forked from prusa3d/Prusa-Firmware
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
lang_en_es.txt
1323 lines (993 loc) · 28.2 KB
/
lang_en_es.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE2 c=14 r=0
" of 4"
" de 4"
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE2 c=14 r=0
" of 9"
" de 9"
#MSG_MEASURED_OFFSET c=0 r=0
"[0;0] point offset"
"[0;0] punto offset"
#MSG_CRASH_DET_ONLY_IN_NORMAL c=20 r=4
"\x1b[2JCrash detection can\x1b[1;0Hbe turned on only in\x1b[2;0HNormal mode"
"\x1b[2JDec. choque\x1b[1;0Hpuede ser activada solo en\x1b[2;0HModo normal"
#MSG_CRASH_DET_STEALTH_FORCE_OFF c=20 r=4
"\x1b[2JWARNING:\x1b[1;0HCrash detection\x1b[2;0Hdisabled in\x1b[3;0HStealth mode"
"\x1b[2JATENCION:\x1b[1;0HDec. choque\x1b[2;0Hdesactivada en\x1b[3;0HModo silencio"
#MSG_BABYSTEPPING_Z c=20 r=0
"Adjusting Z"
"Ajustar Z"
#MSG_SELFTEST_CHECK_ALLCORRECT c=20 r=0
"All correct "
"Todo bien"
#MSG_WIZARD_DONE c=20 r=8
"All is done. Happy printing!"
"Terminado! Feliz impresion!"
#
"Ambient"
"\x00"
#MSG_PRESS c=20 r=0
"and press the knob"
"Haz clic"
#MSG_CONFIRM_CARRIAGE_AT_THE_TOP c=20 r=2
"Are left and right Z~carriages all up?"
"Carros Z izq./der. estan arriba maximo?"
#MSG_AUTO_DEPLETE_ON c=17 r=1
"SpoolJoin [on]"
"SpoolJoin [on]"
#
"SpoolJoin [N/A]"
"SpoolJoin [N/A]"
# MSG_AUTO_DEPLETE_OFF c=17 r=1
"SpoolJoin [off]"
"SpoolJoin [off]"
#MSG_AUTO_HOME c=0 r=0
"Auto home"
"Llevar al origen"
#MSG_AUTOLOAD_FILAMENT c=17 r=0
"AutoLoad filament"
"Carga automatica de filamento"
#MSG_AUTOLOADING_ONLY_IF_FSENS_ON c=20 r=4
"Autoloading filament available only when filament sensor is turned on..."
"La carga automatica de filamento solo funciona si el sensor de filamento esta activado..."
#MSG_AUTOLOADING_ENABLED c=20 r=4
"Autoloading filament is active, just press the knob and insert filament..."
"La carga automatica de filamento esta activada, pulse el dial e inserte el filamento..."
#MSG_SELFTEST_AXIS_LENGTH c=0 r=0
"Axis length"
"Longitud del eje"
#MSG_SELFTEST_AXIS c=0 r=0
"Axis"
"Eje"
#MSG_SELFTEST_BEDHEATER c=0 r=0
"Bed / Heater"
"Base / Calentador"
#MSG_BED_DONE c=0 r=0
"Bed done"
"Base preparada"
#MSG_BED_HEATING c=0 r=0
"Bed Heating"
"Calentando Base"
#MSG_BED_CORRECTION_MENU c=0 r=0
"Bed level correct"
"Corr. de la cama"
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_LOW c=20 r=4
"Bed leveling failed. Sensor didnt trigger. Debris on nozzle? Waiting for reset."
"Nivelacion fallada. Sensor no funciona. Restos en boquilla? Esperando reset."
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_PROBE_DISCONNECTED c=20 r=4
"Bed leveling failed. Sensor disconnected or cable broken. Waiting for reset."
"Nivelacion fallada. Sensor desconectado o cables danados. Esperando reset."
