forked from nextcloud/spreed
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy patheu.js
1679 lines (1679 loc) · 133 KB
/
eu.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "elkarrizketa bat",
"(Duration %s)" : "(Iraupena %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} erabiltzailearekin",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gonbidatu","%n gonbidatu"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1} eta {user2} erabiltzaileekin",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2} eta {user3} erabiltzaileekin",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3} eta {user4} erabiltzaileekin",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Dei batean parte hartu duzu {user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5} erabiltzaileekin",
"_%n other_::_%n others_" : ["beste %n ","beste %n "],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} erabiltzaileak {call} deira gonbidatu zaitu",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "<strong> Elkarrizketa</strong> batera gonbidatu zaituzte edo <strong>dei</strong> bat jaso duzu",
"Other activities" : "Beste jarduerak",
"Talk" : "Hizketaldia",
"Guest" : "Gonbidatua",
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Ongi etorri Nextcloud Talk-era!\nElkarrizketa honetan ezaugarri berrien berri emango zaizu.",
"## New in Talk %s" : "## Berria Talk%s-n",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Orain Microsoft Edge eta Safari erabili daitezke audio eta bideo deietan parte hartzeko",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- Orain bi pertsonaren arteko elkarrizketak iraunkorrak dira eta ezin dira nahi gabe talde-elkarrizketa bihurtu. Horretaz gain, parte-hartzaile batek elkarrizketa uzten duenean, ez da lehen bezala elkarrizketa automatikoki ezabatzen. Bi parte-hartzaileek uzten dutenean soilik ezabatzen da elkarrizketa zerbitzaritik",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Orain jakinarazpen bat bidal diezaiekezu txateko parte-hartzaile guztiei \"@all\" bidaliz",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- \"gora gezia\" erabiliz zure azken mezua berriz bidali dezakezu",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Orain Talk-ek komando berriak ditu, bidali \"/help\" txateko mezu bezala zure administratzaileak batere konfiguratu duen ikusteko",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Proiektuekin esteka azkarrak sor ditzakezu elkarrizketa, fitxategi eta bestelako elementuetara",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Orain gonbidatuak aipatu ditzakezu txatean",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Orain elkarrizketek atondo bat eduki dezakete. Honek aukera ematen die moderatzaileei txat eta deira batu eta bilera prestatzeko, erabiltzaile eta gonbidatuek itxaron behar duten bitartean",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Orain mezuei erantzuna zuzenean eman diezaiekezu, besteei zure mezuari buruzko testuinguru gehiago emateko",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Orain elkarrizketa eta parte-hartzaileak bilatzean zure aurreko elkarrizketak ere iragaziko ditu, aurreko elkarrizketak bilatzea asko erraztuz",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Orain erabiltzaile talde pertsonalizatuak gehitu ditzakezu elkarrizketetara, zirkuluak aplikazioa instalatuta badago",
"- Check out the new grid and call view" : "- Eman begiratua sareta berriari eta deien ikuspegiari",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Orain zure gailutik txatera zuzenean igo eta arrastatu ta jaregin ditzakezu fitxategiak",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Partekaturiko fitxategiak orain zuzenean irekitzen dira txatean ikuspegi aplikazioekin",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- Txatak eta mezuak goiko barrako bilaketa bateratuan bila ditzakezu",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- Apaindu zure mezuak emotikono-hautatzailearen emotikonoekin",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- Orain kamera eta mikrofonoa aldatu ditzakezu dei batean zaudenean",
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- Eman zure elkarrizketei testuinguru bat deskribapenaren bitartez eta ireki saioa hasita duten erabiltzaileek aurkitu eta bat egin dezaten",
"- See a read status and send failed messages again" : "- Ikusi irakurritako egoera eta bidali berriro huts egindako mezuak",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- Goratu eskua dei batean R teklarekin ",
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- Batu elkarrizketa berera eta deitu gailu anitzetik",
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- Bidali ahots-mezuak, partekatu zure kokalekua edo kontaktu-xehetasunak",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- Gehitu taldeak elkarrizketa batera eta talde berriaren kideak partehartzaile bezala gehituko dira automatikoki",
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- Zure audio eta bideoaren aurrebista erakutsiko da deira sartu baino lehen",
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- Orain zure atzeko planoa lausotu dezakezu diseinatu berri den deien ikuspegian",
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- Moderatzaileek orain baimen orokorrak eta indibidualak esleitu ahal dizkiete parte-hartzaileei",
"- You can now react to chat messages" : "- Txat-mezueri erreakzionatu diezaiokezu orain",
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- Alboko barran orain partekatutako azken elementuen ikuspegi orokorra aurki dezakezu",
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date" : "- Erabili galdetegi bat besteen iritziak batzeko edo data bat ezartzeko",
"- Configure an expiration time for chat messages" : "- Konfiguratu txat-mezuen iraungitze-ordua",
"- Start calls without notifying others in big conversations. You can send individual call notifications once the call has started." : "- Hasi deiak elkarrizketa handietan besteei jakinarazi gabe. Deia hasitakoan banakako deien jakinarazpenak bidal ditzakezu.",
"- Send chat messages without notifying the recipients in case it is not urgent" : "- Bidali txat mezuak hartzaileei jakinarazi gabe premiazkoa ez bada",
"- Emojis can now be autocompleted by typing a \":\"" : "- Emojiak automatikoki osa daitezke orain \":\" bat idatzita",
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"" : "- Lotu hainbat elementu erabiliz hautatzaile adimendun berria \"/\" bat idatzita",
"- Conversations can now have an avatar or emoji as icon" : "- Elkarrizketek avatar edo emoji bat izan dezakete ikono gisa",
"- Virtual backgrounds are now available in addition to the blurred background in video calls" : "- Atzeko plano birtualak ere eskuragarri daude orain bideo deietan, atzeko plano lausotuaz gain",
"- Reactions are now available during calls" : "- Erreakzioak eskuragarri daude orain deietan zehar",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message" : "- Idazketa-adierazleek mezu bat idazten duten erabiltzaileek erakusten dute",
"- Groups can now be mentioned in chats" : "- Taldeak txatetan aipa daitezke orain",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered" : "- Deien grabazioak automatikoki transkribatzen dira transkripzioen hornitzaile-aplikazio bat erregistratuta badago",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered" : "- Txat-mezuak itzulpenen hornitzaile-aplikazio erabiliz itzul daitezke bat erregistratuta badago",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages" : "- **Markdown** orain _txat_ mezuetan erabil daiteke",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/" : "- Webhook-ak eskuragarri daude orain bot-ak ezartzeko. Ikusi dokumentazioa informazio gehiagorako https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again" : "- Ezarri gogorarazpen bat txat-mezu batean, geroago berriro jakinarazteko",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices" : "- Erabili **Oharrak niretzat** elkarrizketa oharrak hartzeko eta zure gailuen artean informazioa partekatzeko",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time" : "- Epigrafeek fitxategi batekin mezu bat bidaltzeko aukera ematen dute aldi berean",
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Parte-hartzaile %n","%n parte-hartzaile guztiak"],
"Talk updates ✅" : "Talk eguneraketak ✅",
"Reaction deleted by author" : "Egileak erreakzioa ezabatu du",
"{actor} created the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa sortu du",
"You created the conversation" : "Elkarrizketa zuk sortu duzu",
"System created the conversation" : "Sistemak elkarrizketa sortu du",
"An administrator created the conversation" : "Administratzaile batek elkarrizketa sortu du",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa berrizendatu du: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Zuk elkarrizketa berrizendatu duzu: \"%1$s\" -> \"%2$s\"",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Administratzaile batek elkarrizketaren izena aldatu du \"%1$s\" tik \"%2$s\"ra",
