forked from nextcloud/spreed
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathast.js
962 lines (962 loc) · 57.4 KB
/
ast.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "un conversación",
"(Duration %s)" : "(Duración %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Atendiesti una llamada con «{user1}»",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n convidáu","%n convidaos"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "Atendiesti una llamada con «{user1}» y «{user2}»",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Atendiesti una llamada con «{user1}», «{user2}» y «{user3}»",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Atendiesti una llamada con «{user1}», «{user2}», «{user3}» y «{user4}»",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Atendiesti una llamada con «{user1}», «{user2}», «{user3}», «{user4}» y «{user5}»",
"_%n other_::_%n others_" : ["%n más","%n más"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} convidóte a «{call}»",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Convidáronte a una <strong>conversación</strong> o tuviesti una <strong>llamada</strong>",
"Other activities" : "Otres actividaes",
"Talk" : "Charra",
"Guest" : "Convidáu",
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Afáyate en Nextcloud Talk!\nNesta conversación vas recibir información tocante a les funciones nueves que tean disponibles en Nextcloud Talk.",
"## New in Talk %s" : "## Novedaes de Talk %s",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Agora pues usar Microsoft Edge y Safari pa participar nes llamaes y videollamaes",
"Talk updates ✅" : "Anovamientos de Talk ✅",
"Reaction deleted by author" : "L'autor desanició la reaición",
"{actor} created the conversation" : "{actor} creó la conversación",
"You created the conversation" : "Creó la conversación",
"System created the conversation" : "El sistema creó la conversación",
"An administrator created the conversation" : "L'alministración creó la conversación",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomó la conversación «%1$s» a «%2$s»",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Renomesti la conversación «%1$s» a «%2$s»",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "L'alministración renomó la conversación «%1$s» a «%2$s»",
"{actor} set the description" : "{actor} configuró la descripción",
"You set the description" : "Configuresti la descripción",
"An administrator set the description" : "L'alministración configuró la descripción",
"{actor} removed the description" : "{actor} quitesti la descripción",
"You removed the description" : "Quitesti la descripción",
"An administrator removed the description" : "L'alministración quitó la descripción",
"You started a silent call" : "Aniciesti una llamada silenciosa",
"{actor} started a silent call" : "{actor} anició una llamada silenciosa",
"You started a call" : "Aniciesti una llamada",
"{actor} started a call" : "{actor} anició una llamada",
"{actor} joined the call" : "{actor} xunióse a la llamada",
"You joined the call" : "Xuniéstite a la llamada",
"{actor} left the call" : "{actor} coló de la llamada",
"You left the call" : "Colesti de la llamada",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor} desbloquió la conversación",
"You unlocked the conversation" : "Desbloquiesti la conversación",
"An administrator unlocked the conversation" : "L'alministración desbloquió la conversación",
"{actor} locked the conversation" : "{actor} bloquió la conversación",
"You locked the conversation" : "Bloquiesti la conversación",
"An administrator locked the conversation" : "L'alministración bloquió la conversación",
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor} llendó'l númberu de participantes de la conversación al actual",
"You limited the conversation to the current participants" : "Llendesti'l númberu de participantes de la conversación al actual",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "L'alministración llendó'l númberu de participantes de la conversación al actual",
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} abrió la conversación a usuarios rexistraos",
"You opened the conversation to registered users" : "Abriesti la conversación a usuarios rexistraos",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "L'alministración abrió la conversación a usuarios rexistraos",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "{actor} abrió la conversación a usuarios rexistraos y usuarios creaos cola aplicación Convidaos",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Abriesti la conversación a usuarios rexistraos y usuarios creaos cola aplicación Convidaos",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "L'alministración abrió la conversación a usuarios rexistraos y usuarios creaos cola aplicación Convidaos",
"The conversation is now open to everyone" : "La conversación ta abierta a tol mundu",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} abrió la conversación a tol mundu",
"You opened the conversation to everyone" : "Abriesti la conversación a tol mundu",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} restrinxó la conversación a moderadores",
"You restricted the conversation to moderators" : "Restrinxesti la conversación a moderadores",
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} activó les sales de grupu de trabayu",
"You started breakout rooms" : "Aniciesti les sales de grupu de trabayu",
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} paró les sales de grupu de trabayu",
"You stopped breakout rooms" : "Paresti les sales de grupu de trabayu",
"{actor} allowed guests" : "{actor} permitió a los convidaos",
"You allowed guests" : "Permitiesti a los convidaos",
"An administrator allowed guests" : "L'alministrador permitió a los convidaos",
"{actor} set a password" : "{actor} afitó una contraseña",
"You set a password" : "Afitesti una contraseña",
"An administrator set a password" : "L'alministración afitó una contraseña",
"{actor} removed the password" : "{actor} quitó la contraseña",
"You removed the password" : "Quitesti la contraseña",
"An administrator removed the password" : "L'alministración quitó la contraseña",
"{actor} added {user}" : "{actor} amestó a {user}",
"You joined the conversation" : "Xuniéstite a la conversación",
"{actor} joined the conversation" : "{actor} xunióse a la conversación",
