forked from metabrainz/picard
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathpt_BR.po
2033 lines (1566 loc) · 44.8 KB
/
pt_BR.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Translations template for picard.
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the picard project.
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006
# Pygmalion, 2014
# vitorgatti <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-03 17:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 08:44+0000\n"
"Last-Translator: nikki\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/musicbrainz/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: contrib/plugins/albumartist_website.py:3
msgid "Album Artist Website"
msgstr ""
#: contrib/plugins/no_release.py:50
msgid "Enable plugin for all releases by default"
msgstr ""
#: contrib/plugins/no_release.py:51
msgid "Tags to strip (comma-separated)"
msgstr ""
#: contrib/plugins/no_release.py:63
msgid "Remove specific release information..."
msgstr ""
#: contrib/plugins/standardise_performers.py:3
msgid "Standardise Performers"
msgstr ""
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:99
msgid "Last.fm"
msgstr ""
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:100
msgid "Use track tags"
msgstr ""
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:101
msgid "Use artist tags"
msgstr ""
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:102
#: picard/ui/options/tags.py:30
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:103
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:103
msgid "Ignore tags:"
msgstr "Ignorar etiquetas:"
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:104
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:108
msgid "Join multiple tags with:"
msgstr "Juntar várias etiquetas com:"
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:105
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:109
msgid " / "
msgstr " / "
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:106
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:110
msgid ", "
msgstr ", "
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:107
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:105
msgid "Minimal tag usage:"
msgstr "Uso mínimo de etiqueta:"
#: contrib/plugins/lastfm/ui_options_lastfm.py:108
#: picard/ui/ui_options_folksonomy.py:106 picard/ui/ui_options_matching.py:75
#: picard/ui/ui_options_matching.py:76 picard/ui/ui_options_matching.py:77
msgid " %"
msgstr " %"
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:50
msgid "Calculate replay &gain..."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:67
#, python-format
msgid "Calculating replay gain for \"%(filename)s\"..."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:75
#, python-format
msgid "Replay gain for \"%(filename)s\" successfully calculated."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:80
#, python-format
msgid "Could not calculate replay gain for \"%(filename)s\"."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:85
msgid "Calculate album &gain..."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:113
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:124
#, python-format
msgid "Calculating album gain for \"%(album)s\"..."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:135
#, python-format
msgid "Album gain for \"%(album)s\" successfully calculated."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/__init__.py:140
#, python-format
msgid "Could not calculate album gain for \"%(album)s\"."
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/ui_options_replaygain.py:59
msgid "Replay Gain"
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/ui_options_replaygain.py:60
msgid "Path to VorbisGain:"
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/ui_options_replaygain.py:61
msgid "Path to MP3Gain:"
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/ui_options_replaygain.py:62
msgid "Path to metaflac:"
msgstr ""
#: contrib/plugins/replaygain/ui_options_replaygain.py:63
msgid "Path to wvgain:"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:42
#, python-format
msgid "File: %s"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:47
#, python-format
msgid "Track: %s %s "
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:49
msgid "Variables"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:69
msgid "File variables"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:74
msgid "Hidden variables"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/__init__.py:79
msgid "Tag variables"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/ui_variables_dialog.py:73
msgid "Variable"
msgstr ""
#: contrib/plugins/viewvariables/ui_variables_dialog.py:75
msgid "Value"
msgstr ""
#: picard/acoustid.py:109
#, python-format
msgid "AcoustID lookup network error for '%(filename)s'!"
msgstr ""
#: picard/acoustid.py:133
#, python-format
msgid "AcoustID lookup failed for '%(filename)s'!"
msgstr ""
#: picard/acoustid.py:155
#, python-format
msgid "AcoustID lookup returned no result for file '%(filename)s'"
msgstr ""
#: picard/acoustid.py:166
#, python-format
msgid "Looking up the fingerprint for file '%(filename)s' ..."
msgstr ""
#: picard/acoustidmanager.py:80
msgid "Submitting AcoustIDs ..."
msgstr ""
#: picard/acoustidmanager.py:94
#, python-format
msgid "AcoustID submission failed with error '%(error)s'"
msgstr ""
#: picard/acoustidmanager.py:102
msgid "AcoustIDs successfully submitted."
