diff --git a/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po b/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po index 50bbcf8a841..f9f693fba1e 100644 --- a/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,17 +1,17 @@ - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-18 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 03:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-19 16:49+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language: bg\n" "Language-Team: bg \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "Generated-By: Babel 2.11.0\n" msgid "Access Before Assign" @@ -348,8 +348,9 @@ msgstr "Show class statistics" msgid "classes_invalid" msgstr "The list of selected classes is invalid" +#, fuzzy msgid "close" -msgstr "" +msgstr "Sluiten" msgid "comma" msgstr "запетая" @@ -759,8 +760,9 @@ msgstr "Generate passwords" msgid "get_certificate" msgstr "Get your certificate!" +#, fuzzy msgid "give_link_to_teacher" -msgstr "" +msgstr "Give the following link to your teacher:" #, fuzzy msgid "go_back_to_main" @@ -782,11 +784,13 @@ msgstr "Go to quiz result" msgid "goto_profile" msgstr "Go to my profile" +#, fuzzy msgid "hand_in" -msgstr "" +msgstr "Hand in" +#, fuzzy msgid "hand_in_assignment" -msgstr "" +msgstr "Hand in assignment" #, fuzzy msgid "heard_about_hedy" @@ -864,8 +868,9 @@ msgstr "Score" msgid "hint" msgstr "Hint?" +#, fuzzy msgid "ill_work_some_more" -msgstr "" +msgstr "I'll work on it a little longer" #, fuzzy msgid "image_invalid" @@ -975,8 +980,9 @@ msgstr "Вход" msgid "list" msgstr "a list" +#, fuzzy msgid "logged_in_to_share" -msgstr "" +msgstr "You must be logged in to save and share a program." msgid "login" msgstr "Вход" @@ -1066,8 +1072,11 @@ msgstr "Градуален език за програмиране" msgid "main_title" msgstr "Hedy" +#, fuzzy msgid "make_sure_you_are_done" msgstr "" +"Make sure you are done! You will not be able to change your program anymore " +"after you click \"Hand in\"." msgid "male" msgstr "Мъжки" @@ -1127,8 +1136,9 @@ msgstr "нов ред" msgid "next_exercise" msgstr "Next exercise" +#, fuzzy msgid "next_page" -msgstr "" +msgstr "Next page" #, fuzzy msgid "next_step_tutorial" @@ -1183,11 +1193,13 @@ msgstr "Няма такава Хеди програма!" msgid "not_enrolled" msgstr "Изжлежда, че не си в този клас!" +#, fuzzy msgid "not_in_class_no_handin" -msgstr "" +msgstr "You are not in a class, so there's no need for you to hand in anything." +#, fuzzy msgid "not_logged_in_handin" -msgstr "" +msgstr "You must be logged in to hand in an assignment." msgid "not_teacher" msgstr "Изглежда, че ти не си учител!" @@ -1212,8 +1224,9 @@ msgstr "Number of programs" msgid "ok" msgstr "OK" +#, fuzzy msgid "only_you_can_see" -msgstr "" +msgstr "Only you can see this program." msgid "open" msgstr "Отвори" @@ -1308,8 +1321,11 @@ msgstr "Паролата трябва да съдържа поне 6 симво msgid "pending_invites" msgstr "Pending invites" +#, fuzzy msgid "people_with_a_link" msgstr "" +"Other people with a link can see this program. It also can be found on the " +"\"Explore\" page." #, fuzzy msgid "percentage" @@ -1354,8 +1370,9 @@ msgstr "View previous campaigns" msgid "privacy_terms" msgstr "privacy terms" +#, fuzzy msgid "private" -msgstr "" +msgstr "Private" #, fuzzy msgid "profile_logo_alt" @@ -1408,8 +1425,9 @@ msgstr "programs submitted" msgid "prompt_join_class" msgstr "Do you want to join this class?" +#, fuzzy msgid "public" -msgstr "" +msgstr "Public" #, fuzzy msgid "public_invalid" @@ -1622,8 +1640,9 @@ msgstr "My personal settings" msgid "share" msgstr "сподели" +#, fuzzy msgid "share_by_giving_link" -msgstr "" +msgstr "Show your program to other people by giving them the link below:" #, fuzzy msgid "share_confirm" @@ -1633,8 +1652,9 @@ msgstr "Are you sure you want to make the program public?" msgid "share_success_detail" msgstr "Program shared successfully." +#, fuzzy msgid "share_your_program" -msgstr "" +msgstr "Share your program" #, fuzzy msgid "signup_student_or_teacher" @@ -1794,8 +1814,9 @@ msgstr "" "echo so your name is \n" "" +#, fuzzy msgid "this_turns_in_assignment" -msgstr "" +msgstr "This turns in your assignment to your teacher." #, fuzzy msgid "title" @@ -2035,8 +2056,9 @@ msgstr "Favourite program" msgid "your_personal_text" msgstr "Your personal text..." +#, fuzzy msgid "your_program" -msgstr "" +msgstr "Your program" #~ msgid "create_account_explanation" #~ msgstr "Ако работиш от твой личен акаунт, ще можеш да си записваш програмите." @@ -2073,4 +2095,3 @@ msgstr "" #~ msgid "share_code_button" #~ msgstr "Save & share code" -