#MSG_BED_LEVELING_FAILED_POINT_HIGH c=20 r=4
"Bed leveling failed. Sensor triggered too high. Waiting for reset."
"Nivelacion fallada. Sensor funciona demasiado pronto. Esperando reset."
#MSG_BED c=0 r=0
"Bed"
"Base calefactable "
#MSG_MENU_BELT_STATUS c=15 r=1
"Belt status"
"Estado de la correa"
#MSG_RECOVER_PRINT c=20 r=2
"Blackout occurred. Recover print?"
"Se fue la luz. ?Reanudar la impresion?"
#MSG_CALIBRATE_BED c=0 r=0
"Calibrate XYZ"
"Calibrar XYZ"
#MSG_HOMEYZ c=0 r=0
"Calibrate Z"
"Calibrar Z"
#MSG_CALIBRATE_PINDA c=17 r=1
"Calibrate"
"Calibrar"
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP c=20 r=8
"Calibrating XYZ. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
"Calibrando XYZ. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
#MSG_CALIBRATE_Z_AUTO c=20 r=2
"Calibrating Z"
"Calibrando Z"
#MSG_MOVE_CARRIAGE_TO_THE_TOP_Z c=20 r=8
"Calibrating Z. Rotate the knob to move the Z carriage up to the end stoppers. Click when done."
"Calibrando Z. Gira el dial para subir el extrusor hasta tocar los topes superiores. Despues haz clic."
#MSG_HOMEYZ_DONE c=0 r=0
"Calibration done"
"Calibracion OK"
#MSG_MENU_CALIBRATION c=0 r=0
"Calibration"
"Calibracion"
#
"Cancel"
"Cancelar"
#MSG_SD_INSERTED c=0 r=0
"Card inserted"
"Tarjeta insertada"
#MSG_SD_REMOVED c=0 r=0
"Card removed"
"Tarjeta retirada"
#MSG_NOT_COLOR c=0 r=0
"Color not correct"
"Color no homogeneo"
#MSG_COOLDOWN c=0 r=0
"Cooldown"
"Enfriar"
#
"Copy selected language?"
"Copiar idioma seleccionado?"
#MSG_CRASHDETECT_ON c=0 r=0
"Crash det. [on]"
"Det. choque [act]"
#MSG_CRASHDETECT_NA c=0 r=0
"Crash det. [N/A]"
"Dec. choque [N/D]"
#MSG_CRASHDETECT_OFF c=0 r=0
"Crash det. [off]"
"Det. choque [ina]"
#MSG_CRASH_DETECTED c=20 r=1
"Crash detected."
"Choque detectado."
#
"Crash detected. Resume print?"
"Choque detectado. Continuar impresion?"
#
"Crash"
"\x00"
#MSG_CURRENT c=19 r=1
"Current"
"Actual"
#MSG_DATE c=17 r=1
"Date:"
"Fecha:"
#MSG_DISABLE_STEPPERS c=0 r=0
"Disable steppers"
"Apagar motores"
#MSG_BABYSTEP_Z_NOT_SET c=20 r=12
"Distance between tip of the nozzle and the bed surface has not been set yet. Please follow the manual, chapter First steps, section First layer calibration."
"Distancia entre la punta del boquilla y la superficie de la base aun no fijada. Por favor siga el manual, capitulo Primeros Pasos, Calibracion primera capa."
#MSG_WIZARD_REPEAT_V2_CAL c=20 r=7
"Do you want to repeat last step to readjust distance between nozzle and heatbed?"
"Quieres repetir el ultimo paso para reajustar la distancia boquilla-base?"
