-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 89
/
pt.po
1256 lines (986 loc) · 32.5 KB
/
pt.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#: pikaur/alpm.py:46
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize ALPM"
msgstr "Não foi possível inicializar {}"
#: pikaur/argparse_extras.py:81
#, python-format
msgid "not allowed with argument %s"
msgstr "não permitido com argumento %s"
#: pikaur/argparse_extras.py:135 pikaur/argparse_extras.py:174
#, python-format
msgid "ignored explicit argument %r"
msgstr "argumento explícito ignorado% r"
#: pikaur/argparse_extras.py:279
#, python-format
msgid "the following arguments are required: %s"
msgstr "os seguintes argumentos são necessários: %s"
#: pikaur/argparse_extras.py:294
#, python-format
msgid "one of the arguments %s is required"
msgstr "um dos argumentos %s é obrigatório"
#: pikaur/args.py:82 pikaur/pikaprint.py:231
msgid "error:"
msgstr "erro:"
#: pikaur/args.py:133
msgid "use pacman-cli-based fallback alpm database reader"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:144
msgid "query packages from AUR only"
msgstr "pacotes de consulta apenas do AUR"
#: pikaur/args.py:151
msgid "don't remove build dir after the build"
msgstr "não remova o diretório build após a compilação"
#: pikaur/args.py:155
#, fuzzy
msgid "don't remove build dependencies between and after the builds"
msgstr "não remova o diretório build após a compilação"
#: pikaur/args.py:158 pikaur/args.py:208
msgid "query packages from repository only"
msgstr "pacotes de consulta apenas do repositório"
#: pikaur/args.py:162
msgid "don't prompt to edit PKGBUILDs and other build files"
msgstr "não solicite a edição de PKGBUILDs e outros arquivos de compilação"
#: pikaur/args.py:166
msgid "prompt to edit PKGBUILDs and other build files"
msgstr "prompt para editar PKGBUILDs e outros arquivos de compilação"
#: pikaur/args.py:170
msgid "always rebuild AUR packages"
msgstr "sempre reconstruir pacotes AUR"
#: pikaur/args.py:174
msgid "skip failed builds"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:178
msgid "always isolate with systemd dynamic users"
msgstr "sempre isolar com usuários dinâmicos do systemd"
#: pikaur/args.py:182
msgid "hide build log"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:186
msgid "don't pull already cloned PKGBUILD"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:193
msgid "search only in package names"
msgstr "pesquisar apenas em nomes de pacotes"
#: pikaur/args.py:197
msgid "don't prompt to show the build files diff"
msgstr "não avisar para mostrar os arquivos de construção"
#: pikaur/args.py:201
msgid "ignore AUR packages' updates which marked 'outofdate'"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:215
msgid "download also AUR dependencies"
msgstr "baixar também dependências do AUR"
#: pikaur/args.py:222
msgid "install built package"
msgstr "Instalar pacote construído"
#: pikaur/args.py:230
msgid "visualize package dependency tree"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:234
msgid "less verbose output"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:241
msgid "print spawned by pikaur subshell commands"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:245
msgid "show only debug messages specific to pikaur"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:283
msgid "alternative home directory location"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:288
msgid "alternative package cache directory location"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:293
msgid "alternative configuration file directory location"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:298
msgid "alternative database directory location"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:303
msgid "preserve environment variables (comma-separated)"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:308
#, fuzzy
msgid "override path to pacman executable"
msgstr "substituir caminho para o executável do makepkg"
#: pikaur/args.py:316
#, fuzzy
msgid "override path to pacman-conf executable"
msgstr "substituir caminho para o executável do makepkg"
#: pikaur/args.py:328
msgid "cli args to pass to makepkg"
msgstr "cli args para passar ao makepkg"
#: pikaur/args.py:333
msgid "path to custom makepkg config"
msgstr "caminho para a configuração customizada do makepkg"
#: pikaur/args.py:338
msgid "override path to makepkg executable"
msgstr "substituir caminho para o executável do makepkg"
#: pikaur/args.py:343
#, fuzzy
msgid "path to custom pikaur config"
msgstr "caminho para a configuração customizada do makepkg"
#: pikaur/args.py:348
msgid "set GnuPG home directory used when validating package sources"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:361
msgid "path where to clone PKGBUILDs"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:377
msgid "how many git-clones/pulls to do from AUR"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:381
msgid "user ID to run makepkg if pikaur started from root"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:389
msgid "dependency tree level"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:434
msgid "always sysupgrade '-git', '-svn' and other dev packages"
msgstr "sempre sysupgrade '-git', '-svn' e outros pacotes dev"
#: pikaur/args.py:600
msgid "WARNING, unknown args: {}"
msgstr ""
#: pikaur/args.py:795
#, fuzzy
msgid "options {} can't be used together."