"You added {user}" : "Amestesti a {user}",
"{actor} added you" : "{actor} amestóte",
"An administrator added you" : "L'alministración amestóse",
"An administrator added {user}" : "L'alministración amestó a {user}",
"You left the conversation" : "Colesti de la conversación",
"{actor} left the conversation" : "{actor} coló de la conversación",
"{actor} removed {user}" : "{actor} quitó a {user}",
"You removed {user}" : "Quitesti a {user}",
"{actor} removed you" : "{actor} quitóte",
"An administrator removed you" : "L'alministración quitóte",
"An administrator removed {user}" : "L'alministración quitó a {user}",
"{actor} invited {federated_user}" : "{actor} convidó a {federated_user}",
"You invited {federated_user}" : "Convidesti a {federated_user}",
"You accepted the invitation" : "Aceptesti la invitación",
"{actor} invited you" : "{actor} convidóte",
"An administrator invited you" : "L'alministración convidóte",
"An administrator invited {federated_user}" : "L'alministración convidó a {federated_user}",
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user} aceptó la invitación",
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} quitó a {federated_user}",
"You removed {federated_user}" : "Quitesti a {federated_user}",
"An administrator removed {federated_user}" : "L'alministración quitó a {federated_user}",
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} refugó la invitación",
"{actor} added group {group}" : "{actor} amestó'l grupu «{group}»",
"You added group {group}" : "Amestesti'l grupu «{group}»",
"An administrator added group {group}" : "L'alministración amestó'l grupu «{group}»",
"{actor} removed group {group}" : "{actor} quitó'l grupu «{group}»",
"You removed group {group}" : "Quietesti'l grupu «{group}»",
"An administrator removed group {group}" : "L'alministración quitó'l grupu «{group}»",
"{actor} added team {circle}" : "{actor} amestó l'equipu «{circle}»",
"You added team {circle}" : "Amestesti l'equipu «{circle}»",
"An administrator added team {circle}" : "L'alministración amestó l'equipu «{circle}»",
"{actor} removed team {circle}" : "{actor} quitó l'equipu «{circle}»",
"You removed team {circle}" : "Quitesti l'equipu «{circle}»",
"An administrator removed team {circle}" : "L'alministración quitó l'equipu «{circle}»",
"{actor} added {phone}" : "{actor} amestó a {phone}",
"You added {phone}" : "Amestesti a {phone}",
"An administrator added {phone}" : "L'alministración amestó a {phone}",
"{actor} removed {phone}" : "{actor} quitó a {phone}",
"You removed {phone}" : "Quitesti a {phone}",
"An administrator removed {phone}" : "L'alministración quitó a {phone}",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} ascendió a {user} a moderador",
"You promoted {user} to moderator" : "Ascendiesti a {user} a moderador",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor} ascendióte a moderador",
"An administrator promoted you to moderator" : "L'alministración ascendióse a moderador",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "L'alministración ascendió a {usar} a moderador",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} compartió un ficheru que yá nun ta disponible",
"You shared a file which is no longer available" : "Compartiesti un ficheru que yá nun ta disponible",
"The shared location is malformed" : "La llocalización compartida ye incorreuta",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} configuró Matterbridge pa configurar esta conversación con otres charres",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Configuresti Matterbridge pa sincronizar esta conversación con otres charres",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} anovó la configuración de Matter bridge",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Anovesti la configuración de Matterbridge",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} quitó la configuración de Matterbridge",
"You removed the Matterbridge configuration" : "Quitesti la configuración de Matterbridge",
"{actor} started Matterbridge" : "{actor} anició Matterbridge",
"You started Matterbridge" : "Aniciesti Matterbridge",
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor} paró Matterbridge",
"You stopped Matterbridge" : "Paresti Matterbridge",
"{actor} deleted a message" : "{actor} desanició un mensaxe",
"You deleted a message" : "Desaniciesti un mensaxe",
"{actor} edited a message" : "{actor} editó un mensaxe",
"You edited a message" : "Editesti un mensaxe",
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} desanició una reaición",
"You deleted a reaction" : "Desaniciesti una reaición",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n selmana","Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n selmanes"],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n día","Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n díes"],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n hora","Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n hores"],
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n minutu","Afitesti la caducidá de los mensaxes a %n minutos"],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n selmana","{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n selmanes"],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n día","{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n díes"],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n hora","{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n hores"],
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n minutu","{actor} afitó la caducidá de los mensaxes a %n minutos"],
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} desactivó la caducidá de los mensaxes",
"You disabled message expiration" : "Desactivesti la caducidá de los mensaxes",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} borró l'historial de la conversación",
"You cleared the history of the conversation" : "Borresti l'historial de la conversación",
"{actor} set the conversation picture" : "{actor} afitó la semeya de la conversación",
"You set the conversation picture" : "Afitesti la semeya de la conversación",
"{actor} removed the conversation picture" : "{actor} quitó la semeya de la conversación",
"You removed the conversation picture" : "Quitesti la semeya de la conversación",
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} finó la encuesta {poll}",
