diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 6e87221..b5a9599 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-13 23:51+0000\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -81,10 +81,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Mou de gueta" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Enforma grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -182,31 +182,31 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Reproducir too" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Poner too na cola" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Amestar a llista de reproducción" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Poner too na cola" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Amestar a llista de reproducción" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Llista de reproducción nueva" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Buscar portaes" @@ -215,20 +215,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproducir álbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Encolar l'álbum" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Esportar ya incrustar portada" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propiedaes" @@ -410,8 +416,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciáu" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaicos" @@ -424,7 +430,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Anchor (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Escalar a %:" @@ -450,8 +456,8 @@ msgid "Black" msgstr "Prietu" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Fluxu" @@ -532,14 +538,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramientes" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Canciones y portaes" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista de la canción" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Dexar de descargar portaes." @@ -548,25 +550,25 @@ msgstr "Dexar de descargar portaes." msgid "Play Track" msgstr "Reproducir pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Encolar pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Play Similar" msgstr "Reproducir too" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Pistes" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Tolos xéneros" @@ -611,7 +613,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -627,12 +629,6 @@ msgstr "Tolos xéneros" msgid "All Decades" msgstr "Toles décaes" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vistes" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -778,61 +774,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "infantil" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activar el complementu LastFM y aniciar sesión primero" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " con 1 pista" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " con %d pistes" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " y una duración de 1 minutu" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " y una duración de %d minutos" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Portaes" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferencies de navegación" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -840,25 +836,25 @@ msgstr "" " ivarela https://launchpad.net/~ivarela" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navegador de portaes" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Navegar y reproducir los álbumes per aciu de les portaes" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Llista de reproducción nueva" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Too" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -866,18 +862,18 @@ msgstr "" "Nun s'amestaron pistes porque nenguna d'elles algamó la llende de " "calificación favorita" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "La cantidá d'álbumes a executar de mou aleatoriu ye menor que los amosaos." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Pidiendo la portada pa %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -886,7 +882,7 @@ msgstr "" "de Coverart" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d álbumes seleicionaos" @@ -1023,11 +1019,11 @@ msgstr "Guetar testu" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "La cantidá de colores ta llendada a %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Pistes" @@ -1035,6 +1031,12 @@ msgstr "Pistes" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Canciones y portaes" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vistes" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "Ver el panel de canciones y portaes" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 9fadfb9..57751d2 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,63 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-14 22:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:05+0000\n" "Last-Translator: Rashid Aliyev \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-05 21:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Mahnılarda axtar" +msgstr "Bütün yazıları gizlət" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Mahnılarda axtar" +msgstr "Bütün yazıları göstər" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "%s görə ən yüksək albomlar" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " %d mahnısı ilə birgə" -msgstr[1] " %d mahnısı ilə birgə" +msgstr[0] "%s (%d mahnı)" +msgstr[1] "%s (%d mahnılar)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Mahnı siyahısı mövcüd deyil" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Albom haqda məlumatı göstər" +msgstr "Albom haqda məlumat əldə etmək mümkün olmadı:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -81,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Axtarış Rejimi" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Müğənni" @@ -125,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Çox Böyük" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Yüklənir..." @@ -135,15 +133,15 @@ msgstr "Daha çox nəticə göstər" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Məlumat yoxdur" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Filteri təmizlə" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Süzgəc" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -151,19 +149,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "%s üçün liklər:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Bənzər Müğənnilər" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "bənzər" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Müğənni haqda məlumatı əldə etmək mümkün olmadı:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -173,41 +171,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Bioqrafiyanı təqdim etdi: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Linklər yüklənmədi" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Hamısını dinlət" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Hamısını növbəyə sal" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Mahnı siyahsına əlavə et" +msgstr "Oxunanlara əlavə et" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Hamısını növbəyə sal" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Mahnı siyahsına əlavə et" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Yeni müsiqi siyahısı" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Üzlkülər axtarışı" @@ -216,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Albomu oxud" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Albomu növbəyə sal" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Bənzər Müğənniləri Dinlət" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Üz qabığını ixrac et və daxilinə həkk et" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Xüsusiyyətlər" @@ -318,9 +321,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Albom haqda məlumat" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Albom haqda məlumatı üzlüklə bir yerdə göstər" +msgstr "Albom haqda məlumatı göstər" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -413,8 +415,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Aralıq" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Başlıqlar" @@ -427,7 +429,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Eni (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Ölçü % dəfə dəyişyşdirilib" @@ -453,8 +455,8 @@ msgid "Black" msgstr "Qara" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Axın" @@ -535,14 +537,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Alətlər paneli" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Mahnılar və üzlüklər" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Mahnının İfaçısı" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Üzlükləri yükləməyi dayandır" @@ -551,28 +549,25 @@ msgstr "Üzlükləri yükləməyi dayandır" msgid "Play Track" msgstr "Mahnını oxu" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Mahnını növbəyə sal" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Hamısını dinlət" +msgstr "Bənzərlərini Dinlət" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Mahnılar" +msgstr "Parça" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Bütün Janrlar" +msgstr "Janr" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -614,7 +609,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -630,16 +625,9 @@ msgstr "Bütün Janrlar" msgid "All Decades" msgstr "Bütün araklqkar" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Görünüşlər" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Mahnı siyahsına əlavə et" +msgstr "Oxunanlar siyahısından çıxart" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -781,61 +769,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "uşaqlar" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "LastFM qoşmasını aktivləşdir və ilk olaraq daxil ol" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s - %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "%s üçün bioqrafiya yüklənir" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Müğənni göstərilməyib" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "%s ümün ən popular albomlar yüklənir" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " 1 mahnı ilə" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " %d mahnısı ilə birgə" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " və uzunluğu 1 dəqiqə" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " və uzunluğu %d dəqiqə" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Üzlüklər" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Gəzgin seçənəkləri" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -844,25 +832,24 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt gəzgini" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Üz şəklinə görə albomlara bax və oxud" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Yeni müsiqi siyahısı" +msgstr "CoverArt Sİyahı" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Hamısı" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -870,17 +857,17 @@ msgstr "" "Favorit reytinqinə uyğun gələn mahnı olmadığından heç bir mahnı əlavə " "olunmadı" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "Qraışıq oxunacaq albomların sayı göstərildiyindən azdır." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "%s üçün üzlük sorğulanır..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -889,7 +876,7 @@ msgstr "" "aktivləşdir." #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d seçilmiş albom" @@ -920,7 +907,7 @@ msgstr "Albomları qarşıq dinlət" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Oxunan mahnını izlə" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1007,18 +994,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Mahnıların ifaçısına görə axtar" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Üzlkülər axtarışı" +msgstr "Bəstəkarları axtar" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Albomlarda axtar" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Axtarış mətni" +msgstr "Başlıqları axtar" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1026,35 +1011,20 @@ msgstr "Axtarış mətni" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Üzlüklərin sayı %d ilə məhdudlanıb" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Albom oxunanlar siyahısına əlavə edildi" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Mahnılar" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Yollar və üz panelini əks etdir" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Coverart gprünüşünə seçilmiş albomun mahnılarının və üzlüyünün görünüb-" -#~ "görünməməsi seçənəyi əlavə et" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "Qeyd: Çək-və-Burax" +msgstr "Uyğun parça tapılmadı" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "ölçü piksellər ilə" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Mahnılar və üzlüklər" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Cəld müğənni filterləri" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Görünüşlər" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 10b8e28..c7a77cb 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 13:09+0000\n" "Last-Translator: Atanas Kovachki \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -81,10 +81,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Режим за търсенето" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Изпълнител" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Много голям" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Зареждане..." @@ -183,31 +183,31 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Възпроизвеждай всички" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Добави всички към опашката за слушане" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Добави към плейлист" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Добави всички към опашката за слушане" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Добави към плейлист" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Нов плейлист" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Търси обложки" @@ -216,20 +216,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Възпроизведи албума" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Добави албума към опашката за слушане" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Експортиране и вграждане на обложки" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Характеристики" @@ -412,8 +418,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Отстояние" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Плочки" @@ -426,7 +432,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Ширина (пикс.):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "" @@ -452,8 +458,8 @@ msgid "Black" msgstr "Черен" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Поток" @@ -534,14 +540,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Лента с инструменти" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Тракове и обложки" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Изпълнител на трака" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Спри получаването на обложките." @@ -550,25 +552,25 @@ msgstr "Спри получаването на обложките." msgid "Play Track" msgstr "Пусни трака" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Добави трака към опашката за слушане" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Play Similar" msgstr "Възпроизвеждай всички" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Тракове" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Всички жанрове" @@ -613,7 +615,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(пкс)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -629,12 +631,6 @@ msgstr "Всички жанрове" msgid "All Decades" msgstr "Всички десетилетия" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Преглед" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -782,61 +778,61 @@ msgstr "хип-хоп" msgid "children" msgstr "детска" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Активирайте LastFM плъгина и влезте първи" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s, на %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " с един трак" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " с %d трака" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " и продължителност от 1 минута" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " и продължителност от %d минути" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Обложки" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Предпочитания на браузъра" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -844,48 +840,48 @@ msgstr "" " Blagovest Petrov https://launchpad.net/~eniac-bg" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt Browser" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Търсете и слушайте албумите си посредством обложките им" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Нов плейлист" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Всички" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d избрани албуми" @@ -1022,11 +1018,11 @@ msgstr "Търси текст" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Брой на обложките са ограничени до %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Тракове" @@ -1034,6 +1030,12 @@ msgstr "Тракове" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Тракове и обложки" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Преглед" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "Показвай траковете и панела за обложките" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 1016d93..3bed9e4 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,63 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-16 19:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 17:58+0000\n" "Last-Translator: VPablo \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Cerca cançons" +msgstr "Amaga totes les peces" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Cerca cançons" +msgstr "Mostra totes les peces" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Els millors àlbums de %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " amb %d cançons" -msgstr[1] " amb %d cançons" +msgstr[0] "%s (%d peça)" +msgstr[1] "%s (%d peces)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "La llista de peces no està disponible" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Mostra informació de l'àlbum" +msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de l'àlbum:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -81,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Mode de recerca" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -125,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra gran" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant…" @@ -135,15 +133,15 @@ msgstr "Mostra més resultats" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "No hi ha informació disponible" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Sense filtre" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtre" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -151,19 +149,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Enllaços per a %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artistes semblants" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "semblant" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut obtenir la informació de l'artista:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -173,41 +171,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biografia proporcionada per: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "No s'han pogut obtindre els enllaços" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Reprodueix tot" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Posa-ho tot a la cua" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Afegeix a la llista de reproducció" +msgstr "Afegir a la reproducció" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Posa-ho tot a la cua" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Afegeix a la llista de reproducció" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Llista de reproducció nova" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Cerca portades" @@ -216,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reprodueix l'àlbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Afegeix l'àlbum a la cua" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Reprodueix Artistes Similars" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exporta i incrusta cobertes" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propietats" @@ -318,9 +321,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Informació de l'àlbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Mostra informació de l'àlbum dins la caràtula" +msgstr "Mostra informació de l'àlbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -411,8 +413,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaiat" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaic" @@ -425,7 +427,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Amplada (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Escalat per %:" @@ -451,8 +453,8 @@ msgid "Black" msgstr "Negre" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -533,14 +535,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra d'eines" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Pistes i Cobertes" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista de la peça" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Para la cerca de portades." @@ -549,28 +547,25 @@ msgstr "Para la cerca de portades." msgid "Play Track" msgstr "Reprodueix la cançó" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Afegeix la cançó a la cua" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Reprodueix tot" +msgstr "Reprodueix Similars" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Cançons" +msgstr "Pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Tots els gèneres" +msgstr "Gènere" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -612,7 +607,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -628,16 +623,9 @@ msgstr "Tots els gèneres" msgid "All Decades" msgstr "Totes les dècades" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vistes" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Afegeix a la llista de reproducció" +msgstr "Suprimeix de la llista de reproducció" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -779,88 +767,87 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "xiquets" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activa el plugin de LastFM i entra primer" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s per %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "S'està carregant la biografia de %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "No s'ha especificat cap artista." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "S'estan carregant els millors àlbums de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " amb 1 cançó" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " amb %d cançons" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " i una duració d'un minut" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " i una duració de %d minuts" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Portades" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferències de Navegador" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitoschido\n" +" Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " VPablo https://launchpad.net/~villumar\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navegador de Portades" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Navega i reprodueix els àlbums mitjançant les seues portades" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Llista de reproducció nova" +msgstr "Llista de l'Àlbum" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Tots" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -868,19 +855,19 @@ msgstr "" "No s'han afegit pistes perquè cap pista coincideix amb l'umbracle de " "qualificació favorita" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "La quantitat d'àlbums a executar de forma aleatòria es menor que els " "mostrats." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Carregant caràtula per %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -889,7 +876,7 @@ msgstr "" "de Coverart" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d àlbums seleccionats" @@ -920,7 +907,7 @@ msgstr "Executa un àlbum aleatori" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Segueix tocant la peça" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1007,18 +994,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Cerca per artista de la cançó" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Cerca portades" +msgstr "Cerca compositors" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Cerca els àlbums" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Busca text" +msgstr "Cerca els títols" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1026,37 +1011,20 @@ msgstr "Busca text" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "La quantitat de colors s'ha limitat a %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "L'àlbum s'ha afegit a la llista d'àlbums a reproduir" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Cançons" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Mostra el panel de cançons i portades" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Afegís una finestra desplegable a la vista de portades per mostrar les " -#~ "cançons i portades de l'àlbum seleccionat" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Consell: Arrossega i desa les pistes exportades des del navegador " -#~ "d'arxius a una llista o un telèfon/altres dispositius" +msgstr "No s'han trobat pistes que coincidisquen" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "mida en pixels" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Pistes i Cobertes" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Filtre d'artista ràpid" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vistes" diff --git a/po/coverartbrowser.pot b/po/coverartbrowser.pot index f985213..b2f1e1b 100644 --- a/po/coverartbrowser.pot +++ b/po/coverartbrowser.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -76,10 +76,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "" @@ -176,30 +176,30 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 msgid "Add to playing" msgstr "" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "" @@ -208,20 +208,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue Album" +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" msgstr "" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +msgid "Queue Album" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "" @@ -393,8 +399,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "" @@ -407,7 +413,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "" @@ -433,8 +439,8 @@ msgid "Black" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "" @@ -515,14 +521,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "" @@ -531,23 +533,23 @@ msgstr "" msgid "Play Track" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" msgstr "" @@ -591,7 +593,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "" @@ -607,12 +609,6 @@ msgstr "" msgid "All Decades" msgstr "" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Remove from Playlist" msgstr "" @@ -757,106 +753,106 @@ msgstr "" msgid "children" msgstr "" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr "" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "" @@ -991,11 +987,11 @@ msgstr "" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index e583f89..98fa899 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:17+0000\n" "Last-Translator: Tadeáš Pařík \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -79,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Režim vyhledávání" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Umělec" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra velký" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Načítání..." @@ -179,31 +179,31 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Přehrát vše" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Vše do fronty" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Přidat do seznamu skladeb" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Vše do fronty" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Přidat do seznamu skladeb" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nový seznam skladeb" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Vyhledat přebaly" @@ -212,20 +212,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Přehrát album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Album do fronty" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" @@ -402,8 +408,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Mezery" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "" @@ -417,7 +423,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Šířka (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Měřítko %:" @@ -443,8 +449,8 @@ msgid "Black" msgstr "Černá" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "" @@ -527,15 +533,11 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Panel nástrojů" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 #, fuzzy msgid "Track Artist" msgstr "Umělec" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "" @@ -544,25 +546,25 @@ msgstr "" msgid "Play Track" msgstr "Přehrát skladbu" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Zařadit skladbu do fronty" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Play Similar" msgstr "Přehrát vše" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Skladby" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Všechny žánry" @@ -607,7 +609,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "" @@ -623,12 +625,6 @@ msgstr "Všechny žánry" msgid "All Decades" msgstr "Všechny dekády" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Zobrazení" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -774,102 +770,102 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "pro děti" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Povolit zásuvný modul LastFM a přihlásit se" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " s 1 skladbou" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " s %d skladbami" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr "" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Přebaly" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Nastavení prohlížeče" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Tadeáš Pařík https://launchpad.net/~pariktadeas" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Prohlížeč CoverArt" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Nový seznam skladeb" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Vše" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Dotaz na přebal od %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -878,7 +874,7 @@ msgstr "" "vyhledávání poskytovatelů" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d vybraných alb" @@ -1015,11 +1011,11 @@ msgstr "Vyhledat text" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Počet přebalů omezen na %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Skladby" @@ -1027,6 +1023,9 @@ msgstr "Skladby" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Zobrazení" + #~ msgid "size in pixels" #~ msgstr "velikost v pixelech" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 7b382f0..c87746a 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,62 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-05 20:41+0000\n" -"Last-Translator: Tobias Bannert \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 21:17+0000\n" +"Last-Translator: Phillip Sz \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-05 23:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 22:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Spuren durchsuchen" +msgstr "Alle Titel verbergen" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Spuren durchsuchen" +msgstr "Alle Titel anzeigen" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Top-Alben von %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " mit %d Titeln" -msgstr[1] " mit %d Titeln" +msgstr[0] "%s (%d Titel)" +msgstr[1] "%s (%d Titel)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Titelliste ist nicht verfügbar" #: tmpl/album-tmpl.html:119 msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "" +msgstr "Informationen zum Album konnten nicht geholt werden:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -80,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Suchmodus" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Künstler" @@ -124,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Sehr groß" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Wird geladen ..." @@ -134,7 +133,7 @@ msgstr "Weitere Treffer anzeigen" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Keine Informationen vorhanden" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" @@ -142,7 +141,7 @@ msgstr "" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -154,15 +153,15 @@ msgstr "" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Ähnliche Interpreten" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "ähnlich" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Informationen zum Interpreten konnten nicht abgerufen werden:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -177,36 +176,33 @@ msgid "Unable to get links" msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Play All" -msgstr "Album wiedergeben" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue All" -msgstr "Album-Warteschlange" +msgstr "Alle wiedergeben" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Neue Wiedergabeliste" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Suche nach Cover" @@ -215,20 +211,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Album wiedergeben" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Album-Warteschlange" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Coverart exportieren und einbinden" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -310,9 +312,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Albuminformationen" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Albuminformationen" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -345,9 +346,8 @@ msgid "Display album's info under cover" msgstr "Album-Informationen unter dem Cover anzeigen" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Display album's info within cover" -msgstr "Album-Informationen unter dem Cover anzeigen" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 msgid "Cover Appearance" @@ -374,9 +374,8 @@ msgid "Size (in pixels):" msgstr "Größe (in Pixeln):" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35 -#, fuzzy msgid "Tracks Pane" -msgstr "Titel" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36 msgid "open or close on click of cover" @@ -403,22 +402,21 @@ msgid "Spacing" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Kacheln" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43 -#, fuzzy msgid "Flow Appearance" -msgstr "Cover-Erscheinungsbild" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 msgid "Width (px):" msgstr "Breite (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "" @@ -444,8 +442,8 @@ msgid "Black" msgstr "Schwarz" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Fluss" @@ -526,15 +524,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Werkzeugleiste" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Titel & Cover" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Track Artist" -msgstr "Künstler" +msgstr "Interpret" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "" @@ -543,27 +536,25 @@ msgstr "" msgid "Play Track" msgstr "Titel wiedergeben" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Titel in Warteschlange" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Titel" +msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Alle Genres" +msgstr "Musikrichtung" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -605,7 +596,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -621,16 +612,9 @@ msgstr "Alle Genres" msgid "All Decades" msgstr "Alle Jahrzehnte" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Aus Wiedergabeliste entfernen" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -772,61 +756,61 @@ msgstr "Hip-Hop" msgid "children" msgstr "Kinder" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Biografie für %s wird geladen" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Kein Interpret angegeben." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Top-Alben von %s werden geladen" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " mit 1 Titel" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " mit %d Titeln" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " und einer Dauer von 1 Minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " und einer Dauer von %d Minuten" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Cover" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -840,48 +824,47 @@ msgstr "" " quaec https://launchpad.net/~quaec" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt Browser" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Neue Wiedergabeliste" +msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Alle" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d ausgewählte Alben" @@ -920,7 +903,7 @@ msgstr "" #: coverart_controllers.py:508 msgid "Search Preferences" -msgstr "" +msgstr "Sucheinstellungen" #. '20s' as in the decade 2010 #: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611 @@ -999,18 +982,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Nach Titel-Interpreten suchen" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Suche nach Cover" +msgstr "Komponisten durchsuchen" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Alben durchsuchen" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Nach Text suchen" +msgstr "Titel durchsuchen" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1018,11 +999,11 @@ msgstr "Nach Text suchen" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Titel" @@ -1030,6 +1011,8 @@ msgstr "Titel" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "Größe (in Pixeln):" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Titel & Cover" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Ansichten" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 671a02d..c03ca54 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,63 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-26 12:07+0000\n" "Last-Translator: fossfreedom \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Search tracks" +msgstr "Hide all tracks" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Search tracks" +msgstr "Show all tracks" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Top albums by %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " with %d tracks" -msgstr[1] " with %d tracks" +msgstr[0] "%s (%d track)" +msgstr[1] "%s (%d tracks)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Track list not available" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Display album information" +msgstr "Unable to retrieve album information:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -79,10 +77,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Search Mode" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -123,7 +121,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra Large" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." @@ -133,15 +131,15 @@ msgstr "Show more results" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "No information available" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Unfilter" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -149,19 +147,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Links for %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Similar Artists" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "similar" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Unable to retrieve artist information:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -169,41 +167,40 @@ msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biography provided by: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Unable to get links" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Play All" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Queue All" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Add to Playlist" +msgstr "Add to playing" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Queue All" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Add to Playlist" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "New Playlist" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Search for covers" @@ -212,20 +209,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Play Album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Queue Album" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Play Similar Artist" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Export and embed coverart" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -311,9 +314,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Album Information" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Display album's info within cover" +msgstr "Display album information" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -404,8 +406,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Spacing" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Tiles" @@ -418,7 +420,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Width (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Scale by %:" @@ -444,8 +446,8 @@ msgid "Black" msgstr "Black" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flow" @@ -526,14 +528,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Tracks & Covers" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Track Artist" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Stop coverart fetch." @@ -542,28 +540,25 @@ msgstr "Stop coverart fetch." msgid "Play Track" msgstr "Play Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Queue Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Play All" +msgstr "Play Similar" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Tracks" +msgstr "Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "All Genres" +msgstr "Genre" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -605,7 +600,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -621,16 +616,9 @@ msgstr "All Genres" msgid "All Decades" msgstr "All Decades" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Views" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Add to Playlist" +msgstr "Remove from Playlist" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -772,61 +760,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "children" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Enable LastFM plugin and log in first" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Loading biography for %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "No artist specified." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Loading top albums for %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " with 1 track" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " with %d tracks" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " and a duration of 1 minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " and a duration of %d minutes" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Covers" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Browser Preferences" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -836,25 +824,24 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt Browser" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Browse and play your albums through their covers" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "New Playlist" +msgstr "CoverArt Playlist" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "All" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -862,17 +849,17 @@ msgstr "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "The number of albums to randomly play is less than that displayed." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Requesting cover for %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -881,7 +868,7 @@ msgstr "" "Providers plug-in" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d selected albums" @@ -912,7 +899,7 @@ msgstr "Play random album" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Follow playing song" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -999,18 +986,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Search track artists" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Search for covers" +msgstr "Search composers" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Search albums" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Search text" +msgstr "Search titles" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1018,37 +1003,20 @@ msgstr "Search text" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Number of covers limited to %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Album has added to list of playing albums" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Tracks" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Display tracks and covers pane" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" +msgstr "No matching tracks have been found" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "size in pixels" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Tracks & Covers" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Quick artist filter" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Views" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index f9d2d24..549fe42 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -13,64 +13,62 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-05 18:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-26 12:13+0000\n" "Last-Translator: fossfreedom \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Search tracks" +msgstr "Hide all tracks" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Search tracks" +msgstr "Show all tracks" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Top albums by %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " with %d tracks" -msgstr[1] " with %d tracks" +msgstr[0] "%s (%d track)" +msgstr[1] "%s (%d tracks)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Track list not available" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Display album information" +msgstr "Unable to retrieve album information:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -86,10 +84,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Search Mode" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -130,7 +128,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra Large" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." @@ -140,15 +138,15 @@ msgstr "Show more results" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "No information available" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Unfilter" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -156,19 +154,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Links for %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Similar Artists" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "similar" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Unable to retrieve artist information:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -176,41 +174,40 @@ msgstr "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biography provided by: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Unable to get links" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Play All" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Queue All" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Add to Playlist" +msgstr "Add to playing" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Queue All" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Add to Playlist" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "New Playlist" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Search for covers" @@ -219,20 +216,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Play Album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Queue Album" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Play Similar Artist" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Export and embed coverart" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -318,9 +321,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Album Information" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Display album's info within cover" +msgstr "Display album information" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -411,8 +413,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Spacing" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Tiles" @@ -425,7 +427,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Width (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Scale by %:" @@ -451,8 +453,8 @@ msgid "Black" msgstr "Black" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flow" @@ -533,14 +535,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Tracks & Covers" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Track Artist" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Stop coverart fetch." @@ -549,28 +547,25 @@ msgstr "Stop coverart fetch." msgid "Play Track" msgstr "Play Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Queue Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Play All" +msgstr "Play Similar" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Tracks" +msgstr "Track" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "All Genres" +msgstr "Genre" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -612,7 +607,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -628,16 +623,9 @@ msgstr "All Genres" msgid "All Decades" msgstr "All Decades" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Views" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Add to Playlist" +msgstr "Remove from Playlist" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -779,86 +767,85 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "children" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Enable LastFM plugin and log in first" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s by %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Loading biography for %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "No artist specified." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Loading top albums for %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " with 1 track" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " with %d tracks" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " and a duration of 1 minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " and a duration of %d minutes" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Covers" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Browser Preferences" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt Browser" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Browse and play your albums through their covers" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "New Playlist" +msgstr "CoverArt Playlist" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "All" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -866,17 +853,17 @@ msgstr "" "No tracks have been added because no tracks meet the favorite rating " "threshold" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "The number of albums to randomly play is less than that displayed." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Requesting cover for %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -885,7 +872,7 @@ msgstr "" "Providers plugin" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d selected albums" @@ -916,7 +903,7 @@ msgstr "Play random album" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Follow playing song" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1003,18 +990,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Search track artists" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Search for covers" +msgstr "Search composers" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Search albums" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Search text" +msgstr "Search titles" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1022,37 +1007,20 @@ msgstr "Search text" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Number of covers limited to %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Album has added to list of playing albums" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Tracks" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Display tracks and covers pane" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" +msgstr "No matching tracks have been found" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "size in pixels" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Tracks & Covers" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Quick artist filter" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Views" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 25f662b..48a18a3 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,23 +7,23 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-22 00:00+0000\n" -"Last-Translator: Gerson Alvarado \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-05 19:34+0000\n" +"Last-Translator: VPablo \n" "Language-Team: none\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-22 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17058)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-05 20:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Mostrar todas las pistas" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Mejores álbunes por %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr[1] "%s (%d pistas)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "La lista de pistas no está disponible" #: tmpl/album-tmpl.html:119 msgid "Unable to retrieve album information:" @@ -79,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modo de búsqueda" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Muy grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" @@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "Mostrar más resultados" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "No existe información disponible" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Sin filtrar" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -149,19 +149,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Enlaces para %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artistas similares" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "Similar" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "No se pudo obtener la información del artista:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -171,40 +171,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "La biografía se obtuvo de: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Imposible obtener los enlaces" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Reproducir todo" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Poner todo en cola" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 msgid "Add to playing" -msgstr "" +msgstr "Añadir a la lista de reproducción" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Poner todo en cola" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Añadir a una lista de reproducción" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Lista de reproducción nueva" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Buscar carátulas" @@ -213,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproducir el álbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Encolar el álbum" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Reproducir artistas similares" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exportar e incrustar carátula" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -406,8 +412,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaciado" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaicos" @@ -420,7 +426,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Anchura (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Escalar por %:" @@ -446,8 +452,8 @@ msgid "Black" msgstr "Negro" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flujo" @@ -528,14 +534,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de herramientas" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Pistas y carátulas" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista de la pista" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Detener la búsqueda de carátulas." @@ -544,25 +546,25 @@ msgstr "Detener la búsqueda de carátulas." msgid "Play Track" msgstr "Reproducir pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Encolar pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "" +msgstr "Reproducir similares" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "" +msgstr "Género" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -604,7 +606,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Carátula" @@ -620,16 +622,9 @@ msgstr "Todos los géneros" msgid "All Decades" msgstr "Todas las décadas" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vistas" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Añadir a una lista de reproducción" +msgstr "Quitar de la lista de reproducción" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -771,70 +766,71 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "niños" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activa el plugin de LastFM e inicia sesión antes" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Cargando la biografía de %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "No se especificó ningún artista." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Cargando mejores álbumes de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " con una canción" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " con %d canciones" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " y una duración de un minuto" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " y una duración de %d minutos" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Carátulas" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferencias del navegador" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Aaron Farias https://launchpad.net/~timido\n" -" Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitoschido\n" +" Adolfo Jayme https://launchpad.net/~fitojb\n" " Agustin Carrasco https://launchpad.net/~asermax\n" " Alfredo Hernández https://launchpad.net/~aldomann\n" " Eduardo Battaglia https://launchpad.net/~eduardo-battaglia\n" " Gerson Alvarado https://launchpad.net/~lewatoto\n" +" Kevin Rodríguez Román https://launchpad.net/~kevin94rdgz\n" " Lucio https://launchpad.net/~lucio-martinez\n" " Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" " VPablo https://launchpad.net/~villumar\n" @@ -842,25 +838,24 @@ msgstr "" " hhlp https://launchpad.net/~hhlp-deactivatedaccount" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navegador de carátulas" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Navegue y reproduzca sus álbumes mediante sus carátulas" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Lista de reproducción nueva" +msgstr "CovertArt" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Todos" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -868,18 +863,18 @@ msgstr "" "Cero pistas han sido añadidas porque ninguna de las pistas coincidió con el " "umbral de calificación favorita" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "El número de álbumes a reproducir aleatoriamente es menor que aquél mostrado." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Cargando car'atula para %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -888,7 +883,7 @@ msgstr "" "Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d álbumes seleccionados" @@ -919,7 +914,7 @@ msgstr "Reproducir un álbum al azar" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Sigue tocando la canción" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1007,7 +1002,7 @@ msgstr "Buscar por artista de canción" #: coverart_controllers.py:716 msgid "Search composers" -msgstr "" +msgstr "Buscar compositores" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" @@ -1015,7 +1010,7 @@ msgstr "Buscar álbumes" #: coverart_controllers.py:718 msgid "Search titles" -msgstr "" +msgstr "Buscar títulos" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1023,14 +1018,20 @@ msgstr "" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Número de carátulas limitadas a %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "El albun ha sido agregado a la lista de reproducción" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" +msgstr "No se han encontrado pistas que coincidan" + +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Pistas y carátulas" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vistas" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c928ebc..e168d88 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,62 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-16 08:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 19:17+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Etsi kappaleita" +msgstr "Piilota kaikki kappaleet" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Etsi kappaleita" +msgstr "Näytä kaikki kappaleet" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Esittäjän %s parhaat levyt" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " %d kappaleella" -msgstr[1] " %d kappaleella" +msgstr[0] "%s (%d kappale)" +msgstr[1] "%s (%d kappaletta)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Kappalelista ei ole saatavilla" #: tmpl/album-tmpl.html:119 msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "" +msgstr "Levytietojen nouto ei onnistunut:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -79,10 +78,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Hakutapa" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Esittäjä" @@ -123,7 +122,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Erittäin suuri" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan…" @@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "Näytä lisää tuloksia" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Tietoja ei ole saatavilla" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" @@ -149,11 +148,11 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Linkit esittäjälle %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Samankaltaiset esittäjät" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" @@ -161,7 +160,7 @@ msgstr "" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Esittäjätietojen nouto ei onnistunut:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -173,37 +172,36 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Linkkien saaminen epäonnistui" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Toista kaikki" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Aseta kaikki jonoon" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Lisää soittolistaan" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Aseta kaikki jonoon" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Lisää soittolistaan" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Uusi soittolista" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Etsi kansikuvia" @@ -212,21 +210,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Toista levy" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue Album" -msgstr "Aseta kaikki jonoon" +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +msgid "Queue Album" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Vie ja upota kansikuvat" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Ominaisuudet" @@ -308,9 +311,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Levyn tiedot" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Levyn tiedot" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -343,9 +345,8 @@ msgid "Display album's info under cover" msgstr "Näytä levyn tiedot kansikuvan alla" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Display album's info within cover" -msgstr "Näytä levyn tiedot kansikuvan alla" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 msgid "Cover Appearance" @@ -372,9 +373,8 @@ msgid "Size (in pixels):" msgstr "Koko (pikseleissä):" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35 -#, fuzzy msgid "Tracks Pane" -msgstr "Kappaleet" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36 msgid "open or close on click of cover" @@ -401,8 +401,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Laatat" @@ -415,7 +415,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Leveys (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Skaalauskerroin:" @@ -441,8 +441,8 @@ msgid "Black" msgstr "Musta" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Virta" @@ -479,9 +479,8 @@ msgid "Load New Icon: " msgstr "Lataa uusi kuvake: " #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61 -#, fuzzy msgid "Select a new genre icon" -msgstr "Poista vaihtoehtoinen tyylilaji" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62 msgid "Edit Genre Details:" @@ -524,15 +523,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Työkalupalkki" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Kappaleet ja kannet" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 -#, fuzzy msgid "Track Artist" -msgstr "Esittäjä" +msgstr "" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Pysäytä kansikuvituksen nouto." @@ -541,32 +535,29 @@ msgstr "Pysäytä kansikuvituksen nouto." msgid "Play Track" msgstr "Toista kappale" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Lisää kappale jonoon" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Toista kaikki" +msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Kappaleet" +msgstr "Kappale" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Kaikki tyylilajit" +msgstr "Tyylilaji" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" -msgstr "" +msgstr "Valitse kansio, johon kappaleet tallennetaan:" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:2 msgid "Select a Folder to export to" @@ -604,7 +595,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Kansikuvitus" @@ -620,16 +611,9 @@ msgstr "Kaikki tyylilajit" msgid "All Decades" msgstr "Kaikki vuosikymmenet" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Lisää soittolistaan" +msgstr "Poista soittolistalta" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -652,9 +636,8 @@ msgid "world" msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:6 -#, fuzzy msgid "bluegrass" -msgstr "blues" +msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:7 msgid "oldies" @@ -713,18 +696,16 @@ msgid "electronic" msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:21 -#, fuzzy msgid "soundtrack" -msgstr " %d kappaleella" +msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:22 msgid "latin" msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:23 -#, fuzzy msgid "alternative" -msgstr "Vaihtoehtoiset tyylilajit:" +msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:24 msgid "disco" @@ -774,61 +755,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s, esittäjä %s -" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Esittäjää ei määritelty." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " yhdellä kappaleella" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " %d kappaleella" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " ja kestolta minuutti" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " ja kestolta %d minuuttia" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Kansikuvat" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Selaimen asetukset" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -836,48 +817,47 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Kansikuvaselain" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Selaa ja toista levyjäsi kansikuvien kautta" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Uusi soittolista" +msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Kaikki" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d valittua levyä" @@ -995,18 +975,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Etsi kansikuvia" +msgstr "Etsi säveltäjiä" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Etsi levyjä" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Etsi tekstiä" +msgstr "" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1014,18 +992,20 @@ msgstr "Etsi tekstiä" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Kansien määrä rajattu - %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Kappaleet" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" +msgstr "Vastaavia kappaleita ei löytynyt" + +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Kappaleet ja kannet" -#, fuzzy -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "Koko (pikseleissä):" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Näkymät" diff --git a/po/files_to_be_translated b/po/files_to_be_translated index 0210188..2f13be9 100644 --- a/po/files_to_be_translated +++ b/po/files_to_be_translated @@ -6,7 +6,6 @@ tmp/coverart_browser.ui.h tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h tmp/coverart_exportembed.ui.h -tmp/coverart_iconview.ui.h tmp/coverart_leftsidebar.ui.h tmp/coverart_listwindow.ui.h tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 9dc7abc..25ffc7c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -13,64 +13,62 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:28+0000\n" -"Last-Translator: lann \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Jean Marc \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-21 13:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-04 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" "Generated-By: Babel 0.9.6\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Rechercher les pistes" +msgstr "Masquer tous les morceaux" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Rechercher les pistes" +msgstr "Afficher tous les morceaux" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Albums les plus célèbres de %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " avec %d pistes" -msgstr[1] " avec %d pistes" +msgstr[0] "%s (%d piste)" +msgstr[1] "%s (%d pistes)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "La liste des pistes n'est pas disponible" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Afficher les informations de l'album" +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur l'album :" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -88,10 +86,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Mode de recherche" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artiste" @@ -132,7 +130,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Énorme" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." @@ -142,15 +140,15 @@ msgstr "Afficher plus de résultats" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Pas d'information disponible" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Ne pas filtrer" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrer" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -158,19 +156,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Liens pour %s :" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artistes similaires" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "similaire" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir des informations sur l'artiste :" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -180,41 +178,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biographie fournit par : " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir les liens" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Tout lire" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Ajouter tout à la liste d'attente" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Ajouter à la liste de lecture" +msgstr "Ajouter à la lecture" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Ajouter tout à la liste d'attente" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nouvelle liste de lecture" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Rechercher les jaquettes" @@ -223,20 +220,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Jouer l'album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Mettre l'album en attente" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Lire un artiste similaire" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exporter et associer la jaquette" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -328,9 +331,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Informations sur l'album" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Afficher les informations de l'album dans la pochette" +msgstr "Afficher les informations de l'album" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -425,8 +427,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espacement" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaïques" @@ -439,7 +441,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Largeur (px) :" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Échelle en % :" @@ -465,8 +467,8 @@ msgid "Black" msgstr "Noir" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -547,14 +549,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barre d'outils" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Pistes & Jaquettes" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artiste de la piste" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Arrêter de chercher les jaquettes" @@ -563,28 +561,25 @@ msgstr "Arrêter de chercher les jaquettes" msgid "Play Track" msgstr "Jouer la piste" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Mettre la piste en attente" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Tout lire" +msgstr "Lire le même" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Pistes" +msgstr "Piste" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Tous les genres" +msgstr "Genre" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -628,7 +623,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Jaquettes" @@ -644,16 +639,9 @@ msgstr "Tous les genres" msgid "All Decades" msgstr "Toutes les décennies" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Affichages" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Ajouter à la liste de lecture" +msgstr "Retirer de la liste de lecture" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -795,90 +783,91 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "enfants" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Connectez-vous et activez le greffon LastFM" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Chargement de la biographie de %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Aucun artiste indiqué." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Chargement des albums les plus populaires de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " avec 1 piste" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " avec %d pistes" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " et une durée de 1 minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " et une durée de %d minutes" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Jaquettes" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Préférences du navigateur" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" Jean Marc https://launchpad.net/~m-balthazar\n" " Jean-Rene Bastien https://launchpad.net/~jrbastien\n" " Pierre Soulat https://launchpad.net/~pierre-soulat\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom\n" " lann https://launchpad.net/~lann\n" -" londumas https://launchpad.net/~helion331990" +" londumas https://launchpad.net/~helion331990\n" +" Éfrit https://launchpad.net/~efrit" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navigateur de jaquettes" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Parcourir les jaquettes de vos albums et les jouer" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nouvelle liste de lecture" +msgstr "Liste de lecture CoverArt" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Tous" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -886,18 +875,18 @@ msgstr "" "Aucune piste n'a été ajoutée, car aucune n'atteint le seuil de notation " "préféré." -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "Le nombre d'albums à jouer aléatoirement est inférieur à celui affiché." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Demande de pochette pour %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -906,7 +895,7 @@ msgstr "" "Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d albums choisis" @@ -937,7 +926,7 @@ msgstr "Jouer un album au hasard" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Suivre la chanson jouée" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1024,18 +1013,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Rechercher les artistes de la piste" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Rechercher les jaquettes" +msgstr "Rechercher les compositeurs" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Rechercher les albums" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Texte de recherche" +msgstr "Rechercher les titres" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1043,38 +1030,20 @@ msgstr "Texte de recherche" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Nombre de pochettes limité à %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "L'album a été ajouté à la liste d'albums en lecture" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Pistes" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" +msgstr "Aucune piste apparentée n’a été trouvé" + +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Pistes & Jaquettes" -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Afficher les pistes et le volet des jaquettes" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Ajouter une option pour basculer entre l'affichage des jaquettes seules " -#~ "et l'affichage des pistes et des jaquettes pour l'album choisi" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Astuce : Glisser-déposer les pistes exportées depuis votre gestionnaire " -#~ "de fichiers vers une liste de lecture ou un téléphone (ou autre " -#~ "périphérique)" - -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "taille en pixels" - -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Filtrage rapide de l'artiste" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Affichages" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index c728f0d..21b0863 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-22 13:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-30 02:29+0000\n" "Last-Translator: Jean-Rene Bastien \n" "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/" "coverartbrowser/language/fr_CA/)\n" @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-22 13:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17058)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-30 09:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 @@ -84,10 +84,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Mode de recherche" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artiste" @@ -128,7 +128,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Énorme" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." @@ -186,30 +186,30 @@ msgstr "Impossible d'obtenir les liens" msgid "Play All" msgstr "Tout jouer" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Tout mettre en attente" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 msgid "Add to playing" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Tout mettre en attente" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Ajouter à une liste de lecture" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nouvelle liste de lecture" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Rechercher les pochettes" @@ -218,20 +218,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Jouer l'album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Mettre l'album en attente" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "Jouer les artites similaires" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exporter et imbriquer la pochette" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" @@ -412,8 +418,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espacement" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaïque" @@ -426,7 +432,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Largeur (px) :" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Échelle %" @@ -452,8 +458,8 @@ msgid "Black" msgstr "Noir" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -534,14 +540,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barre d'outils" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Pistes & Pochettes" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artiste de la piste" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Arrêter de chercher les pochettes" @@ -550,23 +552,23 @@ msgstr "Arrêter de chercher les pochettes" msgid "Play Track" msgstr "Jouer la piste" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Mettre la piste en attente" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "Jouer les sémilaires" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" msgstr "Piste" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -612,7 +614,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Pochettes" @@ -628,16 +630,9 @@ msgstr "Tous les genres" msgid "All Decades" msgstr "Toutes les décennies" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Affichages" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Ajouter à une liste de lecture" +msgstr "Retirer de la liste de lecture" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -779,61 +774,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "enfants" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activez le greffon LastFM et connectez-vous d'abord." #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "Chargement de la biographie pour %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "Aucun artiste de spécifié." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "Chargement des meilleurs albums de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " avec 1 piste" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " avec %d pistes" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " et une durée de 1 minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " et une durée de %d minutes" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Pochettes" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Préférences du navigateur" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -843,25 +838,24 @@ msgstr "" " londumas https://launchpad.net/~helion331990" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navigateur de pochettes" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Parcourir les pochettes de vos albums et les jouer" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nouvelle liste de lecture" +msgstr "Liste de lecture" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Tous" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -869,17 +863,17 @@ msgstr "" "Aucune piste n'a été ajouté car aucune a une note supérieure au seuil des " "favorites" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "Le nombre d'albums à jouer aléatoirement est moindre qu'affiché." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Recherche d'image pour %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -888,7 +882,7 @@ msgstr "" "pochettes - Moteurs de recherche\"" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d albums sélectionnés" @@ -1023,14 +1017,20 @@ msgstr "Rechercher les titres" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Nombre de pochettes limité à %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "L'album a été ajouté à la liste d'albums en lecture" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Pistes" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" msgstr "Aucune piste correspondante a été trouvé." + +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Pistes & Pochettes" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Affichages" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 9ed203e..b190fd6 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,68 +7,66 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 17:31+0000\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Buscar pistas" +msgstr "Ocultar todas as pistas" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Buscar pistas" +msgstr "Mostrar todas as pistas" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Álbums destacados de %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " con %d pistas" -msgstr[1] " con %d pistas" +msgstr[0] "%s (%d pista)" +msgstr[1] "%s (%d pistas)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "A lista de pistas non está dispoñíbel" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Amosar a información do álbum" +msgstr "Non foi posíbel obter a información do álbum:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 msgid "Search Options" -msgstr "Opcións da busca" +msgstr "Opcións de busca" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the album cover" @@ -81,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modo de busca" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Intérprete" @@ -125,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Moi grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -135,15 +133,15 @@ msgstr "Amosar máis resultados" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Non hai información dispoñíbel" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Non filtrar" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtrar" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -151,19 +149,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Ligazóns de %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artistas semellantes" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "semellante" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel obter a información do artista:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -173,41 +171,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biografía proporcionada por: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Non é posíbel obter as ligazóns" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Reproducir todo" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Engadir todo á cola" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Engadir á lista de reprodución" +msgstr "Engadir para reproducir" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Engadir todo á cola" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Engadir á lista de reprodución" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nova lista de reprodución" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Busca de cubertas" @@ -216,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproducir o álbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Álbum na cola de espera" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Reproducir artista similar" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exportar e incrustar as portadas" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" @@ -319,9 +322,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Información sobe o álbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Amosar a información do álbum na cuberta" +msgstr "Amosar a información do álbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -412,8 +414,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espazado" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Mosaicos" @@ -426,7 +428,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Largura (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Escalar %:" @@ -452,8 +454,8 @@ msgid "Black" msgstr "Negro" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" @@ -534,14 +536,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Pistas e cubertas" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Intérprete da pista" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Deter a busca de cubertas." @@ -550,28 +548,25 @@ msgstr "Deter a busca de cubertas." msgid "Play Track" msgstr "Reproducir pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Pór a pista en espera" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Reproducir todo" +msgstr "Reproducir similar" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Pistas" +msgstr "Pista" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Todos os xéneros" +msgstr "Xénero" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -613,7 +608,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Cubertas" @@ -629,16 +624,9 @@ msgstr "Todos os xéneros" msgid "All Decades" msgstr "Todas as décadas" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vistas" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Engadir á lista de reprodución" +msgstr "Eliminar da lista de reprodución" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -780,61 +768,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "infantil" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Active o engadido de LastFM e inicie sesión primeiro" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Cargando a biografía de %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Non se especificou ningún artista." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Cargando os álbums destacados de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " con 1 pista" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " con %d pistas" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " e unha duración dun minuto" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " e unha duración de %d minutos" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Cubertas" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferencias do explorador" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -843,42 +831,41 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navegador de cubertas" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Examinar e reproducir os seus álbums a través das súas cubertas" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nova lista de reprodución" +msgstr "Lista de reprodución de portadas" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Todos" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "Non se engadiron pistas porque ningunha cumpre a valoración requirida" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "O número de álbums para reproducir aleatoriamente é menor que os mostrados." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Solicitando a cuberta para %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -887,7 +874,7 @@ msgstr "" "Coverart" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d álbums seleccionados" @@ -918,7 +905,7 @@ msgstr "Reproducir álbum aleatoriamente" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Seguir reproducindo a canción" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1005,18 +992,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Buscar os interpretes da pista" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Busca de cubertas" +msgstr "Buscar compositores" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Buscar álbums" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Buscar texto" +msgstr "Buscar títulos" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1024,37 +1009,20 @@ msgstr "Buscar texto" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Número de cubertas limitado a %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Engadiuse o álbum á lista de álbums para reprodución" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Pistas" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Amosar as pistas e o panel de cubertas" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Engade unha opción para conmutar a vista da cuberta, amosando as pistas e " -#~ "as cubertas do álbum escollido" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Consello: arrastrar e soltar as pistas exportadas desde o xestor de " -#~ "ficheiros a unha lista de reprodución ou teléfono/outro dispositivo" +msgstr "Non se atoparon pistas coincidentes" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "tamaño en píxeles" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Pistas e cubertas" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Filtro rápido de artistas" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vistas" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0b89ed4..97759d6 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-21 13:19+0000\n" "Last-Translator: Paolo Pelesk \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -78,10 +78,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Način pretraživanja" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Izvođač" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Vrlo velika" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Učitavanje..." @@ -179,32 +179,32 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Reproduciraj album" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue All" -msgstr "Dodaj album na listu za reprodukciju" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Dodaj na popis izvođenja" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +#, fuzzy +msgid "Queue All" +msgstr "Dodaj album na listu za reprodukciju" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Dodaj na popis izvođenja" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Novi popis izvođenja" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Traži omote" @@ -213,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproduciraj album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Dodaj album na listu za reprodukciju" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Izvezi i omote" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Svojstva" @@ -404,8 +410,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Razmak" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Pločice" @@ -418,7 +424,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Širina (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Skaliraj za %:" @@ -444,8 +450,8 @@ msgid "Black" msgstr "Crna" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Protok" @@ -526,14 +532,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Alatna traka" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Zapisi i omoti" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Izvođač zapisa" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Zaustavi dohvaćanje omota" @@ -542,24 +544,24 @@ msgstr "Zaustavi dohvaćanje omota" msgid "Play Track" msgstr "Sviraj zapis" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Dodaj pjesmu na listu za reprodukciju" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Zapisi" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Svi žanrovi" @@ -604,7 +606,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Omot" @@ -620,12 +622,6 @@ msgstr "Svi žanrovi" msgid "All Decades" msgstr "Sva desetljeća" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -771,102 +767,102 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "children" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s od %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " s jednim zapisom" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " s %d zapisa" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " i trajanje od jedne minute" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " i trajanje od %d minuta" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Omoti" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Svojstva preglednika" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Paolo Pelesk https://launchpad.net/~teddx" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "CoverArt Preglednik" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Pregledavajte i slušajte albume preko omota" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Novi popis izvođenja" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Sve" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "Broj albuma za nasumično izvođenje je manja nego prikazano." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -875,7 +871,7 @@ msgstr "" "priključka" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d odabranih albuma" @@ -1012,11 +1008,11 @@ msgstr "Pretraži tekst" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Broj omota ograničen na %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Zapisi" @@ -1024,6 +1020,9 @@ msgstr "Zapisi" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Zapisi i omoti" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "Prikaži zapise i okno omota" diff --git a/po/install_all.sh b/po/install_all.sh new file mode 100755 index 0000000..7938cde --- /dev/null +++ b/po/install_all.sh @@ -0,0 +1,8 @@ +#!