#MSG_EXTRUDER_CORRECTION c=9 r=0
"E-correct"
"E-correcion"
#MSG_EJECT_FILAMENT c=17 r=1
"Eject filament"
"Expulsar filamento"
#MSG_EJECT_FILAMENT1 c=17 r=1
"Eject filament 1"
"Expulsar filamento 1"
#MSG_EJECT_FILAMENT2 c=17 r=1
"Eject filament 2"
"Expulsar filamento 2"
#MSG_EJECT_FILAMENT3 c=17 r=1
"Eject filament 3"
"Expulsar filamento 3"
#MSG_EJECT_FILAMENT4 c=17 r=1
"Eject filament 4"
"Expulsar filamento 4"
#MSG_EJECT_FILAMENT5 c=17 r=1
"Eject filament 5"
"Expulsar filamento 5"
#
"Eject"
"Expulsar"
#MSG_EJECTING_FILAMENT c=20 r=1
"Ejecting filament"
"Expulsando filamento"
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP_NOTHIT c=20 r=1
"Endstop not hit"
"Endstop no alcanzado"
#MSG_SELFTEST_ENDSTOP c=0 r=0
"Endstop"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_ENDSTOPS c=0 r=0
"Endstops"
"\x00"
#MSG_STACK_ERROR c=20 r=4
"Error - static memory has been overwritten"
"Error - se ha sobre-escrito la memoria estatica"
#MSG_FSENS_NOT_RESPONDING c=20 r=4
"ERROR: Filament sensor is not responding, please check connection."
"ERROR: El sensor de filamento no responde, por favor comprueba la conexion."
#MSG_ERROR c=0 r=0
"ERROR:"
"\x00"
#
"External SPI flash W25X20CL not responding."
"No responde el flasheo externo SPI W25X20CL"
#
"Extruder 1"
"Extrusor 1"
#
"Extruder 2"
"Extrusor 2"
#
"Extruder 3"
"Extrusor 3"
#
"Extruder 4"
"Extrusor 4"
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN_SPEED c=18 r=0
"Extruder fan:"
"Ventilador del extrusor:"
#MSG_INFO_EXTRUDER c=15 r=1
"Extruder info"
"Informacion del extrusor"
#MSG_MOVE_E c=0 r=0
"Extruder"
"Extruir"
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_ON c=17 r=1
"F. autoload [on]"
"Autocarg.Fil[act]"
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_NA c=17 r=1
"F. autoload [N/A]"
"Autocarg.Fil[N/D]"
#MSG_FSENS_AUTOLOAD_OFF c=17 r=1
"F. autoload [off]"
"Autocarg.Fil[ina]"
#
"Fail stats"
"\x00"
#MSG_FAN_SPEED c=14 r=0
"Fan speed"
"Velocidad Vent."
#MSG_SELFTEST_FAN c=20 r=0
"Fan test"
"Test ventiladores"
#MSG_FANS_CHECK_ON c=17 r=1
"Fans check [on]"
"Comprob.vent[act]"
#MSG_FANS_CHECK_OFF c=17 r=1
"Fans check [off]"
"Comprob.vent[ina]"
#MSG_FSENSOR_ON c=0 r=0
"Fil. sensor [on]"
"Sensor Fil. [act]"
#MSG_RESPONSE_POOR c=20 r=2
"Fil. sensor response is poor, disable it?"
"La respuesta del sensor de fil es deficiente, ?desactivarlo?"
#MSG_FSENSOR_NA c=0 r=0
"Fil. sensor [N/A]"
"Sensor Fil. [N/D]"
#MSG_FSENSOR_OFF c=0 r=0
"Fil. sensor [off]"
"Sensor Fil. [ina]"
#
"Filam. runouts"
"\x00"
#MSG_FILAMENT_CLEAN c=20 r=2
"Filament extruding & with correct color?"
"Es nitido el color nuevo?"