"You ended the poll {poll}" : "Finesti la encuesta «{poll}»",
"{actor} started the video recording" : "{actor} anició la grabación de videu",
"You started the video recording" : "Aniciesti la grabación de videu",
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} paró la grabación de videu",
"You stopped the video recording" : "Paresti la grabación de videu",
"{actor} started the audio recording" : "{actor} anició la grabación d'audiu",
"You started the audio recording" : "Aniciesti la grabación d'audiu",
"{actor} stopped the audio recording" : "{actor} paró la grabación d'audiu",
"You stopped the audio recording" : "Paresta la grabación d'audiu",
"The recording failed" : "La grabación falló",
"Someone voted on the poll {poll}" : "Daquién votó na encuesta «{poll}»",
"Message deleted by author" : "L'autor desanició'l mensaxe",
"Message deleted by {actor}" : "{actor} desanició'l mensaxe",
"Message deleted by you" : "Desaniciesti'l mensaxe",
"Deleted user" : "Usuariu desaniciáu",
"Unknown number" : "Númberu desconocíu",
"%s (guest)" : "%s (convidáu)",
"You missed a call from {user}" : "Perdiesti una llamada de: {user}",
"You tried to call {user}" : "Tentesti de llamar a {user}",
"Message of {user}" : "Mensaxe de: {user}",
"Talk conversations" : "Conversaciones de Talk",
"An error occurred. Please contact your administrator." : "Prodúxose un error. Ponte en contautu cola alministración.",
"No image file provided" : "Nun se fornió nengún ficheru d'imaxe",
"File is too big" : "El ficheru ye mui grande",
"Invalid file provided" : "Fornióse un ficheru inválidu",
"Invalid image" : "La imaxe ye inválida",
"Unknown filetype" : "El tipu de ficheru ye inválidu",
"Talk mentions" : "Menciones de Talk",
"More conversations" : "Más conversaciones",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a amigos y colegues!",
"No unread mentions" : "Nun hai nenguna mención ensin lleer",
"Call in progress" : "Llamada en cursu",
"You were mentioned" : "Mentáronte",
"Write to conversation" : "Escribi na conversación",
"You were invited to a conversation." : "Convidáronte a una conversación.",
"Private conversation" : "Conversación privada",
"Failed to upload call recording" : "Nun se pue xubir la grabación de la llamada",
"Dismiss notification" : "Escargar l'avisu",
"Transcript now available" : "La trescripción ta disponible",
"Failed to transcript call recording" : "Nun se pue trescribir la grabación de la llamada",
"Accept" : "Aceptar",
"Decline" : "Refugar",
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} reaicionó con «{reaction}»",
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user} reaicionó con «{reaction}» en: {call}",
"{user} sent you a private message" : "{user} unvióte un mensaxe priváu",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} unvióte un mensaxe priváu na conversación «{call}»",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Un usuariu desaniciáu unvió un mensaxe na conversación «{call}»",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "«{user}» mentóte nuna conversación privada",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "«{user}» mentóte na conversación «{call}»",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "Un convidáu mentóte na conversión «{call}»",
"View message" : "Ver el mensaxe",
"Dismiss reminder" : "Escartar el recordatoriu",
"View chat" : "Ver la charra",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} convidóte a una conversación privada",
"Join call" : " Xunise a la llamada",
"Answer call" : "Contestar a la llamada",
"{user} would like to talk with you" : "{user} quier falar contigo",
"Call back" : "Devolver la llamad",
"Open settings" : "Abrir la configuración",
"pending" : "pendiente",
"error" : "error",
"Conversations" : "Conversaciones",
"Messages in current conversation" : "Mensaxes na conversación actual",
"{user}" : "{user}",
"Messages" : "Mensaxes",
"Messages in other conversations" : "Mensaxes n'otres conversaciones",
"Avatar image is not square" : "La imaxe del avatar nun ye cuadrada",
"Room {number}" : "Sala {number}",
"Something unexpected happened." : "Prodúxose daqué inesperaos.",
"The URL is invalid." : "La URL ye inválida.",
"An HTTPS URL is required." : "Ríquese una URL HTTPS.",
"The email address is invalid." : "La direición de corréu electrónicu ye inválida.",
"The language is invalid." : "La llingua ye inválida.",
"The country is invalid." : "El país ye inválidu",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "Prodúxose daqué inesperao. Volvi tentalo dempués.",
"Andorra" : "Andorra",
"United Arab Emirates" : "Emiratos Árabes Xuníos",
"Afghanistan" : "Afganistán",
"Antigua and Barbuda" : "Antigua y Barbuda",
"Anguilla" : "Anguila",
"Albania" : "Albania",
"Armenia" : "Armenia",
"Angola" : "Angola",
"Antarctica" : "L'Antártida",
"Argentina" : "Arxentina",
"American Samoa" : "Samoa Americana",
"Austria" : "Austria",
"Australia" : "Australia",
"Aruba" : "Aruba",
"Åland Islands" : "Islles Åland",
"Azerbaijan" : "Azerbaixán",
"Bosnia and Herzegovina" : "Bosnia y Herzegovina",
"Barbados" : "Barbados",
"Bangladesh" : "Bangladex",
"Belgium" : "Bélxica",
"Burkina Faso" : "Burkina Fasu",
"Bulgaria" : "Bulgaria",
"Bahrain" : "Baḥréin",
"Burundi" : "Burundi",
"Benin" : "Benín",
"Saint Barthélemy" : "San Bartolomé",
"Bermuda" : "Les Bermudes",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "Caribe Neerlandés",
"Brazil" : "Brasil",
"Bahamas" : "Les Baḥames",
"Bhutan" : "Bután",
"Bouvet Island" : "Islla Bouvet",
"Botswana" : "Botsuana",
"Belarus" : "Bielorrusia",
"Belize" : "Belize",
"Canada" : "Canadá",
"Cocos (Keeling) Islands" : "Islles Cocos (Keeling)",
"Central African Republic" : "República Centroafricana",
"Congo" : "El Congu",
"Switzerland" : "Suiza",
"Cook Islands" : "Islles Cook",
"Chile" : "Chile",
"Cameroon" : "Camerún",
"China" : "China",
"Colombia" : "Colombia",
"Costa Rica" : "Costa Rica",
"Cuba" : "Cuba",
"Cabo Verde" : "Cabu Verde",
"Curaçao" : "Curaçao",
"Christmas Island" : "Islla Christmas",
"Cyprus" : "Xipre",
"Czechia" : "Chequia",
"Germany" : "Alemaña",
"Djibouti" : "Xibuti",
"Denmark" : "Dinamarca",
"Dominican Republic" : "República Dominicana",
"Algeria" : "Arxelia",
"Ecuador" : "Ecuador",
"Estonia" : "Estonia",
"Egypt" : "Exiptu",
"Western Sahara" : "Saḥara Occidental",
"Eritrea" : "Eritrea",
"Spain" : "España",
"Ethiopia" : "Etiopía",
"Finland" : "Finlandia",
