Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

What is the origin of the fpizdam name? #18

Open
dandv opened this issue Oct 28, 2019 · 9 comments
Open

What is the origin of the fpizdam name? #18

dandv opened this issue Oct 28, 2019 · 9 comments

Comments

@dandv
Copy link

dandv commented Oct 28, 2019

Inquiring Romanian speakers want to know...

@Bo0oM
Copy link

Bo0oM commented Oct 28, 2019

@dandv I couldn't translate (using google translate). Can you give us a rough translation?

@Bo0oM
Copy link

Bo0oM commented Oct 28, 2019

In Russian it sounds like PHdickP FPcuntM. It's funny watching the media talk about it.

I'm pretty sure in every slavic language hui and pizda are common swear words too :)

@koltyakov
Copy link

koltyakov commented Oct 28, 2019

Both are swearing vocabulary, the first word (part) is related to a man’s limb, the second is woman’s... you got the idea. Also, the second word sounds like somebody is in a real trouble.

@vedmant
Copy link

vedmant commented Oct 28, 2019

Dude, this is rude :)

@neex
Copy link
Owner

neex commented Oct 28, 2019

Hi, @dandv,

I'm really eager to know what it means in Romanian (or what phrase it is similar too). In Russian "pizda" means cunt and that's it.

@dandv
Copy link
Author

dandv commented Oct 28, 2019 via email

@dandv
Copy link
Author

dandv commented Oct 29, 2019

image

@sigysmund
Copy link

Pizda is not ony in Romanian, it is in al yugo-slavic languages, let's say everybody in Balkan would know Pizda, Picka.... I think in english you would have more specific translations like: twat, pussy, cunt. It depends how deep the context is, usually you would describe some unbelivebale unluck, but mostly is in use when you would like to express deep negative emotions about person or subject.... "You are such a pizda" (cunt).

@henntix
Copy link

henntix commented Oct 30, 2019

In Russian "fpizdam" (or in Polish similarly "w pizdę") I think it would also mean in this context "in the face" as "pizda" could also be vulgar word for a "face".

Slavic language swears can have a lot of meanings. Take polish "kurwa" as an example, infinite meanings ;)

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants