-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 20
/
Resources_pt_BR.properties
1608 lines (1574 loc) · 95.1 KB
/
Resources_pt_BR.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#!
#! created/edited by Popeye version 0.54 (popeye.sourceforge.net)
#! encoding:ISO-8859-1
about =Sobre
add=&Adicionar
#Translated by Laercio Lameira de Oliveira https://sourceforge.net/u/llo2/
# by nonducor, patched by Emerson Cargnin - echofloripa
#about = Sobre
about_text = FreeMind - ferramenta gratuita de cria\u00e7\u00e3o de mapas mentais\nCopyright \u00a9 2000-2010 Joerg Mueller, Daniel Polansky, Christian Foltin, Dimitry Polivaev, e outros.\nEste programa \u00e9 software livre, distribu\u00eddo com sob a licensa p\u00fablica geral da GNU.\n\nHome: http://freemind.sourceforge.net/\nVers\u00e3o:
antialias_all = Suaviza tudo
antialias_edges = Suaviza bordas
antialias_none = Sem suaviza\u00e7\u00e3o
apply= &Aplicar
background = Fundo
bezier = Curva Bezier
blend_color = Cor da mistura
bold = Negrito
boldify_branch = Ramo em negrito
branch = Ramo
bubble = &Bolha
cancel = &Cancelar
cannot_join_nodes_with_children = N\u00e3o pode unir n\u00f3 com seus filhos
center = Centralizar
cloud = Nuvem
cloud_color = Cor da nuvem...
close = &Fechar
copy = Copiar
copy_single = Copiar Simples
cut = Recortar
decrease_branch_font_size = Reduzir Fonte
decrease_node_font_size = Reduzir Fonte
delete= Apagar
documentation = Documenta\u00e7\u00e3o
edge = Borda
edge_color = Cor da borda...
edge_width_parent = Igual ao pai
edge_width_thin = Fina
edit = &Editar
edit_link_manually = Editar n\u00f3
edit_long_node = Editar n\u00f3 com texto longo...
enter_base_url = Link de destino
enter_confirms = &Enter Confirma
error = Erro
#export_branch = Galho...
export_branch_to_html = Exportar ramo para HTML
export_to_html = Como HTML
extension_menu = Estilo
file = Arquivo
file_not_found = Arquivo n\u00e3o encontrado
find = Procurar...
find_what = Procurar por
find_next = Procurar pr\u00f3ximo
fold = Exibir/Ocultar
font = Fonte
fork = Ramificar
help = Ajuda
html_export_based_on_headings = Exportar HTML - Baseado nos cabe\u00e7alhos
html_export_no_folding = Exportar HTML - Sem enlace
html_export_fold_currently_folded = Exportar HTML - Sem expandir os enlaces
html_export_fold_all = Exportar HTML - Todos os enlaces
# Daniel Polansky: This way of maintaining icon text
# will ultimately lead to unbearable overheads.
icon_menu = \u00cdcones
icon_help = Ajuda
icon_messagebox_warning = Aten\u00e7\u00e3o
icon_idea = Id\u00e9ia
icon_button_ok = Confirmar
icon_button_cancel = Cancelar
icon_back = Voltar
icon_forward = Encaminhar
icon_attach = Anexo
icon_ksmiletris = Feliz
icon_clanbomber = Perigoso
icon_desktop_new = N\u00e3o esque\u00e7a
icon_gohome = In\u00edcio
icon_kaddressbook = Contatos
icon_knotify = Alerta
icon_korn = Caixa de correio
icon_Mail = Correio
icon_password = Senha
icon_pencil = Anota\u00e7\u00e3o
icon_stop = Pare
icon_wizard = Ajuda autom\u00e1tica
icon_xmag = Investigar
icon_bell = Lembrar
icon_bookmark = Marcador
icon_penguin = Pinguim
icon_licq = Mensagem
import = Importar
import_branch = Ramo...
import_explorer_favorites = Favoritos do Explorer...
import_folder_structure = Estrutura de pastas...
import_linked_branch = Ramos relacionados
import_linked_branch_without_root = (Ramos relacionados) Sem ra\u00edz...
increase_branch_font_size = Fonte maior
increase_node_font_size = Fonte maior
italic = It\u00e1lico
italicise_branch = It\u00e1lico
join_nodes = Unir n\u00f3s
license = Licen\u00e7a
license_text = FreeMind - Um programa para criar e visualizar mapas da mente\nCopyright (C) 2000-2010 Joerg Mueller <[email protected]>\nVeja COPYING para detalhes\n\nEste \u00e9 um software de livre distribui\u00e7\u00e3o; voc\u00ea pode redistribu\u00ed-lo e/ou\nmodific\u00e1-lo sobre os termos da GNU Licen\u00e7a P\u00fablica Geral\ncomo publicado pela Funda\u00e7\u00e3o do Software Livre; tanto a vers\u00e3o 2\nda Licen\u00e7a, ou (por sua op\u00e7\u00e3o) qualquer vers\u00e3o mais recente.\n\nEste programa \u00e9 distribu\u00eddo na esperan\u00e7a de ser \u00fatil,\nmas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia que implica\nCOMERCIALIZA\u00c7\u00c3O ou ADAPTA\u00c7\u00c3O PARA USO PARTICULAR. Veja a\nGNU Licen\u00e7a P\u00fablica Geral para maiores detalhes.\n\nVoc\u00ea deve ter recebido uma c\u00f3pia da GNU Licen\u00e7a P\u00fablica Geral\ncom esse programa; caso contr\u00e1rio, escreve para a Free Software\nFoundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
linear = Linear
load =&Carregar
locking_failed_by_open = Travamento falhou por estar aberto
locking_failed_by_save_as = Travamento falhour por estar salvando
locking_old_lock_removed =O mapa $1 estava travado pelo usu\u00e1rio $2. O travamento foi removido por ser antigo
map_already_exists = Esse mapa j\u00e1 existe. Voc\u00ea gostaria de sobrescrev\u00ea-lo?
map_corrupted = Mapa corrompido. Ver detalhes?
map_locked_by_open = Travamento falhou por estar aberto
map_locked_by_save_as = Travamento falhou por estar salvando
mindmap = Mapa mental
mindmaps = Mapas mentais
mindmaps_desc = Mapas (*.mm)
mindmaps_filter_desc = Filtros (*.mmfilter)
mode_na = Modo n\u00e3o dispon\u00edvel
modes = Modos
move_to_root = Mover para raiz
new = Novo
new_child = Novo n\u00f3 filho
new_mindmap = Novo mapa mental
new_node = Novo n\u00f3
new_sibling_before = Novo n\u00f3 irm\u00e3o acima
new_sibling_behind = Novo n\u00f3 irm\u00e3o abaixo
next_map = Pr\u00f3ximo mapa
no = N\u00e3o
node = N\u00f3
node_changed_discard_changes = N\u00f3 alterado. Descartar mudan\u00e7as?
long_node_changed_submit = N\u00f3 alterado. Salvar mudan\u00e7as?
long_node_changed_cancel = N\u00f3 alterado. Descartar mudan\u00e7as?
node_color = Cor do n\u00f3...
node_down = Descer o n\u00f3
node_up = Subir o n\u00f3
nonboldify_branch = Retirar o negrito
nonitalicise_branch = Retirar o it\u00e1lico
normal = Normal
no_found_from = N\u00e3o encontrado
no_more_found_from = N\u00e3o mais encontrado
no_previous_find = Sem busca anterior
not_saved_for_link_error = Falha no link. N\u00e3o pode ser salvo.
open = Abrir...
page = Configurar p\u00e1gina...
paste = Colar
new_node_as_sibling_not_possible_for_the_root = Novo n\u00f3 irm\u00e3o, n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel para o n\u00f3 ra\u00edz.
preferences = Prefer\u00eancias
previous_map = Mapa anterior
print = Imprimir
print_dialog = Di\u00e1logo de impress\u00e3o...
print_preview = Ver impress\u00e3o...
print_preview_title = Ver impress\u00e3o
quit = Sair
read_only = Apenas para leitura
remove_node = Remover n\u00f3
rename=&Renomear
repair_link = Restaurar link
repair_link_question = N\u00e3o foi possivel carregar o mapa solicitado. Corrigir a refer\u00eancia manualmente?
replace= Substituir
save = Salvar
save_as = Salvar como...
save_failed = Falha ao salvar
save_unsaved = Salvar altera\u00e7\u00e3o
saved = Salvo
scheme_evaluate = Avaliar!
select_favorites_folder = Favoritos
select_folder_for_importing = Importar
set_image_by_filechooser = Selecionar Imagem...
set_link_by_filechooser = Escolher caminho pelo navegador...
set_link_by_textfield = Entrar caminho...
sharp_bezier = Ajuste por Bezier
sharp_linear = Ajuste Linear
split = Dividir
style = Estilo
toggle_children_folded = Ocultar/exibir filhos
toggle_folded = Ocultar
underline = Sublinhado
unfold = Fechar
url_error = Erro na URL!
width = Largura
yes = Sim
zoom_in = Ampliar
zoom_out = Reduzir
remove_last_icon = Remover \u00faltimo \u00edcone
remove_all_icons = Remover todos os \u00edcones
lots_of_links_warning = Muitas refer\u00eancias para o mesmo n\u00f3. Voc\u00ea realmente precisa criar essas refer\u00eancias?
remove_arrow_link = Remove a refer\u00eancia gr\u00e1fica
arrow_link_color = Mudar a cor da refer\u00eancia gr\u00e1fica...