msgstr ":: erro: opções {} não podem ser usadas juntas."
#: pikaur/args.py:803
#, fuzzy
msgid "option {} can't be used without {}."
msgid_plural "options {} can't be used without {}."
msgstr[0] ":: erro: a opção {} não pode ser usada sem {}."
msgstr[1] ":: erro: opções {} não podem ser usadas sem {}."
#: pikaur/aur_deps.py:364
#, python-brace-format
msgid "Can't resolve dependencies for AUR package '{pkg}':"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:102
#, python-brace-format
msgid "Can't create destination directory '{to_path}'."
msgstr "Não é possível criar o diretório de destino '{to_path}'."
#: pikaur/build.py:127
#, python-brace-format
msgid "Can't copy '{from_path}' to '{to_path}'."
msgstr "Não é possível copiar '{from_path}' para '{to_path}'."
#: pikaur/build.py:190
msgid "Can't get package name from PKGBUILD"
msgstr "Não é possível obter o nome do pacote do PKGBUILD"
#: pikaur/build.py:201 pikaur/print_department.py:711 pikaur/srcinfo.py:57
#, python-brace-format
msgid "Either `{prop1}` or `{prop2}` should be set"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:331
msgid "Downloading the latest sources for a devel package {}"
msgid_plural "Downloading the latest sources for devel packages {}"
msgstr[0] "Fazendo o download das fontes mais recentes para um pacote devel {}"
msgstr[1] "Fazendo o download das fontes mais recentes para pacotes devel {}"
#: pikaur/build.py:349
msgid "failed to retrieve latest dev sources:"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:356 pikaur/build.py:379 pikaur/build.py:879
#: pikaur/build.py:910 pikaur/install_cli.py:344 pikaur/install_cli.py:352
#: pikaur/install_cli.py:370 pikaur/install_cli.py:375
#: pikaur/install_cli.py:772 pikaur/install_cli.py:787
msgid "s"
msgstr "s"
#: pikaur/build.py:358 pikaur/build.py:380 pikaur/build.py:407
#: pikaur/build.py:881 pikaur/build.py:911 pikaur/build.py:948
#: pikaur/install_cli.py:344 pikaur/install_cli.py:370
#: pikaur/install_cli.py:752 pikaur/install_cli.py:772
#: pikaur/install_cli.py:792
msgid "a"
msgstr "a"
#: pikaur/build.py:362 pikaur/build.py:885 pikaur/install_cli.py:757
msgid "Try recovering?"
msgstr "Tente recuperar?"
