forked from mozilla/testpilot
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
app.ftl
281 lines (197 loc) · 9.96 KB
/
app.ftl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
siteName = Firefox Test Pilot
// Page titles, put in the <title> HTML tag.
[[ pageTitle ]]
pageTitleDefault = Firefox Test Pilot
pageTitleLandingPage = Firefox Test Pilot
pageTitleExperimentListPage = Firefox Test Pilot - 實驗功能
pageTitleExperiment = Firefox Test Pilot - { $title }
// Links in the footer.
[[ footerLink ]]
footerLinkCookies = Cookies
footerLinkPrivacy = 隱私權
footerLinkTerms = 使用條款
footerLinkLegal = 法律
footerLinkAbout = 關於 Test Pilot
// Items in the menu.
[[ menu ]]
home = 首頁
menuTitle = 設定
menuWiki = Test Pilot Wiki
menuDiscuss = 討論 Test Pilot
menuFileIssue = 回報問題
menuRetire = 移除 Test Pilot
// The splash on the homepage.
[[ landing ]]
landingIntroOne = 測試新功能
landingIntroTwo = 提供意見回饋
landingIntroThree = 幫忙開發 Firefox
landingLegalNotice = 安裝此附加元件,代表您同意 Test Pilot 的 <a>使用條款</a> 及 <a>隱私權公告</a>。
landingExperimentsTitle = 試用最新的實驗功能
// Related to the installation of the Test Pilot add-on.
[[ landingInstall ]]
landingInstallButton = 安裝 Test Pilot 附加元件
landingInstallingButton = 安裝中…
landingInstalledButton = 選擇您要的功能
// Related to a one click to install test pilot and an experiment.
[[ oneClickInstall ]]
oneClickInstallMinorCta = 安裝 Test Pilot &
oneClickInstallMajorCta = 開啟 { $title }
// Homepage messaging for users not on Firefox or with an old version of Firefox.
[[ landingFirefox ]]
landingRequiresDesktop = 需要使用 Windows、Mac 或 Linux 的 Firefox 才能安裝 Test Pilot
landingDownloadFirefoxDesc = (Test Pilot 可供 Windows、OS X 及 Linux 版 Firefox 使用)
landingUpgradeDesc = 需要安裝 Firefox 49 或更新版本才能使用 Test Pilot。
landingDownloadFirefoxTitle = Firefox
landingUpgradeFirefoxTitle = 升級 Firefox
landingDownloadFirefoxSubTitle = 免費下載
// A section of the homepage explaining how Test Pilot works.
[[ landingCard ]]
landingCardListTitle = 倒數三秒,快速上手
landingCardOne = 安裝 Test Pilot
landingCardTwo = 開啟實驗功能
landingCardThree = 告訴我們您的想法
// Shown after the user installs the Test Pilot add-on.
[[ onboarding ]]
onboardingMessage = 我們會在工具列中加入圖示,讓您能隨時找到 Test Pilot。
// Error message pages.
[[ error ]]
errorHeading = 喔喔!
errorMessage = 看來我們把某些東西改壞了。<br>請稍候再試試。
notFoundHeader = 找不到!
// A modal prompt to sign up for the Test Pilot newsletter.
[[ emailOptIn ]]
emailOptInDialogTitle = 歡迎使用 Test Pilot!
emailOptInMessage = 看看有什麼新實驗,以及您參與過的實驗測試結果。
emailValidationError = 請使用有效的電子郵件地址!
// The ':)' characters in the emailOptInInput placeholder are a smiley face emoticon.
emailOptInInput
.placeholder = 電子郵件會寄到這裡 :)
emailOptInButton = 我要訂閱
emailOptInConfirmationTitle = 已寄出郵件
emailOptInSuccessMessage2 = 感謝您!
emailOptInConfirmationClose = 繼續前往實驗內容…
// A listing of all Test Pilot experiments.
[[ experimentsList ]]
experimentListEnabledTab = 已開啟
experimentListJustLaunchedTab = 剛開始
experimentListJustUpdatedTab = 剛更新
experimentListEndingTomorrow = 明天結束
experimentListEndingSoon = 快要結束
experimentsListCondensedHeader = 挑選實驗!
// An individual experiment in the listing of all Test Pilot experiments.
[[ experimentCard ]]
experimentCardManage = 管理
experimentCardGetStarted = 開始使用
experimentCardLearnMore = 了解更多
// A modal prompt shown when a user disables an experiment.
[[ feedback ]]
feedbackSubmitButton = 寫一份小問卷
feedbackUninstallTitle = 感謝您!
feedbackUninstallCopy = 您參與 Firefox 的 Test Pilot 計畫對我們有很重大的意義!也請試試其他的實驗,常常回來看看有沒有更多的新鮮事!
// A modal prompt shown before the feedback survey for some experiments.
[[ experimentPreFeedback ]]
experimentPreFeedbackTitle = { $title } 意見回饋
experimentPreFeedbackLinkCopy = 提供關於 { $title } 實驗的意見回饋
// A splash shown on top of the experiment page when Test Pilot is not installed.
[[ experimentPromo ]]
experimentPromoHeader = 準備好要起飛了嗎?
experimentPromoSubheader = 我們正在開發 Firefox 的下一代新功能,請安裝 Test Pilot 搶先試試看!
// The experiment detail page.