# removed: follow_link = Goto:
user_defined_zoom = Amplia\u00e7\u00e3o escolhida
user_defined_zoom_status_bar = Ampliar para o valor selecionado %
# new from 14.12.2003, fc
FAQ = FAQ
# new from 09.12.2006, Dimitri
webDocu = Documenta\u00e7\u00e3o na internet
# new from 20.12.2003, fc
printing_settings = Configura\u00e7\u00e3o da impress\u00e3o
fit_to_page = Ajustar para a p\u00e1gina
user_zoom = Ampliar:
ok = &OK
# changed from 23.1.2004, fc.
selection_method_by_click = Sele\u00e7\u00e3o pelo mouse
selection_method_direct = Sele\u00e7\u00e3o direta
#new from 30.08.2004, Dimitri
combined = Combinado
as_parent = Como o n\u00f3 pai
# added at 2.5.2004, fc:
undo = Desfazer
redo = Refazer
delete_child = Apagar n\u00f3
# added at 22.5.2004, fc:
most_recent_files = Arquivos &mais recentes
menu_view = &Visualizar
menu_navigate = &Navegar
menu_format = F&ormatar
menu_extras = &Extras
menu_insert = Inserir
menu_attributes = Atributos
# Beware: "largura da borda " and "Estilo da borda " must end with space.
edge_style = Estilo da borda
edge_width = Largura da borda
menu_file_import = I&mportar
menu_file_export = &Exportar
edit_node = Editar n\u00f3
# added at 5.6.2004, fc:
node_background_color = Cor de fundo do &n\u00f3...
# added at 25.8.2004, fc:
choose_edge_color = Escolha a cor da borda
# added at 27.8.2004, fc:
underlined = Sublinhado
font_size = Tamanho da fonte
font_family = Fam\u00edlia da fonte
# add at 16.9.2004, fc:
import_linked_branch_no_link = O ramo selecionado n\u00e3o tem nenhum link para ser importado.
# added at 09.10.2004
add_link = Adiciona link gr\u00e1fico
less_than_two_selected_nodes = \u00c9 preciso selecionar ao menos dois n\u00f3s para estabelecer um link.
choose_node_background_color = Cor de fundo do n\u00f3
choose_node_color = Cor do n\u00f3
choose_background_color = Cor de fundo
choose_cloud_color = Cor da nuvem
change_arrows_in_arrow_link = Mudar as setas de um link
add_local_link = Adiciona um link local
link_not_available_any_more = O link n\u00e3o \u00e9 mais v\u00e1lido. Um dos n\u00f3s foi apagado.
file_already_exists = O arquivo j\u00e1 existe. Voc\u00ea quer sobrescrev\u00ea-lo?
error_creating_directory = N\u00e3o foi poss\u00edvel criar o diret\u00f3rio para exportar.
export_svg_text = Gr\u00e1fico Vetorial (SVG)
export_pdf_text = Portable Document Format (PDF)
goto_link_node_action = Vai para o link
#fc, 14.11.2004:
undefined_error = Um erro inesperado ocorreu. Por favor tente reportar o erro (bug).
cannot_add_parent_to_root = O n\u00f3 raiz n\u00e3o pode ser adicionado a um novo pai
cannot_delete_root = O n\u00f3 raiz n\u00e3o pode ser deletado ou recortado
cannot_add_parent_diff_parents = Todos os n\u00f3s precisam ter o mesmo pai para usar esta fun\u00e7\u00e3o.
no_format_copy_before_format_paste = Voc\u00ea n\u00e3o pode copiar uma formata\u00e7\u00e3o antes de t\u00ea-la copiado antes.
#fc, 15.11.2004:
accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_documentation = <html>Corrige o layout do mapa. <br> O primeiro n\u00edvel \u00e9 preto, o segundo azul, etc.</html>
accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_name = &Layout autom\u00e1tico
accessories/plugins/BlinkingNodeHook.properties_documentation = <html>Torna o n\u00f3 piscante. Mas seja cuidadoso. N\u00e3o aplique isto a muitos n\u00f3s, e <strong>n\u00e3o com outras formata\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas ao mesmo n\u00f3</strong></html>
accessories/plugins/BlinkingNodeHook.properties_name = N\u00f3 piscante
accessories/plugins/CreationModificationPlugin.properties_documentation=<html>Esta fun\u00e7\u00e3o controla os tempos de cria\u00e7\u00e3o e modifica\u00e7\u00e3o dos n\u00f3s.</html>
accessories/plugins/CreationModificationPlugin.properties_name = Mostra as datas de modifica\u00e7\u00e3o
accessories/plugins/ExportToImage_PNG.properties_documentation = Exporta o mapa na configura\u00e7\u00e3o atual como uma imagem PNG.
accessories/plugins/ExportToImage_PNG.properties_name = Como PNG...
accessories/plugins/ExportToImage_JPEG.properties_documentation = Exporta o mapa na configura\u00e7\u00e3o atual como um imagem JPEG.
accessories/plugins/ExportToImage_JPEG.properties_name = Como JPEG...
accessories/plugins/ExportWithXSLT.properties_documentation = Este \u00e9 um m\u00e9todo uniforme de exportar utilizando scripts XSLT.
accessories/plugins/ExportWithXSLT.properties_name = Usando XSLT...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_HTML.properties_documentation= Propriedades XHTML
accessories/plugins/ExportWithXSLT_HTML.properties_name = Como XHTML (vers\u00e3o JavaScript)...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_HTML3.properties_documentation= Propriedades XHTML 3
accessories/plugins/ExportWithXSLT_HTML3.properties_name = Como XHTML (Vers\u00e3o com uma imagem clic\u00e1vel)...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_MINDMANAGER.properties_name = Como MindManager MindMap...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_MINDMANAGER.properties_documentation=
accessories/plugins/FitToPage.properties_documentation = Ajusta a amplia\u00e7\u00e3o de modo que o mapa todo caiba na janela atual.
accessories/plugins/FitToPage.properties_name = Amplia para caber na p\u00e1gina
accessories/plugins/FormatCopy.properties_documentation = <html>Copia a formata\u00e7\u00e3o de um n\u00f3.</html>
accessories/plugins/FormatCopy.properties_name = Copia a formata\u00e7\u00e3o
accessories/plugins/FormatPaste.properties_documentation = <html>Cola a formata\u00e7\u00e3o de um n\u00f3.</html>
accessories/plugins/FormatPaste.properties_name = Cola formata\u00e7\u00e3o
accessories/plugins/FormularEditor.properties_documentation = <html>Associa um editor de f\u00f3rmulas simples ao n\u00f3 atual.</html>
accessories/plugins/FormularEditor.properties_name = Editor de f\u00f3rmula
accessories/plugins/IconSelectionPlugin.properties_documentation = <html>Aqui voc\u00ea pode selecionar um \u00edcone usando uma janela.</html>
accessories/plugins/IconSelectionPlugin.properties_name = Selecionar \u00edcone...