#: pikaur/build.py:364
#, fuzzy
msgid "[R] retry clone"
msgstr "[R] tente novamente"
#: pikaur/build.py:365 pikaur/build.py:893
msgid "[d] delete build dir and try again"
msgstr "[d] exclua o diretório de criação e tente novamente"
#: pikaur/build.py:366 pikaur/build.py:894 pikaur/install_cli.py:333
#: pikaur/install_cli.py:360
msgid "[e] edit PKGBUILD"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:367
#, fuzzy
msgid "[i] ignore the error"
msgstr "[i] ignorar arquitetura"
#: pikaur/build.py:369 pikaur/build.py:896
msgid "[s] skip building this package"
msgstr "[s] pula a construção deste pacote"
#: pikaur/build.py:370 pikaur/build.py:897
msgid "[a] abort building all the packages"
msgstr "[a] abortar a construção de todos os pacotes"
#: pikaur/build.py:375 pikaur/build.py:384 pikaur/build.py:902
#: pikaur/build.py:915 pikaur/install_cli.py:580 pikaur/install_cli.py:605
#: pikaur/install_cli.py:619 pikaur/install_cli.py:771
#: pikaur/install_cli.py:785
msgid "r"
msgstr "r"
#: pikaur/build.py:376 pikaur/build.py:387 pikaur/build.py:908
#: pikaur/build.py:932 pikaur/install_cli.py:770 pikaur/install_cli.py:776
msgid "d"
msgstr "d"
#: pikaur/build.py:377 pikaur/build.py:391 pikaur/build.py:909
#: pikaur/build.py:935 pikaur/install_cli.py:344 pikaur/install_cli.py:346
#: pikaur/install_cli.py:370 pikaur/install_cli.py:372
msgid "e"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:378 pikaur/build.py:405 pikaur/build.py:907
#: pikaur/build.py:929
msgid "i"
msgstr "i"
#: pikaur/build.py:513
msgid "Installing already built dependencies for {}"
msgstr "Instalando dependências já construídas para {}"
#: pikaur/build.py:597
#, python-brace-format
msgid ""
"Package {pkg} is already built. Pass '--rebuild' flag to force the build."
msgid_plural ""
"Packages {pkg} are already built. Pass '--rebuild' flag to force the build."
msgstr[0] ""
"O pacote {pkg} já está construído. Passe o sinalizador '--rebuild' para "
"forçar a construção."
msgstr[1] ""
"Os pacotes {pkg} já estão construídos. Passe o sinalizador '--rebuild' para "
"forçar a construção."
#: pikaur/build.py:672
msgid "Installing repository dependencies for {}"
msgstr "Instalando dependências do repositório para {}"
#: pikaur/build.py:738
msgid "Failed to remove installed dependencies, packages inconsistency: {}"
msgstr ""
"Falha ao remover dependências instaladas, inconsistência de pacotes: {}"
#: pikaur/build.py:748
#, fuzzy
msgid "Removing already installed dependencies for {}"
msgstr "Removendo dependências do repositório instaladas para {}"
#: pikaur/build.py:778
#, python-brace-format
msgid ""
"{name} can't be built on the current arch ({arch}). Supported: {suparch}"
msgstr ""
"{name} não pode ser criado no arco atual ({arch}). Suportado: {suparch}"
#: pikaur/build.py:848
msgid "Starting the build"
msgstr "Iniciando a construção"
#: pikaur/build.py:870 pikaur/prompt.py:243
msgid "Command '{}' failed to execute."
msgstr "O comando '{}' falhou em executar."
#: pikaur/build.py:887
msgid "[R] retry build"
msgstr "[R] tente novamente"
#: pikaur/build.py:888
msgid "[p] PGP check skip"
msgstr "[p] Pular PGP"
#: pikaur/build.py:889
msgid "[c] checksums skip"
msgstr "[c] Pular checksums "
#: pikaur/build.py:890 pikaur/install_cli.py:334
msgid "[f] skip 'check()' function of PKGBUILD"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:891
msgid "[n] skip 'prepare()' function of PKGBUILD"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:892
msgid "[i] ignore architecture"
msgstr "[i] ignorar arquitetura"
#: pikaur/build.py:903 pikaur/build.py:917 pikaur/install_cli.py:782
msgid "p"
msgstr "p"
#: pikaur/build.py:904 pikaur/build.py:920 pikaur/install_cli.py:588
#: pikaur/install_cli.py:631 pikaur/install_cli.py:771
#: pikaur/install_cli.py:780
msgid "c"
msgstr "c"
#: pikaur/build.py:905 pikaur/build.py:923 pikaur/install_cli.py:344
#: pikaur/install_cli.py:349
msgid "f"
msgstr ""
#: pikaur/build.py:906 pikaur/build.py:926 pikaur/install_cli.py:579
#: pikaur/main.py:221 pikaur/prompt.py:50
msgid "n"
msgstr "n"
#: pikaur/config.py:618
#, python-brace-format
msgid "{key} is not '{typeof}'"
msgstr ""
#: pikaur/config.py:727 pikaur/config.py:754 pikaur/pikaprint.py:213
msgid "warning:"
msgstr "atenção:"
#: pikaur/config.py:729
msgid "Migrating [{}]{}=\"{}\" config option to [{}]{}=\"{}\"..."
