forked from nextcloud/spreed
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathko.js
1655 lines (1655 loc) · 141 KB
/
ko.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
OC.L10N.register(
"spreed",
{
"a conversation" : "대화",
"(Duration %s)" : "(시간 %s)",
"You attended a call with {user1}" : "{user1} 님과의 통화에 참가함",
"_%n guest_::_%n guests_" : ["손님 %n명"],
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "{user1}, {user2} 님과의 통화에 참가함",
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "{user1}, {user2}, {user3} 님과의 통화에 참가함",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} 님과의 통화에 참가함",
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4}, {user5} 님과의 통화에 참가함",
"_%n other_::_%n others_" : ["외 %n명"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} 님이 {call}에 초대함",
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "당신은 <strong>대화</strong>에 초대되었거나 <strong>통화</strong>를 했습니다.",
"Other activities" : "다른 활동",
"Talk" : "토크",
"Guest" : "손님",
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Nextcloud 토크에 오신 것을 환영합니다.\n이 대화에서 Nextcloud 토크에서 사용 가능한 새 기능들을 알아볼 수 있습니다.",
"## New in Talk %s" : "## Talk %s의 새로운 기능",
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- 이제 Edge와 Safari 브라우저를 음성 통화와 영상 통화에 사용할 수 있습니다.",
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- 이제 일대일 대화가 지속되며 더 이상 실수로 그룹 대화로 전환되지 않습니다. 또한 참가자 중 한 명이 대화에서 나가더라도 대화는 더 이상 자동으로 삭제되지 않습니다. 두 참가자가 모두 나가는 경우에만 서버에서 대화가 삭제됩니다.",
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- 당신은 \"@all\"을 채팅에 기재하여 참가자들에게 알릴 수 있습니다.",
"- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "- \"방향키 위\" 키로 마지막 메시지를 다시 보낼 수 있습니다.",
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- 이제 토크에서 명령어를 사용할 수 있습니다. 관리자가 설정한 명령어를 확인하려면, 채팅에 \"/help\"를 입력하세요.",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- 당신은 프로젝트를 통해 대화, 파일 및 기타 항목 간에 빠른 링크를 생성할 수 있습니다.",
"- You can now mention guests in the chat" : "- 이제 채팅 메시지로 손님 계정을 언급할 수 있습니다.",
"- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- 대화에 로비를 만들 수 있습니다. 다른 사용자와 손님들이 대기하는 동안, 중재자들이 미리 채팅에 참가하여 모임을 준비할 수 있습니다.",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- 이제 메시지에 직접 회신하여 다른 사용자에게 메시지의 내용을 더 자세히 설명할 수 있습니다.",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- 이제 대화 및 참가자를 검색하면 기존 대화를 필터링하여 이전 대화를 훨씬 쉽게 찾을 수 있습니다.",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- 이제 서클 앱이 설치되어 있으면 대화에 커스텀 사용자 그룹을 추가할 수 있습니다.",
"- Check out the new grid and call view" : "- 새로운 그리드 및 통화 화면을 확인하세요.",
"- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- 이제 기기에서 채팅으로 곧바로 파일을 업로드 하고 드래그&드롭 할 수 있습니다.",
"- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- 이제 공유된 파일을 채팅 화면에서 뷰어 앱을 통해 직접 열 수 있습니다.",
"- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "- 상단 바의 검색을 통해 채팅이나 메시지를 검색할 수 있습니다.",
"- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "- 이모티콘 선택을 통해 이모티콘을 사용하여 대화를 꾸며보세요.",
"- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "- 통화중에 당신의 카메라와 마이크를 변경할 수 있습니다.",
"- Give your conversations some context with a description and open it up so logged in users can find it and join themselves" : "- 대화에 설명을 추가하여, 로그인한 사용자들이 쉽게 찾고 참가할 수 있도록 할 수 있습니다.",
"- See a read status and send failed messages again" : "- 읽음 상태를 보고 실패한 메시지를 다시 보냅니다.",
"- Raise your hand in a call with the R key" : "- R 키를 사용하여 통화 중 손을 들어보세요.",
"- Join the same conversation and call from multiple devices" : "- 여러 기기에서 같은 대화에 참가하고, 통화할 수 있습니다.",
"- Send voice messages, share your location or contact details" : "- 음성 메시지를 보내거나, 위치 또는 연락처 정보를 공유하세요.",
"- Add groups to a conversation and new group members will automatically be added as participants" : "- 대화에 그룹을 추가하면 새 그룹 구성원이 자동으로 참가자로 추가",
"- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- 통화에 참가하기 전에 자신의 음성과 영상을 미리 볼 수 있습니다.",
"- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- 이제 새로 디자인된 통화 보기에서 배경을 흐리게 할 수 있습니다.",
"- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- 중재자는 이제 참가자에게 일반 및 개별 권한을 할당할 수 있습니다.",
"- You can now react to chat messages" : "- 이제 채팅 메시지에 반응할 수 있습니다.",
"- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- 이제 사이드바에서 최신 공유 항목의 개요를 찾을 수 있습니다.",
"- Use a poll to collect the opinions of others or settle on a date" : "- 의견이나 일정을 조율하기 위해 투표를 사용할 수 있습니다.",
"- Configure an expiration time for chat messages" : "- 채팅 메시지에 표시 만료 기한을 설정하세요.",
"- Start calls without notifying others in big conversations. You can send individual call notifications once the call has started." : "- 단체 대화방에서 다른 참가자에게 알리지 않고 통화를 시작할 수 있습니다. 통화를 시작한 이후 참가자에게 개별적으로 통화 알림을 보낼 수 있습니다.",
"- Send chat messages without notifying the recipients in case it is not urgent" : "- 급한 일이 아니라면, 받는이에게 알림이 가지 않는 채팅 메시지를 보낼 수 있습니다.",
"- Emojis can now be autocompleted by typing a \":\"" : "- \":\"를 입력해서 이모지를 자동 완성으로 보낼 수 있습니다.",
"- Link various items using the new smart-picker by typing a \"/\"" : "\"/\"를 눌러 새로운 스마트 피커를 사용하여 다양한 아이템을 연결하세요.",
"- Conversations can now have an avatar or emoji as icon" : "- 이제 대화에서 아바타와 이모지를 아이콘으로 사용할 수 있습니다.",
"- Virtual backgrounds are now available in addition to the blurred background in video calls" : "- 이제 영상 통화에서 흐린 배경 외에도 가상 배경을 사용할 수 있습니다.",
"- Reactions are now available during calls" : "- 이제 통화중 반응을 할 수 있습니다.",
"- Typing indicators show which users are currently typing a message" : "- 타이핑 표시기는 현재 어떤 사용자가 메시지를 입력하고 있는지 보여줍니다.",
"- Groups can now be mentioned in chats" : "- 이제 채팅에서 그룹을 언급할 수 있습니다.",
"- Call recordings are automatically transcribed if a transcription provider app is registered" : "- 전사 제공자 앱이 등록된 경우 통화 녹음이 자동으로 전사됩니다.",
"- Chat messages can be translated if a translation provider app is registered" : "- 번역 제공자 앱이 등록된 경우 채팅 메시지를 번역할 수 있습니다.",
"- **Markdown** can now be used in _chat_ messages" : "- 이제 _채팅_ 메시지에서 **마크다운**을 사용할 수 있습니다.",
"- Webhooks are now available to implement bots. See the documentation for more information https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/" : "- 웹훅을 통해 봇을 사용할 수 있습니다. 자세한 정보는 문서를 참조하십시오. https://nextcloud-talk.readthedocs.io/en/latest/bot-list/",
"- Set a reminder on a chat message to be notified later again" : "- 채팅 메시지에 알림을 설정하여 나중에 다시 확인하십시오",
"- Use the **Note to self** conversation to take notes and share information between your devices" : "- **나에게 메모** 대화방을 사용하여 메모를 남기고 복수의 기기에서 정보를 공유하십시오.",
"- Captions allow to send a message with a file at the same time" : "- 파일과 파일에 대한 설명을 동시에 발송할 수 있습니다.",
"- Video of the speaker is now visible while sharing the screen and call reactions are animated" : "- 발언자의 영상이 이제 화면 공유시 표시되며, 통화에서의 반응이 애니메이션화 됩니다.",
"Talk updates ✅" : "토크 업데이트 내역 ✅",
"Reaction deleted by author" : "작성자가 삭제한 반응",
"{actor} created the conversation" : "{actor}님이 대화방을 만들었습니다.",
"You created the conversation" : "대화방을 만들었습니다.",
"System created the conversation" : "시스템에서 대화를 만들었습니다.",
"An administrator created the conversation" : "관리자가 대화를 만들었습니다.",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor}님이 대화방의 이름을 \"%1$s\" 에서 \"%2$s\"로 변경했습니다.",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "당신이 대화의 이름을 %1$s 에서 %2$s 로 변경했습니다.",
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "관리자가 대화의 이름을 \"%1$s\"에서 \"%2$s\"(으)로 변경했습니다.",