accessories/plugins/NewParentNode.properties_documentation = <html>Todos os selecionados s\u00e3o enviados para um novo pai.</html>
accessories/plugins/NewParentNode.properties_name = Novo n\u00f3 pai
accessories/plugins/NodeNote.properties_documentation = <html>Associa um editor de notas simples ao n\u00f3 atual.</html>
accessories/plugins/NodeNote.properties_name = Nota
accessories/plugins/PMCalculation.properties_documentation = <html>Calcula os esfor\u00e7os para diferentes tarefas.</html>
accessories/plugins/PMCalculation.properties_name = C\u00e1lculo PM
accessories/plugins/RemoveNote.properties_documentation =<html>Remove a nota de conte\u00fado de provelmente v\u00e1rios notas</html>
accessories/plugins/RemoveNote.properties_name = Remove notas
accessories/plugins/RevisionPlugin.properties_documentation = <html>Marca o fundo de cada n\u00f3 alterado.</html>
accessories/plugins/RevisionPlugin.properties_name = Mostra revis\u00f5es em amarelo
accessories/plugins/SplitNode.properties_documentation = <html>N\u00f3 est\u00e1 dividido</html>
accessories/plugins/SplitNode.properties_name = Divide n\u00f3
accessories/plugins/UnfoldAll.properties_documentation = <html>Exibe o n\u00f3 atual e todos os seus filhos.</html>
accessories/plugins/UnfoldAll.properties_name = Exibe todos
accessories/plugins/FoldAll.properties_documentation = <html>Oculta o n\u00f3 selecionado e todos os seus filhos.</html>
accessories/plugins/FoldAll.properties_name = Oculta todos
accessories/plugins/UnfoldOneLevel.properties_documentation = <html>Exibe um n\u00edvel dos n\u00f3s selecionados.</html>
accessories/plugins/UnfoldOneLevel.properties_name = Exibe um n\u00edvel
accessories/plugins/FoldOneLevel.properties_documentation = <html>Oculta um n\u00edvel dos n\u00f3s selecionados.</html>
accessories/plugins/FoldOneLevel.properties_name = Oculta um n\u00edvel
plugins/FreemindHelp.xml_documentation = Ajuda ampliada do FreeMind
plugins/FreemindHelp.xml_name = Ajuda...
plugins/ExportPdf.xml_documentation = Exportar para PDF
plugins/ExportPdf.xml_name = Como PDF...
plugins/ExportSvg.xml_documentation = Exportar para SVG
plugins/ExportSvg.xml_name = Como SVG...
# fc, 28.11.2004:
cannot_move_to_child = N\u00e3o pode mover o n\u00f3 para um de seus ramos
# fc, 14.12.2004:
accessories/plugins/EnterPassword.properties_name = (Des)criptografa n\u00f3
accessories/plugins/EnterPassword.properties_documentation=
accessories/plugins/EncryptNode.properties_name = Insere n\u00f3 criptografado ...
accessories/plugins/EncryptNode.properties_documentation = Insere um novo n\u00f3 cujos ramos s\u00e3o armazenados com criptografia.
accessories/plugins/EncryptNode.properties_0 = Escolha uma senha para o n\u00f3 criptografado
accessories/plugins/EncryptNode.properties_1 = Senhas s\u00e3o diferentes ou muito curtas.
accessories/plugins/EncryptNode.properties_2 = Digite a senha:
accessories/plugins/EncryptNode.properties_3 = Redigite a senha:
accessories/plugins/EncryptNode.properties_4 = Digite a sua senha.
accessories/plugins/EncryptNode.properties_5 = <html>Lembre-se que a qualidade da criptografia<br> depende quase completamente da qualidade da sua senha</br>.</html>
accessories/plugins/EncryptNode.properties_6 = OK
accessories/plugins/EncryptNode.properties_7 = Cancelar
accessories/plugins/EncryptNode.properties_wrong_password = A senha est\u00e1 incorreta.
accessories/plugins/NewEncryptedMap.properties_documentation = Criar um novo mapa criptografado
accessories/plugins/NewEncryptedMap.properties_name = Criar mapa criptografado ...
accessories/plugins/EncryptNode.properties_select_me = Me selecione para continuar!
accessories/plugins/EncryptNode.properties_insert_encrypted_node_first = Voc\u00ea s\u00f3 pode ativar ou desativar a criptografia de um n\u00f3 criptografado. Por favor insira um n\u00f3 desse tipo usando o menu Ferramentas.
# fc, 2.2.05:
selection_method_delayed= Sele\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica com atraso
# fc, 4.2.05:
plugins/TimeManagement.xml_documentation= <html>Mostra o m\u00f3dulo calend\u00e1rio feito por Kai Toedter.</html>
plugins/TimeManagement.xml_name= Mostra calend\u00e1rio...
plugins/TimeManagementReminder.xml_documentation= Atalho interno para agendar o reenvio de tarefas.
plugins/TimeManagementReminder.xml_name= Atalho interno para agendar o reenvio de tarefas.
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_tooltip= Alarme agendado para {0,date} {0,time}.
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_showNode= A hora marcada para o n\u00f3 " {0} " passou. Voc\u00ea quer adiar por 10 minutos ?
plugins/TimeManagement.xml_reminderNode_onlyOneDate= <html>Atualmente, s\u00f3 pode haver um lembrete por n\u00f3. <br>O lembrete atual est\u00e1 probramado para {0,date} {0,time}, sua escolha foi {1,date} {1,time}. <br><br>Voc\u00ea quer alterar o lembrete de hor\u00e1rio do n\u00f3 (SIM) <br>ou voc\u00ea quer manter o existente (N\u00c3O)?</html>
plugins/TimeManagement.xml_removeReminderButton_tooltip = Remove todos os alarmes associados aos n\u00f3s selecionados.
plugins/TimeManagement.xml_minute= Minuto:
plugins/TimeManagement.xml_hour= Hora:
plugins/TimeManagement.xml_WindowTitle=Gerenciamento de tempo
plugins/latex/LatexNodeHook.properties_documentation =<html>F\u00f3rmula Latex</html>
plugins/latex/LatexNodeHook.properties_name =&Latex
plugins/latex/LatexNodeHook.editorTitle = Editor, feche para aceitar
# fc, 18.2.2005:
accessories/plugins/HierarchicalIcons.properties_documentation= Se um dos meus filhos (netos) tem um \u00edcone, eu mostrarei este \u00edcone pequeno tamb\u00e9m.
accessories/plugins/HierarchicalIcons.properties_name= Mostra os \u00edcones &Hierarquicamente
# fc, 1.3.2005:
icon_full-1 = Prioridade 1
icon_full-2 = Prioridade 2
icon_full-3 = Prioridade 3
icon_full-4 = Prioridade 4
icon_full-5 = Prioridade 5
icon_full-6 = Prioridade 6
icon_full-7 = Prioridade 7
# fc, 11.3.2005:
RevertAction=&Reverter
# the prefix for the reconstructed map (revert + undo).
freemind_reverted=Freemind revertido
plugins/TimeList.xml_documentation=Mostra todos os tempos agendados e os n\u00f3s correspondentes.
plugins/TimeList.xml_name=Mostra a lista da agenda ...
remove_node_background_color =&Remove a cor de fundo dos n\u00f3s
#plugins/NodeList.xml_documentation=Shows all nodes with its creation/modification dates.
#plugins/NodeList.xml_name=Show Map History ...
plugins/TimeList.xml_Modified=Modificado
plugins/TimeList.xml_Created=Criado
plugins/TimeList.xml_Date=Data
plugins/TimeList.xml_Text=Texto
plugins/TimeList.xml_Icons=\u00cdcones
#fc, 26.4.2005:
select_branch=Selecionar ramos vis\u00edveis
select_all=Selecionar todos os ramos visiveis
change_link_arrows=Mudar as setas dos links
# fc, 27.4.2005:
reset_node_position=Restabelece &Posi\u00e7\u00e3o
# fc, 2.5.2005:
plugins/RemoveReminder.xml_documentation=Remove o alarme de um n\u00f3.
plugins/RemoveReminder.xml_name=Remove alarme
# fc, 3.5.2005:
plugins/TimeManagement.xml_reminderButton_tooltip=<html>Quando pressionado um temporizador \u00e9 programado para a data fornecida. Ent\u00e3o, \u00edcones piscantes chama sua aten\u00e7\u00e3o.<br> Se voc\u00ea fechar o mapa, os temporizadores ser\u00e3o reativados na pr\u00f3xima vez que o mapa for aberto.</html>
# dimitri, 8.05.05
filter_toolbar=Filtro
filter_dialog=Tipos de filtros
filter_no_filtering=Sem filtragem
filter_selected_node_view=Ver n\u00f3 para filtro selecionado
filter_conditions =Filtros
filter_edit=Editar
filter_edit_description=Editar lista de filtros
filter_unfold_ancestors=Desdobrar n\u00f3s filtrados
filter_icon=\u00cdcone
filter_node=N\u00f3 de texto
filter_exist=Existe
filter_does_not_exist=N\u00e3o existe
filter_contains=Cont\u00e9m
filter_is_equal_to=\u00c9 igual a
filter_is_not_equal_to=N\u00e3o \u00e9 igual a
filter_ignore_case=Ignora mai\u00fasculas/min\u00fasculas
filter_enter_value=Entre valor
filter_add=&Adicionar
filter_delete=&Deletar
filter_select=&Selecionar
filter_not=&N\u00e3o
filter_and=&E
filter_or=O&u
filter_show_ancestors=Mostra ancestrais
filter_show_descendants=Mostra descendentes
# dimitri, 10.07.2005
attributes_all=Todos os atributos
attributes_attribute=Atributos
attributes_close=Fechar
attribute_delete=Apaga todos os valores
attribute_delete_value=Apaga este valor
attributes_edit=Editar
attributes_edit_in_place=Editar atributos
attributes_edit_tooltip=Editar conjunto
attribute_font_size_tooltip=Tamanho de fonte do atributo
attributes_dialog=&Gerenciador de atributos
attributes_dialog_title=Gerenciador de Atributos
attributes_import=&Importar
attributes_import_tooltip=Importar atributos de outros mapas abertos
attributes_assign_dialog=Dete&rmina atributos...