"Fiji" : "Islles Fixi",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "Islles Malvines",
"Faroe Islands" : "Islles Feroe",
"France" : "Francia",
"Gabon" : "Gabón",
"Grenada" : "Granada",
"Georgia" : "Xeorxa",
"French Guiana" : "Guyana Francesa",
"Guernsey" : "Guérnesei",
"Ghana" : "Ghana",
"Gibraltar" : "Xibraltar",
"Greenland" : "Groenlandia",
"Gambia" : "Gambia",
"Guinea" : "Guinea",
"Guadeloupe" : "Guadalupe",
"Equatorial Guinea" : "Guinea Ecuatorial",
"Greece" : "Grecia",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "Islles Xeorxa del Sur y Sandwich del Sur",
"Guatemala" : "Guatemala",
"Guam" : "Guam",
"Guinea-Bissau" : "Guinea-Bisáu",
"Guyana" : "Guyana",
"Hong Kong" : "Ḥong Kong",
"Heard Island and McDonald Islands" : "Islles Heard Island y McDonald",
"Honduras" : "Hondures",
"Croatia" : "Croacia",
"Haiti" : "Haití",
"Hungary" : "Hungría",
"Indonesia" : "Indonesia",
"Ireland" : "Irlanda",
"Israel" : "Israel",
"Isle of Man" : "Islla de Man",
"India" : "India",
"British Indian Ocean Territory" : "Territoriu Británicu del Océanu de Índicu",
"Iraq" : "Iraq",
"Iceland" : "Islandia",
"Italy" : "Italia",
"Jamaica" : "Xamaica",
"Jordan" : "Xordania",
"Japan" : "Xapón",
"Kenya" : "Kenia",
"Kyrgyzstan" : "Kirguistán",
"Cambodia" : "Camboya",
"Kiribati" : "Kiribati",
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts y Nevis",
"Kuwait" : "Kuwait",
"Cayman Islands" : "Islles Caimán",
"Kazakhstan" : "Kazakstán",
"Lao People's Democratic Republic" : "República Popular Democrática de Laos",
"Lebanon" : "El Líbanu",
"Saint Lucia" : "Santa Llucía",
"Liechtenstein" : "Liechtenstein",
"Sri Lanka" : "Sri Lanka",
"Liberia" : "Liberia",
"Lesotho" : "Lesothu",
"Lithuania" : "Lituania",
"Luxembourg" : "Luxemburgu",
"Latvia" : "Letonia",
"Libya" : "Libia",
"Morocco" : "Marruecos",
"Monaco" : "Mónacu",
"Montenegro" : "Montenegru",
"Madagascar" : "Madagascar",
"Marshall Islands" : "Islles Márxal",
"Mali" : "Malí",
"Myanmar" : "Myanmar",
"Mongolia" : "Mongolia",
"Macao" : "Macáu",
"Northern Mariana Islands" : "Islles Marianes del Norte",
"Mauritania" : "Mauritania",
"Montserrat" : "Montserrat",
"Malta" : "Malta",
"Mauritius" : "Mauriciu",
"Maldives" : "Maldives",
"Malawi" : "Malaui",
"Mexico" : "Méxicu",
"Malaysia" : "Malasia",
"Mozambique" : "Mozambique",
"Namibia" : "Namibia",
"New Caledonia" : "Nueva Caledonia",
"Niger" : "Níxer",
"Norfolk Island" : "Islla Norfolk",
"Nigeria" : "Nixeria",
"Nicaragua" : "Nicaragua",
"Netherlands" : "Holanda",
"Norway" : "Noruega",
"Nepal" : "Nepal",
"Nauru" : "Nauru",
"Niue" : "Niue",
"New Zealand" : "Nueva Zelanda",
"Oman" : "Omán",
"Panama" : "Panamá",
"Peru" : "Perú",
"French Polynesia" : "Polinesia Francesa",
"Papua New Guinea" : "Papua Nueva Guinea",
"Philippines" : "Filipines",
"Pakistan" : "Paquistán",
"Poland" : "Polonia",
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre y Miquelón",
"Pitcairn" : "Pitcairn",
"Puerto Rico" : "Puertu Ricu",
"Palestine, State of" : "Palestina",
"Portugal" : "Portugal",
"Palau" : "Paláu",
"Paraguay" : "Paraguái",
"Qatar" : "Qatar",
"Réunion" : "Reunión",
"Romania" : "Rumanía",
"Serbia" : "Serbia",
"Russian Federation" : "Federación Rusa",
"Rwanda" : "Ruanda",
"Saudi Arabia" : "Arabia Saudita",
"Solomon Islands" : "Islles Salomón",
"Seychelles" : "Seixeles",
"Sudan" : "Sudán",
"Sweden" : "Suecia",
"Singapore" : "Singapur",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "Santa Lena",
"Slovenia" : "Eslovenia",
"Svalbard and Jan Mayen" : "Svalbard ya Islla Jan Mayen *",
"Slovakia" : "Eslovaquia",
"Sierra Leone" : "Sierra Lleona",
"San Marino" : "San Marín",
"Senegal" : "Senegal",
"Somalia" : "Somalia",
"Suriname" : "Surinam",
"South Sudan" : "Sudán del Sur",
"Sao Tome and Principe" : "Santu Tomé y Príncipe",
"El Salvador" : "El Salvador",
"Turks and Caicos Islands" : "Islles Turques y Caicos",
"Chad" : "Chad",
"Togo" : "Togu",
"Thailand" : "Tailandia",
"Tajikistan" : "Taxiquistán",
"Tokelau" : "Tokeláu",
"Timor-Leste" : "Timor Oriental",
"Turkmenistan" : "Turkmenistán",
"Tunisia" : "Tunicia",
"Tonga" : "Tonga",
"Turkey" : "Turquía",
"Trinidad and Tobago" : "Trinidá y Tobagu",
"Tuvalu" : "Tuvalu",
"Ukraine" : "Ucraína",
"Uganda" : "Uganda",
"United States Minor Outlying Islands" : "Islles Ultramarines Menores d'Estaos Xuníos",
"Uruguay" : "Uruguái",
"Uzbekistan" : "Uzbequistán",
"Holy See" : "Santa Sede",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "San Vicente y Les Granadines",
"Vanuatu" : "Vanuatu",
"Wallis and Futuna" : "Wallis y Futuna",
"Samoa" : "Samoa",
"Yemen" : "Yeme",
"Mayotte" : "Mayotte",
"South Africa" : "Sudáfrica",
"Zambia" : "Zambia",
"Zimbabwe" : "Zimbabue",
"Federation" : "Federación",
"High-performance backend" : "Backend de rindimientu altu",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "La data ye inválida, el so formatu ha ser AAAA-MM-DD",
"Conversation not found" : "Nun s'atopó la converación",
"Duplicate session" : "Duplicar la sesión",
"Leave call" : "Colar de la llamada",
"Stay in call" : "Quedar na llamada",
"Share this file" : "Compartir esti ficheru",
"Join conversation" : "Xunise a la conversación",
"Error requesting the password." : "Hebo un error al solicitar la contraseña.",
"This conversation has ended" : "Esta conversación finó",
"Error occurred when joining the conversation" : "Prodúxose un error al xunite a la conversación",
"Everyone" : "Tol mundu",
"Disable calls" : "Desactivar les llamaes",
"Save changes" : "Guardar los cambeos",
"Saving …" : "Guardando…",
"Saved!" : "¡Guardóse!",
"Bots settings" : "Configuración de los robós",
"State" : "Estáu",
"Name" : "Nome",
"Description" : "Descripción",
"Total errors count" : "Númberu d'errores totales",
"Find more bots" : "Atopar más robós",
"Description is not provided" : "Nun se fornió la descripción",
"Enabled" : "Activóse",
"Disabled" : "Desactivóse",
"Beta" : "Beta",
"Permissions" : "Permisos",
"General settings" : "Configuración xeneral",
"All messages" : "Tolos mensaxes",
"Off" : "Non",
"Language" : "Llingua",
"Country" : "País",
"Status" : "Estáu",
"Created at" : "Data de creación",
"Limits" : "Llendes",
"Pending" : "Pendiente",
"Error" : "Error",
"Active" : "Activa",
"Expired" : "Caducó",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n usuariu","%n usuarios"],
"Installed version: {version}" : "Versión instalada: {version}",
"Downloading …" : "Baxando…",
"An error occurred while installing the Matterbridge app" : "Prodúxose un error mentanto s'instalaba l'aplicación Matterbridge",
"Delete this server" : "Desaniciar esti sirvidor",
"Status: Checking connection" : "Estáu: comprobando la conexón",
"Error: Cannot connect to server" : "Error: nun pue conectar al sirvidor",
"Error: Certificate expired" : "Error: el certificáu caducó",
"Error: Server responded with: {error}" : "Error: el sirvidor respondió con «{error}»",
"Error: Unknown error occurred" : "Error: prodúxose un error desconocíu",
"SIP configuration" : "Configuración de SIP",
"SIP configuration saved!" : "¡Guardóse la configuración de SIP!",
"High-performance backend URL" : "URL del backend de rindimientu altu",
"Could not get version" : "Nun se pudo consiguir la versión",
"High-performance backend settings saved" : "Guardóse la configuración del backend de rindimientu altu",
"STUN server URL" : "URL del sirvidor STUN",
"The server address is invalid" : "La direición del sirvidor ye inválida",
"STUN servers" : "Sirvidores STUN",
"STUN settings saved" : "Guardóse la configuración STUN",
"TURN server URL" : "URL de sirvidor TURN",
"TURN server secret" : "Secretu del sirvidor TURN",
"TURN server protocols" : "Protocolos del sirvidor TURN",
"{option1} and {option2}" : "{option1} y {option2}",
"Test this server" : "Probar esti sirvidor",
"TURN servers" : "Sirvidores TURN",
"TURN settings saved" : "Guardóse la configuración de TURN",
"Failed" : "Falló",
"OK" : "Normal",
"Checking …" : "Comprobando…",
"Federated user" : "Usuariu federáu",
"Back" : "Atrás",
"Cancel" : "Encaboxar",
"Confirm" : "Confirmar",
"Reset" : "Reafitar",
"Room {roomNumber}" : "Sala {roomNumber}",
"Post message" : "Espublizar el mensaxe",
"Send a message to \"{roomName}\"" : "¿Quies unviar un mensaxe a «{roomName}»?",
"The message was sent to \"{roomName}\"" : "El mensaxe unvióse a «{roomName}»",
"The message could not be sent" : "Nun se pudo unviar el mensaxe",
"{nickName} raised their hand." : "«{nickName}» alzo la mano",
"A participant raised their hand." : "Un participante alzó la mano.",
"Previous page of videos" : "Páxina de vídeos anterior",
"Next page of videos" : "Páxina de vídeos siguiente",
"Copy link" : "Copiar l'enllaz",
"This conversation is read-only" : "Esta conversación ye namás de llectura",
"Connecting …" : "Conectando…",
"Calling …" : "Llamando…",
"Error while accessing camera" : "Hebo un error mentanto s'accedía a la cámara",
"You are not allowed to enable video" : "Nun tienes permisu p'activar el videu",
"No video. Click to select device" : "Nun hai videu. Calca pa seleicionar un preséu",
"Disable video" : "Desactivar el videu",
"Enable video" : "Activar el videu",
"You" : "Tu",
"Show screen" : "Amosar la pantalla",
"Collapse" : "Recoyer",
"Expand" : "Espander",
"Conversation messages" : "Mensaxes de la conversación",
"You need to be logged in to upload files" : "Tienes d'aniciar la sesión pa xubir ficheros",
"Drop your files to upload" : "Suelta los ficheros pa xubilos",
"Favorite" : "Meter en Favoritos",
"Federated conversation" : "Conversación federada",
"Public conversation" : "Conversación pública",
"Loading …" : "Cargando…",
"Hide details" : "Anubrir los detalles",
"Show details" : "Amosar los detalles",
"Date:" : "Data:",
"Enter a name for this conversation" : "Introduz un nome pa esta conversación",
"Edit conversation name" : "Editar el nome de la conversación",
"Edit conversation description" : "Editar la descripción de la conversación",
"Enter a description for this conversation" : "Introduz una descripción pa esta conversación",
"Picture" : "Semeya",
"Error while updating conversation name" : "Hebo un error mentanto s'anovaba'l nome de la conversación",
"Error while updating conversation description" : "Hebo un error mentanto s'anovaba la descripción de la conversación",
"Disable" : "Desactivar",
"Enable" : "Activar",
"The file must be a PNG or JPG" : "El ficheru a ser PNG o JPG",
"Choose" : "Escoyer",
"Error removing conversation picture" : "Hebo un error al quitar la semeya de la conversación",
"All permissions" : "Tolos permisos",
"Restricted" : "Restrinxóse",
"Advanced permissions" : "Permisos avanzaos",
"Edit permissions" : "Editar los permisos",
"Basic Info" : "Información básica",
"Personal" : "Personal",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Bots" : "Robós",
"Danger zone" : "Zona de peligru",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Ten curiáu, estes aiciones nun se puen desfacer.",
"Leave conversation" : "Colar de la conversación",
"No" : "Non",
"Yes" : "Sí",
"Delete conversation" : "Desaniciar la conversación",
"Delete chat messages" : "Desaniciar los mensaxes de la charra",
"Delete all chat messages" : "Desaniciar los mensaxes de toles charres",
"Error while deleting conversation" : "Hebo un error mentanto se desaniciaba la conversación",
"Error while clearing chat history" : "Hebo un error mentanto se borraba l'historial de la charra",
"Message expiration" : "Caducidá de los mensaxes",
"Error when trying to set message expiration" : "Hebo un error al tentar d'afitar la caducidá de los mensaxes",
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n hores"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n díes"],
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n selmana","%n selmanes"],
"Password protection" : "Proteición con contraseña",
"Enter new password" : "Introduz una contraseña nueva",
"Save password" : "Guardar la contraseña",
"Copy conversation link" : "Copiar l'enllaz de la conversación",
"Conversation password has been saved" : "Guardóse la contraseña de la conversación",
"Conversation password has been removed" : "Quitóse la contraseña de la conversación",
"Error occurred while saving conversation password" : "Prodúxose un error mentanto se guardaba la contraseña de la conversación",
"Invitations sent" : "Unviáronse les invitaciones",
"Error occurred when sending invitations" : "Prodúxose un error mentanto s'unviaben les conversaciones",
"Open conversation" : "Abrir la conversación",
"This conversation is open to registered users" : "Esta conversación ta abierta a los usuarios rexistraos",
"This conversation is limited to the current participants" : "Esta conversación ta llendada a los participantes actuales",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Prodúxose un error al abrir o llendar la conversación",