msgstr ""
#: pikaur/config.py:756
msgid "Migrating [{}]{}=\"{}\" config option to =\"{}\"..."
msgstr ""
#: pikaur/extras/dep_tree.py:150
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{pkg} is not installed"
msgstr "Pacote AUR será instalado:"
#: pikaur/getpkgbuild_cli.py:51
#, python-brace-format
msgid "Package '{name}' going to be cloned into '{repo_path}'..."
msgstr ""
#: pikaur/help_cli.py:48
msgid "No response from Pacman"
msgstr ""
#: pikaur/help_cli.py:53
msgid "Common pacman options:"
msgstr "Opções comuns do pacman:"
#: pikaur/help_cli.py:61
msgid "pikaur-specific operations:"
msgstr "operações específicas do pikaur:"
#: pikaur/help_cli.py:62
#, fuzzy
msgid "pikaur {-P --pkgbuild} [options] [file(s)]"
msgstr "pikaur {-P --pkgbuild} [opções] <arquivo(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:63
msgid "pikaur {-G --getpkgbuild} [options] <package(s)>"
msgstr "pikaur {-G --getpkgbuild} [opções] <pacote(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:64
#, fuzzy
msgid "pikaur {-X --extras} [options] [package(s)]"
msgstr "pikaur {-P --pkgbuild} [opções] <arquivo(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:68
msgid "usage: pikaur {-P --pkgbuild} [options] <file(s)>"
msgstr "uso: pikaur {-P --pkgbuild} [opções] <arquivo(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:70
msgid ""
"All common pacman options as when doing `pacman -U <pkg_file>`. See `pacman -"
"Uh`."
msgstr ""
"Todas as opções comuns do pacman, como quando se faz `pacman -U <pkg_file>`. "
"Veja `pacman -Uh`."
#: pikaur/help_cli.py:75
msgid "usage: pikaur {-G --getpkgbuild} [options] <package(s)>"
msgstr "uso: pikaur {-G --getpkgbuild} [opções] <pacote(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:79
#, fuzzy
msgid "usage: pikaur {-X --extras} [options] [package(s)]"
msgstr "pikaur {-P --pkgbuild} [opções] <arquivo(s)>"
#: pikaur/help_cli.py:86
msgid "Pikaur-specific options:"
msgstr "Opções específicas do Pikaur:"
#: pikaur/i18n.py:33
msgid "Read damn arch-wiki before borking your computer:"
msgstr ""
#: pikaur/i18n.py:34
msgid "(Also, don't report any issues to pikaur, if ure seeing this message)"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:34
msgid "AUR Git URL"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:35
msgid "AUR Web URL"
msgstr ""
#. "aur_id": translate("id"),
#: pikaur/info_cli.py:37
msgid "Name"
msgstr ""
#. packagebaseid=translate(""),
#: pikaur/info_cli.py:39
#, fuzzy
msgid "Package Base"
msgstr "Diretório de pacotes"
#: pikaur/info_cli.py:40
msgid "Version"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:41
msgid "Description"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:42
msgid "URL"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:43
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:44
msgid "Licenses"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:45
msgid "Groups"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:46
msgid "Provides"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:47
msgid "Depends On"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:48
msgid "Optional Deps"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:49
msgid "Make Deps"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:50
msgid "Check Deps"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:51
msgid "Conflicts With"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:52
msgid "Replaces"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:53
msgid "Submitter"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:54
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:55
msgid "Co-maintainers"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:56
msgid "Votes"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:57
msgid "Popularity"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:58
msgid "First Submitted"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:59
msgid "Last Updated"
msgstr ""
#: pikaur/info_cli.py:60
#, fuzzy
msgid "Out-of-date"
msgstr "desatualizado"
#: pikaur/info_cli.py:72 pikaur/info_cli.py:104
msgid "None"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:137
#, python-brace-format
msgid "{name} {version} {package_source} package is up to date - skipping"
msgstr "Pacote {name} {version} {package_source} está atualizado - ignorando"
#: pikaur/install_cli.py:148
#, fuzzy, python-brace-format
msgid ""
"{name} {version} local package is newer than in AUR ({aur_version}) - "
"skipping"
msgstr "Pacote {name} {version} {package_source} está atualizado - ignorando"
#: pikaur/install_cli.py:159
#, python-brace-format
msgid "Downgrading AUR package {name} {version} to {downgrade_version}"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:228
msgid "Starting full AUR upgrade..."
msgstr "Iniciando a atualização completa do AUR..."
#: pikaur/install_cli.py:324
msgid "PKGBUILD appears unchanged after editing"
msgstr ""
#. pragma: no cover
#: pikaur/install_cli.py:331 pikaur/install_cli.py:358
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Try recovering {pkg_name}?"
msgstr "Tente recuperar?"
#: pikaur/install_cli.py:335 pikaur/install_cli.py:361
#: pikaur/install_cli.py:764
msgid "[s] skip this package"
msgstr "[s] pule este pacote"
#: pikaur/install_cli.py:336 pikaur/install_cli.py:362
#, fuzzy
msgid "[A] abort"
msgstr "[a] abortar"
#: pikaur/install_cli.py:409
msgid "Dependencies missing for {}"
msgstr "Dependências ausentes para {}"
#: pikaur/install_cli.py:419
msgid "Version mismatch:"
msgstr "Incompatibilidade de versão:"
#: pikaur/install_cli.py:421
#, python-brace-format
msgid ""
"{what} depends on: '{dep}'\n"
" found in '{location}': '{version}'"
msgstr ""
"{what} depende de: '{dep}'\n"
" encontrado em '{location}': '{version}'"
#: pikaur/install_cli.py:497
msgid "Nothing to do."
msgstr "Nada para fazer."
#: pikaur/install_cli.py:561
msgid "Proceed with installation? [Y/n] "
msgstr "Continuar com a instalação? [Y/n] "
#: pikaur/install_cli.py:563
msgid "[v]iew package details [m]anually select packages"
msgstr "[v]er detalhe do pacote selecionar pacotes [m]anualmente"
#: pikaur/install_cli.py:564
msgid "[r] show if packages are required by already installed packages"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:579 pikaur/install_cli.py:625
msgid "m"
msgstr "m"
#: pikaur/install_cli.py:579 pikaur/install_cli.py:605
#: pikaur/install_cli.py:613
msgid "v"
msgstr "v"
#: pikaur/install_cli.py:579 pikaur/install_cli.py:601 pikaur/prompt.py:49
msgid "y"
msgstr "y"
#: pikaur/install_cli.py:583
msgid "[c]onfirm Arch NEWS as read"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:709
#, python-brace-format
msgid "New build deps found for {pkg} package: {deps}"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:716
#, python-brace-format
msgid "Some build deps removed for {pkg} package: {deps}"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:740
#, python-brace-format
msgid "Can't clone '{name}' in '{path}' from AUR:"
msgstr "Não é possível clonar '{name}' em '{path}' do AUR:"
#: pikaur/install_cli.py:742
#, python-brace-format
msgid "Can't pull '{name}' in '{path}' from AUR:"
msgstr "Não é possível extrair '{name}' em '{path}' do AUR:"
#: pikaur/install_cli.py:758
msgid "[T] try again"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:759
msgid "[d] git diff"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:760
msgid "[c] git checkout -- '*'"
msgstr "[c] git checkout --'*'"
#. translate("[c] git checkout -- '*' ; git clean -f -d -x"),
#: pikaur/install_cli.py:762
msgid "[r] remove dir and clone again"
msgstr "[r] remova o dir e clone novamente"
#: pikaur/install_cli.py:763
msgid "[p] git stash && ... && git stash pop"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:765
msgid "[a] abort"
msgstr "[a] abortar"
#: pikaur/install_cli.py:770
msgid "t"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:854
msgid "looking for conflicting AUR packages..."
msgstr "procurando pacotes conflitantes..."
