From a795c2055e648c037ae2b2ca85cb85858c52049e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Roldan Martinez Date: Fri, 11 Jan 2013 11:43:42 +0000 Subject: [PATCH] SAK-23119, Polish translation git-svn-id: https://source.sakaiproject.org/svn/msgcntr/trunk@118276 66ffb92e-73f9-0310-93c1-f5514f145a0a --- .../bundle/Messages_pl_PL.properties | 756 ++++++++++++++++++ .../bundle/permissions_pl_PL.properties | 4 + .../messageforums/ForumsEmailService.java | 44 + 3 files changed, 804 insertions(+) create mode 100644 msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_pl_PL.properties create mode 100644 msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/permissions_pl_PL.properties diff --git a/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_pl_PL.properties b/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_pl_PL.properties new file mode 100644 index 000000000000..96f50f4688f2 --- /dev/null +++ b/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_pl_PL.properties @@ -0,0 +1,756 @@ + +cdfm_add_button=Dodaj -> +cdfm_remove_button=<- Usuń + +pvtarea_name=Obszar Wiadomości +cdfm_message_forums=Wiadomości i Fora +cdfm_message_pvtarea=Wiadomości +cdfm_container_title=Zredaguj Wiadomość +cdfm_container_title_thread = Rozpocznij Nowa Rozmowę +cdfm_flat_view = Wyświetl treść wiadomości +cdfm_reply_thread=Odpowiedz na Początkową Wiadomość +cdfm_thread_view = Wyświetl Tylko Temat +cdfm_tool_bar_message=Rozpocznij Rozmowę +cdfm_your_message=Twoja Wiadomość +cdfm_required=Wymagane elementy oznaczone są +cdfm_title=Tytuł +cdfm_empty_title_error=Tytuł nie może być pusty. +cdfm_message=Wiadomość +cdfm_message_insert=Wstaw pierwotny tekst +cdfm_message_count=Liczba Słów +cdfm_message_count_words=Słowa: +cdfm_message_count_chars=Znaki: +cdfm_message_count_update: Aktualizacja liczby słów +cdfm_attachments=Załącznik(załączniki): +cdfm_no_attachments=Brak załączników +cdfm_remove=Usuń +cdfm_button_bar_add_attachment_redirect=Dodaj załącznik +cdfm_button_bar_add_attachment_more_redirect=Dodaj więcej załączników +cdfm_none=Brak +cdfm_invalidMessageTitleString = Błąd Walidacji: Wymagana jest wartość. +cdfm_button_bar_post_message=Opublikuj +cdfm_button_bar_save_draft=Zapisz Szkic +cdfm_button_bar_cancel=Anuluj +cdfm_button_bar_revise=Edytuj +cdfm_button_bar_delete=Usuń +cdfm_button_bar_delete_message=Usuń wiadomość +cdfm_button_bar_delete_forum=Usuń Forum +cdfm_button_bar_delete_topic=Usuń Temat +cdfm_button_bar_add_groups_users=Dodaj Osoby/Grupy +cdfm_button_bar_mark_as_read= Oznacz jako Przeczytane +cdfm_button_bar_reply_to_msg = Odpowiedz na tę Wiadomość +cdfm_button_bar_reply_to_topic = Odpowiedz na Temat +cdfm_button_bar_reply_to_thread = Odpowiedz na Początkową Wiadomość +cdfm_button_bar_delete_msg = Usuń +cdfm_button_bar_grade = Ocena +cdfm_button_bar_post_revised_msg = Opublikuj Edytowaną Wiadomość +cdfm_button_bar_approve = Zatwierdź +cdfm_button_bar_deny = Odmów +cdfm_button_bar_deny_and_comment = Odmów i Skomentuj +cdfm_button_bar_add_comment = Dodaj komentarz +cdfm_button_bar_insert_text = Wstaw Oryginalny Tekst Wiadomości +cdfm_add_users = Aby dodać Osoby lub Grupy do listy uprawnień, wybierz jednego lub więcej użytkowników z listy i kliknij Dodaj, a następnie kliknij przycisk Zapisz. +cdfm_toolbar_separator = | +cdfm_moderator_comment_text = Skomentowane przez +cdfm_moderate = Umiarkowany +cdfm_mark_as_read=Oznacz jako Przeczytane +cdfm_readby= - Przeczytane przez: +stat_list = Statystyki i Ocenianie +stat_name = Nazwa +stat_authored = Zredagowane +stat_read = Przeczytane +stat_unread = Nieprzeczytane +stat_percent_read = Procent Przeczytanych +stat_forum_title = Tytuł Forum +stat_forum_word_count=Liczba słów +stat_forum_comments=Komentarze +stat_forum_na=N/A +stat_forum_comments_hide=Ukryj komentarze +stat_forum_comments_show=Pokaż komentarze +stat_forum_comments_hidden=--Ukryte-- +stat_forum_no_gbitem=------- +stat_forum_submit_grades=Przedłóż Stopnie +stat_forum_submit_grades_cancel=Anuluj zmiany +stat_forum_default_grade=Zastosuj ocenę do wszystkich Nieocenionych +stat_forum_default_grade_info=Musisz przedłożyć oceny, aby zapisać zmiany. +stat_forum_details=Szczegóły +stat_topic_title = Tytuł Tematu +stat_forum_date = Data +stat_forum_subject = Temat +stat_sort_name = Sortuj wg Nazwy +stat_sort_authored = Sortuj wg Liczby zredagowanych +stat_sort_read = Sortuj wg Liczby Przeczytanych +stat_sort_unread = Sortuj wg Liczby Nieprzeczytanych +stat_sort_percent_read = Sortuj wg Procentu Przeczytanych +stat_forum_read = Wiadomości przeczytane +stat_forum_authored = Wiadomości Zredagowane +stat_forum_prev_participant= < Poprzedni Uczestnik +stat_forum_next_participant= Następny Uczestnik > +stat_show_all=Pokaż Pełny Tekst Dla Wszystkich Wiadomości Zredagowanych +stat_no_authored_message=Brak zredagowanych wiadomości +stat_no_read_message=Brak przeczytanych wiadomości +stat_display_in_thread=[wyświetl w rozmowie] +stat_sort_by_topic=Sortuj wg Tematu +stat_sort_by_date=Sortuj wg Daty +stat_byUser=wg Użytkownika +stat_byTopic=wg Tematu +stat_totalMessages=Łączna ilość Wiadomości + +cdfm_labels=Etykiety +cdfm_newflag=Nowa! +cdfm_gotonewtitle=Przejdź do następnej nowej wiadomości +cdfm_lastnewtitle=Ostatnia nowa wiadomość +cdfm_gotopendtitle=Przejdź do następnej oczekującej wiadomości +cdfm_lastpendtitle=Ostatnia oczekująca wiadomość + +cdfm_gotofirstnewtitle=Przejdź do pierwszej nowej wiadomości +cdfm_gotofirstpendingtitle=Przejdź do pierwszej oczekującej wiadomości +cdfm_newflagparent=Nowe wiadomości +cdfm_newflagresponses=Nowe wiadomości + +cdfm_yes=Tak +cdfm_no=Nie +cdfm_draft=SZKIC +cdfm_discussion_forums=Fora +cdfm_discussion_forums_old=Fora dyskusyjne +cdfm_new_forum=Nowe Forum +cdfm_new_topic=Nowy Wątek +cdfm_forum_inf_note=UWaga: +cdfm_forum_inf_no_topics= Musisz dodać co najmniej jeden wątek. +cdfm_forum_inf_all_topics_draft=Wszystkie wątki są szkicami. Wszystkie wątki zapisane jako szkice nie mogą być widoczne dla wszystkich uczestników. +cdfm_forum_inf_no_forums=Uczestnictwo nie może mieć miejsca, jeżeli nie ma wątków. Tylko Ty lub ktoś z Twoim poziomem dostępu może utworzyć wątek. +cdfm_forum_inf_init_guide=Użyj Ustawienia Forum i Ustawienia Wątku, aby zmienić tytuł i inne szczegóły dotyczące tego forum.
Nowe fora i wątki mogą być utworzone przez Ciebie lub kogoś z Twoim poziomem dostępu.
Użyj Ustawienia Szablonu, aby ustawić szablon dla wszystkich nowych forów. +cdfm_forum_inf_all_forums_draft=Wszystkie fora są wersjami wstępnymi. Fora zapisane jako wersje wstępne nie mogą być widoczne dla wszystkich uczestników. +cdfm_forum_inf_no_topic_here=Musisz dodać co najmniej jeden wątek do powyższego forum, aby było ono aktywne. +cdfm_forum_inf_no_topic_create=Utworzyć wątek? +cdfm_forum_inf_no_forum_create=Utworzyc forum? +cdfm_forum_inf_no_forum_access=Mogą istnieć fora, w których nie można jeszcze uczestniczyć. Jeżeli masz pytania dotyczące statusu forum, skontaktuj się z właścicielem witryny. +# {0} is the title of the forum or topic that is being duplicated +cdfm_duplicate_copy_title= {0} Kopia +cdfm_duplicate_topic=Powiel Wątek +cdfm_duplicate_forum=Powiel Forum +cdfm_duplicate_topic_confirm=Czy na pewno chcesz powielić ten wątek? +cdfm_duplicate_forum_confirm=Czy na pewno chcesz powielić to forum? +cdfm_insufficient_privileges_duplicate=Nie masz uprawnień do powielenia. +cdfm_create_one_topic=Utwórz jeden wątek +cdfm_autocreate_topics_header=Utwórz Wątki Automatycznie +cdfm_autocreate_topics_for_groups=Utwórz wiele wątków dla grup automatycznie +cdfm_autocreate_topics_desc=Przykład tego wątku zostanie utworzony dla każdej grupy wybranej poniżej. Uprawnienia konfigurowane są automatyczne. +cdfm_autocreate_topics_desc_more=Uprawnienia domyślne oparte są na konfiguracji uprawnień tego forum. +cdfm_autocreate_topics_desc_roles=Rola (role) {0} zostanie automatycznie ustawiona na Brak poziom uprawnień. +cdfm_autocreate_topics_desc_groups=Każda grupa będzie ustawiona na {0} w ich wątku grupy oraz na Brak w innych automatycznie tworzonych wątkach. +cdfm_no_group_selected=Proszę wybrać co najmniej jedną grupę, aby automatycznie utworzyć wątki. +cdfm_organize=Organizuj +cdfm_statistics=Statystyki i Ocenianie +cdfm_template_setting=Ustawienia Szablonu +cdfm_default_template_settings=Domyślne Ustawienia Szablonu +cdfm_default_template_settings_instruction=Ustawienia z tego szablonu będą stosowane przy każdym utworzeniu nowego Forum lub Wątku. Możesz zastąpić te ustawienia dla danego Forum lub Wątku, po tym, jak zostały utworzone. +cdfm_default_template_organize=Organizuj Fora i Wątki +cdfm_default_template_organize_instruction= +cdfm_checkall=Zaznacz Wszystko +cdfm_subject=Temat +cdfm_authoredby=Zredagowane przez +cdfm_date=Data +cdfm_thread=Rozmowa +cdfm_collapse_expand_all=Rozwiń Wszystko/Zwiń Wszystko +cdfm_label=Etykieta +cdfm_other_actions = Pokaż/Ukryj Działania +cdfm_display_options=Opcje Wyświetlania +cdfm_forum_settings=Ustawienia Forum +cdfm_topic_settings=Ustawienia Wątku +cdfm__moremenulink=Więcej +cdfm_mark_check_as_read=Oznacz Przeczytane +cdfm_mark_check_as_unread=Oznacz Nieprzeczytane +cdfm_mark_check_as_delete=Usuń +cdfm_mark_check_move_to_folder=Przenieś +cdfm_mark_all_as_read=Oznacz Wszystkie jako Przeczytane +cdfm_reply=Odpowiedz +cdfm_print=Drukuj +cdfm_printer_friendly=Format do wydruku +cdfm_up_level_title=Przejdź o jeden poziom wyżej +cdfm_next_topic=Następny Wątek > +cdfm_previous_topic=< Poprzedni Wątek +cdfm_next_thread=Następna Rozmowa > +cdfm_previous_thread=< Poprzednia Rozmowa +cdfm_full_description=Pełny opis +cdfm_read_full_description=Zobacz pełny opis +cdfm_hide_full_description=Ukryj pełny opis +cdfm_show_more_full_description=Więcej? +cdfm_read_full_rep_tomessage=Zobacz wiadomość, na którą odpowiadasz +cdfm_hide_full_rep_tomessage=Ukryj wiadomość, na którą odpowiadasz +cdfm_profile_information=Informacje o Profliu + +cdfm_view=Zobacz +cdfm_hide=Ukryj +cdfm_and= i +cdfm_attach=załączniki +cdfm_no_topics=Brak opublikowanych wątków w tym forum +cdfm_no_messages=Brak opublikowanych wiadomości. +cdfm_no_unread_messages= Brak nieprzeczytanych wiadomości. +cdfm_access=Dostęp +cdfm_contributors=Współpracownik(cy) +cdfm_read_only_access=Dostęp tylko do odczytu +cdfm_permissions=Uprawnienia +cdfm_control_permissions=Uprawnienia sterowania +cdfm_message_permissions=Uprawnienia wiadomości +cdfm_info_required_sign=* +cdfm_forum_title=Tytuł Forum +cdfm_forum_posting=Publikowanie Forum +cdfm_forum_mark_read=Oznacz Wszystkie Przeczytane Wiadomości w Rozmowie +cdfm_forum_availability=Dostępność +cdfm_forum_avail_show=Pokaż natychmiast +cdfm_forum_avail_date=Określ daty, aby otworzyć (pokazać) i/lub zamknąć (ukryć) +cdfm_shortDescription=Krótki opis (maksymalnie 255 znaków) +cdfm_shortDescriptionCharsRem=1% znaków pozostaje +cdfm_fullDescription=Opis +cdfm_discussion_forum_settings=Ustawienia Forum +cdfm_settings_instruction=Wymagane elementy oznaczone są +cdfm_lock_forum=Zablokuj forum (wyłącz wiadomości wysyłane do grupy dyskusyjnej) +cdfm_moderate_forum=Moderuj wątki na forum +cdfm_moderate_forums=Moderuj wątki na forach +cdfm_postFirst=Wymagaj od użytkowników, any publikowali przed przeczytaniem +cdfm_postFirst_warning=Musisz zamieścić post w tym wątku, zanim będziesz mógł zobaczyć wiadomości. +cdfm_auto_mark_threads_read=Automatycznie oznacz wszystkie wiadomości w rozmowie jako przeczytane +cdfm_button_bar_save_setting=Zapisz +cdfm_button_bar_save_draft=Zapisz Wstępną Wersję +cdfm_button_bar_save_setting_add_topic=Zapisz Ustawienia i Dodaj Wątki +cdfm_delete_forum_title=Usuń Forum +cdfm_delete_forum=Masz zamiar usunąć wszystkie wątki i wiadomości związane z forum. Czy na pewno chcesz usunąć następujące forum i jego zawartość? +cdfm_discussion_topic_settings=Ustawienia Wątku +cdfm_topic_title=Tytuł Wątku +cdfm_moderated=moderowany +cdfm_notmoderated=nie moderowany +cdfm_topic_post_before_reading=Opublikuj Przed Przeczytaniem +cdfm_topic_posting=Wiadomość wysyłana do grupy dyskusyjnej na temat Wątku +cdfm_topic_annonymous_responses=Anonimowe Odpowiedzi +cdfm_topic_allow_anonymous_postings =Zezwól na anonimowe wysyłanie wiadomości do grupy dyskusyjnej (Tożsamość znana użytkownikom administracyjnym) +cdfm_topic_author_identity=Nie chcę poznać tożsamości autorów +cdfm_topic_post_before_reading=Opublikuj Przed Przeczytaniem +cdfm_topic_post_before_reading_desc=Użytkownicy muszą opublikować odpowiedź przed przeczytaniem innych +cdfm_topic_response_visibility=Widoczność Odpowiedzi +cdfm_lock_topic=Zablokuj wątek (Wyłącz Wiadomości wysyłane do grupy dyskusyjnej na temat Wątku) +cdfm_moderate_topic=Moderuj Wątek +cdfm_delete_topic_title=Usuń Wątek +cdfm_delete_topic=Masz zamiar usunąć ten wątek i wszystkie wiadomości związane z wątkiem. Czy na pewno chcesz usunąć następujący wątek i jego zawartość? +cdfm_short_desc_too_long=Krótki opis nie może przekraczać 255 znaków. +cdfm_last_revise_msg=Ostatnio Edyotwane Przez +cdfm_last_revise_msg_on= w +date_format=MMM d, yyyy h:mm a +date_format_date=MMM d, yyyy +date_format_time=h:mm a +date_format_paren=\ (MMM d, yyyy h:mm a)\ +date_format_static=MMM d, yyyy h:mm a z +df_view=Widok +cdfm_valid_forum_title_warn=Wpisz poprawny tytuł formum +cdfm_valid_topic_title_warn=Wpisz poprawny tytuł wątku +cdfm_insufficient_privileges=Niewystarczające uprawnienia do edycji Ustawień Szablonu +cdfm_insufficient_privileges_delete_forum=Niewystarczające uprawnienia uprawnień do usunięcia tego forum +cdfm_insufficient_privileages_to=Niewystarczające uprawnienia do +cdfm_insufficient_privileges_revise_message=Niewystarczające uprawnienia do przejrzenia tej wiadomości +cdfm_insufficient_privileges_change_forum=Niewystarczające uprawnienia do zmiany ustawień forum +cdfm_insufficient_privileges_create_topic=Niewystarczające uprawnienia do utworzenia nowego wątku +cdfm_insufficient_privileges_new_topic=Niewystarczające uprawnienia do zmiany ustawień wątku +cdfm_insufficient_privileges_post_thread=Niewystarczające uprawnienia do opublikowania rozmowy na temat wątku {0} +cdfm_topic_locked=Wątek {0} jest zablokowany. +cdfm_forum_locked=Forum {0} jest zablokowane. +cdfm_error_posting_thread=Wystąpił błąd podczas publikowania rozmowy. +cdfm_user_not_allowed_create_forum=Użytkownik nie może utworzyć nowego forum +cdfm_invalid_selected_forum=Wybrano nieprawidłowe forum +cdfm_forum_not_found=Nie odnaleziono Forum +cdfm_failed_new_topic=Utworzenie Nowego Wątku nie powiodło się! +cdfm_selected_forum_not_found=Nie odnaleziono wybranego Forum +cdfm_topic_with_id=Wątek z id ' +cdfm_message_with_id=Wiadomość z id ' +cdfm_not_found_quote='nie znaleziona +cdfm_parent_forum_not_found=Nie odnaleziono Forum Nadrzędnego +cdfm_not_found_redirect_page=Nie można odnaleźć strony przekierowania +cdfm_message_reference_not_found=Nie odnaleziono odniesienia wiadomości +cdfm_topic_reference_not_found=Nie odnaleziono odniesienia Wątku dla wiadomości +cdfm_unable_retrieve_topic=Nie można odzyskać wątku +cdfm_parent_topic_not_found=Nie odnaleziono Forum Nadrzędnego dla nowego wątku +cdfm_failed_create_topic=Utworzenie nowego wątku nie powiodło się +cdfm_failed_rend_message=Rozszczepienie wiadomości nie powiodło się +cdfm_view_under_construct=Podgląd ten jest w trakcie tworzenia +cdfm_lost_association=Zgubiono połączenie z bieżącym wątkiem +cdfm_no_message_mark_read=Nie wybrano wiadomości do oznaczenia jako przeczytane. Proszę wybrać wiadomość. +cdfm_grade_successful=Przedłożenie oceny powiodło się. +cdfm_grade_greater_than_zero=Wprowadź liczbę większą lub równą 0. +cdfm_grade_decimal_warn=Wprowadź liczbę z 2 cyframi lub mniejszą ilością cyfr po kropce dziesiętnej. +cdfm_alert=Ostrzeżenie: +cdfm_drafts=Kopie robocze +cdfm_msg_pending_queue=Wiadomości oczekujące +cdfm_msg_pending_label=Oczekujące +cdfm_msg_denied_label=Odmowa +cdfm_msg_deleted_label=Ta wiadomość została usunięta +cdfm_approved_alert=Wiadomość została zatwierdzona. +cdfm_denied_alert=Wiadomość została odrzucona. +cdfm_deny_with_comments_msg=Nie możesz odrzucić wiadomości z komentarzami z tego widoku. Jeśli chcesz zawrzeć komentarze, gdy odrzucasz wiadomość, kliknij na temat wiadomości i odrzuć wiadomość. Uzuskasz wtedy możliwość dodania komentarzy. Jeśli spodziewasz się załączników i musisz przeczytać wiadomość przed zatwierdzeniem lub odrzuceniem wiadomości, otwórz wiadomość, aby ją przeczytać. +cdfm_msg_pending_queue_title=Zatwierdzenie Wiadomości Oczekujących +cdfm_no_pending_msgs=Brak wiadomości oczekujących do wyświetlenia. +cdfm_no_message_mark_approved=Nie wybrano wiadomości do zatwierdzenia lub odrzucenia. Wybierz wiadomość. +cdfm_approve_msgs_success=Zatwierdzono wybrane wiadomości. +cdfm_deny_msgs_success=Odrzucono wybrane wiadomości. +cdfm_in=w + +cdfm_reply_deleted = Wiadomość, na którą próbujesz odpowiedzieć została usunięta. Nie możesz odpowiedzieć na tę wiadomość. +cdfm_no_assign_for_grade = Musisz wybrać element dziennika ocen, zanim przedłożysz ocenę. +cdfm_no_points_for_grade = Musisz wprowadzić punkty oceny, zanim przedłożysz ocenę. +cdfm_too_large_grade = Ocena jest większa niż maksymalna ocena. Czy jesteś pewien? +cdfm_delete_msg = Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość? Jeśli tak, kliknij przycisk Usuń, aby usunąć wiadomość z rozmowy. +cdfm_del_msg_has_reply = Wiadomość, którą próbujesz usunąć ma odpowiedź. Nie możesz usunąć tej wiadomości. +cdfm_deny_msg_has_reply = Wiadomość, którą próbujesz odrzucić ma odpowiedź. Nie możesz odrzucić tej