#MSG_NOT_LOADED c=19 r=0
"Filament not loaded"
"Fil. no introducido"
#MSG_FILAMENT_SENSOR c=20 r=0
"Filament sensor"
"Sensor de filamento"
#MSG_SELFTEST_FILAMENT_SENSOR c=18 r=0
"Filament sensor:"
"Sensor de filamento:"
#MSG_FILAMENT_USED c=19 r=1
"Filament used"
"Filamento usado"
#MSG_PRINT_TIME c=19 r=1
"Print time"
"Tiempo de imp.:"
#MSG_FILE_INCOMPLETE c=20 r=2
"File incomplete. Continue anyway?"
"Archivo incompleto. ?Continuar de todos modos?"
#MSG_FINISHING_MOVEMENTS c=20 r=1
"Finishing movements"
"Term. movimientos"
#MSG_V2_CALIBRATION c=17 r=1
"First layer cal."
"Cal. primera cap."
#MSG_WIZARD_SELFTEST c=20 r=8
"First, I will run the selftest to check most common assembly problems."
"Primero, hare el Selftest para comprobar los problemas de montaje mas comunes."
#
"Fix the issue and then press button on MMU unit."
"Corrige el problema y pulsa el boton en la unidad MMU."
#MSG_FLOW c=0 r=0
"Flow"
"Flujo"
#MSG_PRUSA3D_FORUM c=0 r=0
"forum.prusa3d.com"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_COOLING_FAN c=20 r=0
"Front print fan?"
"Vent. frontal?"
#MSG_BED_CORRECTION_FRONT c=14 r=1
"Front side[um]"
"Frontal [um]"
#MSG_SELFTEST_FANS c=0 r=0
"Front/left fans"
"Ventiladores frontal/izquierdo"
#MSG_SELFTEST_HEATERTHERMISTOR c=0 r=0
"Heater/Thermistor"
"Calentador/Termistor"
#MSG_BED_HEATING_SAFETY_DISABLED c=0 r=0
"Heating disabled by safety timer."
"Calentadores desactivados por el temporizador de seguridad."
#MSG_HEATING_COMPLETE c=20 r=0
"Heating done."
"Calentamiento acabado."
#MSG_HEATING c=0 r=0
"Heating"
"Calentando..."
#MSG_WIZARD_WELCOME c=20 r=7
"Hi, I am your Original Prusa i3 printer. Would you like me to guide you through the setup process?"
"Hola, soy tu impresora Original Prusa i3. Quieres que te guie a traves de la configuracion?"
#MSG_PRUSA3D_HOWTO c=0 r=0
"howto.prusa3d.com"
"\x00"
#
"Change extruder"
"Cambiar extrusor."
#MSG_FILAMENTCHANGE c=0 r=0
"Change filament"
"Cambiar filamento"
#MSG_CHANGE_SUCCESS c=0 r=0
"Change success!"
"Cambio correcto"
#MSG_CORRECTLY c=20 r=0
"Changed correctly?"
"Cambio correcto?"
#MSG_SELFTEST_CHECK_BED c=20 r=0
"Checking bed "
"Control base cal."
#MSG_SELFTEST_CHECK_ENDSTOPS c=20 r=0
"Checking endstops"
"Control endstops"
#MSG_SELFTEST_CHECK_HOTEND c=20 r=0
"Checking hotend "
"Control fusor"
#MSG_SELFTEST_CHECK_FSENSOR c=20 r=0
"Checking sensors "
"Comprobando los sensores"
#MSG_SELFTEST_CHECK_X c=20 r=0
"Checking X axis "
"Control sensor X"
#MSG_SELFTEST_CHECK_Y c=20 r=0
"Checking Y axis "
"Control sensor Y"
#MSG_SELFTEST_CHECK_Z c=20 r=0
"Checking Z axis "
"Control sensor Z"
#MSG_CHOOSE_EXTRUDER c=20 r=1
"Choose extruder:"
"Elegir extrusor:"
#MSG_CHOOSE_FILAMENT c=20 r=1
"Choose filament:"
"Elije filamento:"
#MSG_FILAMENT c=17 r=1
"Filament"
"Filamento"
#MSG_WIZARD_XYZ_CAL c=20 r=8
"I will run xyz calibration now. It will take approx. 12 mins."