#: pikaur/install_cli.py:869
#, python-brace-format
msgid "New packages '{new}' and '{other}' are in conflict."
msgstr "Novos pacotes '{new}' e '{other}' estão em conflito."
#: pikaur/install_cli.py:876
#, python-brace-format
msgid "{new} and {installed} are in conflict. Remove {installed}?"
msgstr "{new} e {installed} estão em conflito. Remover {installed}?"
#: pikaur/install_cli.py:895
#, python-brace-format
msgid "Skipping review of {file} for {name} package ({flag})"
msgstr "Ignorando a revisão de {file} para o pacote {name} ({flag})"
#: pikaur/install_cli.py:903
#, python-brace-format
msgid "Do you want to {edit} {file} for {name} package?"
msgstr "Deseja {edit} {file} para o pacote {name}?"
#: pikaur/install_cli.py:904
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: pikaur/install_cli.py:996
#, python-brace-format
msgid "Not showing diff for {pkg} package ({reason})"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:1003 pikaur/install_cli.py:1067
msgid "already reviewed"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:1022
#, python-brace-format
msgid "Do you want to see build files {diff} for {name} package?"
msgstr "Deseja ver os arquivos de compilação {diff} para o pacote {name}?"
#: pikaur/install_cli.py:1024
msgid "diff"
msgstr "diff"
#: pikaur/install_cli.py:1062
msgid "installing for the first time"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:1105 pikaur/install_cli.py:1121
#, python-brace-format
msgid "Installation info changed (or new deps found) for {pkg} package"
msgstr ""
#: pikaur/install_cli.py:1170
#, python-brace-format
msgid "Can't build '{name}'."
msgstr "Não é possível criar '{name}'."
#: pikaur/install_cli.py:1193
msgid "Dependency cycle detected between {}"
msgstr "Ciclo de dependência detectado entre {}"
#: pikaur/install_cli.py:1236
#, python-brace-format
msgid "Reverting {target} transaction..."
msgstr "Revertendo a transação {target}..."
#: pikaur/install_cli.py:1349
msgid "Failed to build following packages:"
msgstr "Falha ao criar os seguintes pacotes:"
#: pikaur/install_info_fetcher.py:570
#, python-brace-format
msgid "{pkg_name} already added to the list"
msgstr "{pkg_name} já adicionado à lista"
#: pikaur/install_info_fetcher.py:595
msgid "Resolving AUR dependencies..."
msgstr "Resolvendo dependências do AUR..."
#: pikaur/logging_extras.py:50
msgid "debug:"
msgstr ""
#. to avoid mixing together with pacman's debug messages:
#: pikaur/logging_extras.py:53
msgid "pikaur debug:"
msgstr ""
#: pikaur/main.py:203
msgid ""
"Please enter the number of the package(s) you want to install and press "
"[Enter] (default={}):"
msgstr ""
#: pikaur/main.py:213
msgid "invalid value: {} is not between {} and {}"
msgstr ""
#: pikaur/main.py:223
msgid "invalid number: {}"
msgstr ""
#: pikaur/main.py:266
msgid ""
"Either SystemD Dynamic Users must be enabled or User ID should be set if "
"running as root."
msgstr ""
#: pikaur/main.py:292
msgid "no package(s) specified"
msgstr ""
#: pikaur/main.py:389
#, python-brace-format
msgid "AUR repos dir has been moved from '{old}' to '{new}'."
msgstr ""
#: pikaur/main.py:458
msgid "pikaur requires Python >= 3.7 to run."
msgstr "O pikaur requer o Python> = 3.7 para ser executado."