wiadomości. +cdfm_add_comment_invalid = Musisz wprowadzić komentarz. +cdfm_insufficient_privileges_add_comment=Nie masz uprawnień, aby dodać komentarz do tej wiadomości. +cdfm_insufficient_privileges_delete_msg=Nie masz uprawnień, aby usunąć tę wiadomość. +cdfm_insufficient_privileges_view_topic=Wątek Forum, który próbowałeś wyświetlić jest obecnie niedostępny. W razie jakichkolwiek pytań, skontaktuj się z instruktorem. +cdfm_insufficient_privileges_view_forum=Forum, które próbowałeś wyświetlić jest obecnie niedostępne. W razie jakichkolwiek pytań, skontaktuj się z instruktorem. + + +cdfm_att = Załączniki +cdfm_attsize = Rozmiar +cdfm_atttype = Rodzaj +cdfm_replyto = Udzielanie odpowiedzi na +cdfm_replytoshowhide = Pokaż/ukryj udzielanie odpowiedzi na wiadomość +cdfm_from = Od +cdfm_subject = Temat +cdfm_grade_msg = Wiadomość Forum Oceny +cdfm_grade_points = Ocena (Tylko Punkty): +cdfm_curr_score = Obecny wynik: +cdfm_assignments = Elementy Dziennika ocen: +cdfm_select_assign = Wybierz element Dziennika ocen +cdfm_comments = Komentarze: +cdfm_notification = Wyślij Powiadomienie +cdfm_submit_grade = Przedłóż Ocenę +cdfm_cancel = Anuluj +cdfm_prev_msg = < Poprzednia Wiadomość +cdfm_next_msg = Następna Wiadomość > +cdfm_reply_tool_bar_message= Odpowiedz na Wiadomość Forum +cdfm_reply_thread_tool_bar_message = Odpowiedz na Rozmowę Forum +cdfm_reply_message_pref = Udzielanie odpowiedzi na: +cdfm_reply_title=Tytuł Odpowiedzi +cdfm_reply_to_topic = Odpowiedz na Wątek Forum +cdfm_lowercase_msg = wiadomość +cdfm_lowercase_msgs = wiadomości +cdfm_unread = nieprzeczytane +cdfm_openb = ( +cdfm_closeb = ) +cdfm_dash = - +cdfm_forum_locked = Forum jest zablokowane +cdfm_forum_noforums=Nie utworzono Forów. +cdfm_revise_forum_msg = Edytuj Wiadomość Forum +cdfm_topic_moderated_flag=; Moderowane +cdfm_forum_moderated_flag= ( Moderowane ) +cdfm_add_comment = Dodaj komentarz do Odrzuconej wiadomości wysyłanej do grupy dyskusyjnej +cdfm_add_comment_label = Dodaj komentarz: +cdfm_insert_original_text_comment = Oryginalna wiadomość: +cdfm_reply_prefix=Re: +cdfm_reply_message_note=Uwaga: +cdfm_reply_message_mod_inst=wpisy do tego wątku są moderowane - tylko Ty i moderator będziecie mogli zobaczyć wiadomość dopóki nie zostanie ona zatwierdzona. Jeśli jesteś moderatorem, Twój post zostanie automatycznie zatwierdzony. + +cdfm_points_possible=({0} możliwych punktów) +cdfm_null_points= - +cdfm_no_gb_perm=Nie masz uprawnień, aby przejrzeć lub ocenić wybrany element dziennika ocen dla tego studenta. + +#Permissions +perm_level=Poziom uprawnień +perm_role=Rola +perm_role_label=Ta rola w witrynie: +perm_custom=którą możesz dostosować poniżej: +perm_customize=Dostosuj +perm_new_forum=Nowe Forum +perm_new_topic=Nowy Wątek +perm_new_response=Nowa rozmowa +perm_response_to_response=Odpowiedź +perm_move_postings=Przenieś Wiadomości +perm_moderate_postings=Moderate Messages +perm_change_settings=Zmień ustawienia +perm_post_to_gradebook=Opublikuj w dzienniku ocen +perm_revise_postings=Edytuj Wiadomości +perm_delete_postings=Usuń Wiadomości + +perm_read=Read +perm_revise_any=Edytuj Dowolną +perm_revise_own=Edytuj własną +perm_delete_any=Usuń Dowolną +perm_delete_own=Usuń Własną +perm_mark_as_read=Oznacz jako Przeczytane +perm_choose_assignment_head=Ocenianie +perm_choose_assignment=Element Dziennika ocen: +perm_choose_assignment_none_f=Możesz skojarzyć ocenę z Dziennika ocen z tym forum, ale nie istnieją jeszcze żadne elementy Dziennika ocen. +perm_choose_assignment_none_t=Możesz skojarzyć ocenę z Dziennika ocen z tym wątkiem, ale nie istnieją jeszcze żadne elementy Dziennika ocen. +perm_choose_instruction_forum=Top będzie domyślne w tych wątkach forum. +perm_choose_instruction_topic=To będzie domyślne przy ocenianiu w tym wątku. +perm_choose_instruction_more_link=(Więcej?) +perm_choose_instruction_forum_more=Możesz zamienić to powiązanie w wątkach podrzędnych zmieniając je w ustawieniach Wątku. +perm_choose_instruction_topic_more=Możesz przypisać dowolny wpis z Dziennika ocen do wkładów w tym wątku. Jest to poprostu ustawienie domyślne. +perm_own=własne +perm_all=Wszystkie +perm_none=Żadne + +perm_level_owner=Właściciel +perm_level_author=Autor +perm_level_nonediting_author=Autor bez możliwości edytowania +perm_level_contributor=Współpracownik +perm_level_reviewer=Recenzent +perm_level_none=Żaden +perm_level_custom=Niestandardowy + +#messages view options +msg_view_all=Wszystkie Wiadomości +msg_view_threaded=Gwintowane +msg_view_expanded=----Rozwiń Wszystko +msg_view_collapsed=----Zwiń Wszystko +msg_view_unread=Tylko nieprzeczytane +msg_view_bylabel=Wg etykiety +msg_view = PRzeglądaj +msg_has_attach = Posiada załącznik(i) +msg_is_unread = Nieprzeczytane +msg_expand_all = Rozszerzony Widok + +#messages show options +msg_show = Pokaż +msg_show_entire = Cała Wiadomość +msg_show_subject = Tylko temat + +#messages organize options +msg_organize = Organizuj +msg_organize_thread = wg Rozmowy +msg_organize_date_asc = wg Daty rosnąco +msg_organize_date_desc = wg Daty malejąco +msg_organize_unread = Nieprzeczytane + +#sorting +sort_subject_asc=Sortuj wg tematu rosnąco +sort_subject_desc=Sortuj wg tematu malejąco +sort_author_asc=Sortuj wg autora rosnąco +sort_author_desc=Sortuj wg autora malejąco +sort_to_asc=Sortuj wg odbiorców rosnąco +sort_to_desc=Sortuj wg odbiorców malejąco +sort_date_asc=Sortuj wg daty rosnąco +sort_date_desc=Sortuj wg daty malejąco +sort_label_asc=Sortuj wg etykiety rosnąco +sort_label_desc=Sortuj wg etykiety malejąco +sort_attachment_asc=Sortuj wg załącznika rosnąco +sort_attachment_desc=Sortuj wg załącznika malejąco + +sort_subject=Sortuj wg tematu +sort_author=Sortuj wg autora +sort_to=Sortuj wg odbiorców +sort_date=Sortuj wg daty +sort_label=Sortuj wg etykiety +sort_attachment=Sortuj wg załącznika + + +#private messages +pvt_message_nav=Wiadomości +pvt_received=Odebrane +pvt_sent=Wysłane +pvt_deleted=Usunięte +pvt_drafts=Wersja Robocza +pvt_organize= Organizuj +pvt_statistics= Statystyki +pvt_settings= Ustawienia +pvt_compose= Zredaguj wiadomość +pvt_anon_warning=To narzędzie nie obsługuje anonimowych użytkowników +pvt_newfolder= Nowy Folder +pvt_foldersettings= Ustawienia Folderu +pvt_search = Szukaj +pvt_advsearch= Zaawansowane wyszukiwanie +pvt_markread = Oznacz Zaznaczone jako Przeczytane +pvt_pntformat= Format do Wydruku +pvt_cmpmsg= Zredaguj wiadomość +pvt_emptydelfol= Usuń wybrane elementy +pvt_dispop= Wyświetl opcje +pvt_pvtmsg= Wiadomość +pvt_label = Etykieta +pvt_date = Data +pvt_authby= Zredagowane przez +pvt_subject = Temat +pvt_reply = Odpowiedz na Wiadomość +pvt_forward = Przekaż wiadomość +pvt_forwarded_msg_heading = Przekazane wiadomości +pvt_att= Załączniki +pvt_repmsg= Odpowiedz +pvt_repmsg_ALL= Odpowiedz wszystkim +pvt_forwardmsg = Przekaż +pvt_move = Przenieś do folderu +pvt_delete = Usuń +pvt_cancel = Anuluj +pvt_bktolist = Powrót do listy +pvt_delcon= Usuń potwierdzenie ... +pvt_delmsgs= Usuń wiadomość(wiadomości) +pvt_personal_settings= Ustawienia prywatne +pvt_site_settings= Ustawienia witryny +pvt_actpvtmsg= Aktywuj Wiadomości +pvt_actpvtmsg1= Aktywuj Wiadomości: +pvt_autofor= Przekaż wiadomości Automatycznie +pvt_autofor1= Przekaż Wiadomości Automatycznie: +pvt_emailfor= Adres e-mail do przekazywania: +pvt_sendemailout=Wysyłanie kopii na adres(y) e-mail odbiorców: +pvt_sendemail_0=Nie zezwalaj na wysyłanie kopii +pvt_sendemail_1=Daj nadawcy możliwość wysyłania kopii +pvt_sendemail_2=Zawsze wysyłaj kopie +pvt_saveset= Zapisz ustawienia +pvt_detmsgreply= Detale wiadomości +pvt_send= Wyślij +pvt_send_cc= Wyślij DW +pvt_send_as_private=Jako wiadomość +pvt_send_as_email= Wyślij kopię tej wiadomości na adres(y) e-mail odbiorców +pvt_send_as_email_always= Kopia tej wiadomości zostanie wysłana na adres(y) e-mail wszystkich odbiorców +pvt_savedraft= Zapisz wersję roboczą +pvt_compose1= Skomponuj +pvt_pvtcompose= Skomponuj wiadomość +pvt_star= * +pvt_message= Wiadomość +pvt_noatt= Brak Załączników +pvt_attrem= Usuń +pvt_attsize= Rozmiar +pvt_atttype= Rodzaj +pvt_to= Do +pvt_bcc=UDW +pvt_removeBcc=Usuń UDW +pvt_addBcc=Dodaj UDW +pvt_bccClear=Wyczyść zaznaczenie +pvt_bccUndisclosed=Nieujawnieni Odbiorcy +pvt_HiddenRecipients=Nieujawnieni Odbiorcy +#reply all +pvt_to_cc= DW +pvt_replyto= Odpowiadanie na +pvt_from = Od +pvt_openb= ( +pvt_closeb= ) +pvt_colon = : +pvt_mainpgerror=Obszar Wiadomości nie jest aktywowany dla tej witryny. Aby aktywować Obszar Wiadomości dla tej witryny, kliknij przycisk Ustawienia na pasku Obszaru wiadomości. +pvt_hlprpgerror=Narzędzie Wiadomości nie jest aktywowane dla tej witryny. Aby aktywować narzędzie Wiadomości dla tej witryny, kliknij przycisk Ustawienia. +pvt_lowercase_msg = wiadomość +pvt_unread = nieprzeczytana +pvt_prev_folder =< Poprzedni Folder +pvt_next_folder = Następny Folder > +pvt_view_all_msgs = Wszystkie Wiadomości +pvt_view_conversation = Wg Rozmowy +pvt_search_text = Wyszukaj tekstu: +pvt_clear_search = Wyczyść wyszukiwanie +pvt_normal_search = Normalne Wyszukiwanie +pvt_search_in = SZUKAJ W +pvt_date_range = Zakres dat: +pvt_beg_date = Data rozpoczęcia +pvt_end_date = Data zakończenia +pvt_body = Treść +pvt_title = Tytuł +pvt_priority_normal = Normalny +pvt_priority_low = Niski +pvt_priority_high = Wysoki +pvt_select_addtl_recipients = Wybierz Dodatkowych Odbiorców +#SAKAI-10505 +pvt_select_forward_recipients = Wybierz Przekaż ODbiorcom +pvt_time_format= MM/dd/yy 'o' hh:mm:ss z +pvt_prev_msg =< Poprzednia wiadomość +pvt_next_msg = Następna wiadomość > +pvt_msgs_label = Wiadomości - +pvt_create_folder = Utwórz Folder +pvt_folder_title = Tytuł Folderu +pvt_add = Dodaj +pvt_revise = Edytuj +pvt_lowercase_msgs = wiadomość(wiadomości) +pvt_num_messages = Liczba Wiadomości +pvt_rcvd_msgs = Otrzymane wiadomości +pvt_move_msg_to = Przenieś wiadomość(wiadomości) do +pvt_move_msg = Przenieś wiadomości +pvt_move_msg_error = Wybierz folder docelowy. +pvt_move_current_folder = (obecna lokalizacja) +pvt_rename_folder_button = Zmień nazwę Folderu +pvt_rename_folder_label = Zmień nazwę Folderu wiadomości +pvt_yes = Tak +pvt_no = Nie +pvt_reply_prefix = Re: +#SAKAI-10505 +pvt_forward_prefix = FW: +#SAKAI-huxt +pvt_replyall_prefix = Re: + +pvt_alert = Ostrzeżenie: +pvt_no_match_found = Nie znaleziono pasującego wyniku +pvt_missing_date_range = Wprowadź do wyszukiwania ważne daty rozpoczęcia i zakończenia +pvt_create_diff_folder_name = Wprowadź inną nazwę folderu. Wysłane, Odebrane i Usunięte są nazwami zarezerwowanymi. +pvt_folder_name_blank = Nazwa Folderu nie może być pusta. +pvt_enter_new_folder_name = Wprowadź wartość dla Tytułu Folderu. +pvt_enter_shorter_folder_name = Tytuł folderu powinien zawierać mniej niż 100 znaków. +pvt_delete_folder_confirm = Folder może zawierać wiadomości, które również zostaną usunięte! Czy na pewno chcesz usunąć następujący folder i jego zawartość? +pvt_no_delete_revise_folder = Nie możesz Edytować lub Usunąć tego folderu. +pvt_provide_email_addr = Proszę podać poprawny adres e-mail +pvt_confirm_perm_msg_delete = Czy na pewno chcesz trwale usunąć następującą wiadomość (wiadomości)? +pvt_select_msgs_to_delete = Brak wiadomości wybranych do usunięcia. +pvt_select_reply_recipients_list = Proszę wybrać odbiorcę dla tej odpowiedzi. +pvt_select_msg_recipient = Przed wysłaniem wiadomości musisz wybrać odbiorcę. +pvt_send_to_email_invalid = Wybierz opcję umożliwiającą kopie wiadomości e-mail. + +#sakai-reply all +pvt_select_msg_recipient_replyall = Musisz wybrać opcję Odpowiedz Wszystkim Odbiorcom, zanim wyślesz wiadomość. + + +pvt_missing_subject = Musisz wpisać temat, zanim wyślesz wiadomość. +pvt_missing_subject_draft =Musisz wpisać temat,zanim zapiszesz wiadomość. +pvt_confirm_msg_delete = Czy na pewno chcesz usunąć tę wiadomość? Jeśli tak, kliknij przycisk Usuń, aby usunąć wiadomość. +pvt_enter_search_text = Wpisz tekst do wyszukiwania. +pvt_no_message_mark_read=Nie wybrano wiadomości do oznaczenia jako przeczytane. Proszę wybrać wiadomość. +pvt_no_message_mark_delete=Nie wybrano wiadomości do usunięcia. Proszę wybrać wiadomość. +pvt_no_message_mark_move=Nie wybrano wiadomości do przeniesienia do innego folderu. Proszę wybrać wiadomość. +pvt_deleted_success=Wiadomość(wiadomości), którą wybrałeś została pomyślnie przeniesiona do folderu Usunięte. +pvt_perm_deleted_success=Wiadomość(wiadomości), którą wybrałeś została pomyślnie usunięta. +pvt_multiple_windows = Wydaje się, że więcej niż jedno okno przeglądarki jest otwarte na {0}, co może wpływać na wiadomość, którą wysyłasz. Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy używać tylko jednego otwartego okna przeglądarki podczas korzystania z tego narzędzia. + +#PVT MSG FORWARDING INSERTED TEXT +pvt_msg_fwd_heading = Przekazane Wiadomości +#skai-huxt +pvt_msg_replyall_heading = +pvt_msg_fwd_authby = Zredagowane przez {0} ( {1} ) +pvt_msg_fwd_to = Do {0} +pvt_msg_fwd_subject = Temat {0} +pvt_msg_fwd_label = Etykieta {0} +pvt_msg_fwd_attachments = Załączniki + +#PVT MSG REPLY INSERTED TEXT +pvt_msg_on=Na +pvt_msg_at=w +pvt_msg_comma=, +pvt_msg_wrote=napisał: +pvt_msg_[=[ +pvt_msg_]=] + +pvtMsgListSummary=Lista wiadomości. Każdy wiersz reprezentuje element. Kolumna 1: pole wyboru, aby wybrać element. Kolumna 2: wskazuje, czy wiadomośc zawiera załącznik. Kolumna 3: temat wiadomości, na który można kliknąć, aby zobaczyć tę wiadomość. Kolumna 4: odbiorca wiadomości lub autor. Kolumna 5: data i czas wysłania wiadomości. Kolumna 6: etykieta priorytetu wiadomości. + +pvt_email_footer1=Ta przekazana wiadomość została wysłana poprzez +pvt_email_footer2=Wiadomości z +pvt_email_footer3=witryny. +pvt_email_footer4=Aby odpowiedzieć na tę wiadomość, kliknij ten link, aby uzyskać dostęp do Wiadomości dla tej witryny: + +syn_anon=No unread message counts as you aren't logged in. +syn_mark_as_read=Oznacz wszystko jako przeczytane +syn_site_heading=Witryna +syn_private_heading=Nowe Wiadomości +syn_discussion_heading=Nowe na Forach +syn_date_heading=Ostatnio odwiedzone +syn_no_messages=żadne +syn_no_sites=Obecnie nie ma witryn do wyświetlenia w tej lokalizacji. +syn_no_mc=Obecnie nie ma wiadomości w tej lokalizacji. + +syn_options=Opcje +syn_change_submit=Aktualizuj opcje +syn_update=Aktualizuj +syn_cancel=Anuluj +syn_directions=Aby ukryć powiadomienia Wiadomości i Fora dla witryny, wybierz witrynę z Widoczne Powiadomienia Witryny i użyj lewej strzałki, aby przenieść witrynę do Niewidoczne Powiadomienia Witryny. Aby wyświetlić powiadomienia Wiadomości i Fora dla witryny, wybierz witrynę z Niewidoczne Powiadomienia Witryny i użyj prawej strzałki, aby przenieść witrynę do Widoczne Powiadomienia Witryny. Następnie kliknij przycisk Aktualizuj Opcje, aby dokonać zmian. +syn_site_not_vis=Niewidoczne Powiadomienia Witryny +syn_site_vis=Widoczne Powiadomienia Witryny +syn_hide=Nie pokazuj +syn_hide_info=Usuń witryny z tej listy synoptycznej. +syn_hide_info_hidden_msg=Witryny, które są ukryte przed Preferencjami nie pojawią się na tej liście. + +syn_move_rone=> +syn_move_lone=< +syn_move_rall=>> +syn_move_lall=<< +syn_move_inst=Przenieś Wybrane +syn_remove_inst=Usuń Wybrane +syn_move_all_inst=Przenieś Wszystko +syn_remove_all_inst=Usuń Wszystko +syn_no_new_messages=Brak nowych wiadomości lub opublikowanych wątków z forum. +syn_no_site_selected=Ostrzeżenie: Musisz wybrać witrynę, aby przenieść lub wybrać witrynę z właściwej kolumny. + +syn_goto_mc=Przejdź do Wiadomości i Fora +syn_goto_messages=Przejdź do wiadomości +syn_goto_forums=Przejdź do forów +syn_goto_site=Przejdź do witryny + +loading_wait=Ładowanie... +print_friendly = Zobacz wersję wydruku bieżącej strony +send_to_printer=Wyślij do drukarki +close_window=Zamknij Okno + +## +## Configuration properties should _not_ be mixed in with localization properties +## (the following should not be translated and ultimately moved into separate file) +## +syn_tool_link_begin= listOfMessages = reply.getTopic().getMessages(); //Obtaining the list of messages related to the current topic + String openindent = "

"; + String closeindent = "

"; + int i=0; + for(Message message : listOfMessages){ //Building the threaded topic. + String indent = openindent + 4*i + openindentclose; + content.append(indent); + content.append(DiscussionForumTool.getResourceBundleString("email.body.location") + + " " + + sitetitle + " " + greaterThanHtml + " " + + "
" + + DiscussionForumTool.getResourceBundleString("cdfm_discussion_forums") + + "" + + " " + greaterThanHtml + " " + + forumtitle + + " " + greaterThanHtml + " " + + topictitle + + " " + greaterThanHtml + " " + threadtitle); + content.append(closeindent); + content.append(newline); + content.append(indent); + content.append(DiscussionForumTool.getResourceBundleString("email.body.author") + + " " + message.getAuthor()); + content.append(closeindent); + content.append(newline); + content.append(indent); + content.append(DiscussionForumTool.getResourceBundleString("email.body.msgtitle") + + " " + message.getTitle()); + content.append(closeindent); + content.append(newline); + content.append(indent); + content.append(DiscussionForumTool.getResourceBundleString("email.body.msgposted") + + " " + formatter.format(message.getCreated())); + content.append(closeindent); + content.append(newline); + content.append(indent); + content.append(message.getBody()); + content.append(closeindent); + content.append(newline); + i++; + } if (log.isDebugEnabled()) { log.debug("Email content: " + content.toString()); }