forked from SmartisanTech/Wrench
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathqvncviewer_de.ts
706 lines (706 loc) · 28.2 KB
/
qvncviewer_de.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de_DE">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qt VNC Viewer</source>
<translation>Über Qt VNC Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="78"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="13"/>
<source>Qt VNC Viewer</source>
<translation>Qt VNC Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="14"/>
<source>Qt based VNC client with MAME/MESS/UME (VNC OSD) specific extensions</source>
<translation>Qt basierter VNC Client mit MAME/MESS/UME (VNC OSD) spezifischen Erweiterungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="15"/>
<source>Copyright</source>
<translation>Copyright</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectionWindow</name>
<message>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="51"/>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="54"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="196"/>
<source>Connect to VNC server</source>
<translation>Mit VNC Server verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="71"/>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="74"/>
<source>VNC server host name or IP address</source>
<translation>VNC Server Hostname oder IP Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="81"/>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="84"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Vollbild-/Fenter-Modus wechseln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="101"/>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="104"/>
<source>VNC server display number</source>
<translation>VNC Server Anzeige Nummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="133"/>
<location filename="../connectionwindow.ui" line="136"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="53"/>
<source>Disconnected-%1</source>
<translation>Getrennt-%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="59"/>
<source>Scaled display</source>
<translation>Skalierte Anzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="62"/>
<source>Scale the display to the connection window size (recommended)?</source>
<translation>Anzeige auf die Größe des Verbindungsfensters skalieren (empfohlen)?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="64"/>
<source>Bilinear filtering</source>
<translation>Bilineare Filterung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="67"/>
<source>Use bilinear filtering on scaled displays?</source>
<translation>Bilineare Filterung bei skalierter Anzeige verwenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="69"/>
<source>Keep aspect</source>
<translation>Seitenverhältnis beibehalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="72"/>
<source>Keep aspect ratio on scaled displays?</source>
<translation>Seitenverhältnis bei skalierter Anzeige beibehalten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="618"/>
<source>Choose screen shot file</source>
<translation>Screenshot Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="171"/>
<source>Disconnect from VNC server</source>
<translation>Verbindung zu VNC Server trennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="74"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>FPS anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="86"/>
<source>Show number of frames per second?</source>
<translation>Anzahl der Bilder pro Sekunde (FPS) anzeigen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="89"/>
<source>Save screen shot to file</source>
<translation>Screenshot in Datei speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="90"/>
<source>Take a shot of the current screen contents and save it to a file</source>
<translation>Schnappschuss vom aktuellen Bildschirminhalt in einer Datei speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="92"/>
<source>Copy screen shot to clipboard</source>
<translation>Screenshot in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="93"/>
<source>Take a shot of the current screen contents and copy it to the clipboard</source>
<translation>Schnappschuss vom aktuellen Bildschirminhalt in die Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="107"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="717"/>
<source>Encoding '%1'</source>
<translation>Kodierung '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="116"/>
<source>Set quality level (0 - 9)</source>
<translation>Qualitäts-Stufe auswählen (0 - 9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="118"/>
<source>Quality</source>
<translation>Qualität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="129"/>
<source>Set compression level (0 - 9)</source>
<translation>Kompressions-Stufe auswählen (0 - 9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="131"/>
<source>Compression</source>
<translation>Kompression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="182"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="188"/>
<source>Connected</source>
<translation>Verbunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="207"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="213"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="359"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="363"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="340"/>
<source>RFB</source>
<translation>RFB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="366"/>
<source>Disconnected from %1:%2</source>
<translation>Verbindung zu %1:%2 getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="393"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="398"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Verbinde...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="423"/>
<source>Connected to %1:%2</source>
<translation>Verbunden mit %1:%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="429"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="725"/>
<source>Setting encoding to '%1'</source>
<translation>Setze Kodierung auf '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="430"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="656"/>
<source>Setting quality level to '%1'</source>
<translation>Setze Qualitäts-Stufe auf '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="431"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="688"/>
<source>Setting compression level to '%1'</source>
<translation>Setze Kompressions-Stufe auf '%1'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="436"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="660"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="692"/>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="729"/>