"Hare la calibracion XYZ. Tardara 12 min. aproximadamente."
#MSG_WIZARD_Z_CAL c=20 r=8
"I will run z calibration now."
"Voy a hacer Calibracion Z ahora."
#MSG_WIZARD_V2_CAL_2 c=20 r=12
"I will start to print line and you will gradually lower the nozzle by rotating the knob, until you reach optimal height. Check the pictures in our handbook in chapter Calibration."
"Voy a comenzar a imprimir la linea y tu bajaras el nozzle gradualmente al rotar el dial, hasta que llegues a la altura optima. Mira las imagenes del capitulo Calibracion en el manual."
#MSG_IMPROVE_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
"Improving bed calibration point"
"Mejorando punto de calibracion base"
#MSG_WATCH c=0 r=0
"Info screen"
"Monitorizar"
#MSG_FILAMENT_LOADING_T0 c=20 r=4
"Insert filament into extruder 1. Click when done."
"Insertar filamento en el extrusor 1. Haz clic una vez terminado."
#MSG_FILAMENT_LOADING_T1 c=20 r=4
"Insert filament into extruder 2. Click when done."
"Insertar filamento en el extrusor 2. Haz clic una vez terminado."
#MSG_FILAMENT_LOADING_T2 c=20 r=4
"Insert filament into extruder 3. Click when done."
"Insertar filamento en el extrusor 3. Haz clic una vez terminado."
#MSG_FILAMENT_LOADING_T3 c=20 r=4
"Insert filament into extruder 4. Click when done."
"Insertar filamento en el extrusor 4. Haz clic una vez terminado."
#
"Is filament 1 loaded?"
"?Esta cargado el filamento 1?"
#MSG_INSERT_FILAMENT c=20 r=0
"Insert filament"
"Introducir filamento"
#MSG_WIZARD_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
"Is filament loaded?"
"Esta el filamento cargado?"
#MSG_WIZARD_PLA_FILAMENT c=20 r=2
"Is it PLA filament?"
"Es el filamento PLA?"
#MSG_PLA_FILAMENT_LOADED c=20 r=2
"Is PLA filament loaded?"
"Esta el filamento PLA cargado?"
#MSG_STEEL_SHEET_CHECK c=20 r=2
"Is steel sheet on heatbed?"
"?Esta colocada la lamina de acero sobre la base?"
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_ITERATION c=20 r=0
"Iteration "
"Reiteracion "
#
"Last print failures"
"\x00"
#
"Last print"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_EXTRUDER_FAN c=20 r=0
"Left hotend fan?"
"Vent. izquierdo?"
#
"Left"
"Izquierda"
#MSG_BED_CORRECTION_LEFT c=14 r=1
"Left side [um]"
"Izquierda [um]"
#
"Lin. correction"
"Correccion de Linealidad"
#MSG_BABYSTEP_Z c=0 r=0
"Live adjust Z"
"Micropaso Eje Z"
#MSG_LOAD_FILAMENT c=17 r=0
"Load filament"
"Introducir filam."
#MSG_LOADING_COLOR c=0 r=0
"Loading color"
"Cambiando color"
#MSG_LOADING_FILAMENT c=20 r=0
"Loading filament"
"Introduciendo filam."
#MSG_LOOSE_PULLEY c=20 r=1
"Loose pulley"
"Polea suelta"
#
"Load to nozzle"
"Cargar a la boquilla"
#MSG_M117_V2_CALIBRATION c=25 r=1
"M117 First layer cal."
"M117 Cal. primera cap."