"{actor} set the description" : "{actor} deskribapena ezarri du",
"You set the description" : "Deskribapena ezarri duzu",
"An administrator set the description" : "Administratzaile batek deskribapena ezarri du",
"{actor} removed the description" : "{actor} erabiltzaileak deskribapena kendu du",
"You removed the description" : "Deskribapena kendu duzu",
"An administrator removed the description" : "Administratzaile batek deskribapena kendu du",
"You started a silent call" : "Dei isil bat hasi duzu",
"{actor} started a silent call" : "{actor}(e)k dei isil bat hasi du",
"You started a call" : "Dei bat hasi duzu",
"{actor} started a call" : "{actor} erabiltzaileak dei bat hasi du",
"{actor} joined the call" : "{actor} deira batu da",
"You joined the call" : "Deira batu zara",
"{actor} left the call" : "{actor} erabiltzaileak deia utzi du",
"You left the call" : "Deia utzi duzu",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa desblokeatu du",
"You unlocked the conversation" : "Elkarrizketa desblokeatu duzu",
"An administrator unlocked the conversation" : "Administratzaile batek elkarrizketa desblokeatu du",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa blokeatu du",
"You locked the conversation" : "Elkarrizketa blokeatu duzu",
"An administrator locked the conversation" : "Administratzaile batek elkarrizketa blokeatu du",
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} erabiltzaileak uneko parte-hartzaileen muga ezarri dio elkarrizketari",
"You limited the conversation to the current participants" : "Uneko parte-hartzaileen muga ezarri diozu elkarrizketari",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "Administratzaile batek uneko parte-hartzaileen muga ezarri dio elkarrizketari",
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du erregistraturiko erabiltzaileentzat",
"You opened the conversation to registered users" : "Elkarrizketa ireki duzu erregistraturiko erabiltzaileentzat",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "Administratzaile batek elkarrizketa ireki du erregistraturiko erabiltzaileentzat",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du erregistraturiko erabiltzaileentzat eta Gonbidatuak aplikazioaren bidez sorturiko erabiltzaileentzat",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Elkarrizketa ireki duzu erregistraturiko erabiltzaileentzat eta Gonbidatuak aplikazioaren bidez sorturiko erabiltzaileentzat",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Administratzaileak elkarrizketa ireki du erregistraturiko erabiltzaileentzat eta Gonbidatuak aplikazioaren bidez sorturiko erabiltzaileentzat",
"The conversation is now open to everyone" : "Orain elkarrizketa irekia dago edozeinentzat",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du edozeinentzat",
"You opened the conversation to everyone" : "Elkarrizketa ireki duzu edozeinentzat",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu du",
"You restricted the conversation to moderators" : "Elkarrizketa moderatzaileentzako murriztu duzu",
"{actor} started breakout rooms" : "{actor}-(e)k taldekako gelak hasi ditu",
"You started breakout rooms" : "Taldekako gelak hasi dituzu",
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor}-(e)k taldekako gelak geldiarazi ditu",
"You stopped breakout rooms" : "Taldekako gelak geldiarazi dituzu",
"{actor} allowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuak baimendu ditu",
"You allowed guests" : "Gonbidatuak baimendu dituzu",
"An administrator allowed guests" : "Administratzaile batek gonbidatuak baimendu ditu",
"{actor} disallowed guests" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatuei baimena kendu die",
"You disallowed guests" : "Gonbidatuei baimena kendu diezu",
"An administrator disallowed guests" : "Administratzaile batek gonbidatuak debekatu ditu",
"{actor} set a password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitz bat ezarri du",
"You set a password" : "Pasahitz bat ezarri duzu",
"An administrator set a password" : "Administratzaile batek pasahitza ezarri du",
"{actor} removed the password" : "{actor} erabiltzaileak pasahitza kendu du",
"You removed the password" : "Pasahitza kendu duzu",
"An administrator removed the password" : "Administratzaile batek pasahitza kendu du",
"{actor} added {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} gehitu du",
"You joined the conversation" : "Elkarrizketara batu zara",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} elkarrizketara batu da",
"You added {user}" : "{user} gehitu duzu",
"{actor} added you" : "{actor} erabiltzaileak zu gehitu zaitu",
"An administrator added you" : "Administratzaile batek gehitu egin zaitu",
"An administrator added {user}" : "Administratzaile batek {user} gehitu du",
"You left the conversation" : "Elkarrizketatik atera zara",
"{actor} left the conversation" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa utzi du",
"{actor} removed {user}" : "{actor} erabiltzaileak {user} kendu du",
"You removed {user}" : "{user} erabiltzailea kendu duzu",
"{actor} removed you" : "{actor} erabiltzaileak kendu egin zaitu",
"An administrator removed you" : "Administratzaile batek kanporatu egin zaitu",
"An administrator removed {user}" : "Administratzaile batek {user} kanporatu du",
"{actor} invited {federated_user}" : "{actor}erabiltzaileak {federated_user} gonbidatu du",
"You invited {federated_user}" : "{federated_user} gonbidatu duzu",
"You accepted the invitation" : "Gonbidapena onartu duzu",
"{actor} invited you" : "{actor} erabiltzaileak gonbidatu zaitu",
"An administrator invited you" : "Administratzaile batek gonbidatu zaitu",
"An administrator invited {federated_user}" : "Administratzaile batek {federated_user} gonbidatu du",
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user}-(e)k gonbidapena onartu du",
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor}-(e)k {federated_user} kendu du",
"You removed {federated_user}" : "{federated_user} kendu duzu",
"An administrator removed {federated_user}" : "Administratzaile batek {federated_user} kendu du",
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} gonbidapena ukatu du",
"{actor} added group {group}" : "{actor} erabiltzaileak {group} taldea gehitu du",
"You added group {group}" : "{group} taldea gehitu duzu",
"An administrator added group {group}" : "Administratzaile batek {group} taldea gehitu du",
"{actor} removed group {group}" : "{actor} erabiltzaileak {group} taldea kendu du",
"You removed group {group}" : "{group} taldea kendu duzu",
"An administrator removed group {group}" : "Administratzaile batek {group} taldea kendu du",
"{actor} added team {circle}" : "{actor} erabiltzaileak {circle} lantaldea gehitu du ",
"You added team {circle}" : "{circle} lantaldea gehitu duzu",
"An administrator added team {circle}" : "Administratzaile batek {circle} lantaldea gehitu du",
"{actor} removed team {circle}" : "{actor} erabiltzaileak {circle} lantaldea kendu du",
"You removed team {circle}" : "{circle} lantaldea kendu duzu",
"An administrator removed team {circle}" : "Administratzaile batek {circle} lantaldea kendu du",
"{actor} added {phone}" : "{actor} erabiltzaileak {phone} gehitu du",
"You added {phone}" : "{phone} gehitu duzu",
"An administrator added {phone}" : "Administratzaile batek {phone} gehitu du",
"{actor} removed {phone}" : "{actor} erabiltzaileak {phone} kendu du",
"You removed {phone}" : "{phone} kendu duzu",
"An administrator removed {phone}" : "Administratzaile batek {phone} kendu du",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} erabiltzaileak {user} moderatzaile egin du",
"You promoted {user} to moderator" : "{user} moderatzaile egin duzu",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} erabiltzaileak moderatzaile egin zaitu",
"An administrator promoted you to moderator" : "Administratzaile batek moderatzaile egin zaitu",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "Administratzaile batek {user} moderatzaile egin du",
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} erabiltzaileak moderatzaile rola kendu dio {user} erabiltzaileari",
"You demoted {user} from moderator" : "{user} erabiltzaileari moderatzaile rola kendu diozu",
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor} erabiltzaileak moderatzaile rola kendu dizu",
"An administrator demoted you from moderator" : "Administratzaile batek moderatzaile rola kendu dizu",
"An administrator demoted {user} from moderator" : "Administratzaile batek {user} erabiltzaileari moderatzaile rola kendu dio",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} erabiltzaileak erabilgarri ez dagoen fitxategi bat partekatu du",
"You shared a file which is no longer available" : "Eskuragarri ez dagoen fitxategi bat partekatu duzu",