"{actor} set the description" : "{actor}님이 설명을 설정했습니다.",
"You set the description" : "대화방 정보를 설정했습니다.",
"An administrator set the description" : "관리자가 설명을 설정합니다.",
"{actor} removed the description" : "{actor}님이 설명을 삭제했습니다.",
"You removed the description" : "당신이 설명을 삭제했습니다.",
"An administrator removed the description" : "관리자가 설명을 삭제했습니다.",
"You started a call" : "통화를 시작했습니다.",
"{actor} started a call" : "{actor}님이 통화를 시작했습니다.",
"{actor} joined the call" : "{actor}님이 통화에 참가했습니다.",
"You joined the call" : "통화에 참가했습니다.",
"{actor} left the call" : "{actor}님이 통화를 떠났습니다.",
"You left the call" : "통화를 떠났습니다.",
"{actor} unlocked the conversation" : "{actor}님이 대화 제한을 해제했습니다.",
"You unlocked the conversation" : "당신이 대화 잠금을 풀었습니다.",
"An administrator unlocked the conversation" : "관리자가 대화 잠금을 풀었습니다.",
"{actor} locked the conversation" : "{actor}님이 대화를 제한했습니다.",
"You locked the conversation" : "당신이 대화를 잠갔습니다.",
"An administrator locked the conversation" : "관리자가 대화를 잠갔습니다.",
"{actor} limited the conversation to the current participants" : "{actor}이/가 현재 참가자들로 대화를 제한하였습니다.",
"You limited the conversation to the current participants" : "현재 참가자들로 대화를 제한하였습니다.",
"An administrator limited the conversation to the current participants" : "관리자가 현재 참가자들로 대화를 제한하였습니다.",
"{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor}이/가 등록된 사용자에게 대화를 열었습니다.",
"You opened the conversation to registered users" : "등록된 사용자에게 대화를 열었습니다.",
"An administrator opened the conversation to registered users" : "관리자가 등록된 사용자에게 대화를 열었습니다.",
"{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "{actor}님이 가입된 사용자들과 Guests 앱을 통해 만들어진 사용자들에게 대화를 열었습니다.",
"You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "가입된 사용자들과 Guests 앱을 통해 만들어진 사용자들에게 대화를 열었습니다.",
"An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "관리자가 가입된 사용자들과 Guests 앱을 통해 만들어진 사용자들에게 대화를 열었습니다.",
"The conversation is now open to everyone" : "이 대화는 모든 사람들에게 열려 있습니다.",
"{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor}님이 대화를 모두에게 허용했습니다.",
"You opened the conversation to everyone" : "당신이 대화를 모든 사람들에게 열었습니다.",
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor}님이 대화를 중재자만 허용했습니다.",
"You restricted the conversation to moderators" : "당신이 대화를 중재자들로 제한했습니다.",
"{actor} started breakout rooms" : "{actor}님이 소회의실을 시작했습니다.",
"You started breakout rooms" : "소회의실을 시작했습니다.",
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor}님이 소회의실을 중지했습니다.",
"You stopped breakout rooms" : "소회의실을 중지했습니다.",
"{actor} allowed guests" : "{actor}님이 손님 계정을 허용했습니다.",
"You allowed guests" : "손님을 허용했습니다.",
"An administrator allowed guests" : "관리자가 손님을 허용했습니다.",
"{actor} disallowed guests" : "{actor}님이 손님 계정을 불허용했습니다.",
"You disallowed guests" : "손님을 불허용했습니다.",
"An administrator disallowed guests" : "관리자가 손님을 불허용했습니다.",
"{actor} set a password" : "{actor}님이 암호를 설정했습니다.",
"You set a password" : "당신이 암호를 설정했습니다.",
"An administrator set a password" : "관리자가 암호를 설정했습니다.",
"{actor} removed the password" : "{actor}님이 암호를 제거했습니다.",
"You removed the password" : "당신이 암호를 제거했습니다.",
"An administrator removed the password" : "관리자가 암호를 제거했습니다.",
"{actor} added {user}" : "{actor}님이 {user}님을 초대했습니다.",
"You joined the conversation" : "대화에 참가했습니다.",
"{actor} joined the conversation" : "{actor}님이 대화에 참가했습니다.",
"You added {user}" : "{user}님을 추가했습니다.",
"{actor} added you" : "{actor}님이 당신을 초대했습니다.",
"An administrator added you" : "관리자가 당신을 추가했습니다.",
"An administrator added {user}" : "관리자가 {user}님을 추가했습니다.",
"You left the conversation" : "당신이 대화를 떠났습니다.",
"{actor} left the conversation" : "{actor}님이 대화를 떠났습니다.",
"{actor} removed {user}" : "{actor}님이 {user}님을 내보냈습니다.",
"You removed {user}" : "{user}님을 제거했습니다.",
"{actor} removed you" : "{actor}님이 당신을 내보냈습니다.",
"An administrator removed you" : "관리자가 당신을 제거했습니다.",
"An administrator removed {user}" : "관리자가 {user}님을 제거했습니다.",
"{actor} invited {federated_user}" : "{actor}님이 {federated_user}님을 초대했습니다",
"You invited {federated_user}" : "{federated_user}님을 초대했습니다.",
"An administrator invited {federated_user}" : "관리자가 {federated_user}님을 초대했습니다.",
"{federated_user} accepted the invitation" : "{federated_user}님이 초대를 수락함",
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor}님이 {federated_user}님을 제거함",
"You removed {federated_user}" : "{federated_user}님을 제거함",
"An administrator removed {federated_user}" : "관리자가 {federated_user}님을 제거함",
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user}님이 초대를 거부함",
"{actor} added group {group}" : "{actor}님이 {group} 그룹을 추가함",
"You added group {group}" : "{group} 그룹을 추가함",
"An administrator added group {group}" : "관리자가 {group} 그룹을 추가함",
"{actor} removed group {group}" : "{actor}님이 {group} 그룹을 제거함",
"You removed group {group}" : "{group} 그룹을 제거함",
"An administrator removed group {group}" : "관리자가 {group} 그룹을 제거함",
"{actor} added {phone}" : "{actor}님이 {phone}(을)를 추가했습니다.",
"You added {phone}" : "{phone}(을)를 추가했습니다.",
"An administrator added {phone}" : "관리자가 {phone}(을)를 추가했습니다.",
"{actor} removed {phone}" : "{actor}님이 {phone}(을)를 제거했습니다.",
"You removed {phone}" : "{phone}(을)를 제거했습니다.",
"An administrator removed {phone}" : "관리자가 {phone}(을)를 제거했습니다.",
"{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor}님이 {user}님에게 중재자 권한을 부여했습니다.",
"You promoted {user} to moderator" : "{user}님에게 중재자 권한을 부여했습니다.",
"{actor} promoted you to moderator" : "{actor}님이 당신에게 중재자 권한을 부여했습니다.",
"An administrator promoted you to moderator" : "관리자가 당신에게 중재자 권한을 부여했습니다.",
"An administrator promoted {user} to moderator" : "관리자가 {user}님에게 중재자 권한을 부여했습니다. ",
"{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor}님이 {user}님의 중재자 권한을 제거했습니다.",
"You demoted {user} from moderator" : "당신이 {user}의 진행자 권한을 제거했습니다.",
"{actor} demoted you from moderator" : "{actor}님이 당신의 중재자 권한을 제거했습니다.",
"An administrator demoted you from moderator" : "관리자가 당신의 중재자 권한을 제거했습니다.",
"An administrator demoted {user} from moderator" : "관리자가 {user}의 중재자 권한을 제거했습니다.",
"{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor}님이 더 이상 사용할 수 없는 파일을 공유했습니다.",
"You shared a file which is no longer available" : "당신이 더 이상 사용할 수 없는 파일을 공유했습니다.",
"The shared location is malformed" : "공유된 위치가 잘못되었습니다.",
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor}님이 이 대화를 다른 채팅과 동기화 하기 위해 Matterbridge를 구성했습니다.",
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "이 대화를 다른 채팅과 동기화 하기 위해 Matterbridge를 구성했습니다.",
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor}님이 Matterbridge 구성을 수정했습니다.",
"You updated the Matterbridge configuration" : "Matterbridge 구성을 수정했습니다.",
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor}님이 Matterbridge 구성을 제거했습니다.",
"You removed the Matterbridge configuration" : "Matterbridge 구성을 제거했습니다.",
"{actor} started Matterbridge" : "{actor}님이 Matterbridge를 시작했습니다.",
"You started Matterbridge" : "Matterbridge를 시작했습니다.",
"{actor} stopped Matterbridge" : "{actor}님이 Matterbridge를 중단했습니다.",
"You stopped Matterbridge" : "Matterbridge를 중단했습니다.",
"{actor} deleted a message" : "{actor}님이 메시지를 삭제했습니다.",
"You deleted a message" : "메시지를 삭제했습니다.",
"{actor} edited a message" : "{actor}님이 메시지를 수정했습니다.",
"You edited a message" : "메시지를 수정했습니다.",
"{actor} deleted a reaction" : "{actor}님이 반응을 삭제했습니다.",
"You deleted a reaction" : "반응을 삭제했습니다.",