attributes_visible=Selecionar vis\u00edveis
attributes_visible_tooltip=Sele\u00e7\u00e3o para Ver->Atributo->Mostrar Tributos Selecionados
attributes_refresh=Reiniciar
attribute_replace=Substituir por
attributes_restriction=Restri\u00e7\u00f5es
attributes_restricted_attributes_tooltip=Restrinje conjunto de atributos
attributes_restricted_values_tooltip=Restrinje conjunto de valores para o atributo atual
attributes_select_all=Todos
attributes_select_all_tooltip=Seleciona / N\u00e3o seleciona tudo
attributes_for_selected=N\u00f3s selecionados
attributes_for_visible=Todos os n\u00f3s vis\u00edveis
attributes_deselect_all=Nada
attribute_list_box_label_text=Valores existentes
attributes_popup_edit=Editar
attributes_popup_optimal_width=Largura \u00f3tima
attributes_popup_hide=Esconder
attributes_popup_new=Novo atributo
attributes_popup_delete=Apagar
attributes_popup_up=Acima
attributes_popup_down=Abaixo
attributes_show=Exibir
attributes_show_all = Exibir todos os atributos
attributes_show_selected = Exibir n\u00f3s selecionadoos
attributes_hide_all = Esconder todos os atributos
attribute_top=Todos os atributos conhecidos para os n\u00f3s selecionados
attributes_skip_root=Salta n\u00f3 raiz
attributes_no_import_candidates_found=Nenhum atributo novo encontrado
attributes_adding_empty_attribute_error=N\u00e3o pode usar "vazio" como nome de atributo
# fc, 10.5.2005:
property_dialog=Prefer\u00eancias ...
OptionPanel.automatic=Autom\u00e1tico
OptionPanel.de=De
OptionPanel.dk=Dk
OptionPanel.en=En
OptionPanel.es=Es
OptionPanel.fr=Fr
OptionPanel.gl=Gl
OptionPanel.hu=Hu
OptionPanel.it=It
OptionPanel.ja=Ja
OptionPanel.ko=Ko
OptionPanel.nl=Nl
OptionPanel.pl=Pl
OptionPanel.pt_BR=Pt BR
OptionPanel.pt_PT=Pt PT
OptionPanel.ru=Ru
OptionPanel.sl=Sl
OptionPanel.zh_TW=Zh
OptionPanel.zh_CN=Zh CN
OptionPanel.fork=Divis\u00e3o
OptionPanel.bubble=Bolha
OptionPanel.as_parent=Como o pai
OptionPanel.combined=Combinado
OptionPanel.bezier=Bezier
OptionPanel.linear=Linear
OptionPanel.default=Padr\u00e3o
OptionPanel.metal=Metal
OptionPanel.windows=Janelas
OptionPanel.motif=Motif
OptionPanel.gtk=Gtk
OptionPanel.nothing=Nada
OptionPanel.relative=Relativo
OptionPanel.absolute=Absoluto
OptionPanel.first=Primeiro
OptionPanel.last=\u00daltimo
OptionPanel.selection_method_direct=Direto
OptionPanel.selection_method_delayed=Atrasado
OptionPanel.selection_method_by_click=Por clique
OptionPanel.html_export_no_folding=Sem desdobramento
OptionPanel.html_export_fold_currently_folded=Exporta como visto
OptionPanel.html_export_fold_all=N\u00e3o exibe todos
OptionPanel.html_export_based_on_headings=Baseado nos cabe\u00e7alhos
OptionPanel.Environment=Ambiente
OptionPanel.Files=Arquivos
OptionPanel.language=Idioma
OptionPanel.language.tooltip=<html>Este \u00e9 o idioma que ser\u00e1 utilizado no programa. 'automatico' tenta carregar a linguagem atual do usu\u00e1rio. </html>
OptionPanel.check_spelling=Verificar ortografia
OptionPanel.check_spelling.tooltip=<html>Verifique minha ortografia na medida que escrevo</html>
OptionPanel.experimental_file_locking_on=Travamento experimental de arquivo
OptionPanel.experimental_file_locking_on.tooltip=<html> Recurso experimental</html>
OptionPanel.draganddrop=Arrastar e soltar
OptionPanel.draganddrop.tooltip=<html>Se arrastar e soltar est\u00e1 ativado. </html>
OptionPanel.userproperties=Propriedades do usu\u00e1rio
OptionPanel.patternsfile=Configura\u00e7\u00e3o do arquivo
OptionPanel.docmapurl_since_version_0_7_0=Docmapurl
OptionPanel.browsemode_initial_map=Mapa inicial do modo browse
OptionPanel.browsemode_initial_map.tooltip=<html>A URL do mapa que ser\u00e1 carregado quando o modo browse iniciar.</html>
OptionPanel.last_opened_list_length=Comprimento da lista de arquivos abertos recentemente
OptionPanel.time_for_automatic_save=Tempo para salvamento autom\u00e1tico
OptionPanel.time_for_automatic_save.tooltip=<html> tempo entre duas grava\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas consectivas (em ms). Para desativar a grava\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica, defina este n\u00famero como 2000000000.</html>
OptionPanel.delete_automatic_saves_at_exit=Apaga grava\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas quando sair
OptionPanel.delete_automatic_saves_at_exit.tooltip=<html> Caso voc\u00ea deseje que as grava\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas sejam apagadas quando o Freemind for desligado normalmente, selecione esta caixa de di\u00e1logo.</html>
OptionPanel.number_of_different_files_for_automatic_save=N\u00famero de arquivos diferentes para salvamento autom\u00e1tico
OptionPanel.number_of_different_files_for_automatic_save.tooltip=<html> N\u00famero de arquivos diferentes para armazenar os mapas. Quando for realizado este n\u00famero de grava\u00e7\u00f5es autom\u00e1ticas o primeiro arquivo gravada ser\u00e1 regravado com o mapa mais recente e o ciclo se reinicia.</html>
OptionPanel.path_to_automatic_saves=Diret\u00f3rio para salvamento autom\u00e1tico
OptionPanel.path_to_automatic_saves.tooltip=<html> para alterar o caminho padr\u00e3o, entre o caminho padr\u00e3o aqui. Outras possibilidades: * freemind_home \u00e9 o diret\u00f3rio onde auto.properties est\u00e1 localizado. * default aponta para java.io.tmpdir</html>
OptionPanel.Defaults=Padr\u00f5es
OptionPanel.standardnodestyle=Estilo padr\u00e3o do n\u00f3
OptionPanel.standardnodestyle.tooltip=<html>O estilo padr\u00e3o para os novos n\u00f3s. Pode ser: 'bifurcar', 'bolha' 'como o pai' e 'combinado' </html>
OptionPanel.standardrootnodestyle=Estilo padr\u00e3o do n\u00f3 raiz
OptionPanel.standardrootnodestyle.tooltip=<html>O estilo padr\u00e3o do n\u00f3 raiz. S\u00e3o permitidos os valores 'bifurcar', 'bolha' e 'combinado' </html>
OptionPanel.standardnodetextcolor=Cor padr\u00e3o do n\u00f3
OptionPanel.standardnodetextcolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o do n\u00f3. Em nota\u00e7\u00e3o HTML (#RRGGBB em valores hexadecimais) </html>
OptionPanel.standardselectednodecolor= Cor padr\u00e3o do n\u00f3 selecionado
OptionPanel.standardselectednodecolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o dos n\u00f3s selecionados. Em nota\u00e7\u00e3o HTML (#RRGGBB em valores hexadecimais) </html>
OptionPanel.standardselectednoderectanglecolor=Selecione a cor da bolha
OptionPanel.standardselectednoderectanglecolor.tooltip=<html> A cor da bolha que marca os n\u00f3s selecionados. Em anota\u00e7\u00e3o html (#RRGGBB em hexadecimal) </html>
OptionPanel.standarddrawrectangleforselection=Mostra os nos selecionados em bolhas
OptionPanel.standarddrawrectangleforselection.tooltip=<html>Marca os n\u00f3s selecionados com uma bolha ao redor</html>
OptionPanel.standardedgecolor= Cor padr\u00e3o da borda
OptionPanel.standardedgecolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o da borda em nota\u00e7\u00e3o HTML </html>
OptionPanel.standardlinkcolor= Cor padr\u00e3o do link
OptionPanel.standardlinkcolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o do link em nota\u00e7\u00e3o HTML </html>
OptionPanel.standardbackgroundcolor= Cor padr\u00e3o do fundo
OptionPanel.standardbackgroundcolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o do fundo em nota\u00e7\u00e3o HTML </html>
OptionPanel.printonwhitebackground=<html>Fundo branco para impress\u00e3o</html>
OptionPanel.printonwhitebackground.tooltip=<html>Sempre use fundo branco para impress\u00e3o</html>