"File shares are currently not supported in federated conversations" : "Fitxategien partekatzeak une honetan ez dira onartzen federatutako elkarrizketetan",
"The shared location is malformed" : "Partekatutako kokalekua gaizki osatuta dago",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfiguratu du elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Matterbridge konfiguratu duzu elkarrizketa hau beste txat batzuekin sinkronizatzeko",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfigurazioa eguneratu du",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Matterbridge konfigurazioa eguneratu duzu",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge konfigurazioa kendu du",
"You removed the Matterbridge configuration" : "Matterbridge konfigurazioa kendu duzu",
"{actor} started Matterbridge" : "{actor} Matterbridge hasi du",
"You started Matterbridge" : "Matterbridge hasi duzu",
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} erabiltzaileak Matterbridge gelditu du",
"You stopped Matterbridge" : "Matterbridge gelditu duzu",
"{actor} deleted a message" : "{actor}(e)k mezua ezabatu du",
"You deleted a message" : "Mezu bat ezabatu duzu",
"{actor} edited a message" : "{actor} erabiltzaileak mezu bat editatu du",
"You edited a message" : "Mezu bat editatu duzu",
"{actor} deleted a reaction" : "{actor}-(e)k erreakzio bat ezabatu du",
"You deleted a reaction" : "Erreakzio bat ezabatu duzu",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Mezuaren iraungitzea aste %nera aldatu duzu","Mezuaren iraungitzea %n astetara aldatu duzu"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Mezuaren iraungitzea egun%nera aldatu duzu","Mezuaren iraungitzea %n egunetara aldatu duzu"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Mezuaren iraungitzea ordu %nera aldatu duzu","Mezuaren iraungitzea %n ordutara aldatu duzu"],
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Mezuaren iraungitzea %nminututara aldatu duzu","Mezuaren iraungitzea%nminututara aldatu duzu"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea aste %nera aldatu du","{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea %n astetara aldatu du"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea ordu %nera aldatu du","{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea %n egunetara aldatu du"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea ordu %nera aldatu du","{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea %n ordutara aldatu du"],
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["actor}-(e)k mezuaren iraungitzea%nminututara aldatu du","actor}-(e)k mezuaren iraungitzea %nminututara aldatu du"],
"{actor} disabled message expiration" : "{actor}-(e)k mezuaren iraungitzea desgaitu du",
"You disabled message expiration" : "Mezuaren iraungitzea desgaitu duzu",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} elkarrizketaren historia ezabatu du",
"You cleared the history of the conversation" : "Elkarrizketaren historia ezabatu duzu",
"{actor} set the conversation picture" : "{actor}-(e)k ezarri du elkarrizketaren argazkia",
"You set the conversation picture" : " Ezarri duzu elkarrizketaren argazkia",
"{actor} removed the conversation picture" : "{actor}-(e)k elkarrizketaren argazkia kendu du",
"You removed the conversation picture" : "Elkarrizketaren argazkia kendu duzu",
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor}(e)k {poll} galdeketa bukatu du",
"You ended the poll {poll}" : "{poll} galdeketa bukatu duzu",
"{actor} started the video recording" : "{actor} bideoa grabatzen hasi da",
"You started the video recording" : "Bideoa grabatzen hasi zara",
"{actor} stopped the video recording" : "{actor}-(e)k bideoaren grabazioa gelditu du",
"You stopped the video recording" : "bideoaren grabazioa gelditu duzu",
"{actor} started the audio recording" : "{actor}-(e)k audio-grabazioa hasi du",
"You started the audio recording" : "Audio-grabazioa hasi duzu",
"{actor} stopped the audio recording" : "{actor}-(e)k audio-grabaketa gelditu du",
"You stopped the audio recording" : "Audio-grabaketa gelditu duzu",
"The recording failed" : "Grabaketak huts egin du",
"Someone voted on the poll {poll}" : "Norbaitek {poll} galdeketan bozkatu du.",
"Message deleted by author" : "Egileak mezua ezabatu du",
"Message deleted by {actor}" : "{actor} erabiltzaileak mezua ezabatu du",
"Message deleted by you" : "Mezua ezabatu duzu",
"Deleted user" : "Ezabatutako erabiltzaileak",
"Unknown number" : "Zenbaki ezezaguna",
"%s (guest)" : "%s (gonbidatua)",
"You missed a call from {user}" : "{user} erabiltzailearen dei bat galdu duzu",
"You tried to call {user}" : "{user}-(r)i deitzen saiatu zara",
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} deia bukatu du %n gonbidatuarekin (Iraupena {duration})","{actor} deia bukatu du %n gonbidatuekin (Iraupena {duration})"],
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} deia bukatu du {user1} erabiltzailearekin (Iraupena {duration})",
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} deia bukatu du {user1} eta {user2} erabiltzaileekin (Iraupena {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} deia bukatu du {user1}, {user2} eta {user3} erabiltzaileekin (Iraupena {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} deia bukatu du {user1}, {user2}, {user3} eta {user4} erabiltzaileekin (Iraupena {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} deia bukatu du {user1}, {user2}, {user3}, {user4} eta {user5} erabiltzaileekin (Iraupena {duration})",
"Message of {user} in {conversation}" : "{user}-ren mezua {conversation}-n",
"Message of {user}" : "{user} erabiltzailearen mezua",
"Message of a deleted user in {conversation}" : "Ezabatutako erabiltzaile baten mezua {elkarrizketa} atalean",
"Talk conversations" : "Talk elkarrizketak",
"Talk to %s" : "Hitz egin %s erabiltzailearekin",
"An error occurred. Please contact your administrator." : "Errore bat gertatu da. Jarri zure administratzailearekin harremanetan mesedez.",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "Fitxategia ez dago partekatua, edo partekatu da baina ez erabiltzailearekin",
"No account available to delete." : "Ez dago konturik eskuragarri ezabatzeko.",
"No image file provided" : "Ez da irudi fitxategirik eman",
"File is too big" : "Fitxategia handiegia da",
"Invalid file provided" : "Baliogabeko fitxategia eman da",
"Invalid image" : "Irudi baliogabea",
"Unknown filetype" : "Fitxategi mota ezezaguna",
"Talk mentions" : "Talk aipamenak",
"More conversations" : "Elkarrizketa gehiago",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "Esan kaixo zure lagun eta lankideei!",
"No unread mentions" : "Ez dago irakurri gabeko aipamenik",
"Call in progress" : "Deia abian da",
"You were mentioned" : "Aipatu egin zaituzte",
"Write to conversation" : "Idatzi elkarrizketan",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Gertaeraren informazioa idazten du zuk hautatutako elkarrizketan",
"%s invited you to a conversation." : "%s erabiltzaileak elkarrizketa batera gonbidatu zaitu.",
"You were invited to a conversation." : "Elkarrizketa batera gonbidatu zaituzte.",
"Conversation invitation" : "Gonbidapena elkarrizketara",
"Click the button below to join." : "Egin klik beheko botoian batzeko.",
"Join »%s«" : "Batu »%s« elkarrizketara",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Markatzea telefono bidez ere egin dezakezu, honako xehetasunekin",
"Dial-in information" : "Markatze informazioa",
"Meeting ID" : "Bileraren IDa",
"Your PIN" : "Zure PINa",
"Password request: %s" : "Pasahitz eskaera: %s",
"Private conversation" : "Elkarrizketa pribatua",
"Deleted user (%s)" : "Ezabatutako erabiltzailea (%s)",
"Failed to upload call recording" : "Deien grabaketaren igotzeak huts egin du",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "Grabaketa-zerbitzariak huts egin du {call} deiaren grabazioa igotzean. Jarri harremanetan administrazioarekin.",
"Share to chat" : "Partekatu txatarekin",
"Dismiss notification" : "Baztertu jakinarazpena",
"Call recording now available" : "Deien grabaketa ez dago erabilgarri",
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{deia} deiaren grabazioa {file}-ra igo da.",
"Transcript now available" : "Transkripzioa eskuragarri dago",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} deiaren transkripzioa {file} fitxategira kargatu da.",
"Failed to transcript call recording" : "Dei grabaketa transkribatzeak huts egin du",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "Zerbitzariak huts egin du {call}deiaren {file} fitxategiko grabaketa transkribatzean. Jarri harremanetan administratzailearekin.",
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}" : "{user1} erabiltzaileak {remoteServer} zerbitzariko {roomName} gelara gonbidatu zaitu",
"Accept" : "Onartu",
"Decline" : "Uko egin",
"{user1} invited you to a federated conversation" : "{user1} erabiltzaileak elkarrizketa federatu batera gonbidatu zaitu",