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["메시지의 유효 기간을 %n주로 설정했습니다."],
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["메시지의 유효 기간을 %n일로 설정했습니다."],
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["메시지의 유효 기간을 %n시간으로 설정했습니다."],
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["메시지의 유효 기간을 %n분으로 설정했습니다."],
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor}님이 메시지의 유효 기간을 %n주로 설정했습니다."],
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor}님이 메시지의 유효 기간을 %n일로 설정했습니다."],
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor}님이 메시지의 유효 기간을 %n시간으로 설정했습니다."],
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor}님이 메시지의 유효 기간을 %n분으로 설정했습니다."],
"{actor} disabled message expiration" : "{actor}님이 메시지의 유효 기간을 해제했습니다.",
"You disabled message expiration" : "메시지의 유효 기간을 해제했습니다.",
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor}님이 대화의 기록을 지웠습니다.",
"You cleared the history of the conversation" : "대화의 기록을 지웠습니다.",
"{actor} set the conversation picture" : "{actor}님이 대화의 사진을 설정했습니다.",
"You set the conversation picture" : "대화의 사진을 설정했습니다.",
"{actor} removed the conversation picture" : "{actor}님이 대화의 사진을 제거했습니다.",
"You removed the conversation picture" : "대화에 사진을 제거했습니다.",
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor}님이 {poll} 투표를 끝냈습니다.",
"You ended the poll {poll}" : "{poll} 투표를 끝냈습니다.",
"{actor} started the video recording" : "{actor}님이 녹화를 시작했습니다.",
"You started the video recording" : "녹화를 시작했습니다.",
"{actor} stopped the video recording" : "{actor}님이 녹화를 중단했습니다.",
"You stopped the video recording" : "녹화를 중단했습니다.",
"{actor} started the audio recording" : "{actor}님이 녹음을 시작했습니다.",
"You started the audio recording" : "녹음을 시작했습니다.",
"{actor} stopped the audio recording" : "{actor}님이 녹음을 중단했습니다.",
"You stopped the audio recording" : "녹음을 중단했습니다.",
"The recording failed" : "녹음/녹화를 하지 못했습니다.",
"Someone voted on the poll {poll}" : "누군가가 {poll} 투표에 투표했습니다.",
"Message deleted by author" : "작성자가 메시지를 삭제함",
"Message deleted by {actor}" : "{actor}님이 메시지를 삭제함",
"Message deleted by you" : "메시지를 삭제함",
"Deleted user" : "삭제된 사용자",
"Unknown number" : "알 수 없는 번호",
"%s (guest)" : "%s (손님)",
"You missed a call from {user}" : "당신이 {user}님의 통화를 놓쳤습니다.",
"You tried to call {user}" : "{user}님에게 통화를 걸었습니다.",
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor}님이 %n명의 손님이 있는 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})"],
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor}님이 {user1}님과의 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})",
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor}님이 {user1}, {user2}님과의 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor}님이 {user1}, {user2}, {user3}님과의 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor}님이 {user1}, {user2}, {user3}, {user4}님과의 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})",
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor}님이 {user1}, {user2}, {user3}, {user4}, {user5}님과의 통화를 끝냈습니다. (길이: {duration})",
"Message of {user} in {conversation}" : "{conversation}에서 {user}님의 메시지",
"Message of {user}" : "{user}님의 메시지",
"Message of a deleted user in {conversation}" : "{conversation}에서 삭제된 사용자의 메시지",
"Talk conversations" : "토크 대화 목록",
"Talk to %s" : "%s 님과 대화",
"An error occurred. Please contact your administrator." : "오류가 발생했습니다. 관리자에게 연락해 주세요.",
"File is not shared, or shared but not with the user" : "파일을 공유하지 않았거나, 사용자에게 공유하지 않았습니다.",
"No account available to delete." : "삭제할 수 있는 계정이 없습니다.",
"No image file provided" : "이미지 파일을 제공 받지 않음",
"File is too big" : "파일이 너무 큼",
"Invalid file provided" : "잘못된 파일 지정됨",
"Invalid image" : "잘못된 사진",
"Unknown filetype" : "알 수 없는 파일 형식",
"Talk mentions" : "토크 인용 목록",
"Say hi to your friends and colleagues!" : "여러분의 친구 및 동료들에게 인사하세요!",
"No unread mentions" : "읽지 않은 언급 없음",
"Call in progress" : "통화 진행중",
"You were mentioned" : "당신이 언급되었습니다.",
"Write to conversation" : "대화에 기록하기",
"Writes event information into a conversation of your choice" : "선택한 대화에 일정에 대한 정보를 기록합니다.",
"%s invited you to a conversation." : "%s님이 당신을 대화에 초대했습니다.",
"You were invited to a conversation." : "대화에 초대되었습니다.",
"Conversation invitation" : "대화 초대",
"Click the button below to join." : "아래의 버튼을 클릭하여 참가하세요.",
"Join »%s«" : "»%s« 참가",
"You can also dial-in via phone with the following details" : "다음 세부 정보를 참고하여 전화를 걸 수도 있습니다.",
"Dial-in information" : "전화 접속 정보",
"Meeting ID" : "모임 ID",
"Your PIN" : "당신의 PIN",
"Password request: %s" : "암호 요구사항: %s",
"Private conversation" : "비공개 대화",
"Deleted user (%s)" : "삭제된 사용자 (%s)",
"Failed to upload call recording" : "통화 녹음/녹화를 업로드하지 못했습니다.",
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "녹음/녹화 서버가 {call} 통화의 녹음/녹화를 업로드하지 못했습니다. 관리자에게 연락해 주세요.",
"Share to chat" : "채팅에 공유",
"Dismiss notification" : "알림 해제",
"Call recording now available" : "현재 통화 녹음/녹화 사용 가능",
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} 통화의 녹음/녹화를 {file}에 업로드했습니다.",
"Transcript now available" : "현재 전사 사용 가능",
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} 통화의 전사를 {file}에 업로드했습니다.",
"Failed to transcript call recording" : "통화의 녹음을 전사하지 못했습니다.",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "서버가 {call} 통화의 {file} 녹음 파일을 전사하지 못했습니다. 관리자에게 연락해 주세요.",
"Accept" : "수락",
"Decline" : "거절",
"Reminder: You in {call}" : "알림: {call}의 당신",
"Reminder: {user} in {call}" : "알림: {call}의 {user}님",
"Reminder: Deleted user in {call}" : "알림: {call}의 삭제된 사용자",
"Reminder: {guest} (guest) in {call}" : "알림: {call}의 {guest}님(손님)",
"Reminder: Guest in {call}" : "알림: {call}의 손님",
"{user} reacted with {reaction}" : "{user}님이 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user}님이 {call}에서 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "삭제된 사용자가 {call}에서 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest}님(손님)이 {call}에서 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "손님이 {call}에서 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{user} in {call}" : "{user} 가 {call} 상태 ",
"Deleted user in {call}" : "{call}에서 삭제된 사용자",
"{guest} (guest) in {call}" : "{guest}님(손님) {call} 상태",
"Guest in {call}" : "손님 {call} 상태",
"{user} sent you a private message" : "{user}님이 당신에게 비공개 메시지를 보냈습니다.",
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user}님이 대화에서 {call}메시지를 전송했습니다.",
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 메시지를 전송했습니다.",
"{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 메시지를 전송했습니다. ",
"A guest sent a message in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 메시지를 전송했습니다.",
"{user} replied to your private message" : "{user}님이 당신의 비공개 메시지에 답변했습니다.",
"{user} replied to your message in conversation {call}" : "{user}님이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 답변했습니다.",
"A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 당신의 메시지에 답변했습니다. ",
"{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 답변했습니다.",
"A guest replied to your message in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 답변했습니다.",
"Reminder: You in private conversation {call}" : "알림: 비공개 대화 {call}의 당신",
"Reminder: A deleted user in private conversation {call}" : "알림: 비공개 대화 {call}의 삭제된 사용자",
"Reminder: {user} in private conversation" : "알림: 비공개 대화의 {user}님",
"Reminder: You in conversation {call}" : "알림: 대화 {call}의 당신",
"Reminder: {user} in conversation {call}" : "알림: 대화 {call}의 {user}님",
"Reminder: A deleted user in conversation {call}" : "알림: 대화 {call}의 삭제된 사용자",
"Reminder: {guest} (guest) in conversation {call}" : "알림: 대화 {call}의 {guest}님(손님)",
"Reminder: A guest in conversation {call}" : "알림: 대화 {call}의 손님",
"{user} reacted with {reaction} to your private message" : "{users}님이 당신의 비공개 메시지에 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{users}님이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 당신의 메시지에 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{guest} (guest) reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 당신의 메시지에 {reaction}(으)로 반응했습니다.",
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user}님이 비공개 대화에서 당신을 언급했습니다.",
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{users}님이 {call} 대화에서 {group} 그룹을 언급했습니다.",
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{users}님이 {call} 대화에서 모두를 언급했습니다.",
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user}님이 {call} 대화에서 당신을 언급했습니다.",
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 {group} 그룹을 언급했습니다.",
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 모두를 언급했습니다.",
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "삭제된 사용자가 {call} 대화에서 당신을 언급했습니다.",
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 {group} 그룹을 언급했습니다.",
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 모두를 언급했습니다.",
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest}님(손님)이 {call} 대화에서 당신을 언급했습니다.",
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 {group} 그룹을 언급했습니다.",
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 모두를 언급했습니다.",
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "손님이 {call} 대화에서 당신을 언급했습니다.",
"View message" : "메시지 보기",
"Dismiss reminder" : "알림 무시",
"View chat" : "채팅 보기",
"{user} invited you to a private conversation" : "{user}님이 당신을 비공개 대화에 초대했습니다.",
"Join call" : "통화 참가하기",
"{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} 가 당신을 그룹 대화 {call}에 초대했습니다.",
"Answer call" : "통화 응답",
"{user} would like to talk with you" : "{user}님이 당신과 대화하길 원합니다.",
"Call back" : "다시 통화",
"A group call has started in {call}" : "그룹 통화가 {call}에 시작됨",
"You missed a group call in {call}" : "{call}의 그룹 통화를 놓쳤습니다.",
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email}(이)가 {file}에 접근하기 위한 암호를 요청합니다.",
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email}(이)가 {file}에 접근하기 위한 암호를 요청하려 시도했습니다.",
"Someone is requesting the password to access {file}" : "어떤 사람이 {file}에 접근하기 위한 암호를 요청합니다.",
"Someone tried to request the password to access {file}" : "어떤 사람이 {file} 에접근하기 위한 암호를 요청하려 시도했습니다.",
"Open settings" : "설정 열기",
"Hosted signaling server added" : "호스트된 시그널링 서버 추가됨",
"The hosted signaling server is now configured and will be used." : "이제 호스트된 시그널링 서버가 구성되었으며 사용됩니다.",
"Hosted signaling server removed" : "호스트된 시그널링 서버 제거됨",
"The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "호스트된 시그널링 서버가 제거되었으며 더 이상 사용되지 않습니다.",
"Hosted signaling server changed" : "호스트된 시그널링 서버 변경됨",
"The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "호스트된 신호 서버 계정 상태를 \"{oldstatus}\" 에서 \"{newstatus}\" 로 변경했습니다.",
"pending" : "보류 중",
"active" : "활성",
"expired" : "만료됨",
"blocked" : "차단됨",
"error" : "오류",
"The certificate of {host} expires in {days} days" : "{host}의 인증서가 {days}일 후 만료됩니다.",
"The certificate of {host} expired" : "{host}의 인증서가 만료되었습니다.",
"Contact via Talk" : "토크로 연락",
"Open Talk" : "토크 열기",
"Conversations" : "대화",
"Messages in current conversation" : "현재 대화의 메시지",
"{user}" : "{user}",
"Messages" : "메시지",
"{user} in {conversation}" : "{conversation}의 {user}",
"Messages in other conversations" : "다른 대화의 메시지",
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar" : "일대일 대화방은 항상 아바타를 다른 사용자에게 표시해야 합니다.",
"Invalid emoji character" : "잘못된 이모지 문자",
"Invalid background color" : "잘못된 배경 색",
"Avatar image is not square" : "아바타 사진이 정사각형이 아님",
"Room {number}" : "{number}번 대화방",
"Failed to request trial because the trial server is unreachable. Please try again later." : "평가판 서버에 연결할 수 없으므로 평가판을 요청하지 못했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
"There is a problem with the authentication of this instance. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "이 인스턴스를 인증하는 데 문제가 있습니다. 인스턴스의 URL을 확인하기 위해 외부에서 연결할 수 없는 것일 수 있습니다.",
"Something unexpected happened." : "예상하지 못한 일이 일어났습니다.",
"The URL is invalid." : "URL이 잘못되었습니다.",
"An HTTPS URL is required." : "HTTPS URL이 필요합니다.",
"The email address is invalid." : "이메일 주소가 잘못되었습니다.",
"The language is invalid." : "언어가 잘못되었습니다.",
"The country is invalid." : "국가가 잘못되었습니다.",
"There is a problem with the request of the trial. Please check your logs for further information." : "평가판의 요청에 문제가 있습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오.",
"Too many requests are send from your servers address. Please try again later." : "서버 주소에서 너무 많은 요청을 보냅니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
"There is already a trial registered for this Nextcloud instance." : "이 Nextcloud 인스턴스에 대한 평가판이 이미 등록되어 있습니다.",
"Something unexpected happened. Please try again later." : "예상하지 못한 일이 일어났습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
"Failed to request trial because the trial server behaved wrongly. Please try again later." : "평가판 서버의 동작이 잘못되어 평가판을 요청하지 못했습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
"Trial requested but failed to get account information. Please check back later." : "평가판이 요청되었지만 계정 정보를 가져오지 못했습니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"There is a problem with the authentication of this request. Maybe it is not reachable from the outside to verify it's URL." : "이 요청을 인증하는 데 문제가 있습니다. URL을 확인하기 위해 외부에서 연결할 수 없을 수 있습니다.",
"Failed to fetch account information because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "평가판 서버의 오류 때문에 계정 정보를 가져오는데 실패했습니다. 나중에 다시 확인해 주세요.",
"There is a problem with fetching the account information. Please check your logs for further information." : "계정 정보를 가져오는 데 문제가 있습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오.",
"There is no such account registered." : "해당하는 등록된 계정이 없습니다.",
"Failed to fetch account information because the trial server is unreachable. Please check back later." : "평가판 서버에 연결할 수 없기 때문에 계정 정보를 가져오지 못했습니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"Deleting the hosted signaling server account failed. Please check back later." : "호스트된 시그널링 서버 계정을 삭제하지 못했습니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"Failed to delete the account because the trial server behaved wrongly. Please check back later." : "평가판 서버의 동작이 잘못되어 계정을 삭제하지 못했습니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"There is a problem with deleting the account. Please check your logs for further information." : "계정을 삭제하는 데 문제가 있습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오.",
"Too many requests are sent from your servers address. Please try again later." : "서버 주소에서 너무 많은 요청이 전송되었습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오.",
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "평가판 서버에 연결할 수 없기 때문에 계정을 삭제하지 못했습니다. 나중에 다시 확인하십시오.",