OptionPanel.standardcloudcolor=Cor padr\u00e3o da nuvem
OptionPanel.standardcloudcolor.tooltip=<html>A cor padr\u00e3o da nuvem em nota\u00e7\u00e3o HTML </html>
OptionPanel.defaultfont=Fonte padr\u00e3o
OptionPanel.defaultfont.tooltip=<html>A fonte padr\u00e3o do n\u00f3. Funcionar\u00e1 apenas se a fonte escolhida estiver dispon\u00edvel no sistema </html>
OptionPanel.defaultfontstyle=Estilo de fonte padr\u00e3o
OptionPanel.defaultfontsize=Tamanho de fonte padr\u00e3o
OptionPanel.max_node_width=Largura m\u00e1xima do n\u00f3
OptionPanel.max_node_width.tooltip=<html>A largura m\u00e1xima do n\u00f3 em pixels</html>
OptionPanel.standardedgestyle=Estilo padr\u00e3o da borda
OptionPanel.standardedgestyle.tooltip=<html>O estilo padr\u00e3o da borda. S\u00e3o suportados 'linear' e 'bezier' </html>
OptionPanel.standardcloudestyle=Estilo padr\u00e3o da nuvem
OptionPanel.standardcloudestyle.tooltip=<html>O estilo padr\u00e3o da nuvem. No momento apenas 'bezier' \u00e9 suportado</html>
OptionPanel.standardlinkestyle=Estilo padr\u00e3o do link
OptionPanel.standardlinkestyle.tooltip=<html>O estilo padr\u00e3o do link. No momento apenas 'bezier' \u00e9 suportado</html>
OptionPanel.Appearance=Apar\u00eancia
OptionPanel.lookandfeel=Estilo
OptionPanel.lookandfeel.tooltip=<html> O Estilo a usar. "metal", "windows", "motf", "gtk" s\u00e3o suportados, "mac" fica dispon\u00edvel somente para MacOS. Padr\u00e3o significa que o estilo padr\u00e3o \u00e9 usado. Se voc\u00ea quiser colocar seu pr\u00f3rpio estilo, favpr entrar o nome da classe e assegure que os arquivos .jar correspondente est\u00e3o carregados. Se houver problemas com o estilo, n\u00e3o escolha nada aqui. Funciona para applets</html>
OptionPanel.mapxsize=Tamanho X do mapa
OptionPanel.mapxsize.tooltip=<html>O tamanho inicial de cada mapa </html>
OptionPanel.mapysize=Tamanho Y do mapa
OptionPanel.links=Links
OptionPanel.links.tooltip=<html>Define os links como relativos ou absolutos </html>
OptionPanel.el__buttons_position= Posi\u00e7\u00e3o dos bot\u00f5es
OptionPanel.el__buttons_position.tooltip=<html> acima / abaixo</html>
OptionPanel.el__position_window_below_node=Posiciona janela abaixo do n\u00f3
OptionPanel.el__min_default_window_height=Altura padr\u00e3o m\u00ednima da janela
OptionPanel.el__max_default_window_height=Altura padr\u00e3o m\u00e1xima da janela
OptionPanel.el__min_default_window_width=Largura padr\u00e3o m\u00ednima da janela
OptionPanel.el__max_default_window_width=Largura padr\u00e3o m\u00e1xima da janela
OptionPanel.el__enter_confirms_by_default=Enter confirma por padr\u00e3o
OptionPanel.el__show_icon_for_attributes=Mostra \u00edcones para atributos
OptionPanel.Keystrokes=Teclas de atalho
OptionPanel.keystroke_newMap=NovoMapa
OptionPanel.keystroke_open=Abrir
OptionPanel.keystroke_save=Salvar
OptionPanel.keystroke_saveAs=SalvarComo
OptionPanel.keystroke_print=Imprimir
OptionPanel.keystroke_close=Fechar
OptionPanel.keystroke_quit=Sair
OptionPanel.keystroke_export_to_html=Exportar para HTML
OptionPanel.keystroke_export_branch_to_html=Exportar ramo para HTML
OptionPanel.keystroke_open_first_in_history= Abre o primeiro no hist\u00f3rico
OptionPanel.keystroke_previousMap=Mapa Anterior
OptionPanel.keystroke_nextMap=Pr\u00f3ximo Mapa
OptionPanel.keystroke_mode_MindMap=Modo MindMap
OptionPanel.keystroke_mode_Browse=Modo Browse
OptionPanel.keystroke_mode_File=Modo Arquivo
OptionPanel.keystroke_node_toggle_italic=Inverte it\u00e1lico do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_toggle_boldface=Inverte negrito do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_toggle_underlined=Inverte sublinhado do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_toggle_cloud=Inverte nuvem do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_undo=Desfazer
OptionPanel.keystroke_redo=Refazer
OptionPanel.keystroke_delete_child=Apaga filho
OptionPanel.keystroke_select_all=Selecionar todos
OptionPanel.keystroke_select_branch=Selecionar ramos
OptionPanel.keystroke_zoom_out=Reduzir
OptionPanel.keystroke_zoom_in=Ampliar
OptionPanel.keystroke_cut=Cortar
OptionPanel.keystroke_copy=Copiar
OptionPanel.keystroke_copy_single=C\u00f3pia simples
OptionPanel.keystroke_paste=Colar
OptionPanel.keystroke_remove=Remover
OptionPanel.keystroke_add_arrow_link_action=Adiciona uma a\u00e7\u00e3o \u00e0 seta
OptionPanel.keystroke_add_local_link_action=Adiciona a\u00e7\u00e3o \u00e0o link local
OptionPanel.keystroke_moveToRoot=Mover Para Raiz
OptionPanel.keystroke_move_up=Mover Acima
OptionPanel.keystroke_move_down=Mover Abaixo
OptionPanel.keystroke_move_left=Mover \u00e0 Esquerda
OptionPanel.keystroke_move_right=Mover \u00e0 Direita
OptionPanel.keystroke_follow_link=Abre o link
OptionPanel.keystroke_add=Adicionar
OptionPanel.keystroke_add_child=Adicionar Filho
OptionPanel.keystroke_add_child_mac=Adicionar Filho Mac
OptionPanel.keystroke_add_sibling_before=Adicionar Irm\u00e3o Antes
OptionPanel.keystroke_edit=Editar
OptionPanel.keystroke_edit_long_node=Editar n\u00f3 com texto longo
OptionPanel.keystroke_join_nodes=Unir n\u00f3s
OptionPanel.keystroke_toggle_folded=Oculta/exibe
OptionPanel.keystroke_toggle_children_folded=Oculta/exibe ramos filhos
OptionPanel.keystroke_set_link_by_filechooser=Definir link pelo seletor de arquivos
OptionPanel.keystroke_set_link_by_textfield=Definir link pelo campo de texto
OptionPanel.keystroke_set_image_by_filechooser=Definir imagem pelo seletor de arquivos
OptionPanel.keystroke_node_up=Sobe n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_down=Desce n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_increase_font_size=Aumenta Fonte
OptionPanel.keystroke_node_decrease_font_size=Reduz Fonte
OptionPanel.keystroke_export_branch=Exportar ramo
OptionPanel.keystroke_node_color=Cor do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_node_color_blend=Mistura da cor do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_edge_color=Cor da borda
OptionPanel.keystroke_find=Procurar
OptionPanel.keystroke_find_next=Procurar pr\u00f3ximo
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_1=Aplica Estilo 1
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_2=Aplica Estilo 2
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_3=Aplica Estilo 3
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_4=Aplica Estilo 4
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_5=Aplica Estilo 5
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_6=Aplica Estilo 6
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_7=Aplica Estilo 7
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_8=Aplica Estilo 8
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_9=Aplica Estilo 9
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_10=Aplica Estilo 10
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_11=Aplica Estilo 11
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_12=Aplica Estilo 12
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_13=Aplica Estilo 13
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_14=Aplica Estilo 14
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_15=Aplica Estilo 15
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_16=Aplica Estilo 16
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_17=Aplica Estilo 17
OptionPanel.keystroke_apply_pattern_18=Aplica Estilo 18