"{user} reacted with {reaction}" : "{user}(e)k {reaction} adierazi du",
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user}(e)k {reaction} adierazi du {call} deian",
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek {reaction} adierazi du {call} deian",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest} gonbidatuak {reaction} adierazi du {call} deian",
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "Gonbidatu batek {reaction} adierazi du {call} deian",
"{user} in {call}" : "{user} erabiltzailea {call} deian",
"Deleted user in {call}" : "Erabiltzailea ezabatu da {call} deian",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (guest) gonbidatua(k) {call} deian",
"Guest in {call}" : "Gonbidatua {call} deian",
"{user} sent you a private message" : "{user} erabiltzaileak mezu pribatu bat bidali dizu",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} erabiltzaileak mezu bat bidali du {call} deian",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek mezu bat bidali du {call} deian",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest} (gonbidatua) erabiltzaileak mezu bat bidali du {call} deian",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "Gonbidatu batek mezu bat bidali du {call} deian",
"{user} replied to your private message" : "{user} erabiltzaileak zure mezu pribatuari erantzun dio",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user} erabiltzaileak zure mezuari erantzun dio {call} deian",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek zure mezuari erantzun dio {call} deian",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (gonbidatua) erabiltzaileak zure mezu bati erantzun dio {call} deian",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "Gonbidatu batek zure mezuari erantzun dio {call} deian",
"{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{user}-k {reaction} erabili du zure mezu pribatuari erreakzionatzeko",
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{user}-k {reaction} erabili du zure mezuari {call} elkarrizketan erreakzionatzeko",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek {reaction} erabili du zure mezuari {call} elkarrizketan erreakzionatzeko",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{gonbidatua} (gonbidatua) {reaction} erabili du zure mezuari {deia} elkarrizketan erreakzionatzeko",
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "Gonbidatu batek {reaction} rabili du zure mezuari {call} elkarrizketan erreakzionatzeko",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} erabiltzaileak elkarrizketa pribatu batean aipatu zaitu",
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user}-(e)k taldea {group} aipatu du {call} elkarrizketan",
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user}-(e)k guztiak aipatu ditu {call} elkarrizketan",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} erabiltzaileak aipatu zaitu {call} deian",
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek {group} taldea aipatu du {call} elkarrizketan",
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek {call} elkarrizketan guztiak aipatu ditu",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Ezabatutako erabiltzaile batek aipatu zaitu {call} deian",
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (gonbidatuak) {group} taldea aipatu du {call} elkarrizketan",
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest} (gonbidatuak) {group} guztiak aipatu ditu {call} elkarrizketan",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (gonbidatua) erabiltzaileak aipatu zaitu {call} deian",
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "Gonbidatu batek {group} taldea aipatu du {call} elkarrizketan",
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "Gonbidatu batek {call} elkarrizketan guztiak aipatu ditu ",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Gonbidatu batek aipatu zaitu {call} deian",
"View message" : "Ikusi mezua",
"Dismiss reminder" : "Baztertu gogorarazpena",
"View chat" : "Ikusi txata",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} erabiltzaileak elkarrizketa pribatu batera gonbidatu zaitu",
"Join call" : "Batu deira",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} erabiltzaileak talde-elkarrizketa batera gonbidatu zaitu: {call}",
"Answer call" : "Erantzun deia",
"{user} would like to talk with you" : "{user} zurekin hitz egin nahi du",
"Call back" : "Itzuli deia",
"A group call has started in {call}" : "Talde dei bat hasi da {call} elkarrizketan",
"You missed a group call in {call}" : "Talde dei bat huts egin duzu {call} elkarrizketan",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} pasahitza eskatzen ari da {file} fitxategira sarbidea izateko",
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} {file} fitxategira sarbidea izateko pasahitza eskatzen saiatu da",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "Norbait {file} fitxategira sarbidea izateko pasahitza eskatzen ari da",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "Norbait {file} fitxategira sarbidea izateko pasahitza eskatzen saiatu da",
"Open settings" : "Ireki ezarpenak",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Ostataturiko seinalizazio zerbitzaria konfiguratu da eta erabili egingo da.",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Ostataturiko seinalizazio zerbitzaria kendu egin da eta ez da gehiago erabiliko.",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Ostataturiko seinalizazio zerbitzariaren kontua aldatu egin da \"{oldstatus}\" izatetik \"{newstatus}\" izatera.",
"pending" : "zain",
"active" : "aktibo",
"expired" : "iraungita",
"blocked" : "blokeatuta",
"error" : "errorea",
"Contact via Talk" : "Jarri harremanetan Talk bidez",
"Open Talk" : "Ireki Talk",
"Conversations" : "Elkarrizketak",
"Messages in current conversation" : "Uneko elkarrizketako mezuak",
"{user}" : "{user}",
"Messages" : "Mezuak",
"{user} in {conversation}" : "{user} erabiltzailea {conversation} elkarrizketan",
"Messages in other conversations" : "Mezuak beste elkarrizketa batzuetan",
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar" : "Batetik baterako gelek beti erakutsi behar dute beste erabiltzaileen avatarra",
"Invalid emoji character" : "Emoji karaktere baliogabea",
"Invalid background color" : "Atzeko planoko kolore baliogabea",
"Avatar image is not square" : "Abatarreko irudia ez da karratua",
"Room {number}" : "{number} gela",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "Proba eskaerak huts egin du ezin delako atzitu probako zerbitzaria. Saiatu berriro beranduago.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Arazo bat dago instantzia honen autentifikazioarekin. Agian ez dago irisgarritasunik kanpoaldetik URLa egiaztatzeko.",
"Something unexpected happened." : "Espero ez zen zerbait gertatu da.",
"The URL is invalid." : "URLa baliogabea da.",
"An HTTPS URL is required." : "HTTPS URL bat behar da.",
"The email address is invalid." : "E-posta helbidea baliogabea da.",
"The language is invalid." : "Hizkuntza baliogabea da.",
"The country is invalid." : "Herrialdea baliogabea da.",
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "Arazo bat dago proba eskaerarekin. Egiaztatu zure erregistroak informazio gehiagorako.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "Eskaera gehiegi bidali dira zure zerbitzari helbidetik. Saiatu berriro beranduago.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "Dagoeneko badago proba bat erregistratuta Nextcloud instantzia honetatik.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Espero ez zen zerbait gertatu da. Saiatu berriro beranduago.",
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "Proba eskatzeak huts egin du proba zerbitzariak oker jokatu duelako. Saiatu berriro beranduago.",
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "Proba eskatu da, baina kontuaren informazioa eskuratzeak huts egin du. Egiaztatu berriro beranduago.",
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "Arazo bat dago eskaera honen autentifikazioarekin. Agian ez dago irisgarritasunik kanpoaldetik URLa egiaztatzeko.",
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Kontuaren informazioa eskuratzeak huts egin du proba zerbitzariak oker jokatu duelako. Egiaztatu berriro beranduago.",
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "Arazo bat dago kontuaren informazioa eskuratzearekin. Egiaztatu zure erregistroak informazio gehiagorako.",
"There is no such account registered." : "Kontu hori ez dago erregistratuta.",
"Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "Kontuaren informazioa eskuratzeak huts egin du proba zerbitzaria ez dagoelako eskuragarri. Egiaztatu berriro beranduago.",
"Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "Ostataturiko seinalizazio zerbitzaria ezabatzeak huts egin du. Saiatu berriro beranduago.",
"Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "Kontua ezabatzeak huts egin du proba zerbitzariak oker jokatu duelako. Egiaztatu berriro beranduago.",
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "Arazo bat dago kontua ezabatzearekin. Egiaztatu zure erregistroak informazio gehiagorako.",
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "Eskaera gehiegi bidali dira zure zerbitzari helbidetik. Saiatu berriro beranduago.",
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "Kontua ezabatzeak huts egin du proba zerbitzaria ez dagoelako eskuragarri. Egiaztatu berriro beranduago.",
"Note to self" : "Nire oharrak",
"A place for your private notes, thoughts and ideas" : "Zure ohar, hausnarketa eta ideientzako leku pribatua",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Arabiar Emirerri Batuak",
"Afghanistan" : "Afganistan",
"Antigua and Barbuda" : "Antigua eta Barbuda",
"Anguilla" : "Aingira",
"Albania" : "Albaniera",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
"Antarctica" : "Antartika",
"Argentina" : "Argentina",
"American Samoa" : "Samoa Estatubatuarra",
"Austria" : "Austria",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Aland Uharteak",
"Azerbaijan" : "Azerbaijan",
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia-Herzegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladesh",
"Belgium" : "Belgika",
"Burkina Faso" : "Burkina Faso",
"Bulgaria" : "Bulgaria",
"Bahrain" : "Bahrain",
"Burundi" : "Burundi",
"Benin" : "Benin",
"Saint Barthélemy" : "Saint Barthélemy",
"Bermuda" : "Bermuda",
"Brunei Darussalam" : "Brunei",
"Bolivia, Plurinational State of" : "Boliviako Estatu Plurinazionala",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Bonaire, San Eustakio eta Saba",
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Bahamak",
"Bhutan" : "Bhutan",
"Bouvet Island" : "Bouvet uhartea",
"Botswana" : "Botswana",
"Belarus" : "Bielorrusia",
"Belize" : "Belize",
"Canada" : "Kanada",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Cocos (Keeling) uharteak",
"Congo, the Democratic Republic of the" : "Kongoko Errepublika Demokratikoa",
"Central African Republic" : "Afrika Erdiko Errepublika",
"Congo" : "Kongo",
"Switzerland" : "Suitza",
"Côte d'Ivoire" : "Boli Kosta",
"Cook Islands" : "Cook uharteak",
"Chile" : "Txile",
"Cameroon" : "Kamerun",
"China" : "Txina",
"Colombia" : "Kolombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Kuba",
"Cabo Verde" : "Cabo Verde",
"Curaçao" : "Curaçao",
"Christmas Island" : "Christmas uhartea",
"Cyprus" : "Zipre",
"Czechia" : "Txekia",
"Germany" : "Alemania",
"Djibouti" : "Djibuti",
"Denmark" : "Danimarka",
"Dominica" : "Dominika",
"Dominican Republic" : "Dominikar Errepublika",
"Algeria" : "Algeria",
"Ecuador" : "Ekuador",
"Estonia" : "Estonia",
"Egypt" : "Egipto",
"Western Sahara" : "Mendebaldeko Sahara",
"Eritrea" : "Eritrea",
"Spain" : "Espainia",
"Ethiopia" : "Etiopia",
"Finland" : "Finlandia",
"Fiji" : "Fiji",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Falkland uharteak (Malvinak)",
"Micronesia, Federated States of" : "Mikronesiako Estatu Federatuak",
"Faroe Islands" : "Faroe uharteak",
"France" : "Frantzia",
"Gabon" : "Gabon",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "Britainia Handiko eta Ipar Irlandako Erresuma Batua",
"Grenada" : "Grenada",
"Georgia" : "Georgia",
"French Guiana" : "Guyana Frantsesa",
"Guernsey" : "Guernesey",
"Ghana" : "Ghana",
"Gibraltar" : "Gibraltar",
"Greenland" : "Groenlandia",
"Gambia" : "Gambia",
"Guinea" : "Ginea",
"Guadeloupe" : "Guadalupe",
"Equatorial Guinea" : "Ekuatore Ginea",
"Greece" : "Grezia",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak",
"Guatemala" : "Guatemala",
"Guam" : "Guam",
"Guinea-Bissau" : "Ginea Bissau",
"Guyana" : "Guyana",
"Hong Kong" : "Hong Kong",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Heard eta McDonald uharteak",
"Honduras" : "Honduras",
"Croatia" : "Kroazia",
"Haiti" : "Haiti",
"Hungary" : "Hungaria",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Irlanda",
"Israel" : "Israel",
"Isle of Man" : "Man uhartea",
"India" : "India",
"British Indian Ocean Territory" : "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea",
"Iraq" : "Irak",
"Iran, Islamic Republic of" : "Irango Islamiar Errepublika",
"Iceland" : "Islandia",
"Italy" : "Itali",
"Jersey" : "Jersey",
"Jamaica" : "Jamaika",
"Jordan" : "Jordania",
"Japan" : "Japonia",
"Kenya" : "Kenya",
"Kyrgyzstan" : "Kirgizistan",
"Cambodia" : "Kanbodia",
"Kiribati" : "Kiribati",
"Comoros" : "Komoreak",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts eta Nevis",
"Korea, Democratic People's Republic of" : "Koreako Herri Errepublika Demokratikoa",
"Korea, Republic of" : "Koreako Errepublika",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Kaiman uharteak",
"Kazakhstan" : "Kazakhstan",
"Lao People's Democratic Republic" : "Laosko Herri Errepublika Demokratikoa",
"Lebanon" : "Libano",
"Saint Lucia" : "Santa Luzia",
"Liechtenstein" : "Liechtestein",
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesotho",
"Lithuania" : "Lituania",
"Luxembourg" : "Luxemburg",
"Latvia" : "Letonia",
"Libya" : "Libia",
"Morocco" : "Maroko",
"Monaco" : "Monako",
"Moldova, Republic of" : "Moldaviako Errepublika",
"Montenegro" : "Montenegro",
"Saint Martin (French part)" : "San Martin (Frantziako eremua)",
"Madagascar" : "Madagaskar",
"Marshall Islands" : "Marshall uharteak",
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Ipar Mazedoniako Errepublika",
"Mali" : "Mali",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Macao" : "Macao",
"Northern Mariana Islands" : "Mariana uharteak",
"Martinique" : "Martinika",
"Mauritania" : "Mauritania",
"Montserrat" : "Montserrat",
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Maurizio",
"Maldives" : "Maldivak",
"Malawi" : "Malawi",
"Mexico" : "Mexiko",
"Malaysia" : "Malaysia",
"Mozambique" : "Mozambike",
"Namibia" : "Namibia",
"New Caledonia" : "Kaledonia Berria",
"Niger" : "Niger",
"Norfolk Island" : "Norfolk uhartea",
"Nigeria" : "Nigeria",
"Nicaragua" : "Nikaragua",
"Netherlands" : "Herbehereak",
"Norway" : "Norvegia",
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"Niue" : "Niue",
"New Zealand" : "Zeelanda berria",
"Oman" : "Oman",
"Panama" : "Panama",
"Peru" : "Peru",
"French Polynesia" : "Polinesia Frantsesa",
"Papua New Guinea" : "Papua Ginea Berria",
"Philippines" : "Filipinak",
"Pakistan" : "Pakistan",
"Poland" : "Polonia",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint-Pierre eta Mikelune",
"Pitcairn" : "Pitcairn uharteak",
"Puerto Rico" : "Puerto Rico",
"Palestine, State of" : "Palestinako Estatua",
"Portugal" : "Portugal",
"Palau" : "Palau",
"Paraguay" : "Paraguai",
"Qatar" : "Qatar",
"Réunion" : "Réunion",
"Romania" : "Errumania",
"Serbia" : "Serbia",
"Russian Federation" : "Errusiar Federakundea",
"Rwanda" : "Ruanda",
"Saudi Arabia" : "Saudi Arabia",
"Solomon Islands" : "Salomon Uharteak",
"Seychelles" : "Seychelleak",
"Sudan" : "Sudan",
"Sweden" : "Suedia",
"Singapore" : "Singapur",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Santa Helena, Ascension eta Tristan da Cunha",
"Slovenia" : "Eslovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard eta Jan Mayen uharteak",
"Slovakia" : "Eslovakia",
"Sierra Leone" : "Sierra Leona",
"San Marino" : "San Marino",
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"Suriname" : "Surinam",
"South Sudan" : "Hego Sudan",
"Sao Tome and Principe" : "Sao Tome eta Principe",
"El Salvador" : "El Salvador",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "Sint Maarten (Alemaniako eremua)",
"Syrian Arab Republic" : "Siriako Arabiar Errepublika",
"Eswatini" : "Eswatini",
"Turks and Caicos Islands" : "Turk eta Caico uharteak",
"Chad" : "Txad",
"French Southern Territories" : "Hegoaldeko lurralde frantsesak",
"Togo" : "Togo",
"Thailand" : "Thailandia",
"Tajikistan" : "Tajikistan",
"Tokelau" : "Tokelau",
"Timor-Leste" : "Ekialdeko Timor",
"Turkmenistan" : "Turkmenistan",
"Tunisia" : "Tunisia",
"Tonga" : "Tonga",
"Turkey" : "Turkia",
"Trinidad and Tobago" : "Trinidad eta Tobago",
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Taiwan, Province of China" : "Taiwan",
"Tanzania, United Republic of" : "Tanzaniako Errepublika Batua",
"Ukraine" : "Ukraina",
"Uganda" : "Uganda",
"United States Minor Outlying Islands" : "Ameriketako Estatu Batuetako itsasoz haraindiko uharteak",
"United States of America" : "Ameriketako Estatu Batuak",
"Uruguay" : "Uruguai",
"Uzbekistan" : "Uzbekistan",
"Holy See" : "Vatikanoa",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "Saint Vincent eta Grenadinak",
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "Venezuelako Bolibartar Errepublika",
"Virgin Islands, British" : "Birjina Uharte Britaniarrak",
"Virgin Islands, U.S." : "Birjina Uharte Estatubatuarrak",
"Viet Nam" : "Vietnam",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis eta Futuna",
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yemen",