"Note to self" : "나에게 메모",
"A place for your private notes, thoughts and ideas" : "개인 메모와 생각, 아이디어를 남길 수 있는 곳",
"Andorra" : "안도라",
"United Arab Emirates" : "아랍에미리트",
"Afghanistan" : "아프가니스탄",
"Antigua and Barbuda" : "앤티가바부다",
"Anguilla" : "앵귈라",
"Albania" : "알바니아",
"Armenia" : "아르메니아",
"Angola" : "앙골라",
"Antarctica" : "남극",
"Argentina" : "아르헨티나",
"American Samoa" : "미국령 사모아",
"Austria" : "오스트리아",
"Australia" : "오스트레일리아",
"Aruba" : "아루바",
"Åland Islands" : "올란드 제도",
"Azerbaijan" : "아제르바이잔",
"Bosnia and Herzegovina" : "보스니아 헤르체고비나",
"Barbados" : "바베이도스",
"Bangladesh" : "방글라데시",
"Belgium" : "벨기에",
"Burkina Faso" : "부르키나 파소",
"Bulgaria" : "불가리아",
"Bahrain" : "바레인",
"Burundi" : "부룬디",
"Benin" : "베냉",
"Saint Barthélemy" : "성 바르텔레미",
"Bermuda" : "버뮤다",
"Brunei Darussalam" : "브루나이",
"Bolivia, Plurinational State of" : "볼리비아",
"Bonaire, Sint Eustatius and Saba" : "보나이러",
"Brazil" : "브라질",
"Bahamas" : "바하마",
"Bhutan" : "부탄",
"Bouvet Island" : "부베 섬",
"Botswana" : "보츠와나",
"Belarus" : "벨라루스",
"Belize" : "벨리즈",
"Canada" : "캐나다",
"Cocos (Keeling) Islands" : "코코스 킬링 제도",
"Congo, the Democratic Republic of the" : "콩고",
"Central African Republic" : "중앙아프리카공화국",
"Congo" : "콩고",
"Switzerland" : "스위스",
"Côte d'Ivoire" : "코트디부아르",
"Cook Islands" : "쿡 제도",
"Chile" : "칠레",
"Cameroon" : "카메룬",
"China" : "중국",
"Colombia" : "콜롬비아",
"Costa Rica" : "코스타리카",
"Cuba" : "쿠바",
"Cabo Verde" : "카보베르데",
"Curaçao" : "퀴라소",
"Christmas Island" : "크리스마스 섬",
"Cyprus" : "사이프러스",
"Czechia" : "체코",
"Germany" : "독일",
"Djibouti" : "지부티",
"Denmark" : "덴마크",
"Dominica" : "도미니카",
"Dominican Republic" : "도미니카공화국",
"Algeria" : "알제리",
"Ecuador" : "에콰도르",
"Estonia" : "에스토니아",
"Egypt" : "이집트",
"Western Sahara" : "서사하라",
"Eritrea" : "에리트레아",
"Spain" : "스페인",
"Ethiopia" : "에티오피아",
"Finland" : "핀란드",
"Fiji" : "피지",
"Falkland Islands (Malvinas)" : "포클랜드제도 (말비나스)",
"Micronesia, Federated States of" : "미크로네시아",
"Faroe Islands" : "패로제도",
"France" : "프랑스",
"Gabon" : "가봉",
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "영국",
"Grenada" : "그레나다",
"Georgia" : "조지아",
"French Guiana" : "프랑스령 기아나",
"Guernsey" : "건지",
"Ghana" : "가나",
"Gibraltar" : "지브롤터",
"Greenland" : "그린랜드",
"Gambia" : "잠비아",
"Guinea" : "기니",
"Guadeloupe" : "과들루프",
"Equatorial Guinea" : "적도 기니",
"Greece" : "그리스",
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "사우스조지아 사우스샌드위치 제도",
"Guatemala" : "과테말라",
"Guam" : "괌",
"Guinea-Bissau" : "기니비사우",
"Guyana" : "가이아나",
"Hong Kong" : "홍콩",
"Heard Island and McDonald Islands" : "허드 맥도널드 제도",
"Honduras" : "온두라스",
"Croatia" : "크로아티아",
"Haiti" : "아이티",
"Hungary" : "헝가리",
"Indonesia" : "인도네시아",
"Ireland" : "아일랜드",
"Israel" : "이스라엘",
"Isle of Man" : "맨섬",
"India" : "인도",
"British Indian Ocean Territory" : "영국령인도양식민지",
"Iraq" : "이라크",
"Iran, Islamic Republic of" : "이란",
"Iceland" : "아이슬란드",
"Italy" : "이탈리아",
"Jersey" : "저지",
"Jamaica" : "자메이카",
"Jordan" : "요르단",
"Japan" : "일본",
"Kenya" : "케냐",
"Kyrgyzstan" : "키르기스스탄",
"Cambodia" : "캄보디아",
"Kiribati" : "키리바시",
"Comoros" : "코모로",
"Saint Kitts and Nevis" : "세인트키츠 네비스",
"Korea, Democratic People's Republic of" : "조선민주주의인민공화국",
"Korea, Republic of" : "대한민국",
"Kuwait" : "쿠웨이트",
"Cayman Islands" : "케이맨 제도",
"Kazakhstan" : "카자흐스탄",
"Lao People's Democratic Republic" : "라오스",
"Lebanon" : "레바논",
"Saint Lucia" : "세인트루시아",
"Liechtenstein" : "리히텐슈타인",
"Sri Lanka" : "스리랑카",
"Liberia" : "라이베리아",
"Lesotho" : "레소토",
"Lithuania" : "리투아니아",
"Luxembourg" : "룩셈부르크",
"Latvia" : "라트비아",
"Libya" : "리비아",
"Morocco" : "모로코",
"Monaco" : "모나코",
"Moldova, Republic of" : "몰도바",
"Montenegro" : "몬테네그로",
"Saint Martin (French part)" : "세인트마틴섬",
"Madagascar" : "마다가스카르",
"Marshall Islands" : "마셜제도",
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "마케도니아",
"Mali" : "말리",
"Myanmar" : "미얀마",
"Mongolia" : "몽골",
"Macao" : "마카오",
"Northern Mariana Islands" : "북마리아나제도",
"Martinique" : "마르티니크",
"Mauritania" : "모리타니",
"Montserrat" : "몬세라트",
"Malta" : "몰타",
"Mauritius" : "모리셔스",
"Maldives" : "몰디브",
"Malawi" : "말라위",
"Mexico" : "멕시코",
"Malaysia" : "말레이시아",
"Mozambique" : "모잠비크",
"Namibia" : "나미비아",
"New Caledonia" : "뉴칼레도니아",
"Niger" : "니제르",
"Norfolk Island" : "노퍽 섬",
"Nigeria" : "나이지리아",
"Nicaragua" : "니카라과",
"Netherlands" : "네덜란드",
"Norway" : "노르웨이",
"Nepal" : "네팔",
"Nauru" : "나우루",
"Niue" : "니우에 섬",
"New Zealand" : "뉴질랜드",
"Oman" : "오만",
"Panama" : "파나마",
"Peru" : "페루",
"French Polynesia" : "프랑스령폴리네시아",
"Papua New Guinea" : "파푸아뉴기니",
"Philippines" : "필리핀",
"Pakistan" : "파키스탄",
"Poland" : "폴란드",
"Saint Pierre and Miquelon" : "생피에르 미클롱",
"Pitcairn" : "핏케언 제도",
"Puerto Rico" : "푸에르토리코",
"Palestine, State of" : "팔레스타인",
"Portugal" : "포르투갈",
"Palau" : "팔라우",
"Paraguay" : "파라과이",
"Qatar" : "카타르",
"Réunion" : "레위니옹",
"Romania" : "루마니아",
"Serbia" : "세르비아",
"Russian Federation" : "러시아",
"Rwanda" : "르완다",
"Saudi Arabia" : "사우디아라비아",
"Solomon Islands" : "솔로몬제도",
"Seychelles" : "세이셸",
"Sudan" : "수단",
"Sweden" : "스웨덴",
"Singapore" : "싱가포르",
"Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha" : "세인트헬레나 어센션 트리스탄다쿠냐",
"Slovenia" : "슬로베니아",
"Svalbard and Jan Mayen" : "스발바르 얀마옌 제도",
"Slovakia" : "슬로바키아",
"Sierra Leone" : "시에라리온",
"San Marino" : "산마리노",
"Senegal" : "세네갈",
"Somalia" : "소말리아",
"Suriname" : "수리남",
"South Sudan" : "남수단",
"Sao Tome and Principe" : "상투메 프린시페 민주 공화국",
"El Salvador" : "엘살바도르",
"Sint Maarten (Dutch part)" : "신트마르턴",
"Syrian Arab Republic" : "시리아",
"Eswatini" : "에스와티니",
"Turks and Caicos Islands" : "터크스카이코스 제도",
"Chad" : "차드",
"French Southern Territories" : "프랑스령 남부와 남극지역",
"Togo" : "토고",
"Thailand" : "타이",
"Tajikistan" : "타지키스탄",
"Tokelau" : "토켈라우",
"Timor-Leste" : "동티모르",
"Turkmenistan" : "투르크메니스탄",
"Tunisia" : "튀니지",
"Tonga" : "통가",
"Turkey" : "터키",
"Trinidad and Tobago" : "트리니다드토바고",
"Tuvalu" : "투발루",
"Taiwan, Province of China" : "대만",
"Tanzania, United Republic of" : "탄자니아",
"Ukraine" : "우크라이나",
"Uganda" : "우간다",
"United States Minor Outlying Islands" : "미국령 군소 제도",
"United States of America" : "미국",
"Uruguay" : "우루과이",
"Uzbekistan" : "우즈베키스탄",
"Holy See" : "바티칸시국",
"Saint Vincent and the Grenadines" : "세인트빈센트 그레나딘",
"Venezuela, Bolivarian Republic of" : "베네수엘라",
"Virgin Islands, British" : "버진 아일랜드",
"Virgin Islands, U.S." : "버진 아일랜드",
"Viet Nam" : "베트남",
"Vanuatu" : "바누아투",
"Wallis and Futuna" : "왈리스에푸투나",
"Samoa" : "사모아",
"Yemen" : "예멘",
"Mayotte" : "마요트섬",
"South Africa" : "남아프리카공화국",
"Zambia" : "잠비아",
"Zimbabwe" : "짐바브웨",
"Federation" : "연합",
"High-performance backend" : "고성능 백엔드",
"Recording backend" : "녹음/녹화 백엔드",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "잘못된 날짜입니다, YYYY-MM-DD 형식이어야 합니다.",
"Conversation not found" : "대화를 찾을 수 없음",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "WebRTC를 사용한 채팅, 영상 및 오디오 회의",
"Duplicate session" : "중복 세션",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "페이지에서 다른 페이지로 이동하면 {conversation}의 통화를 떠납니다.",
"Leave call" : "통화 떠나기",
"Stay in call" : "통화에 남기",
"Discuss this file" : "이 파일에 대해 논의",
"Share this file with others to discuss it" : "이 파일을 다른 이에게 공유하여 논의",
"Share this file" : "이 파일 공유",
"Join conversation" : "대화 참가",
"Request password" : "암호 요청",
"Error requesting the password." : "암호를 요청하는 중 오류가 발생했습니다.",
"This conversation has ended" : "이 대화는 종료되었습니다.",