<source>WARNING: Failed sending formats and encondings to %1:%2</source>
<translation>WARNUNG: Senden von Formaten und Kodierungen an %1:%2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="463"/>
<source>WARNING: Failed RFB client initialization for %1:%2</source>
<translation>WARNUNG: RFB Client Initialisierung für %1:%2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../connectionwindow.cpp" line="472"/>
<source>WARNING: Failed connection to %1:%2</source>
<translation>WARNUNG: Verbindung zu %1:%2 fehlgeschlagen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VncMainWindow</name>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="14"/>
<source>Qt VNC Viewer</source>
<translation>Qt VNC Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="44"/>
<source>Connection</source>
<translation>Verbindung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="48"/>
<source>Recent</source>
<translation>Zuletzt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="60"/>
<source>Window</source>
<translation>Fenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="64"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="67"/>
<source>Choose view mode</source>
<translation>Ansichtsmodus auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="70"/>
<source>View mode</source>
<translation>Ansichtsmodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="90"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="107"/>
<source>New...</source>
<translation>Neu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="110"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="113"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="116"/>
<source>New connection</source>
<translation>Neue Verbindung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="121"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Trennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="126"/>
<source>Preferences...</source>
<translation>Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="129"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="132"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="135"/>
<source>Open preferences dialog</source>
<translation>Einstellungen vornehmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="140"/>
<source>Exit</source>
<translation>Beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="143"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="146"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="149"/>
<source>Exit Qt VNC Viewer</source>
<translation>Qt VNC Viewer beenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="157"/>
<source>Next</source>
<translation>Nächstes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="160"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="163"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="166"/>
<source>Next connection window</source>
<translation>Nächstes Verbindungsfenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="174"/>
<source>Previous</source>
<translation>Voriges</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="177"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="180"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="183"/>
<source>Previous connection window</source>
<translation>Voriges Verbindungsfenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="191"/>
<source>Tile</source>
<translation>Teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="194"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="197"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="200"/>
<source>Tile connection windows</source>
<translation>Verbindungsfenster aufteilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="208"/>
<source>Cascade</source>
<translation>Kaskadieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="211"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="214"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="217"/>
<source>Cascade connection windows</source>
<translation>Verbindungsfenster kaskadieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="225"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="228"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="231"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="234"/>
<source>Close window (and connection)</source>
<translation>Fenster (und Verbindung) schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="242"/>
<source>Close all</source>
<translation>Alle schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="245"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="248"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="251"/>
<source>Close all windows (and connections)</source>
<translation>Alle Fenster (und Verbindungen) schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="259"/>
<source>Windowed</source>
<translation>Fenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="262"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="265"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="268"/>
<source>View mode 'windowed'</source>
<translation>Ansichtsmodus 'Fenster'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="276"/>
<source>Tabbed</source>
<translation>Tabs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="279"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="282"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="285"/>
<source>View mode 'tabbed'</source>
<translation>Ansichtsmodus 'Tabs'</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="290"/>
<source>About...</source>
<translation>Über...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="293"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="296"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="299"/>
<source>About Qt VNC Viewer</source>
<translation>Über Qt VNC Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="304"/>
<source>Wiki...</source>
<translation>Wiki...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="307"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="310"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="313"/>
<source>Open wiki in web browser</source>
<translation>Wiki im Web Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="318"/>
<source>Forum...</source>
<translation>Forum...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="321"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="324"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="327"/>
<source>Open forum in web browser</source>
<translation>Forum im Web Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="332"/>