"Mayotte" : "Mayotte",
"South Africa" : "Hegoafrika",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
"Background blur" : "Atzeko planoaren lausotzea",
"Federation" : "Federazioa",
"High-performance backend" : "Errendimendu handiko motorra",
"Error: Cannot connect to server" : "Errorea: Ezin da zerbitzarira konektatu",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Errorea: zerbitzariak ez du JSON egokiarekin erantzun",
"Error: Certificate expired" : "Errorea: Ziurtagiria iraungi da",
"Could not get version" : "Ezin bertsioa lortu",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Errorea: exekutatzen ari den bertsioa: {version}; Zerbitzaria eguneratu egin behar da Talk-en bertsio honekin bateragarria izan dadin",
"Error: Server responded with: {error}" : "Errorea: zerbitzariak {error} errorearekin erantzun du",
"Error: Unknown error occurred" : "Errorea: errore ezezaguna gertatu da",
"Recording backend" : "Atzealdeko grabaketa",
"SIP configuration" : "SIP konfigurazioa",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data baliogabea, dataren formatuak UUUU-HH-EE izan behar du",
"Conversation not found" : "Elkarrizketa ez da aurkitu",
"Path is already shared with this conversation" : "Bidea dagoeneko partekatu da elkarrizketa honekin",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Txata, bideo-konferentziak eta audio-konferentziak WebRTC erabiliz",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "Orritik kanpora nabigatzeak {conversation}(e)ko deitik ateratzea eragingo du",
"Leave call" : "Utzi deia",
"Stay in call" : "Mantendu deian",
"Discuss this file" : "Eztabaidatu fitxategi hau",
"Share this file with others to discuss it" : "Partekatu fitxategi hau besteekin eztabaidatzeko",
"Share this file" : "Partekatu fitxategi hau",
"Join conversation" : "Batu elkarrizketara",
"Request password" : "Eskatu pasahitza",
"Error requesting the password." : "Errorea pasahitza eskatzean.",
"This conversation has ended" : "Elkarrizketa hau amaitu da",
"Error occurred when joining the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketara sartzean",
"Close Talk sidebar" : "Itxi Talk alboko barra",
"Open Talk sidebar" : "Ireki Talk alboko barra",
"Limit to groups" : "Mugatu taldeetara",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "Gutxienez talde bat hautatuta badago, zerrendatutako taldeetako pertsonek soilik parte har dezakete elkarrizketetan.",
"Guests can still join public conversations." : "Gonbidatuek elkarrizketa publikoekin bat egin dezakete hala ere.",
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "Jada Talk erabili ezin duten erabiltzaileak parte-hartzaile bezala agertuko dira beren aurreko elkarrizketetan eta beren txateko mezuak ere gordeko dira.",
"Limit using Talk" : "Mugatu Elkarrizketen erabilera",
"Limit creating a public and group conversation" : "Mugatu elkarrizketa publikoak eta talde-elkarrizketak sortzea",
"Limit creating conversations" : "Mugatu elkarrizketen sortzea",
"Limit starting a call" : "Mugatu dei bat hastea",
"Limit starting calls" : "Mugatu deiak hastea",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "Dei bat hastean, elkarrizketara sarbidea duen edonork bat egin dezake deiarekin.",
"Everyone" : "Edonor",
"Users and moderators" : "Erabiltzaileak eta moderatzaileak",
"Moderators only" : "Moderatzaileak soilik",
"Disable calls" : "Desgaitu deiak",
"Save changes" : "Gorde aldaketak",
"Saving …" : "Gordetzen …",
"Saved!" : "Gordeta!",
"Bots settings" : "Bots ezarpenak",
"State" : "Egoera",
"Name" : "Izena",
"Description" : "Deskribapena",
"Last error" : "Azken errorea",
"Total errors count" : "Errore zenbaki totala",
"Find more bots" : "Bilatu bot gehiago",
"Description is not provided" : "Ez da deskribapenik eskaini",
"Locked for moderators" : "Moderatzaileentzat blokeatuta",
"Enabled" : "Gaituta",
"Disabled" : "Desaktibatua",
"Beta" : "Beta",
"Enable Federation in Talk app" : "Gaitu federazioa Talk aplikazioan",
"Permissions" : "Baimenak",
"Allow users to be invited to federated conversations" : "Eman baimena zure erabiltzaileei elkarrizketa federatuetara joateko",
"Allow users to invite federated users into conversation" : "Eman baimena zure erabiltzaileei beste erabiltzaile federatu batzuk elkarrizketara gonbidatzeko",
"Only allow to federate with trusted servers" : "Fidagarritzat jotako zerbitzariekin bakarrik baimendu federazioa",
"Select groups …" : "Hautatu taldeak ...",
"General settings" : "Ezarpen orokorrak",
"Default notification settings" : "Jakinarazpenen ezarpen lehenetsiak",
"Default group notification" : "Taldeen ezarpen lehenetsiak",
"Default group notification for new groups" : "Taldeen ezarpen lehenetsiak talde berrientzat",
"Integration into other apps" : "Beste aplikazioetan integrazioa",
"Allow conversations on files" : "Baimendu elkarrizketak fitxategietan",
"Allow conversations on public shares for files" : "Baimendu elkarrizketak fitxategien partekatze publikoetan",
"Enable encryption" : "Gaitu zifratzea",
"All messages" : "Mezu guztiak",
"@-mentions only" : "@ aipamenak soilik",
"Off" : "Desaktibatu",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Gure kide Struktur AG-ek eskaintzen duen zerbitzuaren baitan, ostataturiko seinalizazio zerbitzaria eska daiteke. Horretarako, beheko inprimakia betetzea besterik ez duzu eta zure Nextcloudak eskaera egingo du. Zerbitzaria konfiguratzen denean kredentzialak automatikoki beteko dira. Honek uneko seinalizazio zerbitzariaren ezarpenak gainidatziko ditu.",
"URL of this Nextcloud instance" : "Nextcloud instantzia honen URLa",
"Full name of the user requesting the trial" : "Proba eskatzen duen erabiltzailearen izen osoa",
"Email of the user" : "Erabiltzailearen e-posta",
"Language" : "Hizkuntza",
"Country" : "Herrialdea",
"Request signaling server trial" : "Eskatu seinalizazio zerbitzari proba",
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "Ondorengo taulan ikus dezakezu zure ostataturiko seinalizazio zerbitzariaren uneko egoera.",
"Status" : "Egoera",
"Created at" : "Sortua",
"Expires at" : "Iraungitze data",
"Limits" : "Mugak",
"Delete the signaling server account" : "Ezabatu seinalizazio zerbitzariaren kontua",
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "Goiko botoian klik eginez inprimakiko informazioa Struktur AG-ren zerbitzarietara bidaltzen da. Informazio gehiago jaso dezakezu hemen {linkstart}spreed.eu{linkend}.",
"Pending" : "Zain",
"Error" : "Errorea",
"Blocked" : "Blokeatuta",
"Active" : "Aktiboa",
"Expired" : "Iraungita",
"The trial could not be requested. Please try again later." : "Ezin izan da proba eskaera egin. Saiatu berriro beranduago.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Ezin izan da kontua ezabatu. Saiatu berriro beranduago.",
"_%n user_::_%n users_" : ["erabiltzaile %n ","%n erabiltzaile"],
"Matterbridge integration" : "Matterbridge integrazioa",
"Enable Matterbridge integration" : "Gaitu Matterbridge integrazioa",
"Installed version: {version}" : "Instalaturiko bertsioa: {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Matterbridge instala dezakezu Nextcloud Talk beste zerbitzu batzuekin lotzeko, joan {linkstart1}GitHub orrira{linkend} xehetasun gehiagorako. Aplikazioak deskargatu eta instalatzeko denbora behar lezake. Denbora-muga gainditzen badu, saiatu eskuz instalatzen {linkstart2}appstoretik{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Matterbridge bitarrak baimen okerrak dauzka. Ziurtatu Matterbridgen fitxategi bitarra erabiltzaile egokiaren jabetzan dagoela eta exekutatu daitekeela. Hemen aurki daiteke: \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\".",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge bitarra ez da aurkitu edo ezin izan da exekutatu.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Matterbridge bitarrerako bidea eskuz ere konfigura dezakezu konfigurazioaren bidez. Informazio gehiago lortzeko, begiratu {linkstart}Matterbridge integrazio dokumentazioa {linkend}.",
"Downloading …" : "Deskargatzen...",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalatu Talk Matterbridge",
"An error occurred while installing the Matterbridge app" : "Errore bat gertatu da Matterbridge aplikazioa instalatzean",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually" : "Errore bat gertatu da Talk Matterbridge instalatzean. Instala ezazu eskuz",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge bitarra exekutatzeak huts egin du.",
"Recording backend URL" : "Atzealdeko URLa grabatzen",
"Validate SSL certificate" : "Balioztatu SSL ziurtagiria",
"Delete this server" : "Ezabatu zerbitzari hau",
"Test this server" : "Probatu zerbitzari hau",
"Status: Checking connection" : "Egoera: konexioa egiaztatzen",
"OK: Running version: {version}" : "OK: {version} bertsioa exekutatzen",
"Add a new recording backend server" : "Gehitu atzealdeko zerbitzari grabaketa berri bat",