"Error occurred when joining the conversation" : "대화에 참가하는 중 오류 발생",
"Close Talk sidebar" : "토크 사이드바 닫기",
"Open Talk sidebar" : "토크 사이드바 열기",
"Limit to groups" : "그룹으로 제한",
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "하나 이상의 그룹이 선택되면, 선택된 그룹의 구성원만 대화에 참가할 수 있습니다.",
"Guests can still join public conversations." : "손님 계정은 여전히 공개 대화에 참가할 수 있습니다.",
"Users that cannot use Talk anymore will still be listed as participants in their previous conversations and also their chat messages will be kept." : "더이상 토크를 사용할 수 없는 사용자는 지난 대화에 참가자로 목록에 계속 남아있으며 이들의 메시지도 유지됩니다.",
"Limit using Talk" : "토크 사용 제한",
"Limit creating a public and group conversation" : "공개 및 그룹 대화 만들기 제한",
"Limit creating conversations" : "대화 만들기 제한",
"Limit starting a call" : "통화 시작 제한",
"Limit starting calls" : "통화 시작 제한",
"When a call has started, everyone with access to the conversation can join the call." : "통화가 시작되면, 접근 권한이 있는 모두가 통화에 참가할 수 있습니다.",
"Everyone" : "모두",
"Users and moderators" : "사용자 및 중재자",
"Moderators only" : "중재자만",
"Disable calls" : "통화 비활성화",
"Save changes" : "변경 사항 저장",
"Saving …" : "저장 중 …",
"Saved!" : "저장했습니다!",
"Bots settings" : "봇 설정",
"State" : "상태",
"Name" : "이름",
"Description" : "설명",
"Last error" : "마지막 오류",
"Total errors count" : "총 오류 수",
"Find more bots" : "봇 더 찾기",
"The following bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server." : "다음 봇들이 이 서버에 설치되었습니다. 문서에서 {linkstart1}당신의 봇을 만드는 방법{linkend}을 찾아보거나 {linkstart2}활성화할 봇들의 목록{linkend}을 확인할 수 있습니다.",
"No bots are installed on this server. In the documentation you can find details how to {linkstart1}build your own bot{linkend} or a {linkstart2}list of bots{linkend} to enable on your server." : "이 서버에 설치된 봇이 없습니다. 문서에서 {linkstart1}당신의 봇을 만드는 방법{linkend}을 찾아보거나 {linkstart2}활성화할 봇들의 목록{linkend}을 확인할 수 있습니다.",
"Description is not provided" : "설명이 주어지지 않았습니다.",
"Locked for moderators" : "중재자로 잠김",
"Enabled" : "활성화",
"Disabled" : "비활성화됨",
"Beta" : "베타",
"Enable Federation in Talk app" : "Talk 앱에서 Federation 활성화",
"Permissions" : "권한",
"General settings" : "일반 설정",
"Default notification settings" : "기본 알림 설정",
"Default group notification" : "기본 그룹 알림",
"Default group notification for new groups" : "새 그룹에 대한 기본 그룹 알림",
"Integration into other apps" : "다른 앱에 통합",
"Allow conversations on files" : "파일에서 대화 허용",
"Allow conversations on public shares for files" : "파일의 공개 공유에서 대화 허용",
"All messages" : "모든 메시지",
"@-mentions only" : "@-언급만",
"Off" : "꺼짐",
"Hosted high-performance backend" : "호스팅되는 고성능 백엔드",
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "당사의 파트너 Struktur AG는 호스팅된 시그널링 서버를 요청할 수 있는 서비스를 제공합니다. 이 경우 아래 양식만 작성하면 Nextcloud에서 요청하게 됩니다. 서버가 설정되면 인증 정보가 자동으로 채워집니다. 기존 신호 시그널링 설정을 덮어씁니다.",
"URL of this Nextcloud instance" : "이 Nextcloud 인스턴스의 URL",
"Full name of the user requesting the trial" : "평가판을 요청하는 사용자의 전체 이름",
"Email of the user" : "사용자의 이메일",
"Language" : "언어",
"Country" : "Country",
"Request signaling server trial" : "요청 신호 서버 평가판",
"You can see the current status of your hosted signaling server in the following table." : "당신은 다음 표에서 호스트된 시그널링 서버의 현재 상태를 볼 수 있습니다.",
"Status" : "상태",
"Created at" : "만든 날짜:",
"Expires at" : "만료 날짜",
"Limits" : "제한",
"Delete the signaling server account" : "신호 서버 계정 삭제",
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "위의 버튼을 클릭하면 양식에 있는 정보가 Strucktur AG의 서버로 전송됩니다. 자세한 내용은 {linkstart}spreed.eu{linkend}에서 확인할 수 있습니다.",
"Pending" : "대기 중",
"Error" : "오류",
"Blocked" : "차단됨",
"Active" : "활동적인",
"Expired" : "만료됨",
"The trial could not be requested. Please try again later." : "평가판을 요청할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.",
"The account could not be deleted. Please try again later." : "계정을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요.",
"_%n user_::_%n users_" : ["%n명의 사용자"],
"Matterbridge integration" : "Matterbridge 통합",
"Enable Matterbridge integration" : "Matterbridge 통합 사용",
"Installed version: {version}" : "설치된 버전 : {version}",
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Matterbridge를 설치해 Nextcloud 토크를 다른 서비스에 연결할 수 있습니다. {linkstart1}GitHub page{linkend}에 방문해 자세히 알아보세요. 앱 다운로드와 설치에 시간이 걸릴 수 있습니다. 시간이 초과되는 경우 {linkstart2}Nextcloud 앱 스토어{linkend}에서 수동으로 설치하세요.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Matterbridge 바이너리에 잘못된 사용 권한이 있습니다. Matterbridge 바이러니 파일이 올바른 사용자가 소유하고 있으며 실행될 수 있는지 확인하십시오. \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"에서 찾을 수 있습니다.",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge 바이너리 파일을 찾을 수 없거나 실행할 수 없습니다.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "당신은 구성을 통해 Matterbridge 바이너리의 경로를 수동으로 설정할 수도 있습니다. 자세한 내용은 {linkstart}Matterbridge 통합 설명서{linkend}를 확인하십시오.",
"Downloading …" : "다운로드 중 ...",
"Install Talk Matterbridge" : "토크 Matterbridge 설치",
"An error occurred while installing the Matterbridge app" : "Matterbridge 앱을 설치하는 중 오류가 발생했습니다.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually" : "토크에 Matterbridge를 설치하는 중 오류가 발생했습니다. 수동으로 설치해 주세요.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge 바이너리를 실행하지 못했습니다.",
"Recording backend URL" : "녹음/녹화 백엔드 URL",
"Validate SSL certificate" : "SSL 인증서 확인",
"Delete this server" : "이 서버 삭제",
"Status: Checking connection" : "상태: 연결 확인",
"OK: Running version: {version}" : "확인: 실행 중인 버전: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "오류: 서버에 연결할 수 없습니다.",
"Error: Server seems to be a Signaling server" : "오류: 서버가 시그널링 서버인 것 같습니다.",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "오류: 서버가 올바른 JSON으로 응답하지 않습니다.",
"Error: Certificate expired" : "오류: 인증서 만료",
"Error: Server responded with: {error}" : "오류: 서버가 응답함: {error}",
"Error: Unknown error occurred" : "오류: 알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
"Add a new recording backend server" : "새 녹음/녹화 백엔드 추가",
"Shared secret" : "공유된 비밀 값",
"Recording consent" : "녹음/녹화 동의",
"Disabled for all calls" : "모든 통화에 대해 비활성화됨",
"Enabled for all calls" : "모든 통화에 대해 활성화됨",
"The PHP settings \"upload_max_filesize\" or \"post_max_size\" only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "PHP의 \"upload_max_filesize\", \"post_max_size\"의 설정으로 인해 {maxUpload} 크기의 파일까지 업로드가 가능합니다.",
"Recording backend settings saved" : "녹음/녹화 백엔드 설정 저장됨",
"Moderators will be allowed to enable consent on conversation level. The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call in this conversation." : "중재자는 동의를 대화 레벨에서 활성화하도록 허가됩니다. 각 참가자는 이 대화의 모든 통화에 참여하기 전에 녹음/녹화를 위한 동의가 필요합니다.",
"The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call." : "통화에 참가하는 모든 이들에게 녹음/녹화에 대한 동의가 필요합니다.",
"The consent to be recorded is not required." : "녹음/녹화에 대한 동의가 필요하지 않습니다.",
"SIP configuration" : "SIP 구성",
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "SIP 설정은 고성능 백엔드에서만 가능합니다.",
"Enable SIP Dial-out option" : "SIP Dial-out 옵션 활성화",
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "지원되는 SIP Dial-out 기능을 위해 시그널링 서버를 업데이트해야 합니다.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP 구성 제한",
"Enable SIP configuration" : "SIP 구성 사용",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "다음 그룹의 사용자만 이들이 중재자 권한으로 있는 대화에서 SIP를 사용할 수 있습니다.",
"Phone number (Country)" : "전화번호(국가)",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "이 정보를 초대 이메일로 보냈으며 모든 참가자들의 사이드바에 표시했습니다.",
