File tree 1 file changed +8
-4
lines changed
1 file changed +8
-4
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -10,20 +10,24 @@ stackoverflow-Java-top-qa
10
10
11
11
-------------
12
12
### 如何参与翻译(欢迎加入翻译组QQ群485011036)
13
- 如何参与:
14
- - 请从下文“待翻译问题链接”中寻找你感兴趣的问答进行翻译。翻译好的问答,放到contents目录下,无需更新readme.md文档。之后提一个PR,我会对你的翻译做一个审校,并更新到readme中 。
13
+ #### 如何参与:
14
+ - 请从下文“待翻译问题链接”中寻找你感兴趣的问答进行翻译。翻译好的问答,放到contents目录下,无需更新readme.md文档。之后提一个PR,我负责合并PR并更新到readme中 。
15
15
- 另外,为了避免多人重复新翻译一个问题,你可以提issue,说明你计划翻译的问题及时间点,我可以先更新到下面的”未翻译问题“中,说明已有人领了这个问题。当然,也不一定要提issue,一般情况下,只要及时提pr,我及时审核,出现”撞车“的概率并不高。
16
16
17
- 一些基本的约定:
17
+ #### 一些基本的约定:
18
18
- 文档的文件名,和stackoverflowhich-notnull-java-annotation-should-i-usew上的url保持一致。例如,http://stackoverflow.com/questions/8710619/java-operator 的文件名, 就是java-operator.md
19
19
- 在每篇翻译文档内容的最后,要附上stackoverflow的原文链接
20
20
21
- 每个人可以做(但不限于):
21
+ #### 每个人可以做(但不限于):
22
22
- 找未翻译的问题进行翻译
23
23
- 优化已翻译的问题
24
24
- 输出问答精简汇总版(把所有的问答集中到一个md文件,然后尽量精简,让别人可以在一天内把这100个问题的精髓都看完)
25
25
- 输出gitbook版本(现在直接在github上查看,体验不好)
26
26
27
+ ####文档优化反馈:
28
+ 请大家多多反馈,优化已翻译好的文章:可以到[ 吐槽区] ( https://github.com/giantray/stackoverflow-java-top-qa/issues/66 ) 吐槽,也可以在已翻译文章基础上进行优化,提新的PR。文章质量的提升,需要大家一起努力!
29
+
30
+
27
31
### 目录
28
32
> 基础语法
29
33
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments