Skip to content

Commit f83765f

Browse files
sinmsinmjuanjmerono
authored andcommitted
SAK-33765 100% Catalan translation for trunk (13.x) (sakaiproject#5144)
1 parent 701ffe4 commit f83765f

File tree

86 files changed

+1623
-673
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

86 files changed

+1623
-673
lines changed

admin-tools/src/bundle/memory_ca.properties

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,6 +6,6 @@ memory.vm.alert.nosplit=Alerta\: {0}
66
memory.vm.ava.nosplit=Mem\u00f2ria disponible\: {0}
77
memory.vm.memory=Mem\u00f2ria
88
memory.vm.reset=Reinicia totes les mem\u00f2ries cau
9-
memory.vm.evict = Elimina els membres que han expirat
10-
memory.vm.status = Estat
9+
memory.vm.evict=Elimina els membres que han expirat
10+
memory.vm.status=Estat
1111
memory.noaccess=No teniu autoritzaci\u00f3 per utilitzar aquesta eina.

admin-tools/src/bundle/sites_ca.properties

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -180,6 +180,8 @@ sitlis.tit=T\u00edtol
180180
sitlis.typ=Tipus
181181
sitlis.uid=Identificador de l'usuari
182182
sitlis.sid=Identificador de l'espai
183+
sitlis.link=Ves a l'espai
184+
sitlis.edit=Edita l'espai
183185

184186
sitpag.alert=Av\u00eds\:
185187
sitpag.can=Cancel\u00b7la

admin-tools/src/bundle/users_ca.properties

+18-18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,13 +1,13 @@
11
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
22
#Java code
33

4-
useact.newuse = Usuari nou
5-
useact.remuse = Suprimeix l'usuari
4+
useact.newuse=Usuari nou
5+
useact.remuse=Suprimeix l'usuari
66
useact.remuse.list.summary=Llista d'usuaris per eliminar. Primera columna\: identificador de l'usuari. Segona columna\: nom de l'usuari. Tercera columna\: adre\u00e7a electr\u00f2nica de l'usuari.
77
useact.theuseid1=L'identificador d'usuari ja est\u00e0 en \u00fas
88
useact.theuseemail1=Aquesta adre\u00e7a de correu d'usuari ja s'est\u00e0 usant
99
useact.theuseid2=L'identificador d'usuari no \u00e9s v\u00e0lid
10-
useact.use_notfou = L''usuari {0} no s''ha trobat
10+
useact.use_notfou=L''usuari {0} no s''ha trobat
1111
useact.youdonot1=No teniu autoritzaci\u00f3 per editar l''usuari {0}
1212
useact.youdonot2=No teniu autoritzaci\u00f3 per suprimir l''usuari {0}
1313
useact.youdonot3=No teniu autoritzaci\u00f3 per editar aquest usuari
@@ -28,11 +28,11 @@ useconrem.alert=Av\u00eds\:
2828
useconrem.can=Cancel\u00b7la
2929
usecre.firnam=Nom\:
3030
usecre.lasnam=Cognom\:
31-
useconrem.nam = Nom
31+
useconrem.nam=Nom
3232
useedi.cre=Creat\:
3333
useedi.creby=Creat per\:
34-
useconrem.useid = Identificador d'usuari
35-
useconrem.useuid = Identificador d'usuari intern
34+
useconrem.useid=Identificador d'usuari
35+
useconrem.useuid=Identificador d'usuari intern
3636
useact.somels=Alg\u00fa altre est\u00e0 editant aquest usuari actualment\: {0}
3737
useedi.mod=Modificat\:
3838
useedi.modby=Modificat per\:
@@ -49,21 +49,21 @@ useconrem.site=1 espai
4949
useconrem.sites={0} espais
5050
useconrem.rem=Suprimeix
5151

52-
usecre.creaco = Crea un compte nou
52+
usecre.creaco=Crea un compte nou
5353
usecre.reqaco=Sol\u00b7licita un compte
5454
usecre.entthe=Introdu\u00efu la informaci\u00f3 seg\u00fcent per crear un compte nou.
55-
usecre.instruc = Indica un camp obligatori.
55+
usecre.instruc=Indica un camp obligatori.
5656
usecre.pass=Introdu\u00efu la mateixa clau als dos camps.
5757
usecre.curpass=Introdu\u00efu la vostra clau actual per modificar el vostre compte.
5858
usecre.pasismis=Introdu\u00efu una clau.
5959
usecre.eidmis=Introdu\u00efu un ID d'usuari.
6060

6161
useedi.can=Cancel\u00b7la els canvis
62-
useedi.pass = Les claus han de coincidir
63-
useedi.revandmod = Propietats del compte
62+
useedi.pass=Les claus han de coincidir
63+
useedi.revandmod=Propietats del compte
6464
useedi.revuseinf=Revisa la informaci\u00f3 d'usuari
65-
useedi.sav = Desa els detalls
66-
useedi.sav2 = Desa les propietats
65+
useedi.sav=Desa els detalls
66+
useedi.sav2=Desa les propietats
6767
useedi.edit=Edita el compte
6868

6969
uselis.users=Usuaris
@@ -72,17 +72,17 @@ uselis.nouse=No hi ha usuaris que coincideixin amb els criteris de cerca.
7272
uselis.theare=Aquests s\u00f3n els usuaris definits dins del sistema que coincideixen amb els criteris de cerca. Feu clic en un identificador d'usuari per editar-lo o veure'n les propietats.\t<br/>Nota\: els usuaris definits per una autoritat externa no apareixen en aquesta llista.
7373
uselis.show=mostra {0} elements...
7474
uselis.listnavselect=Per operar amb la caixa combo, pr\u00e9meu Alt+Fletxa avall per obrir i despr\u00e9s useu les fletxes per rec\u00f3rrer les opcions.
75-
uselis.first = Primer
75+
uselis.first=Primer
7676
uselis.previous=Anterior
7777
uselis.next=Seg\u00fcent
78-
uselis.last = Darrer
79-
uselis.list.youare_of_results = Esteu veient {0} - {1} de {2} resultats.
78+
uselis.last=Darrer
79+
uselis.list.youare_of_results=Esteu veient {0} - {1} de {2} resultats.
8080

8181
usevie.ema=Correu electr\u00f2nic
82-
usevie.mod2 = Modifica les propietats
83-
usevie.revandmod = Revisa el meu perfil.
82+
usevie.mod2=Modifica les propietats
83+
usevie.revandmod=Revisa el meu perfil.
8484
usevie.revandmod2=Revisa i modifica la informaci\u00f3 d'aquest usuari.
85-
usevie.use = Usuari
85+
usevie.use=Usuari
8686
usevie.revuseinf=Revisa la informaci\u00f3 de l'usuari
8787
users.noaccess=No teniu autoritzaci\u00f3 per utilitzar aquesta eina.
8888

announcement/announcement-tool/tool/src/bundle/announcement_ca.properties

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ java.NOTI_NONE=Cap - Sense notificaci\u00f3
66
java.permissions=Autoritzacions
77
java.merge=Refon
88
java.reorder=Reordena
9-
java.refresh=Torna a Anuncis
9+
java.refresh=Mostra
1010

1111
### (moot) java.alert.prbset = Permissions can not be set at this time because the site is already being edited. Close permissions in other tools before proceeding.
1212
java.alert.youhave=Heu de seleccionar un av\u00eds primer.
@@ -200,7 +200,7 @@ revise.subject=T\u00edtol de l'av\u00eds
200200