"SIP configuration saved!" : "SIP 설정 저장됨!",
"High-performance backend URL" : "고성능 백엔드 URL",
"Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "경고: 실행중인 버전: {version}; 서버가 이 버전의 Talk의 모든 기능을 지원하지 않습니다, 없는 기능: {features}",
"Could not get version" : "버전을 가져올 수 없습니다.",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "오류: 사용 중인 버전: {version}; 이 버전의 토크와 호환되기 위해서 서버를 업데이트해야 합니다.",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "더 큰 규모의 설치 환경에는 선택적으로 외부 시그널링 서버를 사용해야 합니다. 내부 시그널링 서버를 사용하려면 비워 두십시오.",
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "고성능 백엔드와 함께 Nextcloud 토크를 사용할 때는 분산 캐시를 설정하는 것이 좋습니다.",
"Add a new high-performance backend server" : "새 고성능 백엔드 추가",
"Please note that in calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "추가적인 시그널링 서버 없이 4명 이상의 참가자가 통화를 하면 연결에 문제가 생길 수 있으며, 참가자의 기기에 높은 부하가 걸릴 수 있습니다.",
"Don't warn about connectivity issues in calls with more than 4 participants" : "참가자가 4명 이상인 통화에서 연결 문제에 대해 경고하지 않기",
"Missing high-performance backend warning hidden" : "고성능 백엔드 없음 알림이 숨겨짐",
"High-performance backend settings saved" : "고성능 백엔드 설정 저장됨",
"STUN server URL" : "STUN 서버 URL",
"The server address is invalid" : "서버 주소가 잘못되었습니다.",
"STUN servers" : "STUN 서버",
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN 서버는 라우터 뒤에 있는 참가자의 공인 IP 주소를 판단하는 데 사용합니다.",
"Add a new STUN server" : "새 STUN 서버 추가",
"STUN settings saved" : "STUN 설정 저장됨",
"TURN server schemes" : "TURN 서버 스키마",
"TURN server URL" : "TURN 서버 URL",
"TURN server secret" : "TURN 서버 비밀",
"TURN server protocols" : "TURN 서버 프로토콜",
"{schema} scheme must be used with a domain" : "{schema} 스키마에 도메인을 사용해야 합니다.",
"{option1} and {option2}" : "{option1}(과)와 {option2}",
"{option} only" : "{option}만",
"OK: Successful ICE candidates returned by the TURN server" : "확인: TURN 서버에서 반환한 성공적인 ICE 후보",
"Error: No working ICE candidates returned by the TURN server" : "오류: TURN 서버에서 반환된 작동 중인 ICE 후보가 없습니다.",
"Testing whether the TURN server returns ICE candidates" : "TURN 서버가 ICE 후보를 반환하는지 테스트",
"Test this server" : "이 서버 테스트",
"TURN servers" : "TURN 서버",
"Add a new TURN server" : "새 TURN 서버 추가",
"A TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall. If individual participants cannot connect to others a TURN server is most likely required. See {linkstart}this documentation{linkend} for setup instructions." : "TURN 서버는 방화벽 뒤에 있는 참가자들의 트래픽을 중계하는 데 쓰입니다. 각 참가자가 서로에게 연결을 하지 못한다면 TURN 서버를 사용해야 할 가능성이 높습니다. {linkstart}이 문서{linkend}에서 설치 지침을 확인하세요.",
"TURN settings saved" : "TURN 설정 저장됨",
"Web server setup checks" : "웹 서버 설정 확인",
"Files required for virtual background can be loaded" : "가상 배경에 필요한 파일을 불러올 수 있습니다.",
"Failed" : "실패",
"OK" : "확인",
"Checking …" : "검사 중…",
"Failed: WebAssembly is disabled or not supported in this browser. Please enable WebAssembly or use a browser with support for it to do the check." : "실패: WebAssembly가 이 브라우저에서 비활성화되었거나 지원되지 않습니다. WebAssembly를 활성화하거나 이를 지원하는 브라우저를 사용하여 확인하십시오.",
"Failed: \".wasm\" and \".tflite\" files were not properly returned by the web server. Please check \"System requirements\" section in Talk documentation." : "실패: \".wasm\" 및 \".tflite\" 파일이 웹 서버에서 제대로 반환되지 않았습니다. 토크의 문서에서 \"시스템 요구 사항\" 섹션을 확인하십시오.",
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "확인: \".wasm\" 및 \".tflite\" 파일이 웹 서버에서 정상적으로 반환되었습니다.",
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "현재 PHP와 Apache 설정이 호환되지 않는 것 같습니다. PHP는 오직 MPM_PREFORK 모듈과 함께 사용되어야 하며, PHP-FPM은 오직 MPM_EVENT 모듈과 함께 사용되어야 합니다.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "exec이 비활성화 되어있거나 apachectl이 예상대로 작동하지 않아 PHP와 Apache의 설정을 감지할 수 없습니다. PHP는 MPM_PREFORK 모듈과, PHP-FPM은 MPM_EVENT모듈과 함께 사용해야 한다는 것을 확인하세요.",
"Number of breakout rooms" : "소회의실 수",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "1개에서 20개의 소회의실을 만들 수 있습니다.",
"Assignment method" : "배정 방법",
"Automatically assign participants" : "참가자 자동 배정",
"Manually assign participants" : "참가자 수동 배정",
"Allow participants to choose" : "참가자가 선택하도록 허용",
"Assign participants to rooms" : "참가자를 대화방에 배정",
"Create rooms" : "대화방 만들기",
"Configure breakout rooms" : "소회의실 설정",
"Unassigned participants" : "배정되지 않은 참가자",
"Back" : "뒤로",
"Assign" : "배정",
"Delete breakout rooms" : "소회의실 삭제",
"Cancel" : "취소",
"Confirm" : "확인",
"Create breakout rooms" : "소회의실 만들기",
"Reset" : "초기화",
"Current breakout rooms and settings will be lost" : "현재 소회의실의 설정이 모두 사라집니다.",
"Room {roomNumber}" : "{roomNumber}번 대화방",
"Add participant \"{user}\"" : "참가자 \"{user}\" 추가",
"Post message" : "메시지 게시",
"Send a message to all breakout rooms" : "모든 소회의실에 메시지 보내기",
"Send a message to \"{roomName}\"" : "\"{roomName}\"에 메시지 보내기",
"The message was sent to all breakout rooms" : "메시지를 모든 소회의실에 전송했습니다.",
"The message was sent to \"{roomName}\"" : "메시지를 \"{roomName}\"에 전송했습니다.",
"The message could not be sent" : "메시지를 보낼 수 없습니다.",
"{nickName} raised their hand." : "{nickName}님이 손을 들었습니다.",
"A participant raised their hand." : "한 참가자가 손을 들었습니다.",
"Previous page of videos" : "영상의 이전 페이지",
"Next page of videos" : "영상의 다음 페이지",
"Collapse stripe" : "스트라이프 접기",
"Expand stripe" : "스트라이프 확장",
"Copy link" : "링크 복사",
"This conversation is read-only" : "이 대화는 읽기 전용입니다.",
"Connecting …" : "연결 중...",
"Calling …" : "통화 거는 중...",
"Waiting for {user} to join the call" : "{user}님이 통화에 참가하기를 기다리고 있습니다.",
"Waiting for others to join the call …" : "다른 사람을 기다리는 중 …",
"Something went wrong" : "잘못된 접근",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "사이드바의 참가자 탭에서 다른 사람들을 초대할 수 있음",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "당신은 사이드바의 참가자 탭에서 다른 사용자를 초대하거나 이 링크를 공유하여 다른 사용자를 초대할 수 있습니다!",
"Share this link to invite others!" : "다른 사람을 초대하려면 링크를 공유하십시오!",
"You are not allowed to enable audio" : "오디오를 활성화할 수 없습니다.",
"No audio. Click to select device" : "오디오가 없습니다. 클릭해서 장치를 선택하세요.",
"Mute audio" : "소리 음소거",
"Mute audio (M)" : "소리 음소거(M)",
"Unmute audio" : "소리 음소거 해제",
"Unmute audio (M)" : "소리 음소거 해제(M)",
"Access to camera was denied" : "카메라에 대한 접근이 거부되었습니다.",
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "카메라 액세스 오류: 다른 프로그램에서 사용 중일 수 있습니다.",
"Error while accessing camera" : "카메라에 접근하는 중 오류 발생",
"You have been muted by a moderator" : "당신이 중재자에 의해 음소거되었습니다.",
"You are not allowed to enable video" : "영상을 활성화할 수 없습니다.",
"No video. Click to select device" : "영상이 없습니다. 클릭해서 장치를 선택하세요.",
"Disable video" : "비디오 비활성화",
"Disable video (V)" : "영상 비활성화(V)",
"Enable video" : "영상 활성화",
"Enable video (V)" : "영상 활성화(V)",
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "영상 활성화 - 영상을 처음 활성화하면 연결이 잠깐 끊어집니다.",
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "영상 활성화(V) - 영상을 처음 활성화하면 연결이 잠시 중단됩니다.",
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "영상을 활성화합니다. 처음으로 영상을 활성화하면 연결이 잠시 중단됩니다.",
"Show presenter" : "발표자 표시",
"You" : "나",
"Show screen" : "화면 보이기",
"Stop following" : "따라가기 중지",
"Mute" : "음소거",
"Muted" : "음소거됨",
"Connection could not be established …" : "연결을 설정할 수 없습니다…",
"Connection was lost and could not be re-established …" : "연결이 끊어져 다시 설정할 수 없습니다...",
"Connection could not be established. Trying again …" : "연결을 설정할 수 없습니다. 다시 시도 중…",
"Connection lost. Trying to reconnect …" : "연결이 끊어졌습니다. 다시 연결하는 중…",