[[ experimentPage ]]
isEnabledStatusMessage = 已開啟 { $title }。
installErrorMessage = 唉呀,無法開啟 { $title }。請稍候再試試看。
participantCount = <span>{ $installation_count }</span> 位參與者
otherExperiments = 也試試這些實驗
giveFeedback = 提供意見回饋
disableHeader = 要關閉實驗嗎?
disableExperiment = 停用 { $title }
disableExperimentTransition = 停用中…
enableExperiment = 開啟 { $title }
enableExperimentTransition = 啟用中…
experimentManuallyDisabled = { $title } 已在附加元件管理員中被停用
experimentMeasurementIntro = 除了所有 Test Pilot 實驗都會收集的 <a>資料</a> 外,以下是您使用 { $experimentTitle } 時應該知道的事情:
measurements = 您的隱私權
experimentPrivacyNotice = 您可在這裡了解 { $title } 會收集哪些資料。
contributorsHeading = 開發者
contributorsExtraLearnMore = 了解更多
changelog = 更新紀錄
tour = 導覽
tourLink = 導覽
contribute = 貢獻
bugReports = 錯誤回報
discussExperiment = 討論 { $title }
tourOnboardingTitle = 已開啟 { $title }!
tourDoneButton = 完成
userCountContainer = 已經有 <span>{ $installation_count }</span> 個人正在試用 { $title }!
userCountContainerAlt = 剛推出!
highlightPrivacy = 您的隱私權
// Shown when an experiment requires a version of Firefox newer than the user's.
[[ upgradeNotice ]]
upgradeNoticeTitle = { $title } 需要 Firefox { $min_release } 或更新版本。
upgradeNoticeLink = 如何更新 Firefox。
// Shown while uninstalling Test Pilot.
[[ uninstall ]]
retireDialogTitle = 要移除 Test Pilot 嗎?
retireMessage = 如您所願。將會停用所有進行中的測試、移除附加元件,並移除我們的伺服器上關於您的帳號資訊。
retireEmailMessage = 要停止收到電子報,只要點擊每封信當中的 <em>取消訂閱</em> 鏈結。
retireSubmitButton = 繼續
pageTitleRetirePage = Firefox Test Pilot - 移除 Test Pilot
retirePageProgressMessage = 關閉中…
retirePageHeadline = 感謝您跟我們一起飛!
retirePageMessage = 希望您有過一段不錯的體驗。<br>歡迎隨時回來。
retirePageSurveyButton = 寫一份小問卷
// Shown to users after installing Test Pilot if a restart is required.
[[ restartIntro ]]
restartIntroLead = 飛行前檢查清單
restartIntroOne = 重新啟動您的瀏覽器
restartIntroTwo = 找到 Test Pilot 附加元件
restartIntroThree = 選擇您的實驗
// Shown on a page presented to users three days after installing their first experiment.
[[ share ]]
sharePrimary = 喜歡 Test Pilot 嗎?請幫助我們找到新成員。
shareSecondary = 或分享這個鏈結…
shareEmail = E-mail
shareCopy = 複製
// Shown on pages of retired or retiring experiments.
eolIntroMessage = { $title } 實驗將結束於 { $completedDate }
eolNoticeLink = 了解更多
eolDisableMessage = { $title } 實驗已結束,您移除後就無法透過 Test Pilot 再次安裝。
completedDateLabel = 實驗結束日期: <b>{ $completedDate }</b>
// A warning shown to users looking at experiments incompatible with add-ons they already have installed.
[[ incompatible ]]
incompatibleHeader = 此實驗可能無法與您已安裝的附加元件相容。
incompatibleSubheader = 我們建議您開啟此實驗前 <a>停用下列附加元件</a>:
// A form prompting the user to sign up for the Test Pilot Newsletter.
[[ newsletterForm ]]
newsletterFormEmailPlaceholder
.placeholder = 在此輸入您的電子郵件地址
newsletterFormDisclaimer = 我們只會傳送與 Test Pilot 相關的資訊給您。
newsletterFormPrivacyNotice = 我同意 Mozilla 依照 <a>此隱私公告</a> 當中描述的方式處理我的資訊。
newsletterFormPrivacyAgreementRequired = 若要繼續,請勾選此欄位。
newsletterFormSubmitButton = 立即訂閱
newsletterFormSubmitButtonSubmitting = 送出中…
// A section of the footer containing a newsletter signup form.
[[ newsletterFooter ]]
newsletterFooterError = 送出您的電子郵件地址時遇到問題,要再試一次嗎?
newsletterFooterHeader = 取得最新資訊
newsletterFooterBody = 接收最新實驗,以及您試用過功能的測試結果的最新資訊。
newsletterFooterSuccessHeader = 多謝!
newsletterFooterSuccessBody = 若您先前沒有確認訂閱任何 Mozilla 電子報,您可能會需要進行確認。請檢查信件匣或垃圾信件匣當中是否有來自我們的電子郵件。
// A warning shown to users when the experiment is not available in their language
[[ localeWarning ]]
localeUnavailableWarningTitle = 此實驗不支援您的語言({ $locale_code })。
localeWarningSubtitle = 您想要的話還是可以安裝。
// An alternate splash page shown to users who have had Test Pilot installed for some time, but have no experiments installed.
[[ experimentsListNoneInstalled ]]
experimentsListNoneInstalledHeader = 新手上路,全新出發!
experimentsListNoneInstalledSubheader = 準備好要參加全新的 Test Pilot 實驗測試了嗎?請任選一套要打開的功能試用看看,然後讓我們知道您覺得如何。
experimentsListNoneInstalledCTA = 沒興趣?<a>請讓我們知道原因</a>。
// Shown to users who do not have JavaScript enabled.
[[ noscript ]]
noScriptHeading = 唉呀…
noScriptMessage = 抱歉,<br>Test Pilot 需要 JavaScript 才能使用。
noScriptLink = 找出原因
// Text of a button to toggle visibility of a list of past experiments.
[[ pastExperiments ]]
viewPastExperiments = 檢視先前的實驗
hidePastExperiments = 隱藏先前的實驗