"Error occurred while updating start time" : "Prodúxose un error mentanto s'anovaba la hora de comienzu",
"Lock conversation" : "Bloquiar la conversación",
"Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Bloquia la conversación pa impidir que naide espublice mensaxes o anicie llamaes",
"Error occurred when locking the conversation" : "Prodúxose un error mentanto se bloquiaba la conversación",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Prodúxose un error mentanto se desbloquiaba la conversación",
"Save" : "Guardar",
"Edit" : "Editar",
"More information" : "Más información",
"Delete" : "Desaniciar",
"Messaging systems" : "Sistemes de mensaxería",
"Enable bridge" : "Activar la ponte",
"Show Matterbridge log" : "Amosar el rexistru de Matterbridge",
"Log content" : "Conteníu del rexistru",
"Nextcloud URL" : "URL de Nextcloud",
"Nextcloud user" : "Usuariu de Nextcloud",
"Talk conversation" : "Conversación de Talk",
"Matrix server URL" : "URL del sirvidor Matrix",
"User" : "Usuariu",
"Matrix channel" : "Canal de Matrix",
"Mattermost server URL" : "URL del sirvidor Mattermost",
"Mattermost user" : "Usuariu de Mattermost",
"Team name" : "Nome del equipu",
"Channel name" : "Nome de la canal",
"Password" : "Contraseña",
"Skip TLS verification" : "Saltar la verificación del TLS",
"Zulip server URL" : "URL del sirvidor Zulip",
"Zulip channel" : "Canal de Zulip",
"API token" : "Pase de l'API",
"Slack channel" : "Canal de Slack",
"Server ID or name" : "ID o nome del sirvidor",
"Channel ID or name" : "ID o nome de la canal",
"Channel" : "Canal",
"Login" : "Aniciar la sesión",
"Chat ID" : "ID de la charra",
"Nickname" : "Nomatu",
"Connection password" : "Contraseña de la conexón",
"IRC channel" : "Canal IRC",
"Channel password" : "Contraseña de la canal",
"NickServ nickname" : "Nomatu de NickServ",
"NickServ password" : "Contraseña de NickServ",
"Use TLS" : "Usar TLS",
"Use SASL" : "Usar SASL",
"Client ID" : "ID de veceru",
"Team ID" : "ID d'equipu",
"Thread ID" : "ID de filu",
"Jabber ID" : "ID de Jabber",
"unknown state" : "estáu desonocíu",
"running" : "n'execución",
"not running" : "nun ta n'execución",
"Bridge saved" : "Guardóse la ponte",
"Notifications" : "Avisos",
"Creating the conversation …" : "Creando la conversación…",
"An error occurred while calling a phone number" : "Prodúxose un error mentanto se llamaba a un númberu de teléfonu",
"Phone number could not be called: {error}" : "Nun se pudo llamar al númberu de teléfonu: {error}",
"Phone number could not be called" : "Nun se pudo llamar al númberu de teléfonu",
"Remove from favorites" : "Quitar de Favoritos",
"Add to favorites" : "Meter en Favoritos",
"Pending invitations" : "Invitaciones pendientes",
"Decline invitation" : "Refugar la invitación",
"Accept invitation" : "Aceptar la invitación",
"No pending invitations" : "Nun hai nenguna invitación pendiente",
"Conversation list" : "Llista de conversaciones",
"New personal note" : "Nota personal nueva",
"Unread mentions" : "Menciones ensin lleer",
"No matches found" : "Nun s'atopó nenguna coincidencia",
"Open conversations" : "Abrir les conversaciones",
"Users" : "Usuarios",
"New private conversation" : "Conversación privada nueva",
"Groups" : "Grupos",
"Teams" : "Equipos",
"Federated users" : "Usuarios federaos",
"No search results" : "Nun hai nengún resultáu de la busca",
"Loading" : "Cargando",
"Talk settings" : "Configuración de Talk",
"No conversations found" : "Nun s'atopó nenguna conversación",
"You have no unread mentions." : "Nun tienes nenguna mención ensin lleer.",
"You have no unread messages." : "Nun tienes nengún mensaxe ensin lleer.",
"Users, groups and teams" : "Usuarios, grupos y equipos",
"Users and groups" : "Usuarios y grupos",
"Users and teams" : "Usuarios y equipos",
"Groups and teams" : "Grupos y equipos",
"Other sources" : "Otros oríxenes",
"An error occurred while performing the search" : "Prodúxose un error mentanto se facía la busca",
"You are currently waiting in the lobby" : "Tas na sala d'espera",
"No microphone available" : "Nun hai nengún micrófonu disponible",
"No camera available" : "Nun hai nenguna cámara disponible",
"None" : "Nada",
"Media settings" : "Configuración multimedia",
"The call is being recorded." : "La llamada ta grabándose",
"Normal call" : "Llamada normal",
"Devices" : "Preseos",
"Backgrounds" : "Fondos",
"Blur" : "Emborrinar",
"Upload" : "Xunir",
"Files" : "Ficheros",
"Invalid path selected" : "Seleicionóse un camín inválidu",
"Unread messages" : "Mensaxes ensin lleer",
"Message sent" : "Unvióse'l mensaxe",
"Deleting message" : "Desaniciando'l mensaxe",
"An error occurred while deleting the message" : "Prodúxose un error mentanto se desaniciaba'l mensaxe",
"Reply" : "Responder",
"Set reminder" : "Configurar un recordatoriu",
"Reply privately" : "Responder per privao",
"Edit message" : "Editar el mensaxe",
"Copy formatted message" : "Copiar el mensaxe con formatu",
"Copy message link" : "Copiar l'enllaz del mensaxe",
"Go to file" : "Dir al ficheru",
"Translate" : "Traducir",
"Close reactions menu" : "Zarrar el menú de les reaiciones",
"Message text copied to clipboard" : "El testu del mensaxe copióse nel cartafueyu",
"Message text could not be copied" : "El testu del mensaxe nun se pudo copiar",
"A reminder was successfully removed" : "El recordatoriu quitóse correutamente",
"Error occurred when removing a reminder" : "Prodúxose un error al quitar un recordatoriu",
"Error occurred when creating a reminder" : "Prodúxose un error al crear un recordatoriu",
"Dismiss" : "Escartar",
"Go to conversation" : "Dir a la conversación",
"Translate message" : "Traducir el mensaxe",
"Translating" : "Traduciendo",
"Copy translated text" : "Copiar el testu traducíu",
"The message could not be translated" : "Nun se pudo traducir el mensaxe",
"Translation copied to clipboard" : "La traducción copióse al cartafueyu",
"Translation could not be copied" : "Nun se pudo copiar la traducción",
"Contact" : "Contautu",
"Copy code block" : "Copiar el bloque de códigu",
"Sending message" : "Unviando'l mensaxe",
"Not enough free space to upload file" : "Nun hai abondu espaciu llibre pa xubir el ficheru",
"You are not allowed to share files" : "Nun tienes permisu pa compartir ficheros",
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Pel momentu, nun pues unviar mensaxes a esta conversación",
"Code block copied to clipboard" : "El bloque de códigu copióse nel cartafueyu",