OptionPanel.Behaviour=Comportamento
OptionPanel.placenewbranches=Posiciona os novos ramos
OptionPanel.placenewbranches.tooltip=<html>Onde posicionar os novos ramos. Valores v\u00e1lidos s\u00e3o 'primeiro' e '\u00faltimo' </html>
OptionPanel.disable_cursor_move_paper=Desabilita cursor de movimenta\u00e7\u00e3o da tela
OptionPanel.disable_cursor_move_paper.tooltip=<html>N\u00e3o mostra o cursor de 'mover' enquanto est\u00e1 movendo a figura</html>
OptionPanel.enable_leaves_folding=Habilita oculta\u00e7\u00e3o das folhas
# FIXME: Needs improvement
OptionPanel.enable_leaves_folding.tooltip=<html>Habilita oculta\u00e7\u00e3o das folhas = altera\u00e7\u00e3o do formato bolha/bifurca\u00e7\u00e3o quando ocultado (mesmo quando falso voc\u00ea sempre pode alterar o estilo do n\u00f3)</html>
OptionPanel.foldingsymbolwidth=Largura do s\u00edmbolo de oculta\u00e7\u00e3o
OptionPanel.foldingsymbolwidth.tooltip=<html>Largura do s\u00edmbolo de marca\u00e7\u00e3o de ramo oculto</html>
OptionPanel.disable_key_type= Desabilita edi\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica
OptionPanel.disable_key_type.tooltip=<html>Edi\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica: se atividado a digita\u00e7\u00e3o de uma tecla inicia a edi\u00e7\u00e3o do n\u00f3</html>
OptionPanel.key_type_adds_new= Edi\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica cria novo n\u00f3
OptionPanel.key_type_adds_new.tooltip=<html>Edi\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica: sobrescreve conte\u00fado (falso) / cria novo n\u00f3 (verdadeiro) (necessita: Desabilita edi\u00e7\u00e3o autom\u00e1tica = verdadeiro)</html>
OptionPanel.selection_method= M\u00e9todo de sele\u00e7\u00e3o
# FIXME: Needs translation
OptionPanel.selection_method.tooltip=<html> Com a esta chave voc\u00ea pode habilitar/desabilitar o esquema de sele\u00e7\u00e3o atrasado. A op\u00e7\u00e3o Auto n\u00e3o modifica isto j\u00e1 que ele est\u00e3r salvos no auto.properties de qualquer maneira.</html>
OptionPanel.time_for_delayed_selection=Tempo para sele\u00e7\u00e3o retardada
OptionPanel.time_for_delayed_selection.tooltip=<html> Tempo at\u00e9 que o n\u00f3 sobre o qual o <it>mouse</it> est\u00e1 seja selecionado automaticamente (em milisegundos). Altere este valor para um caso se deseje sele\u00e7\u00e3o instantanea.</html>
OptionPanel.HTML=HTML
OptionPanel.default_browser_command_windows_nt=Comando padr\u00e3o para o browser no Windows NT
OptionPanel.default_browser_command_windows_nt.tooltip=<html>Para o Windows (as aspas ("") s\u00e3o necess\u00e1rias para links que tem "=" em suas URLs).</html>
OptionPanel.default_browser_command_windows_9x=Comando padr\u00e3o para o browser no Windows 9x
OptionPanel.default_browser_command_windows_9x.tooltip=<html>Para o Windows (as aspas ("") s\u00e3o necess\u00e1rias para links que tem "=" em suas URLs).</html>
OptionPanel.default_browser_command_other_os=Comando padr\u00e3o para o browser em outros sistemas operacionais
OptionPanel.default_browser_command_other_os.tooltip=<html> Este \u00e9 o que deve ser usado para o Linux:</html>
OptionPanel.default_browser_command_mac=Comando padr\u00e3o para o browser no MacOS
OptionPanel.default_browser_command_mac.tooltip=<html> e para o MAC: (gra\u00e7as ao Nick!)</html>
OptionPanel.html_export_folding=Exporta os contra\u00eddos para HTML
OptionPanel.export_icons_in_html=Exporta \u00edcones para HTML
OptionPanel.export_icons_in_html.tooltip=<html> Informa se o HTML exportado pelo FreeMind deve conter \u00edcones. O problema com \u00edcones \u00e9 que muito frequentemente os links para os \u00edcones podem n\u00e3o ser encontrados no HTML exportado.</html>
OptionPanel.Cancel=Cancelar
OptionPanel.OK=Salvar
option_changes_may_require_restart=Para ver os efeitos das mudan\u00e7as de configura\u00e7\u00e3o o FreeMind provavelmente dever\u00e1 ser reiniciado.
# fc, 12.5.2005:
GrabKeyDialog.grab-key.title=Entre com nova tecla
GrabKeyDialog.grab-key.caption=
GrabKeyDialog.grab-key.clear=Limpar
GrabKeyDialog.grab-key.assigned-to.none=Atualmente n\u00e3o atribu\u00eddo
GrabKeyDialog.grab-key.assigned-to=Atribu\u00eddo para
GrabKeyDialog.common.ok=OK
GrabKeyDialog.grab-key.remove=Remove
GrabKeyDialog.common.cancel=Cancela
GrabKeyDialog.grab-key.remove-ask=Voc\u00ea est\u00e1 seguro que deseja remover esta tecla de atalho?
OptionPanel.separator.language=Idioma
OptionPanel.separator.files=Arquivos
OptionPanel.separator.automatic_save=Salvar autom\u00e1tico
OptionPanel.separator.default_styles=Estilos padr\u00e3o
OptionPanel.separator.default_colors=Cores padr\u00e3o
OptionPanel.separator.selection_colors=Sele\u00e7\u00e3o de Cores
OptionPanel.separator.default_fonts=Fontes padr\u00e3o
OptionPanel.separator.other_defaults=Outros padr\u00e3o
OptionPanel.separator.look_and_feel=Apar\u00eancia
OptionPanel.separator.anti_alias=Suaviza\u00e7\u00e3o
OptionPanel.separator.initial_map_size=Tamanho inicial do mapa
OptionPanel.separator.hyperlink_types=Tipos de links
OptionPanel.separator.edit_long_node_window=Janela de edi\u00e7\u00e3o de n\u00f3s com texto longo
OptionPanel.separator.commands_for_the_program=Comandos para o programa
OptionPanel.separator.node_editing_commands=Comandos de edi\u00e7\u00e3o de n\u00f3s
OptionPanel.separator.node_navigation_commands=Comandos de navega\u00e7\u00e3o nos n\u00f3s
OptionPanel.separator.new_node_commands=Comandos de n\u00f3
OptionPanel.separator.patterns=Modelos
OptionPanel.separator.behaviour=Comportamento
OptionPanel.separator.key_typing=Digita\u00e7\u00e3o
OptionPanel.separator.selection_method=M\u00e9todo de sele\u00e7\u00e3o
OptionPanel.separator.browser=Visualizador
OptionPanel.separator.html_export=Exportar para HTML
OptionPanel.separator.attributes=Atributos
OptionPanel.separator.icons=\u00cdcones em "Selecione \u00cdcone..."
OptionPanel.keystroke_edit_attributes=Editar atributos
OptionPanel.keystroke_show_all_attributes=Mostrar todos os atributos
OptionPanel.keystroke_show_selected_attributes=Mostrar os atributos selecionados
OptionPanel.keystroke_hide_all_attributes=Esconder todos os atributos
OptionPanel.keystroke_show_attribute_manager=Mostrar o gerenciador de atributos
OptionPanel.keystroke_assign_attributes=Determina atributos ...
# fc, 2.6.2005:
OptionPanel.antialias.tooltip=<html>Determina a qualidade visual do mapa. Mais suaviza\u00e7\u00e3o precisa de mais tempo.</html>
OptionPanel.antialias=Suaviza\u00e7\u00e3o
OptionPanel.antialias_edges=Suaviza bordas
OptionPanel.antialias_all=Suaviza tudo
OptionPanel.antialias_none=Sem suaviza\u00e7\u00e3o
OptionPanel.cs=Cs
OptionPanel.nb=Nb
# fc, 12.6.2005: correction, please remove the other translation of "follow_link" above
follow_link =Abrir link
OptionPanel.ColorProperty.ResetColor=Restaurar cor
# fc, 16.6.2005:
OptionPanel.keystroke_option_dialog=Prefer\u00eancias
format_menu_edge_styles=&Estilo da bordas
format_menu_edge_widths=&Largura da Borda
# fc, 3.7.2005:
accessories/plugins/ImportMindmanagerFiles.properties_name=MindManager X5 Map...
# fc, 5.7.2005:
accessories/plugins/ExportToOoWriter.properties_documentation=<html><body> N\u00f3s exibidos formam a estrutura do cap\u00edtulo do documento <br/> Os n\u00f3s ocultos s\u00e3o colocados dentro destes cap\u00edtulos como listas ou par\u00e1grafos.</body></html>
accessories/plugins/ExportToOoWriter.properties_name=Como documento do OpenOffice Writer ...