#MSG_MAIN c=0 r=0
"Main"
"Menu principal"
#MSG_MEASURE_BED_REFERENCE_HEIGHT_LINE1 c=60 r=0
"Measuring reference height of calibration point"
"Midiendo altura del punto de calibracion"
#MSG_MESH_BED_LEVELING c=0 r=0
"Mesh Bed Leveling"
"Nivelacion Mesh Level"
#MSG_MMU_OK_RESUMING_POSITION c=20 r=4
"MMU OK. Resuming position..."
"MMU OK. Restaurando posicion..."
#MSG_MMU_OK_RESUMING_TEMPERATURE c=20 r=4
"MMU OK. Resuming temperature..."
"MMU OK. Restaurando temperatura..."
#
"Measured skew"
"Desviacion medida:"
#MSG_MMU_OK_RESUMING c=20 r=4
"MMU OK. Resuming..."
"MMU OK. Resumiendo..."
#MSG_STEALTH_MODE_OFF c=0 r=0
"Mode [Normal]"
"Modo [Normal]"
#MSG_SILENT_MODE_ON c=0 r=0
"Mode [silent]"
"Modo [silencio]"
#
"MMU needs user attention."
"MMU necesita atencion del usuario."
#MSG_STEALTH_MODE_ON c=0 r=0
"Mode [Stealth]"
"Modo [Silencio]"
#MSG_AUTO_MODE_ON c=0 r=0
"Mode [auto power]"
"Modo[fuerza auto]"
#MSG_SILENT_MODE_OFF c=0 r=0
"Mode [high power]"
"Modo [rend.pleno]"
#
"MMU2 connected"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_MOTOR c=0 r=0
"Motor"
"\x00"
#MSG_MOVE_AXIS c=0 r=0
"Move axis"
"Mover ejes"
#MSG_MOVE_X c=0 r=0
"Move X"
"Mover X"
#MSG_MOVE_Y c=0 r=0
"Move Y"
"Mover Y"
#MSG_MOVE_Z c=0 r=0
"Move Z"
"Mover Z"
#MSG_NO_MOVE c=0 r=0
"No move."
"Sin movimiento"
#MSG_NO_CARD c=0 r=0
"No SD card"
"No hay tarjeta SD"
#MSG_NO c=0 r=0
"No"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_NOTCONNECTED c=0 r=0
"Not connected"
"No hay conexion "
#
"New firmware version available:"
"Nuevo firmware disponible:"
#
"No "
"No"
#MSG_SELFTEST_FAN_NO c=19 r=0
"Not spinning"
"Ventilador no gira"
#MSG_WIZARD_V2_CAL c=20 r=8
"Now I will calibrate distance between tip of the nozzle and heatbed surface."
"Voy a calibrar la distancia entre la punta de la boquilla y la superficie de la base."
#MSG_WIZARD_WILL_PREHEAT c=20 r=4
"Now I will preheat nozzle for PLA."
"Voy a precalentar la boquilla para PLA ahora."
#MSG_NOZZLE c=0 r=0
"Nozzle"
"Boquilla"
#MSG_DEFAULT_SETTINGS_LOADED c=20 r=4
"Old settings found. Default PID, Esteps etc. will be set."
"Se han encontrado ajustes anteriores. Se ajustara el PID, los pasos del extrusor, etc"
#
"Now remove the test print from steel sheet."
"Ahora retira la prueba de la lamina de acero."
#
"Nozzle FAN"
"\x00"
#MSG_PAUSE_PRINT c=0 r=0
"Pause print"
"Pausar impresion"
#MSG_PID_RUNNING c=20 r=1
"PID cal. "
"Cal. PID "
#MSG_PID_FINISHED c=20 r=1
"PID cal. finished"
"Cal. PID terminada"
#MSG_PID_EXTRUDER c=17 r=1
"PID calibration"
"Calibracion PID"
#MSG_PINDA_PREHEAT c=20 r=1
"PINDA Heating"
"Calentando PINDA"
#MSG_PAPER c=20 r=8
"Place a sheet of paper under the nozzle during the calibration of first 4 points. If the nozzle catches the paper, power off the printer immediately."
