed, file %1."
#~ msgstr "การอ่านแฟ้มโมเลกุล %1 ล้มเหลว"
#~ msgid "Reading multi-molecule file. This may take a while..."
#~ msgstr "กำลังอ่านแฟ้มหลายโมเลกุล อาจใช้เวลาสักครู่..."
#~ msgid "This file does not contain 3D coordinates."
#~ msgstr "แฟ้มนี้ไม่มีระบบพิกัดสามมิติ"
#~ msgid "Select Molecule to View"
#~ msgstr "เลือกโมเลกุลที่จะดู"
#~ msgid "Atoms: "
#~ msgstr "อะตอม: "
#~ msgid " Bonds: "
#~ msgstr " พันธะ: "
#~ msgid "File Loaded..."
#~ msgstr "โหลดแฟ้มแล้ว..."
#~ msgid "Save..."
#~ msgstr "บันทึก..."
#~ msgid "Save Molecule As"
#~ msgstr "บันทึกโมเลกุลเป็น"
#~ msgid "Untitled %1"
#~ msgstr "ไม่มีหัวเรื่อง %1"
#~ msgid "Unable to paste molecule."
#~ msgstr "ไม่สามารถวางโมเลกุลได้"
#~ msgid "Paste failed (format unavailable)."
#~ msgstr "การวางล้มเหลว (ไม่มีรูปแบบแฟ้มที่ใช้ได้)"
#~ msgid "View %1"
#~ msgstr "ดู %1"
#~ msgctxt "View number (from 1 on)"
#~ msgid "View %1"
#~ msgstr "ดู %1"
#~ msgid "Normal Size"
#~ msgstr "ขนาดปกติ"
#~ msgid "Full Screen"
#~ msgstr "เต็มจอ"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "เพิ่ม"
#~ msgid "Duplicate"
#~ msgstr "ทำสำเนา"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "ลบออก"
#~ msgid "No tools loaded."
#~ msgstr "ยังไม่ได้โหลดเครื่องมือ"