"Shared secret" : "Partekatutako sekretua",
"Recording consent" : "Grabatzeko baimena",
"Recording transcription" : "Transkripzioa grabatzen",
"The PHP settings \"upload_max_filesize\" or \"post_max_size\" only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "\"upload_max_filesize\" edo \"post_max_size\" PHP ezarpenek {maxUpload} arteko fitxategiak igotzeko aukera emango dute soilik.",
"Recording backend settings saved" : "Atzealdeko grabaketa ezarpena gordeta",
"Restrict SIP configuration" : "Murriztu SIP konfigurazioa",
"Enable SIP configuration" : "Gaitu SIP konfigurazioa",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Honako taldeetako erabiltzaileek bakarrik gaitu dezakete SIP, beraiek moderatzen dituzten elkarrizketetan",
"Phone number (Country)" : "Telefono zenbakia (Herrialdea)",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Informazio hau gonbidapen emailetan bidaltzen da eta parte-hartzaile guztiei bistaratzen zaie alboko barran.",
"SIP configuration saved!" : "SIP konfigurazioa gorde da!",
"High-performance backend URL" : "Errendimendu handiko motorraren URLa",
"High-performance backend settings saved" : "Errendimendu handiko atzealdekoaren ezarpenak gorde dira",
"STUN server URL" : "STUN zerbitzariaren URLa",
"The server address is invalid" : "Zerbitzariaren helbidea baliogabea da",
"STUN servers" : "STUN zerbitzariak",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN zerbitzaria bideratzaile baten atzean dauden parte-hartzaileen IP helbideak zehazteko erabiltzen da.",
"Add a new STUN server" : "Gehitu STUN zerbitzari berri bat",
"STUN settings saved" : "STUN ezarpenak gorde dira",
"TURN server schemes" : "TURN zerbitzariaren eskemak",
"TURN server URL" : "TURN zerbitzariaren URLa",
"TURN server secret" : "TURN zerbitzariaren sekretua",
"TURN server protocols" : "TURN zerbitzariaren protokoloak",
"{schema} scheme must be used with a domain" : "{schema} eskema domeinu batekin erabili behar da",
"{option1} and {option2}" : "{option1} eta {option2}",
"{option} only" : "{option} soilik",
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "OK: baliozko ICE hautagaiak itzuli ditu TURN zerbitzariak",
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "Errorea: TURN zerbitzariak ez du baliozko ICE hautagairik itzuli",
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "TURN zerbitzariak ICE hautagairik itzultzen duen aztertzen",
"TURN servers" : "TURN zerbitzariak",
"Add a new TURN server" : "Gehitu TURN zerbitzari berri bat",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN zerbitzariak suhesi baten atzeko partaideen trafikoa bideratzeko erabiltzen dira. Partaideek ezin badute beraien artean konektatu, TURN zerbitzari bat beharrezkoa da seguru aski. Ikusi {linkstart}dokumentazio hau{linkend} konfigurazio jarraibideak jasotzeko.",
"TURN settings saved" : "TURN ezarpenak gorde dira",
"Web server setup checks" : "Web zerbitzariaren konfigurazio egiaztapenak",
"Failed" : "Huts egin du",
"OK" : "Ados",
"Checking …" : "Egiaztatzen ...",
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "Huts egin du: WebAssembly desgaituta dago edo ez da onartzen arakatzaile honetan. Gaitu WebAssembly edo erabili hartarako laguntza duen arakatzaile bat egiaztapena egiteko.",
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "Huts egin du: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak ez ditu behar bezala itzuli web zerbitzariak. Egiaztatu Talk-en dokumentazioan \"Sistemaren eskakizunak\" atala.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "Ados: \".wasm\" eta \".tflite\" fitxategiak behar bezala itzuli ditu web zerbitzariak.",
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "Badirudi PHP eta Apache konfigurazioa ez dela bateragarria. Mesedez, kontuan hartu PHP MPM_PREFORK moduluarekin soilik erabili daitekela and PHP-FPM MPM_EVENT moduluarekin erabili daitekela.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "Ezin izan dira PHP eta Apache konfigurazioak detektatu exec desgaituta dagoelako edo apachectl ez dagoelako espero bezala funtzionatzen. Kontuan izan PHP MPM_PREFORK moduluarekin soilik erabil daitekeela eta PHP-FPM MPM_EVENT moduluarekin soilik erabil daitekeela.",
"Federated user" : "Erabiltzaile federatua",
"Number of breakout rooms" : "Taldekako-gela kopurua",
"Assignment method" : "Esleitzeko modua",
"Automatically assign participants" : "Parte-hartzaileak automatikoki esleitu",
"Manually assign participants" : "Parte-hartzaileak eskuz esleitu ",
"Allow participants to choose" : "Baimendu parte-hartzaileek aukera dezaten",
"Assign participants to rooms" : "Esleitu parte-hartzaileak geletara",
"Create rooms" : "Sortu gelak",
"Configure breakout rooms" : "Konfiguratu taldekako gelak",
"Unassigned participants" : "Esleitu gabeko parte-hartzaileak",
"Back" : "Atzera",
"Assign" : "Esleitu",
"Delete breakout rooms" : "Ezabatu taldekako gelak",
"Cancel" : "Utzi",
"Confirm" : "Berretsi",
"Create breakout rooms" : "Sortu taldekako gelak",
"Reset" : "Berrezarri",
"Current breakout rooms and settings will be lost" : "Uneko taldekako gelak eta ezarpenak galduko dira",
"Room {roomNumber}" : "{roomNumber} gela",
"Add participant \"{user}\"" : "Gehitu \"{user}\" parte-hartzailea",
"Now" : "Orain",
"Open Calendar" : "Ireki egutegia",
"Loading …" : "Kargatzen ...",
"No upcoming events" : "Ez dago gertaerarik datozen egunetan.",
"From" : "Nork",
"To" : "Nori",
"Calendar" : "Egutegia",
"Attendees" : "Partaideak",
"Save" : "Gorde",
"Search participants" : "Bilatu parte-hartzaileak",
"No results" : "Emaitzarik ez",
"Done" : "Egina",
"Recording consent is required" : "Grabatzeko baimena behar da",
"This conversation is read-only" : "Elkarrizketa hau irakurtzeko soilik da",
"Conversation not found or not joined" : "Elkarrizketa ez da aurkitu edo ez da sartu",
"Connection failed" : "Konexioak huts egin du",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} eskua jaso du.",
"A participant raised their hand." : "Parte-hartzaile batek eskua jaso du",
"Previous page of videos" : "Bideoen aurreko orria",
"Next page of videos" : "Bideoen hurrengo orria",
"Collapse stripe" : "Tolestu marra",
"Expand stripe" : "Zabaldu marra",
"Copy link" : "Kopiatu esteka",
"Connecting …" : "Konektatzen ...",
"Calling …" : "Deitzen ...",
"Waiting for {user} to join the call" : "{user} deian sartzeko zain",
"Waiting for others to join the call …" : "Besteak deira batzeko itxaroten...",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Besteak gonbidatu ditzakezu alboko barrako parte-hartzaileak fitxan edo esteka hau partekatuz!",
"Share this link to invite others!" : "Partekatu esteka hau besteak gonbidatzeko!",
"You are not allowed to enable audio" : "Ez duzu baimenik audioa gaitzeko",
"No audio. Click to select device" : "Audiorik ez. Egin klik gailua hautatzeko",
"Mute audio" : "Mututu audioa",
"Mute audio (M)" : "Isildu audioa (M)",
"Unmute audio" : "Gaitu audioa",
"Unmute audio (M)" : "Aktibatu audioa (M)",
"Hide presenter video" : "Ezkutatu aurkezlearen bideoa",
"Access to camera was denied" : "Kamerara sarbidea ukatu da",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Errorea kamera atzitzean: litekeena da beste programa bat hura erabiltzen aritzea",
"Error while accessing camera" : "Errorea kamera atzitzean",
"You have been muted by a moderator" : "Moderatzaile batek isilarazi zaitu",
"You are not allowed to enable video" : "Ez duzu baimenik bideoa gaitzeko",
"No video. Click to select device" : "Bideorik ez. Egin klik gailua hautatzeko",
"Disable video" : "Desgaitu bideoa",
"Disable video (V)" : "Desgaitu bideoa (V)",
"Enable video" : "Gaitu bideoa",
"Enable video (V)" : "Gaitu bideoa (V)",
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa - Zure konexioa momentu bat etengo da bideoa lehenengo aldiz gaitzean",
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa (V) - Zure konexioa une labur batez etengo da bideoa lehen aldiz gaitzean",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Gaitu bideoa. Zure konexioa momentu bat etengo da bideoa lehenengo aldiz gaitzean",
"Show presenter" : "Erakutsi aurkezlea",
"You" : "Zu ",
"Show screen" : "Erakutsi pantaila",
"Stop following" : "Utzi jarraitzeari",
"Mute" : "Isilarazi",
"Muted" : "Isilduta",
"Connection could not be established …" : "Ezin izan da konexioa ezarri ...",
"Connection was lost and could not be re-established …" : "Konexioa galdu da eta ezin izan da berriro ezarri ...",
"Connection could not be established. Trying again …" : "Konexioa ezin izan da ezarri. Berriro saiatzen ...",
"Connection lost. Trying to reconnect …" : "Konexioa galdu da. Birkonektatzen saiatzen ...",
"Connection problems …" : "Konexio arazoak ...",
"Collapse" : "Tolestu",
"Expand" : "Zabaldu",
"Conversation messages" : "Elkarrizketa mezuak",
"Scroll to bottom" : "Korritu beherantz",
"Post message" : "Argitaratu mezua",