"Connection problems …" : "연결 문제 …",
"Collapse" : "접기",
"Expand" : "확장",
"Conversation messages" : "대화 메시지",
"Scroll to bottom" : "맨 아래로 스크롤",
"You need to be logged in to upload files" : "파일을 업로드하려면 로그인해야 합니다.",
"Drop your files to upload" : "여기에 파일을 올려 업로드하기",
"Favorite" : "즐겨찾기",
"Loading …" : "불러오는 중 ...",
"Hide details" : "자세한 정보 숨기기",
"Show details" : "세부 정보",
"Date:" : "날짜:",
"Enter a name for this conversation" : "이 대화의 이름을 입력하세요.",
"Edit conversation name" : "대화 이름 수정",
"Edit conversation description" : "대화 설명 편집",
"Enter a description for this conversation" : "이 대화에 대한 설명을 입력하세요.",
"Picture" : "사진",
"Error while updating conversation name" : "대화 이름을 설정하는 중 오류 발생",
"Error while updating conversation description" : "대화 설명을 업데이트하는 중 오류 발생",
"The following bots can be enabled in this conversation. Reach out to your administration to get more bots installed on this server." : "다음 봇들을 이 대화에서 활성화할 수 있습니다. 관리자에게 연락해 더 많은 봇들을 설치하세요.",
"No bots are installed on this server. Reach out to your administration to get bots installed on this server." : "이 서버에 설치된 봇이 없습니다. 관리자에게 연락해 봇들을 설치하세요.",
"Disable" : "사용 안함",
"Enable" : "활성화",
"Set up breakout rooms for this conversation" : "이 대화에 소회의실을 구성",
"Breakout rooms" : "소회의실",
"Set emoji as conversation picture" : "이모지를 대화의 사진으로 설정",
"Set background color for conversation picture" : "대화의 사진에 배경 색을 지정",
"Upload conversation picture" : "대화의 사진을 업로드",
"Choose conversation picture from files" : "대화의 사진을 파일에서 고르기",
"Remove conversation picture" : "대화의 사진 제거",
"The file must be a PNG or JPG" : "파일은 PNG 또는 JPG여야 합니다.",
"Set picture" : "사진 설정",
"Choose your conversation picture" : "대화의 사진을 고르세요.",
"Choose" : "선택",
"Please select a valid PNG or JPG file" : "올바른 PNG 또는 JPG 파일을 선택하세요.",
"Error setting conversation picture" : "대화의 사진을 설정하는 중 오류 발생",
"Could not set the conversation picture: {error}" : "대화의 사진을 설정할 수 없습니다: {error}",
"Error cropping conversation picture" : "사진을 자르는 중 오류 발생",
"Error removing conversation picture" : "대화의 사진을 제거하는 중 오류 발생",
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "이 대화의 참가자에 대한 기본 권한을 편집합니다. 이 설정들은 중재자에게 영향을 미치지 않습니다.",
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "이 부분의 권한이 수정될 때마다, 이전에 각 참가자에게 배정된 맞춤 권한들이 사라집니다.",
"All permissions" : "모든 권한",
"Participants have permissions to start a call, join a call, enable audio and video, and share screen." : "참가자는 통화를 시작하고, 통화에 참가하고, 오디오 및 영상을 활성화하고, 화면을 공유할 수 있는 권한이 있습니다.",
"Restricted" : "제한됨",
"Participants can join calls, but cannot enable audio nor video nor share screen until a moderator manually grants them permissions." : "참가자는 통화에 참가할 수 있지만 중재자가 수동으로 권한을 부여할 때까지 오디오나 영상을 활성화하거나 화면을 공유할 수 없습니다.",
"Advanced permissions" : "고급 권한",
"Edit permissions" : "권한 수정",
"Default permissions modified for {conversationName}" : "{conversationName}의 기본 권한이 수정되었습니다.",
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "{conversationName}의 기본 권한을 수정할 수 없습니다.",
"Conversation settings" : "대화 설정",
"Basic Info" : "기본 정보",
"Personal" : "개인",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "이 대화에서 통화에 참가하기 전에 항상 장치 미리 보기 화면을 표시합니다.",
"Moderation" : "중재",
"Setup overview" : "설정 개요",
"Meeting" : "회의",
"Breakout Rooms" : "소회의실",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Bots" : "봇",
"Danger zone" : "위험 지역",
"Be careful, these actions cannot be undone." : "주의하세요. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
"Leave conversation" : "대화 나가기",
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "대화를 떠난 후 비공개 대화에 다시 참가하려면 초대가 필요합니다. 공개 대화는 언제든지 다시 참가할 수 있습니다.",
"No" : "아니오",
"Yes" : "예",
"Delete conversation" : "대화 삭제",
"Permanently delete this conversation." : "이 대화를 영구적으로 삭제합니다.",
"Delete chat messages" : "채팅 메시지 삭제",
"Permanently delete all the messages in this conversation." : "이 대화의 모든 메시지를 영구적으로 삭제합니다.",
"Delete all chat messages" : "모든 채팅 메시지 삭제",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "\"{displayName}\"(을)를 정말 삭제하시겠습니까?",
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "정말 \"{displayName}\"의 모든 대화를 삭제하시겠습니까?",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation" : "대화를 떠나기 전 새 중재자를 임명해야 합니다.",
"Error while deleting conversation" : "대화를 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Error while clearing chat history" : "채팅 기록을 지우는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Message expiration" : "메시지 만료",
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "채팅 메시지가 특정 시간 이후에 만료될 수 있습니다. 참고: 채팅에서 공유된 파일들은 소유자에게서 삭제 되지 않지만, 대화에서 더이상 공유되지 않습니다.",
"Set message expiration" : "메시지 만료 설정",
"Current message expiration" : "현재의 메시지 만료",
"Custom expiration time" : "만료 시간 정하기",
"Message expiration disabled" : "메시지 만료 비활성화",
"Message expiration set: {duration}" : "설정된 메시지 만료 기간: {duration}",
"Error when trying to set message expiration" : "메시지 만료 기간 설정 중 오류 발생",
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n시간"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n일"],
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n주"],
"Guest access" : "게스트 접속",
"Allow guests to join this conversation via link" : "손님이 링크를 통해 이 대화에 참가하도록 허용",
"Password protection" : "암호 보호",
"Enter new password" : "새 암호 입력",
"Save password" : "암호 저장",
"Guests are allowed to join this conversation via link" : "손님이 링크를 통해 이 대화에 참여할 수 있습니다.",
"Guests are not allowed to join this conversation" : "손님은 이 대화에 참여할 수 없습니다.",
"Copy conversation link" : "대화 링크 복사",
"Resend invitations" : "초대 재전송",
"Conversation password has been saved" : "대화 암호가 저장되었습니다.",
"Conversation password has been removed" : "대화 암호가 제거되었습니다.",
"Error occurred while saving conversation password" : "대화 암호를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Invitations sent" : "초대 전송됨",
"Error occurred when sending invitations" : "초대장을 보내는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "대화를 가입된 사용자들에게 공개하고, 검색 결과에 표시",
"Also open to users created with the Guests app" : "또한 Guests 앱을 통해 생성된 사용자에게 공개됨",
"Open conversation" : "대화 공개",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app" : "이 대화는 가입된 사용자와 Guests 앱을 통해 만들어진 사용자 모두에게 열려있습니다.",
"This conversation is open to registered users" : "이 대화는 가입된 사용자들에게 열려 있습니다.",
"This conversation is limited to the current participants" : "이 대화는 현재 참가자들로 제한되어 있습니다.",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app" : "대화를 가입된 사용자와 Guests 앱을 통해 만들어진 사용자 모두에게 열었습니다.",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "대화를 열거나 제한하는 중에 오류가 발생했습니다.",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "로비를 활성화하면 진행 중인 통화에서 중재자가 아닌 이들이 제거됩니다.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "로비를 활성화하여 중재자들로 대화를 제한",
"Meeting start time" : "모임 시작 시간",
"Start time (optional)" : "시작 시간 (선택 사항)",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "대화를 진행자로 제한하는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "모든 사용자에게 대화를 여는 동안 오류가 발생했습니다.",
"Start time has been updated" : "시작 시간이 업데이트 되었습니다.",
"Error occurred while updating start time" : "시작 시간을 업데이트하는 중에 오류 발생",
"Lock conversation" : "대화 잠금",
"This will also terminate the ongoing call." : "이렇게 하면 진행 중인 통화도 종료됩니다.",
"Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "아무도 메시지를 작성하거나 통화를 시작할 수 없도록 대화 잠그기",