"Code block could not be copied" : "Nun se pudo copiar el bloque de códigu",
"Poll" : "Encuesta",
"See results" : "Ver los resultaos",
"Open poll • You voted already" : "Encuesta abierta • Yá votesti",
"Open poll • Click to vote" : "Encuesta abierta • Calca pa votar",
"Poll • Ended" : "Encuesta • Finó",
"Show all reactions" : "Amosar toles reaiciones",
"Add more reactions" : "Amestar más reaiciones",
"Reactions" : "Reaiciones",
"No messages" : "Nun hai nengún mensaxe",
"Today" : "Güei",
"Yesterday" : "Ayeri",
"A week ago" : "Hai una selmana",
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["Hai %n día","Hai %n díes"],
"Create conversation" : "Crear una conversación",
"Add participants" : "Amestar participantes",
"Close" : "Zarrar",
"Error while creating the conversation" : "Hebo un error mentanto se creaba la conversación",
"Conversation visibility" : "Visibilidá de la conversación",
"Add emoji" : "Amestar un fustaxe",
"This conversation has been locked" : "Bloquióse esta conversación",
"Send message" : "Unviar el mensaxe",
"Send without notification" : "Unviar ensin avisar",
"The message could not be edited" : "Nun se pudo editar el mensaxe",
"File upload is not available in this conversation" : "La xuba de ficheros nun ta disponible nesta conversación",
"Group" : "Grupu",
"Smart picker" : "Selector intelixente",
"Name of the new file" : "Nome del ficheru nuevu",
"New file" : "Ficheru nuevu",
"Blank" : "Baleru",
"Error while creating file" : "Hebo un error mentanto se creaba'l ficheru",
"Question" : "Entruga",
"Ask a question" : "Entrugar",
"Answers" : "Rempuestes",
"Settings" : "Configuración",
"Private poll" : "Encuesta privada",
"Create poll" : "Crear una encuesta",
"{user1} is typing …" : "{user1} ta escribiendo…",
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} y {user2} tán escribiendo…",
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} y {user3} tán escribiendo…",
"Send" : "Unviar",
"Add more files" : "Amestar más ficheros",
"Start a call" : "Aniciar una llamada",
"Skip the lobby" : "Saltar la sala d'espera",
"Enable the microphone" : "Activar el micrófonu",
"Enable the camera" : "Activar la cámara",
"Share the screen" : "Compartir la pantalla",
"Update permissions" : "Anovar los permisos",
"Updating permissions" : "Anovando los permisos",
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Nesta conversión, <strong>{user}</strong> pue:",
"You voted for this option" : "Votesti esta opción",
"Submit vote" : "Unviar el votu",
"Change your vote" : "Cambiar el votu",
"End poll" : "Finar la encuesta",
"Open poll" : "Abrir la encuesta",
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Resultaos de la encuesta • %n votu","Resultaos de la encuesta • %n votos"],
"The message has expired or has been deleted" : "El mensaxe caducó o desanicióse",
"Join" : "Xunise",
"Show list of participants" : "Amosar la llista de participantes",
"Back to main room" : "Volver a la sala principal",
"Message all rooms" : "Xestionar toles sales",
"Start session" : "Aniciar la sesión",
"Stop session" : "Parar la sesión",
"Disable lobby" : "Desactivar la sala d'espera",
"moderator" : "moderador",
"bot" : "robó",
"guest" : "convidáu",
"in the lobby" : "na sala",
"Resend invitation" : "Volver unviar la invitación",
"Copy phone number" : "Copiar el númberu de teléfonu",
"Grant all permissions" : "Conceder tolos permisos",
"Remove all permissions" : "Quitar tolos permisos",
"Remove" : "Quitar",
"Ringing …" : "Sonando…",
"Raised their hand" : "Alzó la mano",
"Add users" : "Amestar usuarios",
"Add groups" : "Amestar grupos",
"Add emails" : "Amestar direiciones de corréu electróniques",
"Add teams" : "Amestar equipos",
"Integrations" : "Integraciones",
"Add federated users" : "Amestar usuarios federaos",
"Searching …" : "Buscando…",
"No results" : "Nun hai nengún resultáu",
"Search for more users" : "Buscar más usuarios",
"Add users, groups or teams" : "Amestar usuarios, grupos o equipos",
"Add users or groups" : "Amestar usuarios o grupos",
"Add users or teams" : "Amestar usuarios o equipos",
"Add groups or teams" : "Amestar grupos o equipos",
"Add other sources" : "Amestar otra fonte",
"Participants" : "Participantes",
"Search or add participants" : "Buscar o amestar participantes",
"An error occurred while adding the participants" : "Prodúxose un error mentanto s'amestaben los participantes",
"Chat" : "Charra",
"Details" : "Detalles",
"Shared items" : "Elementos compartíos",
"Participants ({count})" : "Participantes ({count})",
"Open chat" : "Abrir la charra",
"You have new unread messages in the chat." : "Tienes mensaxes ensin lleer nuevos na charra.",
"You have been mentioned in the chat." : "Mentáronte na charra.",
"Projects" : "Proyeutos",
"No shared items" : "Nun hai nengún elementu compartíu",
"No open conversations found" : "Nun s'atopó nenguna conversación abierta",
"Phone numbers" : "Númberos de teléfonu",
"Number is not valid" : "El númberu nun ye válidu",
"Save name" : "Guardar el nome",
"Display name: {name}" : "Nome visible: {name}",
"Calls are not supported in your browser" : "Les llamaes nun son compatible col sirvidor",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "L'accesu al micrófonu namás ye posible con HTTPS",
"Access to microphone was denied" : "Negóse l'accesu al micrófonu",
"Error while accessing microphone" : "Hebo un error mentanto s'accedía al micrófonu",
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "L'accesu a la cámara namás ye posible con HTTPS",
"Browse …" : "Restolar…",
"Privacy" : "Privacidá",
"Sounds" : "Soníos",
"Performance" : "Rindimientu",
"Keyboard shortcuts" : "Atayos del tecláu",
"Search" : "Buscar",
"Space bar" : "Barra d'espaciu",
"Failed to save sounds setting" : "Nun se pue guardar la configuración de los soníos",
"Sounds setting saved" : "Guardóse la configuración de los soníos",
"Error while saving sounds setting" : "Hebo un error mentanto se guardaba la configuración de soníu",
"Start call" : "Aniciar la llamada",
"End call" : "Finar la llamada",
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Anovóse Nextcloud Talk. Tienes de volver cargar la páxina enantes de poder aniciar o xunite a una llamada.",
"Stop recording" : "Parar la grabación",
"Send a reaction" : "Unviar una reaición",
"Now" : "Agora",
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participante na llamada","%n participantes na llamada"],