"Colocar una hoja de papel sobre la superficie de impresion durante la calibracion de los primeros 4 puntos. Si la boquilla mueve el papel, apagar impresora inmediatamente."
#MSG_WIZARD_CLEAN_HEATBED c=20 r=8
"Please clean heatbed and then press the knob."
"Limpia la superficie de la base, por favor, y haz clic"
#MSG_CONFIRM_NOZZLE_CLEAN c=20 r=8
"Please clean the nozzle for calibration. Click when done."
"Limpia boquilla para calibracion. Click cuando acabes."
#MSG_SELFTEST_PLEASECHECK c=0 r=0
"Please check :"
"Controla :"
#MSG_WIZARD_CALIBRATION_FAILED c=20 r=8
"Please check our handbook and fix the problem. Then resume the Wizard by rebooting the printer."
"Lee el manual y resuelve el problema. Despues, reinicia la impresora y continua con el Wizard"
#MSG_WIZARD_LOAD_FILAMENT c=20 r=8
"Please insert PLA filament to the extruder, then press knob to load it."
"Inserta, por favor, filamento PLA en el extrusor. Despues haz clic para cargarlo."
#MSG_PLEASE_LOAD_PLA c=20 r=4
"Please load PLA filament first."
"Carga el filamento PLA primero por favor."
#MSG_CHECK_IDLER c=20 r=4
"Please open idler and remove filament manually."
"Por favor abate el rodillo de empuje (idler) y retira el filamento manualmente."
#MSG_PLACE_STEEL_SHEET c=20 r=4
"Please place steel sheet on heatbed."
"Por favor coloca la chapa de acero en la base calefactable."
#MSG_PRESS_TO_UNLOAD c=20 r=4
"Please press the knob to unload filament"
"Por favor, pulsa el dial para descargar el filamento"
#
"Please insert PLA filament to the first tube of MMU, then press the knob to load it."
"Por favor introduce el filamento al primer tubo MMU, despues presiona el dial para imprimirlo."
#MSG_PULL_OUT_FILAMENT c=20 r=4
"Please pull out filament immediately"
"Por favor retire el filamento de inmediato"
#MSG_EJECT_REMOVE c=20 r=4
"Please remove filament and then press the knob."
"Por favor quite el filamento y luego presione el dial."
#MSG_REMOVE_STEEL_SHEET c=20 r=4
"Please remove steel sheet from heatbed."
"Por favor retire la chapa de acero de la base calefactable."
#MSG_RUN_XYZ c=20 r=4
"Please run XYZ calibration first."
"Por favor realiza la calibracion XYZ primero."
#MSG_UPDATE_MMU2_FW c=20 r=4
"Please update firmware in your MMU2. Waiting for reset."
"Por favor actualice el firmware en tu MMU2. Esperando el reseteo."
#MSG_PLEASE_WAIT c=20 r=0
"Please wait"
"Por Favor Espere"
#
"Please remove shipping helpers first."
"Por favor retira los soportes de envio primero."
#MSG_PREHEAT_NOZZLE c=20 r=0
"Preheat the nozzle!"
"Precalienta extrusor!"
#MSG_PREHEAT c=0 r=0
"Preheat"
"Precalentar"
#MSG_WIZARD_HEATING c=20 r=3
"Preheating nozzle. Please wait."
"Precalentando nozzle. Espera por favor."
#
"Please upgrade."
"Actualize por favor"
#MSG_PRESS_TO_PREHEAT c=20 r=4
"Press knob to preheat nozzle and continue."
"Pulsa el dial para precalentar la boquilla y continue."
#
"Power failures"
"\x00"
#MSG_PRINT_ABORTED c=20 r=0
"Print aborted"
"Impresion cancelada"
#MSG_SELFTEST_PRINT_FAN_SPEED c=18 r=0
"Print fan:"
"Ventilador del fusor:"
#MSG_CARD_MENU c=0 r=0
"Print from SD"
"Menu tarjeta SD"
#MSG_PRINT_PAUSED c=20 r=1
"Print paused"
"Impresion en pausa"
#
"Press the knob to resume nozzle temperature."