/bin/sh +echo "installing languages to $1" +for i in *.po; do + lang=`basename $i .po` + echo "installing $lang" + install -d $1$lang/LC_MESSAGES + msgfmt -c $lang.po -o $1$lang/LC_MESSAGES/coverart_browser.mo +done diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 067b918..33b242f 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-16 06:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 17:56+0000\n" "Last-Translator: Gianfranco Frisani \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-16 09:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17045)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 20:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 @@ -79,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modalità di ricerca" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Molto grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." @@ -181,30 +181,30 @@ msgstr "Impossibile ottenere il collegamento" msgid "Play All" msgstr "Riproduci tutti" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Accoda tutti" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 msgid "Add to playing" msgstr "Aggiungi alla riproduzione" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Accoda tutti" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" -msgstr "Aggiungi alla Playlist" +msgstr "Aggiungi alla playlist" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" -msgstr "Nuova Playlist" +msgstr "Nuova playlist" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Cerca copertine" @@ -213,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Riproduci album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Accoda album" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "Riproduci artisti simili" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Esporta e incorpora le coverart" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Proprietà" @@ -413,8 +419,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Spaziatura" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Miniature" @@ -427,7 +433,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Larghezza (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Ridimensiona al %:" @@ -453,8 +459,8 @@ msgid "Black" msgstr "Nero" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flusso" @@ -535,14 +541,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Tracce e copertine" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista della traccia" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Ferma il recupero della coverart." @@ -551,23 +553,23 @@ msgstr "Ferma il recupero della coverart." msgid "Play Track" msgstr "Riproduci la traccia" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Accoda traccia" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "Riproduci simili" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" msgstr "Traccia" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" msgstr "Genere" @@ -611,7 +613,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -627,16 +629,9 @@ msgstr "Tutti i generi" msgid "All Decades" msgstr "Tutte le decadi" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Visualizzazioni" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Aggiungi alla Playlist" +msgstr "Rimuovi dalla playlist" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -778,61 +773,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "per bambini" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Abilita il plugin LastFM ed effettua prima l'accesso" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s di %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "Caricamento biografia per %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "Nessun artista specificato." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "Caricamento migliori album per %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " con 1 traccia" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " con %d tracce" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " e una durata di 1 minuto" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " e una durata di %d minuti" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Copertine" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferenze del gestore" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -840,25 +835,24 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Gestore di CoverArt" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Sfoglia e riproduce gli album per copertina" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nuova Playlist" +msgstr "Playlist CoverArt" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Tutti" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -866,18 +860,18 @@ msgstr "" "Non è stata aggiunta alcuna traccia in quanto nessuna di esse soddisfa il " "requisito della preferenza nell'indice di ascolto" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "Il numero di album da riprodurre a caso è minore di quelli visualizzati." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "In corso richiesta copertina per %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -885,7 +879,7 @@ msgstr "" "Installare e attivare l'ultima versione del plugin Coverart Search Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d album selezionati" @@ -1020,14 +1014,20 @@ msgstr "Ricerca nei titoli" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Numero di copertine limitato a %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "L'album è stato aggiunto all'elenco degli album in esecuzione" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Tracce" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" msgstr "Non è stata trovata nessuna traccia corrispondente" + +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Tracce e copertine" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Visualizzazioni" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index f962ec8..1bbc80e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,16 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-07 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Kim Boram \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-08 01:09+0000\n" +"Last-Translator: Litty \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-08 06:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 @@ -31,14 +32,12 @@ msgid "%d:%02d" msgstr "" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "트랙 검색" +msgstr "모든 트랙 감추기" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "트랙 검색" +msgstr "모든 트랙 보기" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" @@ -50,19 +49,19 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " 트랙 %d개" -msgstr[1] " 트랙 %d개" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "트랙 목록 사용 불가" #: tmpl/album-tmpl.html:119 msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "" +msgstr "앨범 정보 다시 읽기 사용 불가:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -78,10 +77,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "검색 모드" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "음악가" @@ -122,7 +121,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "매우 큼" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "불러오는 중..." @@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "더 많은 결과 보이기" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "정보 없음" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" @@ -175,36 +174,33 @@ msgid "Unable to get links" msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Play All" -msgstr "앨범 연주" +msgstr "모두 재생" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue All" -msgstr "앨범 대기열에 추가" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "연주 목록에 추가" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "모두 대기" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "연주 목록에 추가" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "새 연주 목록" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "앨범 표지 검색" @@ -213,20 +209,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "앨범 연주" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "앨범 대기열에 추가" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "트랙 내보낸 후 앨범 표지 넣기" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "속성" @@ -312,9 +314,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "앨범 정보" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "앨범 정보" +msgstr "앨범 정보 보이기" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -347,9 +348,8 @@ msgid "Display album's info under cover" msgstr "표지 아래에 앨범 정보 표시" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Display album's info within cover" -msgstr "표지 아래에 앨범 정보 표시" +msgstr "표지와 함께 앨범 정보 보이기" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 msgid "Cover Appearance" @@ -404,8 +404,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "간격" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "타일" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "너비(단위: 픽셀):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "백분율로 크기 조정:" @@ -444,8 +444,8 @@ msgid "Black" msgstr "검정색" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "흐름" @@ -526,14 +526,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "도구 모음" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "트랙과 표지" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "트랙 음악가" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "앨범 표지 가져오기 정지" @@ -542,27 +538,25 @@ msgstr "앨범 표지 가져오기 정지" msgid "Play Track" msgstr "트랙 연주" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "트랙을 연주 대기열에 추가" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" msgstr "트랙" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "모든 장르" +msgstr "장르" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -604,7 +598,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "앨범 표지" @@ -620,16 +614,9 @@ msgstr "모든 장르" msgid "All Decades" msgstr "모든 기간" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "연주 목록에 추가" +msgstr "재생 목록에서 제거" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -771,102 +758,102 @@ msgstr "힙합" msgid "children" msgstr "아동" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s / %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " 트랙 %1개" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " 트랙 %d개" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " 연주 시간 1분" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " 연주 시간 %d분" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "표지" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "찾아보기 기본 설정" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" -" Kim Boram https://launchpad.net/~boramism" +" Kim Boram https://launchpad.net/~boramism\n" +" Litty https://launchpad.net/~litty" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "앨범 표지 찾아보기" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "앨범을 표지로 찾아보고 연주합니다." -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "새 연주 목록" +msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "모두" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "임의로 연주할 앨범의 수는 표시한 것보다 적습니다." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -875,7 +862,7 @@ msgstr "" "시오." #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "선택한 앨범 %d개" @@ -993,18 +980,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "트랙 음악가 검색" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "앨범 표지 검색" +msgstr "작곡가 검색" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "앨범 검색" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "텍스트 검색" +msgstr "제목 검색" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1012,11 +997,11 @@ msgstr "텍스트 검색" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "표지의 수는 %d개로 제한되어있습니다." -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "트랙" @@ -1024,26 +1009,5 @@ msgstr "트랙" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "트랙과 표지 창 표시" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "표지 보기에 선택한 앨범의 트랙과 표지를 표시하고 끌 수 있는 옵션을 추가합" -#~ "니다." - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "팁: 파일 관리자에서 내보낼 트랙을 연주 목록이나 스마트폰 등의 장치에 끌어 " -#~ "놓으십시오." - -#, fuzzy -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "크기(단위: 픽셀):" - -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "빠른 음악가 검색" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "트랙과 표지" diff --git a/po/lang.sh b/po/lang.sh index 7938cde..8956c03 100755 --- a/po/lang.sh +++ b/po/lang.sh @@ -1,8 +1,15 @@ #!/bin/sh echo "installing languages to $1" -for i in *.po; do - lang=`basename $i .po` - echo "installing $lang" - install -d $1$lang/LC_MESSAGES - msgfmt -c $lang.po -o $1$lang/LC_MESSAGES/coverart_browser.mo -done +lang=`echo $LANG | cut -d'.' -f 1` + +if [ ! -f $lang.po ]; then + lang=`echo $lang | cut -d'_' -f 1` +fi + +if [ ! -f $lang.po ]; then + lang="en_US" +fi + +echo "installing $lang" +install -d $1$lang/LC_MESSAGES +msgfmt -c $lang.po -o $1$lang/LC_MESSAGES/coverart_browser.mo diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index bb0718b..d3312cd 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,63 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-14 10:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-11 03:30+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-11 06:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Gelintar trek" +msgstr "Sembunyi semua trek" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Gelintar trek" +msgstr "Tunjuk semua trek" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Album popular berdasarkan %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " dengan %d trek" -msgstr[1] " dengan %d trek" +msgstr[0] "%s (%d trek)" +msgstr[1] "%s (%d trek)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Senarai trek tidak tersedia" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Papar maklumat album" +msgstr "Tidak dapat menerima maklumat album:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -79,10 +77,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Mod Gelintar" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artis" @@ -123,7 +121,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Sangat Besar" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Memuatkan..." @@ -133,15 +131,15 @@ msgstr "Papar lagi keputusan" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Tiada maklumat tersedia" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Tidak ditapis" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Tapis" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -149,19 +147,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Pautan untuk %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artis Serupa" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "serupa" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menerima maklumat artis:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -170,41 +168,40 @@ msgstr "" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biografi disediakan oleh: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Tidak boleh dapatkan pautan" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Main Semua" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Baris Gilir Semua" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Tambah ke Senarai Main" +msgstr "Tambah untuk main" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Baris Gilir Semua" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Tambah ke Senarai Main" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Senarai Main Baru" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Gelintar untuk kulit" @@ -213,20 +210,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Main Album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Baris Gilir Album" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Main Artis yang Serupa" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Seni kulit album terbenam & eksport" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Sifat" @@ -312,9 +315,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Maklumat Album" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Papar maklumat album di dalam kulit album" +msgstr "Papar maklumat album" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -406,8 +408,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Penjarakan" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Jubin" @@ -420,7 +422,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Lebar (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Skala mengikut %:" @@ -446,8 +448,8 @@ msgid "Black" msgstr "Hitam" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Aliran" @@ -528,14 +530,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Palang Alat" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Trek & Kulit Album" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Trek Artis" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Henti pemerolehan coverart." @@ -544,28 +542,25 @@ msgstr "Henti pemerolehan coverart." msgid "Play Track" msgstr "Main Trek" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Baris Gilir Trek" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Main Semua" +msgstr "Main yang Serupa" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" msgstr "Trek" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Semua Genre" +msgstr "Genre" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -607,7 +602,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -623,16 +618,9 @@ msgstr "Semua Genre" msgid "All Decades" msgstr "Semua Dekad" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Lihat" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Tambah ke Senarai Main" +msgstr "Buang dari Senarai Main" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -774,61 +762,61 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "kanak-kanak" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Benarkan pemalam LastFM dan daftar masuk dahulu" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s oleh %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Memuatkan biografi untuk %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Tiada artis ditentukan" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Memuatkan album popular untuk %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " dengan 1 trek" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " dengan %d trek" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " dan jangkamasa 1 minit" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " jangkamasa %d minit" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Kulit Album" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Keutamaan Pelayar" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -836,43 +824,42 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Pelayar CoverArt" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Layar dan mainkan album anda menerusi kulit album mereka" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Senarai Main Baru" +msgstr "Senarai Main CoverArt" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Semua" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" "Tiada trek ditambah kerana tiada trek yg memenuhi ambang penarafan kegemaran" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "Bilangan album yang dimainkan secara rawak kurang dari yang dipaparkan." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Meminta kulit album untuk %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -880,7 +867,7 @@ msgstr "" "Sila pasang dan aktifkan versi terkini pemalam Penyedia Gelintar Coverart" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d album terpilih" @@ -911,7 +898,7 @@ msgstr "Main album rawak" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Ikut lagu yang dimainkan" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -998,18 +985,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Gelintar artis trek" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Gelintar untuk kulit" +msgstr "Gelintar penggubah" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Gelintar album" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Gelintar teks" +msgstr "Gelintar tajuk" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1017,37 +1002,20 @@ msgstr "Gelintar teks" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Bilangan kulit album dihadkan ke %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Album telah ditambah ke senarai album yang dimainkan" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Trek" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Papar trek dan anak tetingkap kulit" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Tambah pilihan-togol kepada paparan coverart untuk paparkan trek dan " -#~ "kulit untuk album pilihan" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Petua: Seret dan Lepas trek tereksport dari pengurus-fail ke dalam " -#~ "senarai main atau telefon/peranti lain" +msgstr "Tiada trek sepadan ditemui" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "saiz dalam piksel" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Trek & Kulit Album" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Penapis artis pantas" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Lihat" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 605d47d..78240c9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,63 +7,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-17 14:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 21:06+0000\n" "Last-Translator: Szymon Nieznański \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-18 13:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-04 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d∶%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Wyszukaj utwory" +msgstr "Ukryj wszystkie utwory" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Wyszukaj utwory" +msgstr "Pokaż wszystkie utwory" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Najpopularniejsze albumy %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " z %d utworami" -msgstr[1] " z %d utworami" +msgstr[0] "%s (%d utwór)" +msgstr[1] "%s (%d utwory)" +msgstr[2] "%s (%d utworów)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Lista utworów jest niedostępna" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Pokazuj informacje o albumie" +msgstr "Nie można pobrać informacji o albumie:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -81,10 +81,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Tryb wyszukiwania" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Wykonawca" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Bardzo duży" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Pokaż więcej wyników" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Brak dostępnych informacji" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" @@ -155,23 +155,25 @@ msgstr "" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Podobni wykonawcy" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "podobna" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Nie można pobrać informacji o wykonawcy:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" msgstr "" +"Podpowiedź: kliknij dwukrotnie lub przeciągnij okładkę, by użyć jej jako " +"okładki tego wykonawcy" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biografia dostarczona przez: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" @@ -181,31 +183,30 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Odtwórz wszystkie" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Dodaj wszystkie do kolejki" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" +msgstr "Dodaj do odtwarzanych" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Dodaj wszystkie do kolejki" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nowa lista odtwarzania" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Szukaj okładek" @@ -214,20 +215,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Odtwórz album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Kolejkuj album" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Odtwórz utwory podobnych wykonawców" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Eksportuj i osadź okładkę" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Właściwości" @@ -314,9 +321,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Informacje o Albumie" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Pokazuj informacje o albumie wewnątrz okładki" +msgstr "Pokazuj informacje o albumie" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -380,9 +386,8 @@ msgid "Size (in pixels):" msgstr "Wielkość (w pikselach):" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35 -#, fuzzy msgid "Tracks Pane" -msgstr "Utwory" +msgstr "Panel utworów" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36 msgid "open or close on click of cover" @@ -409,22 +414,21 @@ msgid "Spacing" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Płytki" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43 -#, fuzzy msgid "Flow Appearance" -msgstr "Wygląd Okładki" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 msgid "Width (px):" msgstr "Szerokość (piks.):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Skaluj o %:" @@ -450,8 +454,8 @@ msgid "Black" msgstr "Czarny" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Strumień" @@ -532,14 +536,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Pasek narzędzi" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Ścieżki i okładki" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Wykonawca ścieżki" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Przerwij pobieranie okładek." @@ -548,28 +548,25 @@ msgstr "Przerwij pobieranie okładek." msgid "Play Track" msgstr "Odtwórz utwór" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Kolejkuj utwór" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Odtwórz wszystkie" +msgstr "Odtwórz podobne" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Utwory" +msgstr "Utwór" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Wszystkie gatunki" +msgstr "Gatunek" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -611,7 +608,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Okładki" @@ -627,16 +624,9 @@ msgstr "Wszystkie gatunki" msgid "All Decades" msgstr "Wszystkie dekady" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Dodaj do listy odtwarzania" +msgstr "Usuń z listy odtwarzania" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -778,115 +768,115 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "dzieci" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s w wykonaniu %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Wczytywanie biografii wykonawcy %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Nie podano wykonawcy." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Wczytywanie najpopularniejszych albumów %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " z jednym utworem" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " z %d utworami" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " i z czasem trwania równym jednej minucie" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " i z czasem trwania równym %d minutom" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Okładki" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Ustawienia Przeglądarki" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Michał Nieznański https://launchpad.net/~katsu229\n" " Michał Rzepiński https://launchpad.net/~micou8\n" " Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" +" Seweryn Opyd https://launchpad.net/~sewerin94\n" " Szymon Nieznański https://launchpad.net/~isamu715\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom\n" " Łukasz Wiśniewski https://launchpad.net/~fr-luksus" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Przeglądarka okładek" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Przeglądaj i odtwarzaj Twoje albumy według ich okładek" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nowa lista odtwarzania" +msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "Ilość albumów do losowego odtwarzania jest mniejsza niż to co wyświetlono" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "Zainstaluj i aktywuj najnowszą wersję wtyczki wyszukiwania Coverart" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d zaznaczonych albumów" @@ -1004,18 +994,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Wyszukaj artystów utworu" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Szukaj okładek" +msgstr "Szukaj wykonawców" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Wyszukiwanie albumów" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Wyszukaj tekst" +msgstr "Szukaj utworów" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1023,37 +1011,17 @@ msgstr "Wyszukaj tekst" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Liczba okładek ograniczona do %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Album został dodany do listy odtwarzanych albumów." -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Utwory" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Wyświetl panel utworów i okładek" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Dodaj opcję przełączenia do widoku okładek by wyświetlać utwory i okładki " -#~ "dla wybranego albumu" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Wskazówka: Przeciągnij i upuść eksportowane ścieżki z managera plików do " -#~ "listy odtwarzania lub telefonu/innego urządzenia" - -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "rozmiar w pikselach" +msgstr "Nie znaleziono utworów odpowiadających kryteriom." -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Szybki filtr artystów" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Ścieżki i okładki" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 9d0593d..87e3063 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-20 10:31+0000\n" "Last-Translator: Tiago S. \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -79,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modo de Procura" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra Grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "A Carregar..." @@ -180,31 +180,31 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Reproduzir Tudo" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Enfileirar tudo" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Adicionar à Lista" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Enfileirar tudo" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Adicionar à Lista" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nova Lista de Reprodução" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Procurar por capas" @@ -213,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproduzir Álbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Enfileirar Álbum" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exportar e incorporar arte de capa" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -409,8 +415,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaçamento" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Grade" @@ -423,7 +429,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Largura (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Redimensionar por %:" @@ -449,8 +455,8 @@ msgid "Black" msgstr "Preto" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" @@ -531,14 +537,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de Ferramentas" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Faixas e Capas" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista da Faixa" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Parar obtenção de novas capas." @@ -547,25 +549,25 @@ msgstr "Parar obtenção de novas capas." msgid "Play Track" msgstr "Reproduzir a Faixa" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Colocar a Faixa na Fila" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Play Similar" msgstr "Reproduzir Tudo" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Faixas" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Todos os Géneros" @@ -610,7 +612,7 @@ msgid "(px)" msgstr "px" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Arte das Capas" @@ -626,12 +628,6 @@ msgstr "Todos os Géneros" msgid "All Decades" msgstr "Todas as Décadas" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vistas" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -777,86 +773,86 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "infantil" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activar plugin LastFM e autenticar primeiro" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " possui 1 música" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " possui %d músicas" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " e dura 1 minuto" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " e dura %d minutos" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Capas" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Ir até às Preferências" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Tiago S. https://launchpad.net/~tiagosdot" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Arte das Capas" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Navegue e toque seus álbums através de suas capas" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Nova Lista de Reprodução" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Todos" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -864,19 +860,19 @@ msgstr "" "Nenhuma faixa foi adicionada porque nenhuma corresponde ao limite de " "pontuação de favoritos" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "O número de álbuns a serem tocados aleatóriamente é menor que o que é " "exibido." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Pedindo capa para %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -885,7 +881,7 @@ msgstr "" "Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d álbuns seleccionados" @@ -1022,11 +1018,11 @@ msgstr "Procurar texto" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Número de capas limitado para %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Faixas" @@ -1034,6 +1030,12 @@ msgstr "Faixas" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Faixas e Capas" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vistas" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "Exibe o painel de faixas e capas" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a13bb1a..799f96f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,64 +6,62 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-16 21:45+0000\n" -"Last-Translator: mateus ml \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-28 21:11+0000\n" +"Last-Translator: Lucas Reis \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-28 21:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17077)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Procurar por faixas" +msgstr "Esconder todas as faixas" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Procurar por faixas" +msgstr "Mostrar todas as faixas" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "Top álbuns por %s" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " possui %d músicas" -msgstr[1] " possui %d músicas" +msgstr[0] "%s (%d faixa)" +msgstr[1] "%s (%d faixas)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Lista de faixas não disponível" #: tmpl/album-tmpl.html:119 -#, fuzzy msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "Exibir informações do álbum" +msgstr "Não foi possível recuperar informações do álbum:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -79,10 +77,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modo de Pesquisa" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -123,7 +121,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Extra Grande" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." @@ -133,15 +131,15 @@ msgstr "Exibir mais resultados" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma informação disponível" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" -msgstr "" +msgstr "Desligar filtros" #: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson #: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 @@ -149,19 +147,19 @@ msgstr "" #: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 #, python-format msgid "Links for %s:" -msgstr "" +msgstr "Links para %s:" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Artistas parecidos" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "parecido" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível recuperar informações do artista:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -169,41 +167,40 @@ msgstr "clique duplo ou arraste uma capa para usá-la como capa do artista" #: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 msgid "Biography provided by: " -msgstr "" +msgstr "Biografia fornecida por: " #: tmpl/links-tmpl.html:28 msgid "Unable to get links" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível obter links" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 msgid "Play All" msgstr "Tocar tudo" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Enfileirar tudo" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Adicionar à fila de reprodução" +msgstr "Adicionar à lista de reprodução" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Enfileirar tudo" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Adicionar à fila de reprodução" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Nova Fila de Reprodução" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Procurar por capas" @@ -212,20 +209,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Reproduzir Álbum" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Enfileirar Álbum" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" -msgstr "" +msgstr "Tocar artista parecido" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exportar e incorporar arte de capa" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Propriedades" @@ -313,9 +316,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Informações do álbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Exibir informações do álbum dentro da capa" +msgstr "Exibir informações do álbum" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -408,8 +410,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Espaçamento" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Grade" @@ -422,7 +424,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Largura (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Redimensionar por %" @@ -448,8 +450,8 @@ msgid "Black" msgstr "Preto" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Fluxo" @@ -530,14 +532,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Faixas e Capas" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artista da faixa" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Parar a busca por capas" @@ -546,28 +544,25 @@ msgstr "Parar a busca por capas" msgid "Play Track" msgstr "Reproduzir Faixa" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Enfileirar Faixa" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" -msgstr "Tocar tudo" +msgstr "Tocar parecido" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Faixas" +msgstr "Faixa" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Todos os gêneros" +msgstr "Gênero" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -609,7 +604,7 @@ msgid "(px)" msgstr "px" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Arte das Capas" @@ -625,16 +620,9 @@ msgstr "Todos os gêneros" msgid "All Decades" msgstr "Todas as décadas" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Visualizações" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Adicionar à fila de reprodução" +msgstr "Remover da lista de reprodução" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -776,89 +764,89 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "infantil" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Habilitar plugin LastFM e logar primeiro" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" -msgstr "" +msgstr "Carregando biografia de %s" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." -msgstr "" +msgstr "Nenhum artista especificado." #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" -msgstr "" +msgstr "Carregando top álbuns de %s" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " possui 1 música" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " possui %d músicas" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " e dura 1 minuto" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " e dura %d minutos" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Capas" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Ir até as Preferências" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " João Santana https://launchpad.net/~joaosantana\n" +" Lucas Reis https://launchpad.net/~lukereis\n" " Rafael Neri https://launchpad.net/~rafepel\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom\n" " mateus ml https://launchpad.net/~mateus-m-luna" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Arte das Capas" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Navegue e toque seus álbums através de suas capas" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Nova Fila de Reprodução" +msgstr "Lista de reprodução da CoverArt" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Todos" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -866,19 +854,19 @@ msgstr "" "Nenhuma faixa foi adicionada porque nenhuma corresponde ao limite de " "pontuação de favoritos" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "O número de álbuns a serem tocados randômicamente é menor que o que é " "exibido." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Requisitando capa para %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -886,7 +874,7 @@ msgstr "" "Por favor instale e ative a última versão do plugin Coverart Search Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d álbuns selecionados" @@ -917,7 +905,7 @@ msgstr "Reproduzir álbuns aleatórios" #: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 msgid "Follow playing song" -msgstr "" +msgstr "Seguir tocando o som" #: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 msgid "Use favourites only" @@ -1004,18 +992,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Procurar artistas das faixas" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Procurar por capas" +msgstr "Procurar compositores" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Procurar álbum" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Texto da pesquisa" +msgstr "Pesquisar títulos" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1023,37 +1009,20 @@ msgstr "Texto da pesquisa" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Número de capas limitado para %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" -msgstr "" +msgstr "Esse álbum foi adicionado à lista de albuns tocando" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Faixas" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" -msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Exibe o painel de faixas e capas" - -#~ msgid "" -#~ "Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -#~ "for the chosen album" -#~ msgstr "" -#~ "Adiciona uma opção de troca entre a visualização de capas e exibir as " -#~ "faixas e capas para o álbum escolhido" - -#~ msgid "" -#~ "Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -#~ "telephone/other device" -#~ msgstr "" -#~ "Dica: Arraste e Solte faixas exportadas do gerenciador de arquivos para " -#~ "uma lista de execução ou telefone/outro dispositivo" +msgstr "Nenhuma faixa correspondente foi encontrada" -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "tamanho em pixels" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Faixas e Capas" -#~ msgid "Quick artist filter" -#~ msgstr "Filtro de artista rápido" +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Visualizações" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index ec64551..ede82f2 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-09 12:12+0000\n" "Last-Translator: Radu Rădeanu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -81,10 +81,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Modul de căutare" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Artist" @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Foarte mare" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Se încarcă..." @@ -183,31 +183,31 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "Redă toate" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue All" -msgstr "Pune toate în coadă" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "Adaugă la lista de redare" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Pune toate în coadă" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Adaugă la lista de redare" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Listă de redare nouă" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Caută coperți" @@ -216,20 +216,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Redă album" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Coada de redare" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "Exportă și încorporează coperta" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Proprietăți" @@ -412,8 +418,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "Spațiere" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Dale" @@ -426,7 +432,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "Lățime (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "Scala de %" @@ -452,8 +458,8 @@ msgid "Black" msgstr "Negru" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Flux" @@ -534,14 +540,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Bară de unelte" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Melodii și coperte" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Artist piesă" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Oprește aducerea copertei" @@ -550,25 +552,25 @@ msgstr "Oprește aducerea copertei" msgid "Play Track" msgstr "Redă piesă" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Pune în coadă" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Play Similar" msgstr "Redă toate" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "Piese" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "Toate genurile" @@ -613,7 +615,7 @@ msgid "(px)" msgstr "(px)" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "CoverArt" @@ -629,12 +631,6 @@ msgstr "Toate genurile" msgid "All Decades" msgstr "Toate deceniile" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "Vizualizări" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -780,86 +776,86 @@ msgstr "hip-hop" msgid "children" msgstr "children" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "Activează modulul LastFM și autentifică-te întâi" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s de %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " cu o piesă" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " cu %d piese" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " și o durată de un minut" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " și o durată de %d minute" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Coperți" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "Preferințe navigator" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Radu Rădeanu https://launchpad.net/~radu-radeanu" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "Navigator CoverArt" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "Parcurge și redă albumele prin intermediul coperților lor" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "Listă de redare nouă" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "Toți" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" @@ -867,18 +863,18 @@ msgstr "" "Nu sunt piese adăugate pentru că nu s-au găsit piese care să respecte pragul " "preferat de rating" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" "Numărul de albume pentru redare la întâmplare este mai mic decât cel afișat." #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "Solicită copertă pentru %s..." -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" @@ -887,7 +883,7 @@ msgstr "" "Coverart Search Providers" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "%d albume selectate" @@ -1024,11 +1020,11 @@ msgstr "Textul de căutat" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "Număr de coprți limitat la %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Piese" @@ -1036,6 +1032,12 @@ msgstr "Piese" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "Melodii și coperte" + +#~ msgid "Views" +#~ msgstr "Vizualizări" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "Afișarea piese și acoperă panoul" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 86296eb..0cc66cc 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -6,32 +6,86 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-17 20:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 05:43+0000\n" -"Last-Translator: Stanislav V. Kroter \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-11 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Andrey Olykainen \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-17 20:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-11 12:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17111)\n" + +#. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second +#: tmpl/album-tmpl.html:20 +#, python-format +msgid "%d:%02d:%02d" +msgstr "%d:%02d:%02d" + +#. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second +#: tmpl/album-tmpl.html:23 +#, python-format +msgid "%d:%02d" +msgstr "%d:%02d" + +#: tmpl/album-tmpl.html:48 +msgid "Hide all tracks" +msgstr "" + +#: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 +msgid "Show all tracks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by +#. Michael Jackson" +#: tmpl/album-tmpl.html:69 +#, python-format +msgid "Top albums by %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and +#. is the number of track(s) +#: tmpl/album-tmpl.html:87 +#, python-format +msgid "%s (%d track)" +msgid_plural "%s (%d tracks)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: tmpl/album-tmpl.html:106 +msgid "Track list not available" +msgstr "" + +#: tmpl/album-tmpl.html:119 +msgid "Unable to retrieve album information:" +msgstr "Не удалось загрузить информацию об альбоме:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 +#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 msgid "Search Options" msgstr "Варианты поиска" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the album cover" msgstr "" +"Совет: Кликните дважды или перетащите изображение для использования его в " +"качестве обложки альбома" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:189 msgid "Search Mode" msgstr "Режим поиска" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 coverart_browser_source.py:310 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" -msgstr "Автор" +msgstr "Исполнитель" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:192 msgid "Album" @@ -41,218 +95,184 @@ msgstr "Альбом" msgid "Artist and album" msgstr "Исполнитель и альбом" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:196 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:196 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:182 msgid "Search text" msgstr "Искать текст" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:199 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:199 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:185 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:201 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:201 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:187 msgid "Image Size" msgstr "Размер изображения" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:203 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:203 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:189 msgid "Small" msgstr "Маленький" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:204 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:204 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:190 msgid "Medium" msgstr "Средний" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:205 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:205 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:191 msgid "Large" msgstr "Большой" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:206 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:206 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:192 msgid "Extra Large" msgstr "Очень большой" -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 coverart_browser_source.py:111 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:213 +#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:213 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:199 msgid "Show more results" msgstr "Показать больше результатов" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Дорожки и Обложка" +#: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 +msgid "No information available" +msgstr "Информация недоступна" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 -msgid "Track Artist" +#: tmpl/artist-tmpl.html:28 +msgid "Unfilter" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 -msgid "Stop coverart fetch." -msgstr "Остановить получение обложек." +#: tmpl/artist-tmpl.html:29 tmpl/artist-tmpl.html:114 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" -#. initial genre -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 tmp/coverart_sidebar.ui.h:2 -#: coverart_controllers.py:215 coverart_controllers.py:267 -#: coverart_controllers.py:366 -msgid "All Genres" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 tmp/coverart_sidebar.ui.h:3 -#: coverart_controllers.py:485 -msgid "All Decades" -msgstr "" - -#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:3 tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43 -#: tmp/coverart_sidebar.ui.h:4 coverart_browser.py:164 -msgid "Tiles" -msgstr "" - -#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#. . TRANSLATORS: Please try to keep the translation to less than 8 characters -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53 -#: tmp/coverart_sidebar.ui.h:5 coverart_browser.py:168 -msgid "Flow" +#. TRANSLATORS: Links for artist-name e.g. Links for Michael Jackson +#: tmpl/artist-tmpl.html:80 tmpl/artist-tmpl.html:87 +#: tmpl/echoartist-tmpl.html:49 tmpl/echoartist-tmpl.html:56 +#: tmpl/links-tmpl.html:15 tmpl/links-tmpl.html:21 +#, python-format +msgid "Links for %s:" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:1 -msgid "Play this album" -msgstr "Воспроизвести этот альбом" +#: tmpl/artist-tmpl.html:97 +msgid "Similar Artists" +msgstr "Похожие исполнители" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1 -msgid "Play Album" -msgstr "Воспроизвести альбом" +#: tmpl/artist-tmpl.html:108 +msgid "similar" +msgstr "похожие" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:3 -msgid "Add this album to your playing queue" +#: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 +msgid "Unable to retrieve artist information:" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue Album" -msgstr "Добавить альбом в очередь" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:5 tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:5 -msgid "Add this album to a playlist" +#: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 +msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" msgstr "" +"Подсказка: Для использования обложки как обложки артиста перетащите его или " +"сделайте двойной клик на нём" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:6 tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:6 -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:3 -msgid "Add to Playlist" -msgstr "Добавить в список воспроизведения" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:7 tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:7 -msgid "Add this album to a new playlist" +#: tmpl/echoartist-tmpl.html:66 +msgid "Biography provided by: " msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:8 tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:8 -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:4 -msgid "New Playlist" -msgstr "Новый список воспроизведения" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:9 -msgid "Play favourites tracks from this album" +#: tmpl/links-tmpl.html:28 +msgid "Unable to get links" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:10 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -msgid "Play Favourites" -msgstr "Воспроизвести избранные" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 +msgid "Play All" +msgstr "Влспроизвести всё" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:11 -msgid "Add favourite tracks from this album to your playing queue" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Add to playing" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:12 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -msgid "Queue Favourites" -msgstr "" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "Задать в очередь все" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:13 -msgid "Add favourite tracks from this album to a playlist" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:14 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 -msgid "Add favourites to Playlist" -msgstr "Добавить избранные в список воспроизведения" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +msgid "Add to Playlist" +msgstr "Добавить в плейлист" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:15 -msgid "Search for this album cover" -msgstr "" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 +msgid "New Playlist" +msgstr "Новый плейлист" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:16 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:17 -msgid "Export album tracks and embed coverart in track files" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:18 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -msgid "Export and embed coverart" -msgstr "" +msgstr "Поиск обложек" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb2.ui.h:19 -msgid "Show album properties" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:1 -msgid "Play this track" -msgstr "" +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:1 +msgid "Play Album" +msgstr "Воспроизвести альбом" -#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:2 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:1 -msgid "Play Track" +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:3 -msgid "Add this track to your playing queue" -msgstr "" +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +msgid "Queue Album" +msgstr "Добавить альбом в очередь" -#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:4 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:2 -msgid "Queue Track" +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_pop_rb2.ui.h:9 -msgid "Show track properties" -msgstr "" +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 +msgid "Export and embed coverart" +msgstr "Экспортировать и вшить обложки" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 tmp/coverart_entryview_pop_rb3.ui.h:5 -#: coverart_controllers.py:467 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Свойства" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:1 -msgid "Select a picture" -msgstr "Выберите изображение" +msgid "Above" +msgstr "Выще" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:2 -msgid "Select picture to add to Edit Genre icon drop-down list" -msgstr "" +msgid "Top Left" +msgstr "Вверху слева" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:3 -msgid "Above" -msgstr "" +msgid "Top Center" +msgstr "Вверху по центру" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:4 -msgid "Top Left" -msgstr "" +msgid "Top Right" +msgstr "Вверху справа" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:5 -msgid "Top Center" -msgstr "" +msgid "Select a picture" +msgstr "Выберите изображение" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:6 -msgid "Top Right" -msgstr "" +msgid "Select picture to add to Edit Genre icon drop-down list" +msgstr "Выбрать изображение для иконки в выпадающем меню Редактировать жанр" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:7 msgid "Above Cover View" -msgstr "" +msgstr "Вид над изображением" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:8 msgid "Left Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Левая боковая панель" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:9 msgid "Right Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Правая боковая панель" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:10 msgid "Automatically Start" @@ -260,7 +280,7 @@ msgstr "Запустить автоматически" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:11 msgid "When rhythmbox starts, switch automatically to the coverart browser." -msgstr "" +msgstr "Автоматически переключаться на coverart browser при запуске rhythmbox." #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:12 msgid "Use source's custom statusbar" @@ -273,233 +293,274 @@ msgid "" msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:14 -msgid "Display tracks and covers pane" -msgstr "Показать дорожки и панель обложки" - -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:15 -msgid "" -"Add a toggle-option to the coverart view to display the tracks and covers " -"for the chosen album" -msgstr "" - -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16 msgid "" "Number of random\n" "albums to play" msgstr "" +"Количество случайных\n" +"альбомов для воспроизведения" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:16 msgid "Level above which is regarded as being a favourite track or album" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:17 msgid "Favourite Threshold" msgstr "Ограничение Избранных" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:18 msgid "General" msgstr "Основное" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:19 msgid "Album Information" msgstr "Информация об альбоме" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22 -msgid "Display album's info under cover" -msgstr "Показать информацию об альбоме под обложкой" - -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23 -msgid "Show the album's basic information under the cover image." -msgstr "" +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 +msgid "Display album information" +msgstr "Показать информацию об альбоме" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." -msgstr "" +msgstr "Размер щрифта текста под обложкой" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:22 msgid "Font Size:" msgstr "Размер шрифта:" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:23 msgid "Ellipsize albums names" msgstr "Обрезать имена альбомов" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:24 msgid "" "Ellipsizes the albums names to a fixed length when the display text option " "is enabled." msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:25 msgid "Maximum allowed length for an album's name before being ellipsized." msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:26 msgid "Maximum length:" msgstr "Максимальная длина:" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:27 +msgid "Display album's info under cover" +msgstr "Показать информацию об альбоме под обложкой" + +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 +msgid "Display album's info within cover" +msgstr "Показать информацию об альбоме вместе с обложкой" + +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 msgid "Cover Appearance" msgstr "Вид обложки" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:30 msgid "Drop shadow" msgstr "Отбросить тень" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:31 msgid "Indicates if the albums should drop a shadow on the cover view" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:32 msgid "Light Source: " msgstr "Источник света: " -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:33 msgid "Defines the size for the covers showed on the source." msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:34 msgid "Size (in pixels):" msgstr "Размер ( в пикселях):" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:35 msgid "Tracks Pane" -msgstr "" +msgstr "Панель треков" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:36 msgid "open or close on click of cover" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:37 msgid "Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные параметры" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39 -msgid "Padding (space) around each icon" +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:38 +msgid "Padding (space) around the cover and its highlight" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:39 msgid "Spacing between columns and rows" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:40 msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "Отступы" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:41 msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Интервал" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 +#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 +msgid "Tiles" +msgstr "Плитки" + +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:43 msgid "Flow Appearance" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:45 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:44 msgid "Width (px):" -msgstr "" +msgstr "Ширина (px):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47 coverart_browser.py:171 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:47 msgid "Hide Caption" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:48 msgid "Maximum covers to display:" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:49 msgid "Background Colour" -msgstr "" +msgstr "Цвет фона" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:50 msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Белый" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:51 msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Чёрный" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 +#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 +msgid "Flow" +msgstr "Поток" + +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:53 msgid "Where the toolbar should be positioned" msgstr "Где должен распологаться панель инструментов" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:54 msgid "Position" msgstr "Расположение" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:55 msgid "Show toolbar: " msgstr "Показать панель инструментов: " -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:56 msgid "Look & Feel" msgstr "Смотри и чуствуй" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:57 msgid "Flat-button style" msgstr "Кнопки в плоском стиле" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:58 msgid "Icon Theme: " msgstr "Темы Иконок: " -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:59 msgid "Alternative Genres:" msgstr "Альтернативные жанры:" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:60 msgid "Load New Icon: " msgstr "Загрузить новую иконку: " -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:61 msgid "Select a new genre icon" msgstr "Выбрать новую иконку для жанра" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:62 msgid "Edit Genre Details:" msgstr "Редактировать делали жанра:" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:63 msgid "Save changes" msgstr "Сохранить изменения" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:64 msgid "Name:" msgstr "Название:" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:65 msgid "Icon:" msgstr "Значок" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:66 msgid "Current user-defined Genres:" msgstr "" +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:67 +msgid "Add a new alternative genre" +msgstr "Новый альтернативный жанр" + #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:68 +msgid "Delete an alternative genre" +msgstr "Удалить алтернативный жан" + +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69 msgid "Alternate Name" msgstr "Альтернативное Имя" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:69 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:70 msgid "Icon" msgstr "Значок" -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:70 -msgid "Add a new alternative genre" -msgstr "Новый альтернативный жанр" - #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:71 -msgid "Delete an alternative genre" -msgstr "Удалить алтернативный жан" - -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:72 msgid "Toolbar" msgstr "Панель инструментов" +#: tmp/coverart_browser.ui.h:1 +msgid "Track Artist" +msgstr "Исполнитель дорожки" + +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 +msgid "Stop coverart fetch." +msgstr "Остановить получение обложек." + +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:1 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:1 +msgid "Play Track" +msgstr "Воспроизвести трек" + +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +msgid "Queue Track" +msgstr "Добавить в очередь" + +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +msgid "Play Similar" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +msgid "Genre" +msgstr "Жанр" + #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" msgstr "" @@ -516,16 +577,50 @@ msgstr "" msgid "Open embedded track folder in file-manager" msgstr "" -#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:5 -msgid "" -"Tip: Drag and Drop exported tracks from file-manager to a playlist or " -"telephone/other device" +#. This is a label describing the different options to save the picture artwork in the music file i.e. embed - to insert picture artwork into a music file +#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:6 +msgid "Embed:" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:7 +msgid "convert to mp3" +msgstr "преобразовать в MP3" + +#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:8 +msgid "bitrate (kbit/s)" +msgstr "" + +#. This is a label describing the size of the picture that will be inserted into the music file e.g. change the size from 800x800 pixels to 128x128 pixels +#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:10 +msgid "resize art" msgstr "" -#: tmp/coverart_sidebar.ui.h:1 coverart_browser.py:102 coverart_browser.py:115 +#. size in pixels +#: tmp/coverart_exportembed.ui.h:12 +msgid "(px)" +msgstr "(px)" + +#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "" +#. initial genre +#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:2 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:2 +#: tmp/coverart_topbar.ui.h:1 coverart_controllers.py:221 +#: coverart_controllers.py:275 coverart_controllers.py:376 +msgid "All Genres" +msgstr "Все жанры" + +#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:3 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:3 +#: tmp/coverart_topbar.ui.h:2 coverart_controllers.py:583 +msgid "All Decades" +msgstr "Все декады" + +#: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 +msgid "Remove from Playlist" +msgstr "Удалить из списка воспроизведения" + #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" msgstr "" @@ -536,7 +631,7 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:3 msgid "pop" -msgstr "" +msgstr "поп" #: tmp/popups.xml.in.h:4 msgid "classical" @@ -568,23 +663,23 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:11 msgid "jazz" -msgstr "" +msgstr "джаз" #: tmp/popups.xml.in.h:12 msgid "blues" -msgstr "" +msgstr "блюз" #: tmp/popups.xml.in.h:13 msgid "metal" -msgstr "" +msgstr "металл" #: tmp/popups.xml.in.h:14 msgid "karaoke" -msgstr "" +msgstr "караоке" #: tmp/popups.xml.in.h:15 msgid "rap" -msgstr "" +msgstr "рэп" #: tmp/popups.xml.in.h:16 msgid "ragtime" @@ -608,7 +703,7 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:21 msgid "soundtrack" -msgstr "" +msgstr "саундтрек" #: tmp/popups.xml.in.h:22 msgid "latin" @@ -620,11 +715,11 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:24 msgid "disco" -msgstr "" +msgstr "диско" #: tmp/popups.xml.in.h:25 msgid "folk" -msgstr "" +msgstr "фолк" #: tmp/popups.xml.in.h:26 msgid "gospel" @@ -640,11 +735,11 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:29 msgid "opera" -msgstr "" +msgstr "опера" #: tmp/popups.xml.in.h:30 msgid "anime" -msgstr "" +msgstr "аниме" #: tmp/popups.xml.in.h:31 msgid "soul" @@ -660,214 +755,260 @@ msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:34 msgid "hip-hop" -msgstr "" +msgstr "хип-хоп" #: tmp/popups.xml.in.h:35 msgid "children" msgstr "" +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 +msgid "Enable LastFM plugin and log in first" +msgstr "" + #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1604 coverart_browser_source.py:927 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" +msgstr "%s в исполнении %s" + +#: coverart_artistinfo.py:478 +#, python-format +msgid "Loading biography for %s" +msgstr "Загрузка биографии %s" + +#: coverart_artistinfo.py:825 +msgid "No artist specified." +msgstr "Исполнитель не определён." + +#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. +#: coverart_artistinfo.py:845 +#, python-format +msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:269 -msgid "Tracks" +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 +msgid " with 1 track" +msgstr "" + +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 +#, python-format +msgid " with %d tracks" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:280 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 +msgid " and a duration of 1 minute" +msgstr "" + +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 +#, python-format +msgid " and a duration of %d minutes" +msgstr "" + +#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" +msgstr "Обложки" + +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 +msgid "Browser Preferences" msgstr "" -#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:341 -msgid "All" +#. . TRANSLATORS: Do not translate this string. +#: coverart_browser_prefs.py:314 +msgid "translator-credits" msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Alexander Klinovitskiy https://launchpad.net/~xndr-kl\n" +" Andrey Olykainen https://launchpad.net/~andrey.olykainen\n" +" Pasha. P. Komar https://launchpad.net/~cellachain\n" +" Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" +" Stanislav V. Kroter https://launchpad.net/~krotersv" -#: coverart_browser_source.py:615 -msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." +#. define .plugin text strings used for translation +#: coverart_browser.py:144 +msgid "CoverArt Browser" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:695 -#, python-format -msgid "Requesting cover for %s - %s..." +#: coverart_browser.py:145 +msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:851 -msgid "" -"Please install and activate the latest version of the Coverart Search " -"Providers plugin" +#: coverart_browser_source.py:178 +msgid "CoverArt Playlist" msgstr "" -#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:931 -#, python-format -msgid "%d selected albums" +#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" +#: coverart_browser_source.py:584 +msgid "All" +msgstr "Все" + +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 +msgid "" +"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " +"threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:935 -msgid " with 1 track" +#: coverart_browser_source.py:883 +msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:937 +#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format -msgid " with %d tracks" +msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:941 -msgid " and a duration of 1 minute" +#: coverart_browser_source.py:1074 +msgid "" +"Please install and activate the latest version of the Coverart Search " +"Providers plugin" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:943 +#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format -msgid " and a duration of %d minutes" +msgid "%d selected albums" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:382 +#: coverart_controllers.py:391 coverart_controllers.py:440 msgid "Sort by album name" -msgstr "" +msgstr "Сортировать по названию альбомов" -#: coverart_controllers.py:383 +#: coverart_controllers.py:392 msgid "Sort by album artist" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:384 +#: coverart_controllers.py:393 coverart_controllers.py:441 msgid "Sort by year" -msgstr "" +msgstr "Сортировать по году" -#: coverart_controllers.py:385 +#: coverart_controllers.py:394 coverart_controllers.py:442 msgid "Sort by rating" -msgstr "" +msgstr "Сортировать по рейтингу" -#: coverart_controllers.py:432 +#: coverart_controllers.py:499 msgid "Download all covers" -msgstr "" +msgstr "Скачать все обложки" -#: coverart_controllers.py:433 +#: coverart_controllers.py:500 msgid "Play random album" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:434 -msgid "Play favourite random album" +#: coverart_controllers.py:501 coverart_controllers.py:555 +msgid "Follow playing song" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:436 -msgid "Quick artist filter" -msgstr "" - -#: coverart_controllers.py:438 coverart_browser_prefs.py:244 -msgid "Browser Preferences" +#: coverart_controllers.py:504 coverart_controllers.py:552 +msgid "Use favourites only" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:439 +#: coverart_controllers.py:508 msgid "Search Preferences" msgstr "" #. '20s' as in the decade 2010 -#: coverart_controllers.py:487 coverart_controllers.py:513 +#: coverart_controllers.py:585 coverart_controllers.py:611 msgid "20s" -msgstr "" +msgstr "20-е" #. '10s' as in the decade 2010 -#: coverart_controllers.py:489 +#: coverart_controllers.py:587 msgid "10s" -msgstr "" +msgstr "10-е" #. '00s' as in the decade 2000 -#: coverart_controllers.py:491 +#: coverart_controllers.py:589 msgid "00s" -msgstr "" +msgstr "00-е" #. '90s' as in the decade 1990 -#: coverart_controllers.py:493 +#: coverart_controllers.py:591 msgid "90s" -msgstr "" +msgstr "90-е" #. '80s' as in the decade 1980 -#: coverart_controllers.py:495 +#: coverart_controllers.py:593 msgid "80s" -msgstr "" +msgstr "80-е" #. '70s' as in the decade 1970 -#: coverart_controllers.py:497 +#: coverart_controllers.py:595 msgid "70s" -msgstr "" +msgstr "70-е" #. '60s' as in the decade 1960 -#: coverart_controllers.py:499 +#: coverart_controllers.py:597 msgid "60s" -msgstr "" +msgstr "60-е" #. '50s' as in the decade 1950 -#: coverart_controllers.py:501 +#: coverart_controllers.py:599 msgid "50s" -msgstr "" +msgstr "50-е" #. '40s' as in the decade 1940 -#: coverart_controllers.py:503 +#: coverart_controllers.py:601 msgid "40s" -msgstr "" +msgstr "40-е" #. '30s' as in the decade 1930 -#: coverart_controllers.py:505 +#: coverart_controllers.py:603 msgid "30s" -msgstr "" +msgstr "30-е" #. 'Older' as in 'older than the year 1930' -#: coverart_controllers.py:507 +#: coverart_controllers.py:605 msgid "Older" msgstr "" #. options -#: coverart_controllers.py:552 +#: coverart_controllers.py:651 msgid "Sort in descending order" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:553 +#: coverart_controllers.py:652 msgid "Sort in ascending order" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:605 +#: coverart_controllers.py:713 msgid "Search all fields" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:606 +#: coverart_controllers.py:714 msgid "Search album artists" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:607 +#: coverart_controllers.py:715 msgid "Search track artists" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:608 -msgid "Search albums" +#: coverart_controllers.py:716 +msgid "Search composers" msgstr "" -#: coverart_controllers.py:609 -msgid "Search tracks" +#: coverart_controllers.py:717 +msgid "Search albums" msgstr "" -#. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:283 -msgid "translator-credits" +#: coverart_controllers.py:718 +msgid "Search titles" msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Alexander Klinovitskiy https://launchpad.net/~xndr-kl\n" -" Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" -" Stanislav V. Kroter https://launchpad.net/~krotersv" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' -#: coverart_coverflowview.py:197 +#: coverart_coverflowview.py:196 #, python-format msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "" -#. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:159 -msgid "CoverArt Browser" +#: coverart_covericonview.py:617 +msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_browser.py:160 -msgid "Browse and play your albums through their covers" +#: coverart_entryview.py:77 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: coverart_playlists.py:165 +msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 18ef2c2..778ee2c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,62 +7,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-30 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Şâkir Aşçı \n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-03 21:36+0000\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-16 21:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-07-04 18:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17086)\n" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format hour:minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:20 #, python-format msgid "%d:%02d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d:%02d" #. TRANSLATORS: album duration (length) in the format minute:second #: tmpl/album-tmpl.html:23 #, python-format msgid "%d:%02d" -msgstr "" +msgstr "%d:%02d" #: tmpl/album-tmpl.html:48 -#, fuzzy msgid "Hide all tracks" -msgstr "Parçaları ara" +msgstr "Tüm parçaları gizle" #: tmpl/album-tmpl.html:49 tmpl/album-tmpl.html:93 -#, fuzzy msgid "Show all tracks" -msgstr "Parçaları ara" +msgstr "Tüm parçaları göster" #. TRANSLATORS: where %s is the artist name - for example "Top Albums by #. Michael Jackson" #: tmpl/album-tmpl.html:69 #, python-format msgid "Top albums by %s" -msgstr "" +msgstr "%s'in gözde albümleri" #. TRANSLATORS: %s is just a string and is not translated, %d is a number and #. is the number of track(s) #: tmpl/album-tmpl.html:87 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%s (%d track)" msgid_plural "%s (%d tracks)" -msgstr[0] " ve %d parça" -msgstr[1] " ve %d parça" +msgstr[0] "%s (%d parça)" +msgstr[1] "%s (%d parça)" #: tmpl/album-tmpl.html:106 msgid "Track list not available" -msgstr "" +msgstr "Parça listesi mevcut değil" #: tmpl/album-tmpl.html:119 msgid "Unable to retrieve album information:" -msgstr "" +msgstr "Albüm bilgisi alınamadı:" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:141 tmpl/albumartsearch-tmpl.html:187 #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:135 @@ -80,10 +79,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "Arama Kipi" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" @@ -124,7 +123,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "Çok Büyük" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." @@ -134,7 +133,7 @@ msgstr "Daha fazla sonuç göster" #: tmpl/artist-tmpl.html:9 tmpl/echoartist-tmpl.html:10 msgid "No information available" -msgstr "" +msgstr "Kullanılabilir bilgi yok" #: tmpl/artist-tmpl.html:28 msgid "Unfilter" @@ -154,15 +153,15 @@ msgstr "" #: tmpl/artist-tmpl.html:97 msgid "Similar Artists" -msgstr "" +msgstr "Benzer Sanatçılar" #: tmpl/artist-tmpl.html:108 msgid "similar" -msgstr "" +msgstr "benzer" #: tmpl/artist-tmpl.html:124 tmpl/echoartist-tmpl.html:69 msgid "Unable to retrieve artist information:" -msgstr "" +msgstr "Sanatçı bilgisi alınamadı:" #: tmpl/artistartsearch-tmpl.html:180 msgid "Tip: doubleclick or drag a cover to use it as the artist cover" @@ -177,36 +176,33 @@ msgid "Unable to get links" msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Play All" -msgstr "Albümü Çal" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue All" -msgstr "Albüm Kuyruğu" +msgstr "Tümünü Oynat" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 -#, fuzzy msgid "Add to playing" -msgstr "Çalma Listesine Ekle" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +msgid "Queue All" +msgstr "" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "Çalma Listesine Ekle" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "Yeni Çalma Listesi" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "Kapakları ara" @@ -215,20 +211,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "Albümü Çal" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "Albüm Kuyruğu" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "Özellikler" @@ -310,9 +312,8 @@ msgid "Album Information" msgstr "Albüm Bilgisi" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:20 -#, fuzzy msgid "Display album information" -msgstr "Albüm Bilgisi" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:21 msgid "Font size for the text below the cover-art." @@ -345,9 +346,8 @@ msgid "Display album's info under cover" msgstr "Albüm bilgisini kapağın altında göster" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:28 -#, fuzzy msgid "Display album's info within cover" -msgstr "Albüm bilgisini kapağın altında göster" +msgstr "" #: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:29 msgid "Cover Appearance" @@ -402,8 +402,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "Başlıklar" @@ -416,7 +416,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "" @@ -442,8 +442,8 @@ msgid "Black" msgstr "" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "Akış" @@ -524,15 +524,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "Araç Çubuğu" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -#, fuzzy -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "Mahnılar paneli" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "Parça Sanatçısı" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "Albüm kapağı yüklemesini durdur." @@ -541,27 +536,25 @@ msgstr "Albüm kapağı yüklemesini durdur." msgid "Play Track" msgstr "Parçayı Çal" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "Parçayı Kuyruğa Ekle" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Track" -msgstr "Parçalar" +msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 -#, fuzzy +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 msgid "Genre" -msgstr "Tüm Türler" +msgstr "" #: tmp/coverart_exportembed.ui.h:1 msgid "Choose folder to save tracks:" @@ -603,7 +596,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "Albüm Kapığı" @@ -619,16 +612,9 @@ msgstr "Tüm Türler" msgid "All Decades" msgstr "Tüm Onyıllar" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 -#, fuzzy msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Çalma Listesine Ekle" +msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:1 msgid "rock" @@ -719,9 +705,8 @@ msgid "latin" msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:23 -#, fuzzy msgid "alternative" -msgstr "Değişik Türler:" +msgstr "" #: tmp/popups.xml.in.h:24 msgid "disco" @@ -771,112 +756,112 @@ msgstr "" msgid "children" msgstr "" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " ve 1 parça" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " ve %d parça" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr "" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "Albüm Kapakları" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" +" Muhammet Kara https://launchpad.net/~muhammet-k\n" " Osman Karagöz https://launchpad.net/~osmank3\n" " Rashid Aliyev https://launchpad.net/~rashid\n" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom\n" " Şâkir Aşçı https://launchpad.net/~sakirasci" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:179 -#, fuzzy +#: coverart_browser_source.py:178 msgid "CoverArt Playlist" -msgstr "Yeni Çalma Listesi" +msgstr "" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "" @@ -994,18 +979,16 @@ msgid "Search track artists" msgstr "Parça sanatçılarını ara" #: coverart_controllers.py:716 -#, fuzzy msgid "Search composers" -msgstr "Kapakları ara" +msgstr "" #: coverart_controllers.py:717 msgid "Search albums" msgstr "Albümleri ara" #: coverart_controllers.py:718 -#, fuzzy msgid "Search titles" -msgstr "Arama metni" +msgstr "" #. TRANSLATORS: for example 'Number of covers limited to 150' #: coverart_coverflowview.py:196 @@ -1013,21 +996,14 @@ msgstr "Arama metni" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "Parçalar" #: coverart_playlists.py:165 msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" - -#~ msgid "Display tracks and covers pane" -#~ msgstr "Mahnıları və üzlük panelini göstər" - -#, fuzzy -#~ msgid "size in pixels" -#~ msgstr "Boyut (piksel olarak):" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8baf73d..0439104 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coverartbrowser\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-28 10:55+0000\n" "Last-Translator: Xiaoxing Ye \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -78,10 +78,10 @@ msgid "Search Mode" msgstr "搜索模式" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823 -#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365 -#: coverart_browser_source.py:1151 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824 +#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374 +#: coverart_browser_source.py:1243 msgid "Artist" msgstr "艺术家" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Extra Large" msgstr "超大" #: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197 -#: coverart_browser_source.py:118 +#: coverart_browser_source.py:117 msgid "Loading..." msgstr "正在加载..." @@ -179,32 +179,32 @@ msgstr "" msgid "Play All" msgstr "播放专辑" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 -#, fuzzy -msgid "Queue All" -msgstr "队列专辑" - -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3 #: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3 #, fuzzy msgid "Add to playing" msgstr "添加到播放列表" +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 +#, fuzzy +msgid "Queue All" +msgstr "队列专辑" + #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 msgid "Add to Playlist" msgstr "添加到播放列表" #: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769 -#: coverart_entryview.py:643 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861 +#: coverart_entryview.py:796 msgid "New Playlist" msgstr "新建播放列表" -#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 msgid "Search for covers" msgstr "搜索封面" @@ -213,20 +213,26 @@ msgid "Play Album" msgstr "播放专辑" #: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +msgid "Play Next" +msgstr "" + +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Album" msgstr "队列专辑" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar Artist" msgstr "" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 msgid "Export and embed coverart" msgstr "导出并嵌入封面" -#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9 -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11 #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565 msgid "Properties" msgstr "属性" @@ -404,8 +410,8 @@ msgid "Spacing" msgstr "间距" #. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146 -#: coverart_browser_source.py:1146 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148 +#: coverart_browser_source.py:1238 msgid "Tiles" msgstr "拼贴" @@ -418,7 +424,7 @@ msgid "Width (px):" msgstr "宽度(像素):" #. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154 #, no-c-format msgid "Scale by %:" msgstr "缩放比例(百分比):" @@ -444,8 +450,8 @@ msgid "Black" msgstr "黑色" #. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side -#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149 -#: coverart_browser_source.py:1149 +#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151 +#: coverart_browser_source.py:1241 msgid "Flow" msgstr "专辑流" @@ -526,14 +532,10 @@ msgid "Toolbar" msgstr "工具栏" #: tmp/coverart_browser.ui.h:1 -msgid "Tracks & Covers" -msgstr "歌曲及封面" - -#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Track Artist" msgstr "曲目艺人" -#: tmp/coverart_browser.ui.h:3 +#: tmp/coverart_browser.ui.h:2 msgid "Stop coverart fetch." msgstr "停止封面抓取。" @@ -542,24 +544,24 @@ msgstr "停止封面抓取。" msgid "Play Track" msgstr "播放歌曲" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 msgid "Queue Track" msgstr "队列歌曲" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 msgid "Play Similar" msgstr "" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Track" msgstr "歌曲" -#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7 -#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7 +#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10 +#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10 #, fuzzy msgid "Genre" msgstr "所有流派" @@ -604,7 +606,7 @@ msgid "(px)" msgstr "" #: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1 -#: coverart_browser.py:92 +#: coverart_browser.py:94 msgid "CoverArt" msgstr "封面" @@ -620,12 +622,6 @@ msgstr "所有流派" msgid "All Decades" msgstr "全部年代" -#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist -#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4 -#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231 -msgid "Views" -msgstr "" - #: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1 #, fuzzy msgid "Remove from Playlist" @@ -771,61 +767,61 @@ msgstr "嘻哈" msgid "children" msgstr "儿童" -#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62 +#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62 msgid "Enable LastFM plugin and log in first" msgstr "" #. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA" -#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059 +#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151 #, python-format msgid "%s by %s" msgstr "%s 作者 %s" -#: coverart_artistinfo.py:420 +#: coverart_artistinfo.py:478 #, python-format msgid "Loading biography for %s" msgstr "" -#: coverart_artistinfo.py:704 +#: coverart_artistinfo.py:825 msgid "No artist specified." msgstr "" #. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name. -#: coverart_artistinfo.py:724 +#: coverart_artistinfo.py:845 #, python-format msgid "Loading top albums for %s" msgstr "" -#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067 +#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159 msgid " with 1 track" msgstr " 共有 1 首歌曲" -#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069 +#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161 #, python-format msgid " with %d tracks" msgstr " 共有 %d 首歌曲" -#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073 +#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165 msgid " and a duration of 1 minute" msgstr " 且计 1 分钟时长" -#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075 +#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167 #, python-format msgid " and a duration of %d minutes" msgstr " 且计 %d 分钟时长" #. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']] -#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910 -#: coverart_entryview.py:83 +#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911 +#: coverart_entryview.py:85 msgid "Covers" msgstr "封面" -#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507 +#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507 msgid "Browser Preferences" msgstr "浏览偏好" #. . TRANSLATORS: Do not translate this string. -#: coverart_browser_prefs.py:307 +#: coverart_browser_prefs.py:314 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -835,48 +831,48 @@ msgstr "" " fossfreedom https://launchpad.net/~fossfreedom" #. define .plugin text strings used for translation -#: coverart_browser.py:142 +#: coverart_browser.py:144 msgid "CoverArt Browser" msgstr "封面浏览器" -#: coverart_browser.py:143 +#: coverart_browser.py:145 msgid "Browse and play your albums through their covers" msgstr "浏览封面并播放专辑" -#: coverart_browser_source.py:179 +#: coverart_browser_source.py:178 #, fuzzy msgid "CoverArt Playlist" msgstr "新建播放列表" #. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names" -#: coverart_browser_source.py:534 +#: coverart_browser_source.py:584 msgid "All" msgstr "所有" -#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829 +#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921 msgid "" "No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating " "threshold" msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:791 +#: coverart_browser_source.py:883 msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed." msgstr "随机播放的音乐数目将少于显示的。" #. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson" -#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885 +#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977 #, python-format msgid "Requesting cover for %s..." msgstr "" -#: coverart_browser_source.py:982 +#: coverart_browser_source.py:1074 msgid "" "Please install and activate the latest version of the Coverart Search " "Providers plugin" msgstr "请安装并激活最新版本的封面搜索提供商插件" #. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted -#: coverart_browser_source.py:1063 +#: coverart_browser_source.py:1155 #, python-format msgid "%d selected albums" msgstr "已选择 %d 张专辑" @@ -1013,11 +1009,11 @@ msgstr "搜索文本" msgid "Number of covers limited to %d" msgstr "封面数量限制为 %d" -#: coverart_covericonview.py:583 +#: coverart_covericonview.py:617 msgid "Album has added to list of playing albums" msgstr "" -#: coverart_entryview.py:75 +#: coverart_entryview.py:77 msgid "Tracks" msgstr "歌曲" @@ -1025,6 +1021,9 @@ msgstr "歌曲" msgid "No matching tracks have been found" msgstr "" +#~ msgid "Tracks & Covers" +#~ msgstr "歌曲及封面" + #~ msgid "Display tracks and covers pane" #~ msgstr "显示音轨和封面面板"