msgstr ""
#: picard/album.py:65 picard/cluster.py:255
msgid "Unmatched Files"
msgstr "Arquivos não identificados"
#: picard/album.py:188
#, python-format
msgid "[could not load album %s]"
msgstr "[não foi possível carregar o álbum %s]"
#: picard/album.py:277
#, python-format
msgid "Album %(id)s loaded: %(artist)s - %(album)s"
msgstr ""
#: picard/album.py:294
#, python-format
msgid "Loading album %(id)s ..."
msgstr ""
#: picard/album.py:303
msgid "[loading album information]"
msgstr "[carregando informações do álbum]"
#: picard/album.py:478
#, python-format
msgid "; %i image"
msgid_plural "; %i images"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/cluster.py:155 picard/cluster.py:168
#, python-format
msgid "No matching releases for cluster %(album)s"
msgstr ""
#: picard/cluster.py:174
#, python-format
msgid "Cluster %(album)s identified!"
msgstr ""
#: picard/cluster.py:185
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for cluster %(album)s..."
msgstr ""
#: picard/collection.py:64
#, python-format
msgid "Added %(count)i release to collection \"%(name)s\""
msgid_plural "Added %(count)i releases to collection \"%(name)s\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/collection.py:86
#, python-format
msgid "Removed %(count)i release from collection \"%(name)s\""
msgid_plural "Removed %(count)i releases from collection \"%(name)s\""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/collection.py:100
#, python-format
msgid "Error loading collections: %(error)s"
msgstr ""
#: picard/config_upgrade.py:58 picard/config_upgrade.py:71
msgid "Various Artists file naming scheme removal"
msgstr ""
#: picard/config_upgrade.py:59
msgid ""
"The separate file naming scheme for various artists albums has been removed in this version of Picard.\n"
"Your file naming scheme has automatically been merged with that of single artist albums."
msgstr ""
#: picard/config_upgrade.py:72
msgid ""
"The separate file naming scheme for various artists albums has been removed in this version of Picard.\n"
"You currently do not use this option, but have a separate file naming scheme defined.\n"
"Do you want to remove it or merge it with your file naming scheme for single artist albums?"
msgstr ""
#: picard/config_upgrade.py:78
msgid "Merge"
msgstr ""
#: picard/config_upgrade.py:78 picard/ui/metadatabox.py:254
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: picard/const.py:90
msgid "Danish"
msgstr ""
#: picard/const.py:91
msgid "German"
msgstr "Alemão"
#: picard/const.py:93
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: picard/const.py:94
msgid "English (Canada)"
msgstr "Inglês (Canadá)"
#: picard/const.py:95
msgid "English (UK)"
msgstr "Inglês Britânico"
#: picard/const.py:97
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
#: picard/const.py:98
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniano"
#: picard/const.py:100
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandês"
#: picard/const.py:102
msgid "French"
msgstr "Francês"
#: picard/const.py:111
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
#: picard/const.py:118
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
#: picard/const.py:120
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
#: picard/const.py:122
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "Português brasileiro"
#: picard/const.py:129
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
#: picard/coverart.py:85
#, python-format
msgid "Cover art of type '%(type)s' downloaded for %(albumid)s from %(host)s"
msgstr ""
#: picard/coverart.py:256
#, python-format
msgid ""
"Downloading cover art of type '%(type)s' for %(albumid)s from %(host)s .."
msgstr ""
#: picard/coverartarchive.py:30
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: picard/file.py:494
#, python-format
msgid "No matching tracks for file '%(filename)s'"
msgstr ""
#: picard/file.py:510
#, python-format
msgid "No matching tracks above the threshold for file '%(filename)s'"
msgstr ""
#: picard/file.py:517
#, python-format
msgid "File '%(filename)s' identified!"
msgstr ""
#: picard/file.py:537
#, python-format
msgid "Looking up the metadata for file %(filename)s ..."