"Presiona el dial para continuar con la temperatura de la boquilla."
#MSG_FOLLOW_CALIBRATION_FLOW c=20 r=8
"Printer has not been calibrated yet. Please follow the manual, chapter First steps, section Calibration flow."
"Impresora no esta calibrada todavia. Por favor usa el manual capitulo Primeros pasos Calibracion flujo."
#
"Print FAN"
"\x00"
#WELCOME_MSG c=20 r=0
"Prusa i3 MK2.5 ready."
"Preparado para Prusa i3 MK2.5."
#WELCOME_MSG c=20 r=0
"Prusa i3 MK3 ready."
"Prusa i3 MK3 prep."
#MSG_PRUSA3D c=0 r=0
"prusa3d.com"
"prusa3d.es"
#MSG_BED_CORRECTION_REAR c=14 r=1
"Rear side [um]"
"Trasera [um]"
#MSG_RECOVERING_PRINT c=20 r=1
"Recovering print "
"Recuperando impresion"
#MSG_REMOVE_OLD_FILAMENT c=20 r=4
"Remove old filament and press the knob to start loading new filament."
"Retire el filamento viejo y presione el dial para comenzar a cargar el nuevo filamento."
#
"Prusa i3 MK2 ready."
"Preparado para i3 MK2."
#MSG_CALIBRATE_BED_RESET c=0 r=0
"Reset XYZ calibr."
"\x00"
#MSG_BED_CORRECTION_RESET c=0 r=0
"Reset"
"\x00"
#MSG_RESUME_PRINT c=0 r=0
"Resume print"
"Reanudar impres."
#MSG_RESUMING_PRINT c=20 r=1
"Resuming print"
"Resumiendo impresion"
#MSG_BED_CORRECTION_RIGHT c=14 r=1
"Right side[um]"
"Derecha [um]"
#MSG_SECOND_SERIAL_ON c=17 r=1
"RPi port [on]"
"Puerto RPi [act]"
#MSG_SECOND_SERIAL_OFF c=17 r=1
"RPi port [off]"
"Puerto RPi [ina]"
#MSG_WIZARD_RERUN c=20 r=7
"Running Wizard will delete current calibration results and start from the beginning. Continue?"
"Ejecutar el Wizard borrara los valores de calibracion actuales y comenzara de nuevo. Continuar?"
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_OFF c=19 r=1
"SD card [normal]"
"Tarj. SD [normal]"
#MSG_TOSHIBA_FLASH_AIR_COMPATIBILITY_ON c=19 r=1
"SD card [flshAir]"
"Tarj. SD[FlshAir]"
#
"Right"
"Derecha"
#MSG_FIND_BED_OFFSET_AND_SKEW_LINE1 c=60 r=0
"Searching bed calibration point"
"Buscando punto de calibracion base"
#MSG_LANGUAGE_SELECT c=0 r=0
"Select language"
"Cambiar el idioma"
#MSG_SELFTEST_OK c=0 r=0
"Self test OK"
"\x00"
#MSG_SELFTEST_START c=20 r=0
"Self test start "
"Iniciar Selftest"
#MSG_SELFTEST c=0 r=0
"Selftest "
"Selftest"
#MSG_SELFTEST_ERROR c=0 r=0
"Selftest error !"
"Error Selftest !"
#MSG_SELFTEST_FAILED c=20 r=0
"Selftest failed "
"Fallo Selftest"
#MSG_FORCE_SELFTEST c=20 r=8
"Selftest will be run to calibrate accurate sensorless rehoming."
"Se realizara el auto-test para calibrar con precision la vuelta a la posicion inicial sin sensores."