201201
#Reorder Vm
202202
reorder.title=Reordena els avisos
203-
reorder.instruction.general=Per a reordenar, arrossegueu els elements de la llista i feu clic a Actualitza.
203+
reorder.instruction.general=Per reordenar, arrossegueu els elements o utilitzeu les tecles U i D, i despr\u00e9s feu clic a Actualitza
204204
reorder.instruction.input=Tamb\u00e9 podeu editar els nombres d'ordre de la llista.
205205
reorder.instruction.general.hidden=Amb el tabulador aneu a la llista, premeu la tecla Control i useu les fletxes per ordenar.
206206
reorder.undo.last.label=Desfes el darrer pas

assignment/bundles/resources/assignment_ca.properties

+31-3
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -39,6 +39,7 @@ cannotfin4=No s'ha trobat el contingut de l'activitat.
3939
cannotfin5=No s'ha trobat la presentaci\u00f3 de l'activitat.
4040
cannotfin_site=No s''ha trobat cap espai amb id \= ''{0}''.
4141
cannotfin_submission=No s''ha trobat cap presentaci\u00f3 amb id \= ''{0}''.
42+
cannotfin_submission_1=No s'ha pogut trobar l'enviament per l'activitat amb refer\u00e8ncia\="{0}" i identificador d'usuari \="{1}".
4243

4344
cannotfin6=No s''ha trobat l''event de l''agenda ''{0}''.
4445

@@ -61,7 +62,7 @@ delete_assig.delass=Esborra activitats...
6162

6263
downall=Descarrega un fitxer amb totes les presentacions
6364

64-
downspr=Descarrega el full de c\u00e0lcul
65+
downspr=Descarrega el full de c\u00e0lcul [XLSX]
6566

6667
draft=Esborrany creat
6768

@@ -91,6 +92,7 @@ gen.att=Fitxers adjunts
9192
gen.attfprgra=Fitxers adjunts per qualificar
9293
gen.atttoret=Fitxers adjunts per retornar amb qualificaci\u00f3
9394
gen.atttoret2=Fitxers adjunts per retornar amb l'activitat
95+
gen.availability=Disponibilitat
9496
gen.can=Cancel\u00b7la
9597
gen.can.discard=Es descartaran els vostres canvis. Esteu segur de voler cancel\u00b7lar?
9698
gen.clocli=Tanqueu, feu clic per obrir les instruccions de l'activitat
@@ -126,6 +128,8 @@ group.error.title=Aquest usuari pertany a m\u00e9s d'un grup
126128
group.error.message=Vost\u00e9 o un dels membres del grup ho s\u00f3n de m\u00e9s d'un grup amb perm\u00eds per presentar aquesta activitat. Informeu al professor responsable que no podreu fer la presentaci\u00f3 o veure els comentaris fins que aquest problema quedi solucionat.
127129
group.user.duplicate.error=Hi ha un error\: aquest usuari pertany a m\u00e9s d'un grup
128130
group.user.grade.override=Qualificaci\u00f3 que substituir\u00e0 {0}
131+
gen.cant.change.after.draft=Aquestes opcions addicionals no es podran modificar un cop s'hagi publicat l'activitat.
132+
gen.cant.change.setting.after.draft=- Aquesta propietat no es pot canviar a causa d'opcions de configuraci\u00f3 addicionals
129133
gen.history=Hist\u00f2ric
130134
gen.visible.date=Data en qu\u00e8 ser\u00e0 visible
131135
gen.checked=Comprovat
@@ -143,6 +147,7 @@ gen.honple2=Comprom\u00eds d'Honor\: No he ofert ni rebut mai ajuda en aquesta a
143147
gen.honple2val=Heu de marcar el codi d'honor. Feu clic a Revisa per fer-ho.
144148
gen.viewasstablesummary=Configuraci\u00f3 de l'activitat.
145149
gen.viewassliststudentsummary=Llista d'alumnes que han de fer l'activitat.
150+
gen.viewassliststudentdetails=Llista d'estudiants amb informaci\u00f3 addicional.
146151
gen.viewasslistreportsummary=Llista d'activitats d'alumnes qualificades.
147152
gen.in=Pres.
148153
gen.inpro=En curs
@@ -215,13 +220,16 @@ gen.student=Estudiant
215220
gen.students=Estudiantat
216221
gen.stunam=Nom de l'estudiant
217222
gen.stusub=L'estudiant pot
223+
gen.submissionType=Tipus de lliurament
218224
gen.stuvie=Vista de l'estudiant
219225
gen.stuvieof=Vista de l'estudiant de l'activitat
220226
gen.stucantdo=Els estudiants no poden desar o lliurar l'activitat abans de la data d'obertura.
221227
gen.stuwonsee=Els estudiants no veuran l'activitat fins a la data fixada.
222228
gen.subm=Presentaci\u00f3 de l'activitat
223229
gen.submission=Presentaci\u00f3
224230
gen.resubmission=Reenviament de presentacions
231+
gen.notes=Notes
232+
gen.details=Detalls
225233

226234
gen.openquote="
227235
gen.closequote="
@@ -237,6 +245,7 @@ gen.thearecur2=Actualment no hi ha presentacions en aquesta ubicaci\u00f3.
237245
gen.theassall4=Aquesta activitat admet lliuraments usant l'editor de text i tamb\u00e9 adjuntant fitxers. Introdu\u00efu el lliurament al quadre de text i/o useu el bot\u00f3 de navegar o el de seleccionar fitxers per incloure altres documents. <b>No oblideu d'anar desant sovint els canvis que feu</b>
238246
gen.theassall6=Aquesta activitat permet presentacions nom\u00e9s utilitzant el quadre de text. Introdu\u00efu la vostra presentaci\u00f3. Deseu els canvis sovint mentre esteu treballant.
239247
gen.yoursubwill=El vostre lliurament s''enviar\u00e0 a {0} per a ser revisat de manera electr\u00f2nica per detectar plagi.
248+
gen.subStudentPreview=Aquesta activitat t\u00e9 activada l'opci\u00f3 de previsualitzaci\u00f3 per part dels estudiants, fet que els permet lliurar com a esborrany tants treballs com vulguin. Un informe sobre un esborrany nom\u00e9s el pot veure el propietari del treball per\u00f2 els professors poden veure el nombre de lliuraments d'esborranys i les qualificacions corresponents a cada esborrany. A m\u00e9s, si hi ha fixada una data l\u00edmit, l'esborrany m\u00e9s recent es lliurar\u00e0 autom\u00e0ticament si l'estudiant no ha fet cap lliurament. Els estudiants poden lliurar un esborrany com a lliurament final en qualsevol moment dins de l'informe sobre plagi.
240249
gen.onlythefoll=Nom\u00e9s s''acceptaran els tipus de fitxer seg\u00fcents\: {0}
241250
gen.theassinf=Informaci\u00f3 de l'activitat
242251
gen.title=T\u00edtol
@@ -573,6 +582,7 @@ range.allgroups=tot l'espai
573582

574583
group=Grup
575584
groups=Grups
585+
group.editsite.nopermission=No teniu els permisos corresponents en aquest espai per editar l'estat del grup
576586
group.list.summary=La taula cont\u00e9 una llista de grups. La primera columna contindr\u00e0 caselles de selecci\u00f3; la segona, el nom del grup; la tercera, la descripci\u00f3 del grup. Els enlla\u00e7os de l'encap\u00e7alament es poden utilitzar per ordenar
577587
group.list.descr=Descripci\u00f3
578588

@@ -663,8 +673,8 @@ uploadall.choose.file=Fitxer\:
663673
uploadall.choose.file2=Seleccioneu els elements de l'arxiu a pujar
664674
uploadall.choose.file.studentSubmissionText=Text de la presentaci\u00f3 (text original enviat per l'estudiant, \u00e9s possible que inclogui comentaris afegits pel professor)
665675
uploadall.choose.file.studentSubmissionAttachment=Document/s adjunt/s a la presentaci\u00f3
666-
uploadall.choose.file.gradeFile = Fitxer de qualificacions (fitxer al capdamunt de l'arxiu)
667-
uploadall.choose.file.gradeFile.csv = Format CSV, fitxer grades.csv
676+
uploadall.choose.file.gradeFile=Fitxer de qualificacions (fitxer al capdamunt de l'arxiu)
677+
uploadall.choose.file.gradeFile.csv=Format CSV, fitxer grades.csv
668678
uploadall.choose.file.gradeFile.excel=Format EXCEL, fitxer grades.xlsuploadall.choose.file.feedbackTexts\=Comentaris (inclosos al text de la presentaci\u00f3)
669679
uploadall.choose.file.feedbackTexts=Text dels comentaris (comentaris inserits al lliurament de l'estudiant)
670680
uploadall.choose.file.feedbackComments=Comentaris (arxiu comments.txt, si est\u00e0 disponible a la carpeta de l'estudiant. Els comentaris apareixeran a l'apartat "Comentaris per al professor" de cada presentaci\u00f3)
@@ -710,13 +720,21 @@ review.originality.check.pub=Publicacions peri\u00f2diques i revistes
710720
review.originality.check.institution=Repositori espec\u00edfic de la instituci\u00f3
711721
review.exclude.bibliographic=Exclou de l'\u00edndex de similaritat els materials bibliogr\u00e0fics de tots els articles d'aquesta activitat
712722
review.exclude.quoted=Exclou de l'\u00edndex de similaritat els materials citats de tots els articles d'aquesta activitat
723+
review.exclude.quoted.help=Estableix l'opci\u00f3 predeterminada per a tots els informes lliurats per aquesta activitat. Per reduir el nombre de coincid\u00e8ncies falses es recomana excloure les cites de manera predeterminada. Encara tindreu la possibilitat de modificar aquesta opci\u00f3 per cada informe individual despr\u00e9s del lliurament.
724+
review.exclude.self.plag=Excloure l'auto plagi dins del curs
725+
review.exclude.self.plag.help=Estableix l'opci\u00f3 predeterminada per a tots els informes lliurats per aquesta activitat. Per reduir el nombre de coincid\u00e8ncies falses es recomana excloure l'auto plagi en el mateix curs de manera predeterminada. Encara tindreu la possibilitat de modificar aquesta opci\u00f3 per cada informe individual despr\u00e9s del lliurament. L'auto plagi es comprovar\u00e0 als informes d'usuari en altres cursos.
726+
review.store.inst.index=Desa l'article en un \u00edndex institucional
727+
review.store.inst.index.help=Configureu l'opci\u00f3 predeterminada per tots els informats lliurats per aquesta activitat. Si escolliu no desar els informes al vostre directori institucional, els informes no s'usaran per comprovar el plagi als informes d'altres estudiants de la vostra instituci\u00f3. Un cop un informe s'hagi lliurat no podreu canviar aquesta opci\u00f3 per aquest informe.
728+
review.studentPreview=Habilita la previsualitzaci\u00f3 per part dels estudiants
729+
review.studentPreview.help=Si escolliu habilitar la previsualitzaci\u00f3 per part dels estudiants, els usuaris podran revisar i tornar a lliurar els seus treballs dins del termini fixat per la data l\u00edmit. Els professors nom\u00e9s podran veure el lliurament final per\u00f2 podran consultar al registre d'informes les puntuacions de tots els treballs revisats per l'estudiant. Si l'activitat t\u00e9 una data l\u00edmit, l'esborrany m\u00e9s recent de l'estudiant es lliurar\u00e0 autom\u00e0ticament si no ha presentat res. Es recomana que fixeu una data l\u00edmit per a l'activitat i que permeteu que els estudiants vegin els informes sobre els seus treballs.
713730
review.exclude.smallMatches=Exclou les coincid\u00e8ncies massa febles
714731
review.exclude.matches.by=Exclou les coincid\u00e8ncies d'acord amb el criteri\:
715732
review.exclude.matches.wordmax=Fins a un nombre de paraules igual a\:
716733
review.exclude.matches.percentage=Percentatge\:
717734
review.exclude.matches.value_error=En el cas de Turnitin, per excloure coincid\u00e8ncies massa febles heu d'introduir un valor entre 0 i 100.
718735
review.exclude.matches.header=Opcions d'exclusi\u00f3\:
719736
review.file.not.accepted={0} no admet el fitxer que heu provat de pujar. Cal que pugeu un fitxer que sigui d''un dels tipus seg\u00fcents\: {1}
737+
review.advancedSettings.vericite=Configuraci\u00f3 avan\u00e7ada de VeriCite
720738