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:53
msgid "Tracks"
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:54
msgid "Year"
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:55 picard/ui/cdlookup.py:35
msgid "Country"
msgstr "País"
#: picard/releasegroup.py:56
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: picard/releasegroup.py:57
msgid "Label"
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:58
msgid "Cat No"
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:88
msgid "[no barcode]"
msgstr ""
#: picard/releasegroup.py:108
msgid "[no release info]"
msgstr ""
#: picard/tagger.py:370
#, python-format
msgid "Adding %(count)d file from '%(directory)s' ..."
msgid_plural "Adding %(count)d files from '%(directory)s' ..."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/tagger.py:512
#, python-format
msgid "Removing album %(id)s: %(artist)s - %(album)s"
msgstr ""
#: picard/tagger.py:528
msgid "CD Lookup Error"
msgstr "Erro ao procurar CD"
#: picard/tagger.py:529
#, python-format
msgid ""
"Error while reading CD:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Erro ao ler o CD:\n\n%s"
#: picard/ui/cdlookup.py:35 picard/ui/mainwindow.py:597 picard/util/tags.py:21
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
#: picard/ui/cdlookup.py:35 picard/ui/itemviews.py:96
#: picard/ui/mainwindow.py:598 picard/util/tags.py:22
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: picard/ui/cdlookup.py:35 picard/util/tags.py:24
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: picard/ui/cdlookup.py:36
msgid "Labels"
msgstr "Rótulos"
#: picard/ui/cdlookup.py:36
msgid "Catalog #s"
msgstr "Catálogo #s"
#: picard/ui/cdlookup.py:36 picard/util/tags.py:78
msgid "Barcode"
msgstr "Código de barras"
#: picard/ui/collectionmenu.py:42
msgid "Refresh List"
msgstr ""
#: picard/ui/collectionmenu.py:86
#, python-format
msgid "%s (%i release)"
msgid_plural "%s (%i releases)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/ui/coverartbox.py:141
msgid "View release on MusicBrainz"
msgstr ""
#: picard/ui/filebrowser.py:40
msgid "&Move Tagged Files Here"
msgstr "&Mover arquivos ao escrever tags para cá"
#: picard/ui/filebrowser.py:43
msgid "Show &Hidden Files"
msgstr "Mostrar arquivos &ocultos"
#: picard/ui/filebrowser.py:48
msgid "&Set as starting directory"
msgstr ""
#: picard/ui/infodialog.py:37 picard/ui/infodialog.py:80
msgid "Info"
msgstr "Informação"
#: picard/ui/infodialog.py:85
msgid "Filename:"
msgstr "Nome do arquivo:"
#: picard/ui/infodialog.py:87
msgid "Format:"
msgstr "Formato:"
#: picard/ui/infodialog.py:91
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#: picard/ui/infodialog.py:95
msgid "Length:"
msgstr "Duração:"
#: picard/ui/infodialog.py:97
msgid "Bitrate:"
msgstr "Taxa de bits:"
#: picard/ui/infodialog.py:99
msgid "Sample rate:"
msgstr "Taxa de amostragem:"
#: picard/ui/infodialog.py:101
msgid "Bits per sample:"
msgstr "Bits por amostragem:"
#: picard/ui/infodialog.py:105
msgid "Mono"
msgstr "Mono"
#: picard/ui/infodialog.py:107
msgid "Stereo"
msgstr "Estéreo"
#: picard/ui/infodialog.py:110
msgid "Channels:"
msgstr "Canais:"
#: picard/ui/infodialog.py:121
msgid "Album Info"
msgstr ""
#: picard/ui/infodialog.py:129
msgid "&Errors"
msgstr ""
#: picard/ui/infodialog.py:139 picard/ui/ui_infodialog.py:73
msgid "&Info"
msgstr "&Informação"
#: picard/ui/infostatus.py:51
msgid "Files"
msgstr ""
#: picard/ui/infostatus.py:52
msgid "Albums"
msgstr ""
#: picard/ui/infostatus.py:53
msgid "Pending files"
msgstr ""
#: picard/ui/infostatus.py:54
msgid "Pending requests"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:94 picard/util/tags.py:23
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: picard/ui/itemviews.py:95 picard/util/tags.py:86
msgid "Length"
msgstr "Duração"
#: picard/ui/itemviews.py:231
msgid "&Expand all"
msgstr "&Expandir todos"
#: picard/ui/itemviews.py:233
msgid "&Collapse all"
msgstr "Fe&char todos"
#: picard/ui/itemviews.py:294
msgid "&Other versions"
msgstr "&Outras versões"
#: picard/ui/itemviews.py:297
msgid "Loading..."
msgstr "Carregando..."
