Skip to content

Commit 1d7bcfa

Browse files
committed
更新吐槽方式
1 parent 679cce1 commit 1d7bcfa

File tree

1 file changed

+8
-4
lines changed

1 file changed

+8
-4
lines changed

README.md

+8-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -10,20 +10,24 @@ stackoverflow-Java-top-qa
1010

1111
-------------
1212
### 如何参与翻译(欢迎加入翻译组QQ群485011036)
13-
如何参与:
14-
- 请从下文“待翻译问题链接”中寻找你感兴趣的问答进行翻译。翻译好的问答,放到contents目录下,无需更新readme.md文档。之后提一个PR,我会对你的翻译做一个审校,并更新到readme中
13+
####如何参与:
14+
- 请从下文“待翻译问题链接”中寻找你感兴趣的问答进行翻译。翻译好的问答,放到contents目录下,无需更新readme.md文档。之后提一个PR,我负责合并PR并更新到readme中
1515
- 另外,为了避免多人重复新翻译一个问题,你可以提issue,说明你计划翻译的问题及时间点,我可以先更新到下面的”未翻译问题“中,说明已有人领了这个问题。当然,也不一定要提issue,一般情况下,只要及时提pr,我及时审核,出现”撞车“的概率并不高。
1616

17-
一些基本的约定:
17+
####一些基本的约定:
1818
- 文档的文件名,和stackoverflowhich-notnull-java-annotation-should-i-usew上的url保持一致。例如,http://stackoverflow.com/questions/8710619/java-operator 的文件名, 就是java-operator.md
1919
- 在每篇翻译文档内容的最后,要附上stackoverflow的原文链接
2020

21-
每个人可以做(但不限于):
21+
####每个人可以做(但不限于):
2222
- 找未翻译的问题进行翻译
2323
- 优化已翻译的问题
2424
- 输出问答精简汇总版(把所有的问答集中到一个md文件,然后尽量精简,让别人可以在一天内把这100个问题的精髓都看完)
2525
- 输出gitbook版本(现在直接在github上查看,体验不好)
2626

27+
####文档优化反馈:
28+
请大家多多反馈,优化已翻译好的文章:可以到[吐槽区](https://github.com/giantray/stackoverflow-java-top-qa/issues/66)吐槽,也可以在已翻译文章基础上进行优化,提新的PR。文章质量的提升,需要大家一起努力!
29+
30+
2731
### 目录
2832
> 基础语法
2933

0 commit comments

Comments
 (0)