"You need to be logged in to upload files" : "Fitxategiak igo ahal izateko saioa hasi behar duzu",
"Drop your files to upload" : "Jaregin zure fitxategiak igotzeko",
"Favorite" : "Gogokoa",
"Federated conversation" : "Elkarrizketa federatua",
"Public conversation" : "Elkarrizketa publikoa",
"Banned users" : "Debekatutako erabiltzaileak",
"Manage bans" : "Kudeatu debekuak",
"No banned users" : "Ez dago debekatutako erabiltzailerik",
"Hide details" : "Ezkutatu xehetasunak",
"Show details" : "Erakutsi xehetasunak",
"Unban" : "Debekua kendu",
"Banned by:" : "Honek debekatuta:",
"Date:" : "Data:",
"Note:" : "Oharra:",
"Enter a name for this conversation" : "Idatzi izen bat elkarrizketa honetarako",
"Edit conversation name" : "Editatu elkarrizketaren izena",
"Edit conversation description" : "Editatu elkarrizketaren deskribapena",
"Enter a description for this conversation" : "Sartu deskribapen bat elkarrrizketa honentzat",
"Picture" : "Irudia",
"Error while updating conversation name" : "Errore bat gertatu da elkarrizketaren izena eguneratzean",
"Error while updating conversation description" : "Errorea elkarrizketa deskribapena eguneratzen",
"Disable" : "Desaktibatu",
"Enable" : "Aktibatu",
"Set up breakout rooms for this conversation" : "Konfiguratu taldekako gelak elkarrizketa honetarako",
"Breakout rooms" : "Taldekako gelak",
"Set emoji as conversation picture" : "Ezarri emojia elkarrizketa-irudi gisa",
"Upload conversation picture" : "Igo elkarrizketaren irudia",
"Choose conversation picture from files" : "Aukeratu elkarrizketaren irudia fitxategietatik",
"Remove conversation picture" : "Kendu elkarrizketaren irudia",
"The file must be a PNG or JPG" : "Fitxategiak PNG edo JPG izan behar du",
"Set picture" : "Ezarri irudia",
"Choose your conversation picture" : "Aukeratu zure elkarrizketaren irudia",
"Choose" : "Aukeratu",
"Please select a valid PNG or JPG file" : "Mesedez, hautatu baliozko PNG edo JPG fitxategi bat",
"Error setting conversation picture" : "Errorea elkarrizketaren irudia ezartzean",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Editatu elkarrizketa honen baimen lehenetsiak parte-hartzaileentzat. Ezarpen hauek ez dituzte moderatzaileen baimenak aldatzen.",
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "Atal honetako baimenak aldatzen diren bakoitzean, parte-hartzaileei esleitutako baimen pertsonalizatuak galduko dira.",
"All permissions" : "Baimen guztiak",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "Parte-hartzaileek dei bat hasi, sartu, audioa eta bideoa gaitu eta pantaila partekatzeko baimenak dituzte.",
"Restricted" : "Mugatua",
"Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "Parte-hartzaileek deietara sartzeko baimena dute, baina ezin dute audio edo bideoa gaitu edo pantaila partekatu moderatzaile batek baimen hauek eman arte.",
"Advanced permissions" : "Baimen aurreratuak",
"Edit permissions" : "Editatu baimenak",
"Default permissions modified for {conversationName}" : "Lehenetsitako baimenak aldatu dira {conversationName}(r)entzat",
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Ezin izan dira {conversationName}(r)en baimenak aldatu",
"Conversation settings" : "Elkarrizketaren ezarpenak",
"Basic Info" : "Oinarrizko informazioa",
"Personal" : "Pertsonala",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Erakutsi gailuaren aurreikuspen pantaila beti dei batera sartu baino lehen elkarrizketa honetan.",
"Moderation" : "Moderazioa",
"Setup overview" : "Konfigurazioaren ikuspegi orokorra",
"Meeting" : "Bilera",
"Breakout Rooms" : "Taldekako gelak",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Bots" : "Bot-ak",
"Danger zone" : "Arrisku eremua",
"Archive conversation" : "Artxibatu elkarrizketa",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Kontuz ibili, ekintza hauek ezin dira desegin.",
"Leave conversation" : "Atera elkarrizketatik",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Elkarrizketa uzten denean, elkarrizketa itxi batera berriro sartzeko, gonbidapen bat behar da. Elkarrizketa ireki batean edozein unetan sar daiteke berriro.",
"No" : "Ez",
"Yes" : "Bai",
"Delete conversation" : "Ezabatu elkarrizketa",
"Permanently delete this conversation." : "Betirako ezabatu elkarrizketa hau.",
"Delete chat messages" : "Ezabatu txateko mezuak",
"Permanently delete all the messages in this conversation." : "Ezabatu betirako elkarrizketa honen mezu guztiak.",
"Delete all chat messages" : "Ezabatu txateko mezu guztiak",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Ziur zaude \"{displayName}\" ezabatu nahi duzula?",
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Ziur zaude \"{displayName}\" elkarrizketako mezu guztiak ezabatu nahi dituzula?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation" : "Moderatzaile berri bat sustatu behar duzu elkarrizketatik irten aurretik",
"Error while deleting conversation" : "Errorea elkarrizketa ezabatzen",
"Error while clearing chat history" : "Errorea txataren historia garbitzen",
"Message expiration" : "Mezuen iraungitzea",
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "Txat-mezuak denbora jakin baten ondoren iraungi daitezke. Oharra: txatean partekatutako fitxategiak ez dira jabearentzat ezabatuko, baina ez dira gehiago elkarrizketan partekatuko.",
"Set message expiration" : "Ezarri mezuaren iraungitzea",
"Current message expiration" : "Uneko mezuaren iraungitzea",
"Custom expiration time" : "Iraungitze denbora pertsonalizatua",
"Message expiration disabled" : "Mezua iraungitzea desgaituta dago",
"Message expiration set: {duration}" : "Mezuaren iraungitze ezarria: {duration}",
"Error when trying to set message expiration" : "Errore bat gertatu da mezu-iraungipena ezartzen saiatzean",
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%nordu","%n"],
"_%n day_::_%n days_" : ["egun %n","%n egun"],
"_%n week_::_%n weeks_" : ["aste %n","%n aste"],
"Guest access" : "Gonbidatuen sarbidea",
"Allow guests to join this conversation via link" : "Onartu gonbidatuei elkarrizketa honetan esteka bidez sartzea",
"Password protection" : "Pasahitz bidezko babesa",
"Set a password" : "Ezarri pasahitz bat",
"Enter new password" : "Sartu pasahitz berria",
"Save password" : "Gorde pasahitza",
"Copy password" : "Kopiatu pasahitza",
"Guests are allowed to join this conversation via link" : "Gonbidatuek baimena dute elkarrizketa honetan sartzeko esteka bidez",
"Guests are not allowed to join this conversation" : "Gonbidatuek ezin dute elkarrizketa honetan sartu esteka bidez",
"Resend invitations" : "Birbidali gonbidapenak",
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Ireki elkarrizketa erregistratutako erabiltzaileei, bilaketen emaitzetan erakutsiaz.",
"Also open to users created with the Guests app" : "Irekita dago baita ere Gonbidatuak aplikazioak sorturiko erabiltzaileentzat",
"Open conversation" : "Ireki elkarrizketa",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app" : "Elkarrizketa hau irekita dago bai erregistraturiko erabiltzaileentzat eta baita Gonbidatuak aplikazioaren bidez sorturiko erabiltzaileentzat ere",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app" : "Elkarrizketa ireki duzu bai erregistraturiko erabiltzaileentzat eta baita Gonbidatuak aplikazioaren bidez sorturiko erabiltzaileentzat ere",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa mugatu edo irekitzean",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "Ataria gaitzean uneko deiko ez-moderatzaileak kanporatuko dira.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Gaitu ataria, elkarrizketa moderatzaileetara murriztuz",
"Meeting start time" : "Bileraren hasiera-ordua",
"Start time (optional)" : "Hasiera-ordua (hautazkoa)",
"Import email participants" : "Inportatu e-postako partaideak",
"Poll drafts" : "Galdeketa zirriborroak",
"Browse poll drafts" : "Arakatu galdeketa-zirriborroak",
"Start time: {date}" : "Hasiera-ordua: {date}",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Errorea gertatu da elkarrizketari moderatzaile muga jartzean",
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Errorea gertatu da elkarrizketa edonorentzat irekitzean",
"Start time has been updated" : "Hasiera-data aldatu da",
"Error occurred while updating start time" : "Errorea gertatu da hasiera ordua eguneratzean",
"Lock conversation" : "Blokeatu elkarrizketa",
"This will also terminate the ongoing call." : "Honek hasita dagoen deia ere bukatuko du.",
"Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Blokeatu elkarrizketa edonork mezuak idatzi edo deiak egitea ekiditeko",
"Error occurred when locking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa blokeatzean",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketa desblokeatzean",
"Edit" : "Editatu",
"More information" : "Informazio gehiago",
"Delete" : "Ezabatu",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Berehalako mezularitza sistema ugaritako kanalen artean zubiak ezar ditzakezu Matterbridge erabiliz.",