#: picard/ui/itemviews.py:362
msgid "Collections"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:365
msgid "P&lugins"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:541
msgid "file view"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:542
msgid "Contains unmatched files and clusters"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:562
msgid "Clusters"
msgstr "Agrupados"
#: picard/ui/itemviews.py:571
msgid "album view"
msgstr ""
#: picard/ui/itemviews.py:572
msgid "Contains albums and matched files"
msgstr ""
#: picard/ui/logview.py:109
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: picard/ui/logview.py:113
msgid "Debug mode"
msgstr ""
#: picard/ui/logview.py:134
msgid "Activity History"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:74
msgid "MusicBrainz Picard"
msgstr "MusicBrainz Picard"
#: picard/ui/mainwindow.py:155
msgid "Unsaved Changes"
msgstr "Alterações não salvas"
#: picard/ui/mainwindow.py:156
msgid "Are you sure you want to quit Picard?"
msgstr "Você tem certeza que deseja sair do Picard?"
#: picard/ui/mainwindow.py:157
#, python-format
msgid ""
"There is %d unsaved file. Closing Picard will lose all unsaved changes."
msgid_plural ""
"There are %d unsaved files. Closing Picard will lose all unsaved changes."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/ui/mainwindow.py:164
msgid "&Quit Picard"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:216
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
#: picard/ui/mainwindow.py:220
msgid ""
"Picard listens on this port to integrate with your browser. When you "
"\"Search\" or \"Open in Browser\" from Picard, clicking the \"Tagger\" "
"button on the web page loads the release into Picard."
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:243
#, python-format
msgid " Listening on port %(port)d "
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:299
msgid "Submission Error"
msgstr "Erro na submissão"
#: picard/ui/mainwindow.py:300
msgid ""
"You need to configure your AcoustID API key before you can submit "
"fingerprints."
msgstr "Você precisa configurar sua chave API do AcoustID antes de enviar as impressões digitais."
#: picard/ui/mainwindow.py:305
msgid "&Options..."
msgstr "&Opções..."
#: picard/ui/mainwindow.py:309
msgid "&Cut"
msgstr "&Cortar"
#: picard/ui/mainwindow.py:314
msgid "&Paste"
msgstr "&Colar"
#: picard/ui/mainwindow.py:319
msgid "&Help..."
msgstr "&Ajuda..."
#: picard/ui/mainwindow.py:323
msgid "&About..."
msgstr "&Sobre..."
#: picard/ui/mainwindow.py:327
msgid "&Donate..."
msgstr "&Doar..."
#: picard/ui/mainwindow.py:330
msgid "&Report a Bug..."
msgstr "&Reporte um bug..."
#: picard/ui/mainwindow.py:333
msgid "&Support Forum..."
msgstr "&Fórum de suporte..."
#: picard/ui/mainwindow.py:336
msgid "&Add Files..."
msgstr "&Adicionar arquivos..."
#: picard/ui/mainwindow.py:337
msgid "Add files to the tagger"
msgstr "Selecione os arquivos para identificar"
#: picard/ui/mainwindow.py:342
msgid "A&dd Folder..."
msgstr "A&dicionar pasta..."
#: picard/ui/mainwindow.py:343
msgid "Add a folder to the tagger"
msgstr "Selecione uma pasta para identificar"
#: picard/ui/mainwindow.py:345
msgid "Ctrl+D"
msgstr "Ctrl+D"
#: picard/ui/mainwindow.py:348
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
#: picard/ui/mainwindow.py:349
msgid "Save selected files"
msgstr "Salvar os arquivos selecionados"
#: picard/ui/mainwindow.py:355
msgid "S&ubmit"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:356
msgid "Submit acoustic fingerprints"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:360
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
#: picard/ui/mainwindow.py:363
msgid "Ctrl+Q"
msgstr "Ctrl+Q"
#: picard/ui/mainwindow.py:366
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
#: picard/ui/mainwindow.py:367
msgid "Remove selected files/albums"
msgstr "Remover os arquivos/álbuns selecionados"
#: picard/ui/mainwindow.py:371
msgid "Lookup in &Browser"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:372
msgid "Lookup selected item on MusicBrainz website"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:376
msgid "File &Browser"
msgstr "&Abrir arquivo"
#: picard/ui/mainwindow.py:380
msgid "Ctrl+B"
msgstr "Ctrl+B"
#: picard/ui/mainwindow.py:383
msgid "&Cover Art"
msgstr "&Capa"
#: picard/ui/mainwindow.py:389 picard/ui/mainwindow.py:591
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: picard/ui/mainwindow.py:392
msgid "Lookup &CD..."