#: pikaur/main.py:466
msgid "pikaur requires systemd >= 235 (dynamic users) to be run as root."
msgstr ""
"pikaur requer systemd >= 235 (usuários dinâmicos) para ser executado como "
"root."
# Portuguese translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2018 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Alexandre Lopes <[email protected]>, 2018.
#
#: pikaur/main.py:479 pikaur/main.py:493
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pikaur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 08:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-19 19:16-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Lopes <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
#: pikaur/main.py:503
#, python-brace-format
msgid ""
"{privilege_escalation_tool} is not part of minimal Arch default setup, be "
"aware that you could run into potential problems."
msgstr ""
#: pikaur/news.py:68 pikaur/news.py:106
msgid "Could not fetch archlinux.org news"
msgstr "Não foi possível buscar as notícias do archlinux.org"
#: pikaur/news.py:80
msgid "There is news from archlinux.org!"
msgstr "Há notícias do archlinux.org!"
#: pikaur/news.py:134
msgid "Could not initialize {}"
msgstr "Não foi possível inicializar {}"
#: pikaur/news.py:139
msgid "The news feed could not be received or parsed."
msgstr ""
#: pikaur/news.py:181
msgid "Could not update {}"
msgstr "Não foi possível atualizar {}"
#: pikaur/os_utils.py:70
#, python-brace-format
msgid "Error opening file: {file_path}"
msgstr ""
#: pikaur/os_utils.py:100
msgid "executable not found"
msgstr ""
#: pikaur/os_utils.py:118
#, python-brace-format
msgid "Can't change owner to {user_id}: {exc}"
msgstr ""
#: pikaur/pacman.py:304
msgid "Reading local package database..."
msgstr "Lendo o banco de dados de pacotes local..."
#: pikaur/pacman.py:363
msgid "Reading repository package databases..."
msgstr "Lendo bancos de dados de pacotes do repositório..."
#: pikaur/pacman.py:586
msgid "Dependencies can't be satisfied for the following packages:"
msgstr ""
#: pikaur/pacman.py:593
msgid "Because of:"
msgstr ""
#: pikaur/pikspect.py:363
#, python-brace-format
msgid "`{var_name}` should be list."
msgstr ""
#: pikaur/pkg_cache_cli.py:19
msgid "Build directory"
msgstr "Criar diretório"
#: pikaur/pkg_cache_cli.py:20
msgid "Packages directory"
msgstr "Diretório de pacotes"
#: pikaur/pkg_cache_cli.py:23
msgid "Do you want to remove all files?"
msgstr "Você quer remover todos os arquivos?"
#: pikaur/pkg_cache_cli.py:27
msgid "Directory is empty."
msgstr ""
#: pikaur/pkg_cache_cli.py:34
msgid "removing all files from cache..."
msgstr ""
#: pikaur/print_department.py:87
msgid "Following package cannot be found in repositories:"
msgid_plural "Following packages cannot be found in repositories:"
msgstr[0] "O seguinte pacote não pode ser encontrado nos repositórios:"
msgstr[1] "Os seguintes pacotes não podem ser encontrados em repositórios:"
#: pikaur/print_department.py:93
msgid "Following package cannot be found in AUR:"
msgid_plural "Following packages cannot be found in AUR:"
msgstr[0] "O seguinte pacote não pode ser encontrado no AUR:"
msgstr[1] "Os seguintes pacotes não podem ser encontrados no AUR:"
#: pikaur/print_department.py:225
#, python-brace-format
msgid "for {pkg}"
msgstr ""
#: pikaur/print_department.py:239
msgid "as dep"
msgstr ""
#: pikaur/print_department.py:241
msgid "as opt dep"
msgstr ""
#: pikaur/print_department.py:244
msgid "explicit"
msgstr ""
#: pikaur/print_department.py:275
#, python-brace-format
msgid "{grp} group"
msgid_plural "{grp} groups"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: pikaur/print_department.py:299
msgid "({} days old)"
msgstr "({} dias de idade)"