# fc, 10.7.2005:
OptionPanel.separator.undo=Desfazer
OptionPanel.undo_levels=Defazer n\u00edveis
OptionPanel.undo_levels.tooltip=<html>Determina quantos n\u00edveis podem ser defeitos com o "Desfazer".</html>
# fc, 13.8.2005
OptionPanel.lt=Lt
# fc, 12.1.2006: if you create a translation of the documentation file, change this value (see german translation):
browsemode_initial_map = ./doc/freemind.mm
# fc, 1.2.06
link_not_found = Link $1 n\u00e3o encontrado.
# fc, 15.2.06
icon_smily_bad =N\u00e3o \u00e9 engra\u00e7ado
OptionPanel.hr=Hr
OptionPanel.nn=Nn
OptionPanel.se=Se
OptionPanel.unfold_on_paste=Mostra o n\u00f3 ao colar
OptionPanel.unfold_on_paste.tooltip=Mostra o n\u00f3 ao colar ou arrastar
# fc, 16.2.06
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Applet.properties_documentation=Exporta o mapa como um applet Java
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Applet.properties_name=Como um applet Java...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Applet.properties_webpage=P\u00e1gina da web
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Flash.properties_documentation=Exporta o mapa como uma aplica\u00e7\u00e3o em Flash.
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Flash.properties_name=Como Flash...
# fc, 21.2.06
accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_left.properties_documentation=A esquerda da raiz o(s) n\u00f3(s) \u00e9/s\u00e3o deslocado(s) para baixo. A direita da raiz, desloca para cima. Sobre a raiz, on\u00f3 muda de lado
accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_left.properties_name=N\u00f3 esquerdo
accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_right.properties_documentation=A direita da raiz o(s) n\u00f3(s) \u00e9/s\u00e3o deslocado(s) para baixo. A esquerda da raiz, desloca para cima. Sobre a raiz, on\u00f3 muda de lado
accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_right.properties_name=N\u00f3 direito
# fc, 27.2.06:
PatternDialog.ColorProperty.ResetColor=Redefinir Cor
PatternDialog.EdgeWidth_1=1
PatternDialog.EdgeWidth_2=2
PatternDialog.EdgeWidth_4=4
PatternDialog.EdgeWidth_8=8
PatternDialog.EdgeWidth_parent=Como o pai
PatternDialog.EdgeWidth_thin=Fino
PatternDialog.as_parent=Como o pai
PatternDialog.bezier=Bezier
PatternDialog.bubble=Bolha
PatternDialog.combined=Combinado
PatternDialog.edgecolor.tooltip=Propriedade da borda do n\u00f3 pai (tamb\u00e9m ser\u00e1 aplicada a todos os n\u00f3s filhos)
PatternDialog.edgecolor=Cor da borda
PatternDialog.edgestyle.tooltip=Propriedade da borda do n\u00f3 pai (tamb\u00e9m ser\u00e1 aplicada a todos os n\u00f3s filhos)
PatternDialog.edgestyle=Estilo da borda
PatternDialog.edgewidth.tooltip=Propriedade da borda do n\u00f3 pai (tamb\u00e9m ser\u00e1 aplicada a todos os n\u00f3s filhos)
PatternDialog.edgewidth=Largura da borda
PatternDialog.fork=Bifurcar
PatternDialog.linear=Linear
PatternDialog.nodebackgroundcolor=Cor de fundo do n\u00f3
PatternDialog.nodecolor=Cor do n\u00f3
PatternDialog.nodestyle=Estilo do n\u00f3
PatternDialog.nodetext=Texto do n\u00f3
PatternDialog.separator.EdgeControls=Bordas
PatternDialog.separator.NodeColors=Cores do n\u00f3
PatternDialog.separator.NodeStyles=Estilos do n\u00f3
# FIXME: Needs improvement
PatternDialog.sharp_bezier=bezier "exato"
PatternDialog.sharp_linear=linear "exato"
PatternDialog.undefined_font=Fonte n\u00e3o definida
accessories/plugins/ApplyFormatPlugin.properties_documentation=Mostra um quadro de di\u00e1logo onde os atributos dos n\u00f3s e das bordas pode ser alterado ao mesmo tempo.
accessories/plugins/ApplyFormatPlugin.properties_name=Muda a formata\u00e7\u00e3o ...
accessories/plugins/ApplyFormatPlugin.dialog.title=Muda a formata\u00e7\u00e3o dos n\u00f3s
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_left.properties_key=Move \u00e0 esquerda
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/ChangeNodeLevelAction_right.properties_key=Move \u00e0 direita
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/FormatCopy.properties.properties_key=Copiar formata\u00e7\u00e3o
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/FormatPaste.properties.properties_key=Colar formata\u00e7\u00e3o
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/IconSelectionPlugin.properties.properties_key=Inserir \u00edcone
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/NewParentNode.properties_key=Indentar n\u00f3s
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/SplitNode.properties_key=Dividir n\u00f3
# OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/NodeNote.properties_key=Insert a note
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/UnfoldAll.keystroke.alt_PAGE_UP=Oculta um n\u00edvel
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/UnfoldAll.keystroke.alt_PAGE_DOWN=Exibe um n\u00edvel
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/UnfoldAll.keystroke.alt_HOME=Oculta tudo
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/UnfoldAll.keystroke.alt_END=Exibe tudo
OptionPanel.separator.others=Outra tecla de atalhos
PatternDialog.separator.General=Geral
PatternDialog.clear_all_setters=Muda todos
PatternDialog.clear_all_setters.tooltip=Ativa ou desativa todas as indica\u00e7\u00f5es de mudan\u00e7a.
# fc, 1.3.06:
accessories/plugins/ManagePatterns.dialog.title=Gerencia padr\u00f5es...
accessories/plugins/ManagePatterns.not_found=Arquivo de padr\u00f5es n\u00e3o pode ser carregado.
accessories/plugins/ManagePatterns.properties_documentation=Altera os padr\u00f5es definidos em patterns.xml em um editor. O resultado \u00e9 gravado automaticamente.
accessories/plugins/ManagePatterns.properties_name=Gerencia padr\u00f5es...
PatternDialog.nodefontbold=Negrito
PatternDialog.nodefontitalic=It\u00e1lico
PatternDialog.separator.NodeFont=Fonte do n\u00f3
# fc, 19.3.06:
ManagePatternsPopupDialog.remove=Remove modelo
ManagePatternsPopupDialog.add=Adiciona novo modelo
PatternDialog.patternname=Nome do modelo
PatternDialog.patternname.tooltip=Nome do modelo
PatternNewNameProperty=Novo modelo
ManagePatternsPopupDialog.DuplicateNameMessage=Voc\u00ea escolheu o mesmo nome duas vezes. Por favor conserte isto antes de fechar este quadro de di\u00e1logo.
PatternDialog.childpattern.tooltip=O estilo selecionado ser\u00e1 aplicado para todos os filhos.
PatternDialog.childpattern=Estilo do ramo
ManagePatternsPopupDialog.Save=Grava e retorna
PatternDialog.icon.tooltip=Se aplicado, o n\u00f3 ter\u00e1 exatamente este \u00edcone.
PatternDialog.icon=\u00cdcone
PatternDialog.set_property_text=Mudar
PatternDialog.set_property_text.tooltip=Vazio:N\u00e3o toque; Menos: Remove a propriedade (define valores padr\u00e3o); Mais:Altera propriedade
accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_StyleDialogTitle=Altera modelo
OptionPanel.accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_PatternTabName=Faz o layout autom\u00e1tico dos modelos
OptionPanel.separator.accessories/plugins/AutomaticLayout.properties_PatternSeparatorName=Estilos
PatternToString.color=Cores
PatternToString.backgroundColor=Cor de fundo
PatternToString.NodeFontSize=Tamanho da fonte
OptionPanel.level1=Formata\u00e7\u00e3o do n\u00f3 raiz
OptionPanel.level2=Formata\u00e7\u00e3o de n\u00f3s do primeiro n\u00edvel
OptionPanel.level3=Formata\u00e7\u00e3o de n\u00f3s do segundo n\u00edvel
OptionPanel.level4=Formata\u00e7\u00e3o de n\u00f3s do terceiro n\u00edvel
OptionPanel.level5=Formata\u00e7\u00e3o de n\u00f3s de outros n\u00edveis
OptionPanel.automaticFormat_level=Estilos de layout autom\u00e1tico
# fc, 13.4.06:
ManagePatternsPopupDialog.duplicate=Duplica padr\u00e3o
ManagePatternsPopupDialog.from_nodes=Cria estilo a partir dos n\u00f3s selecionados
# fc, 25.5.2006:
accessories/plugins/SaveAll.properties_documentation=Grava todos os mapas abertos.
accessories/plugins/SaveAll.properties_name=Grava tudo
accessories/plugins/SaveAll.properties_save_all_cancelled=A opera\u00e7\u00e3o n\u00e3o foi completada com sucesso.