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:393
msgid "Lookup the details of the CD in your drive"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:395
msgid "Ctrl+K"
msgstr "Ctrl+K"
#: picard/ui/mainwindow.py:398
msgid "&Scan"
msgstr "&Verificar"
#: picard/ui/mainwindow.py:401
msgid "Ctrl+Y"
msgstr "Ctrl+Y"
#: picard/ui/mainwindow.py:404
msgid "Cl&uster"
msgstr "&Grupo"
#: picard/ui/mainwindow.py:407
msgid "Ctrl+U"
msgstr "Ctrl+U"
#: picard/ui/mainwindow.py:410
msgid "&Lookup"
msgstr "&Procurar"
#: picard/ui/mainwindow.py:411
msgid "Lookup selected items in MusicBrainz"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:416
msgid "Ctrl+L"
msgstr "Ctrl+L"
#: picard/ui/mainwindow.py:419
msgid "&Info..."
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:422
msgid "Ctrl+I"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:425
msgid "&Refresh"
msgstr "Atuali&zar"
#: picard/ui/mainwindow.py:426
msgid "Ctrl+R"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:429
msgid "&Rename Files"
msgstr "&Renomear arquivos"
#: picard/ui/mainwindow.py:434
msgid "&Move Files"
msgstr "&Mover arquivos"
#: picard/ui/mainwindow.py:439
msgid "Save &Tags"
msgstr "Salvar &tags"
#: picard/ui/mainwindow.py:444
msgid "Tags From &File Names..."
msgstr "Marcar tags a partir dos nomes dos &arquivos..."
#: picard/ui/mainwindow.py:447
msgid "&Open My Collections in Browser"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:451
msgid "View Error/Debug &Log"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:454
msgid "View Activity &History"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:461
msgid "&Play file"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:462
msgid "Play the file in your default media player"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:466
msgid "Open Containing &Folder"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:467
msgid "Open the containing folder in your file explorer"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:492
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: picard/ui/mainwindow.py:503
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: picard/ui/mainwindow.py:509
msgid "&View"
msgstr "&Exibir"
#: picard/ui/mainwindow.py:515
msgid "&Options"
msgstr "&Opções"
#: picard/ui/mainwindow.py:521
msgid "&Tools"
msgstr "&Ferramentas"
#: picard/ui/mainwindow.py:532 picard/ui/util.py:35
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
#: picard/ui/mainwindow.py:553
msgid "Actions"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:599
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
#: picard/ui/mainwindow.py:662
msgid "All Supported Formats"
msgstr "Todos os formatos suportados"
#: picard/ui/mainwindow.py:695
#, python-format
msgid "Adding directory: '%(directory)s' ..."
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:702
#, python-format
msgid "Adding multiple directories from '%(directory)s' ..."
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:767
msgid "Configuration Required"
msgstr "Configuração Requerida"
#: picard/ui/mainwindow.py:768
msgid ""
"Audio fingerprinting is not yet configured. Would you like to configure it "
"now?"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:848
#, python-format
msgid "%(filename)s (error: %(error)s)"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:854
#, python-format
msgid "%(filename)s"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:864
#, python-format
msgid "%(filename)s (%(similarity)d%%) (error: %(error)s)"
msgstr ""
#: picard/ui/mainwindow.py:871
#, python-format
msgid "%(filename)s (%(similarity)d%%)"
msgstr ""
#: picard/ui/metadatabox.py:82
#, python-format
msgid "(different across %d item)"
msgid_plural "(different across %d items)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/ui/metadatabox.py:90
#, python-format
msgid "(missing from %d item)"
msgid_plural "(missing from %d items)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: picard/ui/metadatabox.py:154
msgid "metadata view"
msgstr ""
#: picard/ui/metadatabox.py:155
msgid "Displays original and new tags for the selected files"
msgstr ""
#: picard/ui/metadatabox.py:157
msgid "Tag"