"Show your screen" : "Amosar la to pantalla",
"Stop screensharing" : "Dexar de compartir la pantalla",
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nun tienes permisu p'activar la compartición de pantalla",
"Screensharing options" : "Opciones de la compartición de pantalla",
"Enable screensharing" : "Activar la compartición de pantalla",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan a ver la to pantalla. P'ameyorar esta situación, desactiva'l desenfoque del fondu o'l videu mentanto compartes la pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan a ver la to pantalla. P'ameyorar esta situación, prueba a desactivar el videu mentanto compartes la pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan a ver la to pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan a vete.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete y vete. P'ameyorar esta situación, desactiva'l desenfoque del fondu o'l videu mentanto compartes la pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete y vete. P'ameyorar esta situación, prueba a desactivar el videu mentanto compartes la pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete y ver la to pantalla. P'ameyorar esta situación, prueba a desactivar la compartición de la pantalla.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete y vete. P'ameyorar esta situación, prueba a desactivar el desenfoque del fondu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete y vete. P'ameyorar esta situación, prueba a desactivar el videu.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "La conexón a internet o l'ordenador tán ocupaos y ye probable que los demás participantes nun seyan entendete.",
"Start recording" : "Aniciar la grabación",
"Raise hand" : "Alzar la mano",
"Lower hand" : "Baxar la mano",
"Open dialpad" : "Abrir el tecláu numbéricu",
"Submit" : "Unviar",
"Search …" : "Buscar…",
"Mention everyone" : "Mentar a tol mundu",
"The conversation does not exist" : "La conversación nun esiste",
"Join a conversation or start a new one!" : "¡Xúnite una conversación o anicia una nueva!",
"Join a conversation or start a new one" : "Xúnite a una conversación o anicia otra",
"Next week – {timeLocale}" : "La próxima selmana – {timeLocale}",
"This weekend – {timeLocale}" : "Esta fin de selmana – {timeLocale}",
"Tomorrow – {timeLocale}" : "Mañana – {timeLocale}",
"Media" : "Multimedia",
"Polls" : "Encuestes",
"Voice messages" : "Mensaxes de voz",
"Locations" : "Llugares",
"Audio" : "Audiu",
"Show all files" : "Amosar tolos ficheros",
"Show all polls" : "Amosar toles encuestes",
"Show all voice messages" : "Amosar tolos mensaxe de voz",
"Show all locations" : "Amosar tolos llugares",
"You and {user0} left the call" : "Tu y {user0} colestis de la canal",
"You: {lastMessage}" : "Tu: {lastMessage}",
"(edited)" : "(editóse)",
"In conversation" : "Na conversación",
"Error while sharing file" : "Hebo un error mentanto se compartía'l ficheru",
"Error while clearing conversation history" : "Hebo un error mentanto se borraba l'historial de la conversación",
"Error occurred while allowing guests" : "Prodúxose un error mentanto se permitíen a los convidaos",
"Could not delete the conversation picture" : "Nun se pudo desaniciar la semeya de la conversación",
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Hebo un error mentanto se xubía'l ficheru «{fileName}»",
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Nun hai abondu espaciu pa xubir el ficheru «{fileName}»",
"Could not post message: {errorMessage}" : "Nun se pudo espublizar el mensaxe: {errorMessage}",
"Leave this page" : "Colar d'esta páxina",
"An error occurred while requesting assistance" : "Prodúxose un error mentanto se solicitaba l'asistencia",
"An error occurred while accepting an invitation" : "Prodúxose un error mentanto s'aceptaba una invitación",
"An error occurred while submitting your vote" : "Prodúxose un error mentanto s'unviaba'l votu",
"An error occurred while ending the poll" : "Prodúxose un error mentanto finaba la encuesta",
"Failed to add reaction" : "Nun se pue amestar la reaición",
"Failed to remove reaction" : "Nun se pue desaniciar la reaición",
"_In %n hour_::_In %n hours_" : ["En %n hora","En %n hores"],
"_%n minute _::_%n minutes_" : ["%n minutu","%n minutos"],
"_In %n minute_::_In %n minutes_" : ["En %n minutu","En %n minutos"],
"Conversation link copied to clipboard" : "L'enllaz de la conversación copióse nel cartafueyu",
"The link could not be copied" : "Nun se pudo copiar l'enllaz",
"Do not disturb" : "Nun molestar",
"Away" : "Ausente",
"Default" : "Por defeutu",
"Microphone {number}" : "Micrófonu {number}",
"Camera {number}" : "Cámara {number}",
"Access to microphone & camera was denied" : "Negóse l'accesu al micrófonu y a la cámara",
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC nun ye compatible col restolador",
"This conversation is password-protected." : "Esta conversación ta protexida con una contraseña.",
"The password is wrong. Try again." : "La contraseña ye incorreuta. Volvi tentalo.",
"Android app" : "Aplicación p'Android",
"iOS app" : "Aplicación pa iOS",
"The command does not exist" : "El comandu nun esiste",
"An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Prodúxose un error mentanto s'executaba'l comandu. Pidi a l'alministración que compruebe los rexistros.",
"{actor} added circle {circle}" : "{actor} amestó'l círculu «{circle}»",
"You added circle {circle}" : "Amestesti'l círculu «{circle}»",
"An administrator added circle {circle}" : "L'alministración amestó'l círculu «{circle}»",
"{actor} removed circle {circle}" : "{actor} quitó'l círculu «{circle}»",
"You removed circle {circle}" : "Quitesti'l círculu «{circle}»",
"An administrator removed circle {circle}" : "L'alministración quitó'l círculu «{circle}»",
"More unread mentions" : "Más menciones ensin lleer",
"Commands" : "Comandos",
"Command" : "Comandu",
"Script" : "Script",
"Moderators" : "Moderadores",
"Delete Conversation" : "Desaniciar la conversación",
"Circles" : "Círculos",
"Users, groups and circles" : "Usuarios, grupos y círculos",
"Users and circles" : "Usuarioa de círculos",
"Groups and circles" : "Grupos y círculos",
"Open sidebar" : "Abrir la barra llateral",
"Start a conversation" : "Aniciar una conversación",
"TURN server" : "Sirividor TURN"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");