721739
gen.sorbyreview=Organitza per revisi\u00f3
722740
gen.rev=Revisi\u00f3
@@ -807,6 +825,13 @@ allowResubmission.groups.instruction=Selecciona grup(s) i aplica la configuraci\
807825
allowResubmission.nouser=Escolliu almenys un usuari per aplicar la configuraci\u00f3 dels reenviaments de presentacions escollida.
808826
allowResubmission.toggleall=Selecciona/deselecciona tots per permetre reenviaments
809827
allowResubmission.select.student=Permet tornar a lliurar a
828+
#SAK-31405
829+
assignment.print=Imprimeix
830+
assignment.additional.notes.file.title=Informaci\u00f3 addicional
831+
assignment.additional.notes.export.title=Notes addicionals sobre els estudiants
832+
assignment.additional.notes.export.header=S'han afegit notes addicionals sobre els seg\u00fcents estudiants\:
833+
assignment.additional.notes.export.footer=Els marcadors de les activitats s'han de notificar per a que la informaci\u00f3 pugui ser tinguda en compte.
834+
assignment.additional.notes.students.explanation=Segons el vostre registre d'estudiant les notes seg\u00fcents us corresponen\: {0}
810835
## single file upload
811836
singleatt=Nom\u00e9s es pot penjar un \u00fanic fitxer
812837
att.upl=Escolliu un fitxer\:
@@ -824,6 +849,9 @@ assign_due_event_desc=L''activitat {0} t\u00e9 com a data l\u00edmit {1}.
824849
## confirm success grading of submission
825850
saved_grading=S'han desat els comentaris i/o les qualificacions.
826851

852+
## Advise to use the navigation on the page
853+
use_form_navigation=Useu els botons de seg\u00fcent i anterior d'aquesta p\u00e0gina per navegar entre activitats.
854+
827855
## cancel changes button
828856
cancel_changes=Cancel.la els canvis
829857

basiclti/basiclti-blis/src/bundle/blis_ca.properties

+1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
11
outcomes.invalid=La sol\u00b7licitud no \u00e9s v\u00e0lida
22
outcomes.missing=Al missatge hi manca informaci\u00f3 obligat\u00f2ria
3+
outcomes.fail=S'ha produ\u00eft un error desconegut al configurar els resultats. Consulteu el registre del servidor per veure si hi trobeu informaci\u00f3 addicional.
34
outcomes.sourcedid=No s'ha pogut processar la font
45
outcome.site.membership=No \u00e9s membre de l'espai designat
56
outcome.no.assignment=L'activitat qualificable designada no existeix
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
1+
new.tools.subject=C\u00f2pies de {0} afegides a espais en els darrers {1}
2+
new.tools.body.header=Aquesta \u00e9s una llista de totes les c\u00f2pies de {0} afegides a espais en els darrers {1}\n
3+
new.tools.body.entry={0} - {1}\nafegides per {2} a {3}.\n\n
4+
new.tools.body.footer=La informaci\u00f3 sobre l'usuari pot ser diferent per la persona que ha afegit l'eina.\n\n\n

basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_ca.properties

+15-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -51,6 +51,10 @@ bl_frameheight=Al\u00e7ada del marc
5151
bl_allowframeheight=Permet que es pugui canviar l'al\u00e7ada del marc
5252
bl_allowframeheight_allow=Permet
5353
bl_allowframeheight_disallow=No permetis
54+
bl_toolorder=Ordre de les eines (Nom\u00e9s v\u00e0lid per eines afegides a tots els espais)
55+
bl_siteinfoconfig=Quadre de di\u00e0leg de configuraci\u00f3 quan es selecciona l'eina
56+
bl_siteinfoconfig_bypass=Quadre de di\u00e0leg de bypass
57+
bl_siteinfoconfig_config=Mostra el quadre de di\u00e0leg de configuraci\u00f3
5458
bl_newpage=Inicia en una finestra emergent
5559
bl_newpage_off=No permetis iniciar en finestra emergent
5660
bl_newpage_on=Inicia sempre en una finestra emergent
@@ -72,7 +76,7 @@ bl_pl_launch=Permet que l'eina s'obri com un enlla\u00e7 (\u00e9s un opci\u00f3
7276
bl_pl_linkselection=Permet que l'eina externa es configuri ella mateixa (l'eina ha d'admetre el missatge IMS Content-Item)
7377
bl_pl_importitem=Permet que l'eina pugui funcionar amb l'est\u00e0ndard common cartridge (usualment ser\u00e0 per importar-ho en una eina com ara Lli\u00e7ons)
7478
bl_pl_fileitem=Permet que l'eina proporcioni un fitxer (generalment com a part d'un selector de fitxers)
75-
bl_pl_contenteditor=Permet que es pugui usar l'eina des d'un editor per seleccionar continguts
79+
bl_pl_contenteditor=Permet que es pugui usar l'eina des d'un editor enriquit per seleccionar continguts (L'eina ha de suportar missatges IMS Content-Item)
7680
bl_pl_assessmentselection=Permet que l'eina sigui un dels tipus de prova
7781
bl_allowcustom=Permet par\u00e0metres personalitzats addicionals
7882
bl_custom=Par\u00e0metres personalitzats (clau\=valor en l\u00ednies separades)
@@ -109,3 +113,13 @@ error.maintain.edit=Per poder editar s'ha de ser administrador de l'espai
109113
error.tool.not.found=No s'ha trobat l'eina
110114
error.need.key.secret=Aquesta eina no funcionar\u00e0 sense una clau i una paraula secreta.
111115
error.placement.not.removed=No s'ha pogut eliminar la ubicaci\u00f3 de l'eina
116+
117+
#export fields
118+
export.title=T\u00edtol
119+
export.url=Adre\u00e7a URL
120+
export.sitetitle=T\u00edtol de l'espai
121+
export.siteid=ID de l'espai
122+
export.createdat=Afegit el
123+
export.sitecontactname=Propietari de l'espai
124+
export.sitecontactemail=Contacte de l'espai
125+
content.attribution=Departament

basiclti/basiclti-portlet/src/bundle/basiclti_ca.properties

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,6 +38,8 @@ maximize.page=Maximitza l'amplada de la finestra\:
3838
maximize.page.detail=
3939
iframe.height=Al\u00e7ada del iframe\:
4040
iframe.height.detail=
41+
toolorder=Ordre de les eines\:
42+
toolorder.detail=
4143
debug.launch=Inicia-la en mode depuraci\u00f3\:
4244
debug.launch.detail=<br/>Quan es selecciona 'Inicia-la en mode depuraci\u00f3', l'eina s'atura abans de l'inici i es mostren les dades d'inici.
4345
launch.privacy=Entregant informaci\u00f3 de la llista de participants

0 commit comments

Comments
 (0)