-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 138
/
Copy pathpt_BR.po
198 lines (159 loc) · 6.99 KB
/
pt_BR.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: launchpad\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-28 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-14 09:31-0500\n"
"Last-Translator: JarlGullberg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: crowdin.com\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: GetString\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: Launchpad.Launcher\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: Launchpad.Utilities\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: Launchpad.Launcher/Interface/gtk3/Launchpad.glade\n"
"X-Crowdin-Project: launchpad\n"
"X-Crowdin-Language: pt-BR\n"
"X-Crowdin-File: messages.po\n"
#: Launchpad.Launcher/Handlers/Protocols/ManifestBasedProtocolHandler.cs:625
#, csharp-format
msgid "Verifying file {0} ({1} of {2})"
msgstr "Veificando arquivo {0} ({1} de {2})"
#: Launchpad.Launcher/Handlers/Protocols/ManifestBasedProtocolHandler.cs:637
#, csharp-format
msgid "Updating file {0} ({1} of {2})"
msgstr "Atualizando o arquivo {0} ({1} de {2})"
#: Launchpad.Launcher/Handlers/Protocols/ManifestBasedProtocolHandler.cs:649
#, csharp-format
msgid "Downloading file {0} ({1} of {2})"
msgstr "Baixando o arquivo {0} ({1} de {2})"
#: Launchpad.Launcher/Handlers/Protocols/ManifestBasedProtocolHandler.cs:661
#, csharp-format
msgid "Downloading {0}: {1} out of {2}"
msgstr "Baixando {0}: {1} de {2}"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:108
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:90
#, csharp-format
msgid "Launchpad - {0}"
msgstr "Launchpad - {0}"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:114
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:435
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:551
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:215
#: Launchpad.Utilities/Interface/MainWindow.cs:57
msgid "Idle"
msgstr "Em Espera"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:124
msgid "Failed to connect to the patch server. Please check your settings."
msgstr "Falha ao conectar ao servidor de atualização. Por favor, verifique suas configurações."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:129
msgid "Could not connect to server."
msgstr "Não foi possível se conectar ao servidor."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:160
msgid "This appears to be the first time you're starting the launcher.\n"
"Is this the location where you would like to install the game?"
msgstr "Parece ser a primeira vez que você inicia o launcher.\n"
"Você gostaria de instalar o jogo nesse local?"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:269
msgid "Installing..."
msgstr "Instalando..."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:274
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:283
msgid "Updating..."
msgstr "Atualizando..."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:288
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:297
msgid "Repairing..."
msgstr "Reparando..."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:302
msgid "Repair"
msgstr "Reparar"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:311
msgid "Launching..."
msgstr "Abrindo..."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:316
msgid "Launch"
msgstr "Abrir"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:325
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:272
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:386
msgid "The server does not provide the game for the selected platform."
msgstr "O servidor não oferece o jogo para a plataforma selecionada."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:489
msgid "The game failed to launch. Try repairing the installation."
msgstr "O jogo falhou ao iniciar. Tente reparar a instalação."
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:557
msgid "Installation finished"
msgstr "Instalação terminada"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:562
msgid "Update finished"
msgstr "Atualização terminada"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:567
msgid "Repair finished"
msgstr "Reparo terminado"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:595
msgid "Whoops! The game appears to have crashed.\n"
"Would you like the launcher to verify the installation?"
msgstr "Opa! Parece que o jogo crashou.\n"
"Você gostaria que o launcher verificasse a instalação?"
#: Launchpad.Launcher/Interface/MainWindow.cs:627
msgid "Reinstalling the game will delete all local files and download the entire game again.\n"
"Are you sure you want to reinstall the game?"
msgstr "Reinstalar o jogo irá deletar todos os arquivos locais, e baixará o jogo novamente.\n"
"Você tem certeza que quer reinstalar o jogo?"
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:61
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:63
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:69
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:73
msgid "Repair Game"
msgstr "Reparar o jogo"
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:70
msgid "Starts a repair process for the installed game."
msgstr "Inicia um processo de reparação para o jogo instalado."
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:79
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:83
msgid "Reinstall Game"
msgstr "Reinstalar o jogo"
#: Launchpad.Launcher/gtk-gui/Launchpad.Launcher.Interface.MainWindow.cs:80
msgid "Reinstalls the installed game."
msgstr "Reinstala o jogo instalado."
#: Launchpad.Utilities/Interface/MainWindow.cs:84
msgid "No GameVersion.txt file could be found in the target directory. This file is required.\n"
"Would you like to add one? The version will be \"1.0.0\"."
msgstr "Nenhum arquivo de GameVersion.txt pôde ser encontrado no diretório de destino. Este arquivo é necessário.\n"
"Você gostaria de adicionar um? A versão será \"1.0.0.\"."
#: Launchpad.Utilities/Interface/MainWindow.cs:124
#, csharp-format
msgid "{0} : {1} out of {2}"
msgstr "{0} : {1} de {2}"
#: Launchpad.Utilities/Interface/MainWindow.cs:140
msgid "Finished"
msgstr "Concluído"
#: Launchpad.Utilities/gtk-gui/Launchpad.Utilities.Interface.MainWindow.cs:61
msgid "Launchpad Utilities - Manifest"
msgstr "Utilidades do Launchpad - Manifesto"
#: Launchpad.Utilities/gtk-gui/Launchpad.Utilities.Interface.MainWindow.cs:128
msgid "Progress: "
msgstr "Progresso: "
#: Launchpad.Utilities/gtk-gui/Launchpad.Utilities.Interface.MainWindow.cs:146
msgid "/some/file/path : 1 out of 100"
msgstr "/alguma/pasta/arquivo : 1 de 100"
#: Launchpad.Utilities/gtk-gui/Launchpad.Utilities.Interface.MainWindow.cs:196
msgid "Generate Game Manifest"
msgstr "Gerar o manifesto do jogo"
#: Launchpad.Utilities/gtk-gui/Launchpad.Utilities.Interface.MainWindow.cs:218
msgid "Generate Launchpad Manifest"
msgstr "Gerar o manifesto do Launchpad"