<source>Bug tracker...</source>
<translation>Bug Tracker...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="335"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="338"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="341"/>
<source>Open bug tracker in web browser</source>
<translation>Bug Tracker im Web Browser öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="346"/>
<source>About Qt...</source>
<translation>Über Qt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="349"/>
<source>About Qt</source>
<translation>Über Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="357"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="360"/>
<location filename="../vncmainwindow.ui" line="363"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Vollbild-/Fenter-Modus wechseln</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="14"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="35"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="42"/>
<source>Apply</source>
<translation>Anwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="49"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="75"/>
<source>GUI settings</source>
<translation>GUI Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="101"/>
<source>Language</source>
<translation>Sprache</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="108"/>
<source>Select the GUI language (requires a restart to take effect!)</source>
<translation>GUI Sprache auswählen (erfordert einen Neustart!)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="115"/>
<source>German (de)</source>
<translation>Deutsch (de)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="120"/>
<source>English (us)</source>
<translation>Englisch (us)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="134"/>
<source>Style</source>
<translation>Style</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="141"/>
<source>Select the GUI style</source>
<translation>GUI Style auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="154"/>
<source>Font</source>
<translation>Schriftart</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="161"/>
<source>Application font</source>
<translation>Schriftart der Applikation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="174"/>
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="183"/>
<source>Use the platform's native file dialogs or the Qt built-in ones</source>
<translation>Native Datei-Dialoge des Systems verwenden (oder auf die in Qt eingebauten Dialoge zurückgreifen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="186"/>
<source>Use native file dialogs</source>
<translation>Native Dialoge verwenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="193"/>
<source>Maximize connection windows</source>
<translation>Verbindungsfenster maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="196"/>
<source>Maximize windows</source>
<translation>Fenster maximieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="205"/>
<source>Suppress output logged to 'stdout'</source>
<translation>Log-Ausgaben an 'stdout' unterdrücken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="208"/>
<source>Suppress log output</source>
<translation>Log-Ausgabe unterdrücken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="297"/>
<source>Compression</source>
<translation>Kompression</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="387"/>
<source>Renderer</source>
<translation>Renderer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="397"/>
<source>Select renderer</source>
<translation>Renderer auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="438"/>
<source>Set compression level (0 - 9)</source>
<translation>Kompressions-Stufe auswählen (0 - 9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="287"/>
<source>Show number of frames per second?</source>
<translation>Anzahl der Bilder pro Sekunde (FPS) anzeigen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="290"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>FPS anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="81"/>
<source>Application font size</source>
<translation>Größe der Schriftart der Applikation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="216"/>
<source>VNC defaults</source>
<translation>VNC Voreinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="245"/>
<source>Scale the display to the connection window size (recommended)?</source>
<translation>Anzeige auf die Größe des Verbindungsfensters skalieren (empfohlen)?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="248"/>
<source>Scaled display</source>
<translation>Skalierte Anzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="361"/>
<source>Encoding</source>
<translation>Kodierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="377"/>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="380"/>
<source>Select encoding</source>
<translation>Kodierung auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="222"/>
<source>Use bilinear filtering on scaled displays?</source>
<translation>Bilineare Filterung bei skalierter Anzeige verwenden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="225"/>
<source>Bilinear filtering</source>
<translation>Bilineare Filterung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="329"/>
<source>Quality</source>
<translation>Qualität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="410"/>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="413"/>
<source>Set quality level (0 - 9)</source>
<translation>Qualitäts-Stufe auswählen (0 - 9)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="277"/>
<source>Keep aspect ratio on scaled displays?</source>
<translation>Seitenverhältnis bei skalierter Anzeige beibehalten?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.ui" line="280"/>
<source>Keep aspect</source>
<translation>Seitenverhältnis beibehalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="26"/>
<source>Raster</source>
<translation>Raster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../preferencesdialog.cpp" line="26"/>
<source>OpenGL</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SurfaceWidget</name>
<message>
<location filename="../surfacewidget.cpp" line="32"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Getrennt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../surfacewidget.cpp" line="286"/>
<source>FPS: %1</source>
<translation>FPS: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SurfaceWidgetGL</name>
<message>
<location filename="../surfacewidget_gl.cpp" line="31"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Getrennt</translation>
</message>
</context>
</TS>