# fc, 23.7.06
OptionPanel.loadLastMap=Abre o \u00faltimo mapa automaticamente.
OptionPanel.loadLastMap.tooltip=<html>Caso selecionado, quando o FreeMind inicializar ele ir\u00e1 abrir automaticamente o \u00faltimo mapa aberto.</html>
# dan, whenever
use_rich_formatting = Usa formata\u00e7\u00e3o Rich Text
use_plain_text = Usa texto puro
# fc, 30.7.06:
FreeMind.progress.gettingPreferenceDirectories=Obtendo diret\u00f3rios de prefer\u00eancias...
FreeMind.progress.gettingPreferences=Obtendo prefer\u00eancias...
FreeMind.progress.updateLookAndFeel=Atualizando Apar\u00eancia...
FreeMind.progress.createController=Criando controlador...
FreeMind.progress.settingPreferences=Definindo prefer\u00eancias...
FreeMind.progress.propageteLookAndFeel=Propagando Apar\u00eancia...
FreeMind.progress.createInitialMode=Criando modo inicial...
FreeMind.progress.startCreateController=Inicializando controlador de cria\u00e7\u00e3o...
FreeMind.progress.loadMaps=Carregando mapas...
FreeMind.progress.buildScreen=Construindo telas...
FreeMind.progress.endStartup=Fim da inicializa\u00e7\u00e3o.
OptionPanel.tr=Tr
OptionPanel.level=N\u00edvel
# fc, 13.8.06:
map_not_saved=O mapa n\u00e3o foi salvo anteriormente.
# fc, 27.8.06:
plugins/TimeManagement.xml_Find=Buscar
plugins/TimeManagement.xml_Replace=Substituir
# fc, 2.9.06:
automatically_save_message=Mapa foi salvo automaticamente (no arquivo {0}) ...
plugins/ScriptingEngine.xml_documentation=Executa todos os scripts (recursivamente, as folhas primeiro).
plugins/ScriptingEngine.xml_name=Avaliar
# fc, 4.9.06
OptionPanel.keystroke_plugins/ScriptingEngine.keystroke.evaluate=Avaliar
# fc, 6.9.06:
error_applying_template=Erro aplicando template XSL.
# fc, 11.10.06:
# FIXME: Needs translation
accessories/plugins/NodeNote_jumpto.properties_documentation=Move para resp. da janela de texto
accessories/plugins/NodeNote_jumpto.properties_name=Vai para edi\u00e7\u00e3o
#accessories/plugins/NodeNote_jumpfrom.properties_documentation=Switch back from notes to mindmap
#accessories/plugins/NodeNote_jumpfrom.properties_name=Leave note
# fc, 12.10.06
OptionPanel.max_tooltip_width=Largura da dica de ferramenta
OptionPanel.max_tooltip_width.tooltip=<html>A largura padr\u00e3o da dica de ferramenta em pixels.</html>
# fc, 13.10.06: renamed:
plugins/NodeList.xml_documentation=Mostra todos os n\u00f3s como uma lista filtr\u00e1vel.
# FIXME: Needs translation
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/NodeNote_jumpto.keystroke.alt_N=Alterna para anota\u00e7\u00e3o do n\u00f3
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/NodeNote_hide_show.keystroke.control_shift_less=Mostra/esconde janela de notas
OptionPanel.keystroke_accessories/plugins/RemoveNote.properties.properties_key=Apaga nota
# aki 19.10.06: (TJI support)
accessories/plugins/ExportWithXSLT_Applet.properties_tji= Incluir arquivos no Task Juggler
accessories/plugins/ExportWithXSLT_TASKSTJI.properties_documentation=<html>Exporta tarefas do n\u00f3 TASKS para o m\u00f3dulo TaskJuggler. </html>
accessories/plugins/ExportWithXSLT_TASKSTJI.properties_name=Tarefas do n\u00f3 TASKS para um arquivo do TaskJuggler...
accessories/plugins/ExportWithXSLT_RESOURCESTJI.properties_documentation=<html>Exporta recursos do n\u00f3 RESOURCES para o m\u00f3dulo do TaskJuggler. </html>
accessories/plugins/ExportWithXSLT_RESOURCESTJI.properties_name=Recursos do n\u00f3 RESOURCES para um arquivo do TaskJuggler...
# fc, 14.12.2006: renamed:
plugins/NodeList.xml_name=Busca e substitui...
# fc, 23.12.06:
plugins/TimeList.xml_Notes=Notas
# fc, 30.12.06:
accessories/plugins/SortNodes.properties_documentation=Ordena todos os filhos de um n\u00f3 alfabeticamente.
accessories/plugins/SortNodes.properties_name=&Ordena filhos
# fc, 3.1.07:
OptionPanel.ar=Ar
# fc, 10.1.07:
plugins/TimeManagement.xml_WindowTitle_All_Nodes=Busca & substitui
plugins/ScriptEditor.xml_documentation=Permite escrever scripts maiores dentro do FreeMind.
plugins/ScriptEditor.xml_name=E&ditor de scripts...
# fc, 24.1.07:
plugins/ScriptEditor/window.title=Editor de scripts
plugins/ScriptEditor.menu_actions=&A\u00e7\u00f5es
plugins/ScriptEditor.run=&Executar
plugins/ScriptEditor/window.Result=Resultado:
# SimplyHTML.properties
#
# resource bundle with strings for application SimplyHTML
# - English Language (default) -
# edit menu definition
simplyhtml.editLabel=Editar
# edit menu items
simplyhtml.undoLabel=Desfazer
simplyhtml.undoTip=Desfaz a \u00faltima a\u00e7\u00e3o
simplyhtml.redoLabel=Refazer
simplyhtml.redoTip=Refaza \u00faltima a\u00e7\u00e3o
simplyhtml.cutLabel=Cortar
simplyhtml.cutTip=Cortar
simplyhtml.copyLabel=Copiar
simplyhtml.copyTip=Copiar
simplyhtml.pasteLabel=Colar
simplyhtml.pasteTip=Colar
simplyhtml.selectAllLabel=Seleciona tudo
simplyhtml.findReplaceLabel=Busca & substitui
simplyhtml.findReplaceTip=Busca & substitui
#insert menu definition
simplyhtml.insertTableLabel=Tabela...
# format menu definition
simplyhtml.formatLabel=Formatar
# format menu items
simplyhtml.fontLabel=Fonte...
simplyhtml.fontTip=Formatar fonte...
simplyhtml.clearFormatLabel=Remover formata\u00e7\u00e3o
simplyhtml.clearFormatTip=Remover formata\u00e7\u00e3o
simplyhtml.fontBoldLabel=Negrito
simplyhtml.fontBoldImage=resources/bold.gif
simplyhtml.fontBoldSelectedIcon=resources/bold_on.gif
simplyhtml.fontBoldTip=liga/desliga negrito
simplyhtml.fontColorTip=Cor do Texto
simplyhtml.fontColorLabel=Cor do Texto
simplyhtml.fontColorImage=resources/fontColor.gif
simplyhtml.fontItalicLabel=It\u00e1lico
simplyhtml.fontItalicImage=resources/italic.gif
simplyhtml.fontItalicSelectedIcon=resources/italic_on.gif
simplyhtml.fontItalicTip=Liga/desliga it\u00e1lico
simplyhtml.fontUnderlineLabel=Sublinhado
simplyhtml.fontUnderlineImage=resources/uline.gif
simplyhtml.fontUnderlineTip=Liga/desliga sublinhado
simplyhtml.formatTableLabel=Tabela...
simplyhtml.formatTableTip=Formatar tabela
simplyhtml.toggleBulletsLabel=Liga/desliga lista com marcadores
simplyhtml.toggleBulletsTip=Liga/desliga lista com marcadores
simplyhtml.toggleNumbersLabel=Liga/desliga lista numerada
simplyhtml.toggleNumbersTip=Liga/desliga lista numerada
simplyhtml.formatListLabel=Lista...
simplyhtml.formatListTip=Muda formata\u00e7\u00e3o da lista
simplyhtml.formatParaLabel=Par\u00e1grafo...
simplyhtml.formatParaTip=Muda formata\u00e7\u00e3o do par\u00e1grafo
simplyhtml.paraAlignLeftLabel=Alinhar \u00e0 esquerda
simplyhtml.paraAlignLeftTip=Definir alinhamento do par\u00e1grafo \u00e0 esquerda
simplyhtml.paraAlignCenterLabel=Alinhar ao centro