forked from metabase/metabase
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathja.po
14668 lines (11255 loc) · 593 KB
/
ja.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Metabase\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:24
msgid "Your database has been added!"
msgstr "データベースが追加されました!"
#. explorationsはどう訳すべきか?
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:28
msgid "We took a look at your data, and we have some automated explorations that we can show you!"
msgstr "あなたのデータに基づく自動探索結果を提示することができます!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:35
msgid "I'm good thanks"
msgstr "結構です"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:42
msgid "Explore this data"
msgstr "このデータを詳しく見る"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditForms.jsx:42
msgid "Select a database type"
msgstr "データベースタイプを選択する"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:175
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:411
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/containers/CollectionPermissionsModal.jsx:72
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:212
#: frontend/src/metabase/components/ActionButton.jsx:51
#: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus.jsx:7
#: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal.jsx:154
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader.jsx:184
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/EditQuestionInfoModal.jsx:15
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader.jsx:213
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:54
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:69
#: frontend/src/metabase/user/components/SetUserPassword.jsx:30
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:122
msgid "To do some of its magic, Metabase needs to scan your database. We will also rescan it periodically to keep the metadata up-to-date. You can control when the periodic rescans happen below."
msgstr "効果的に使用するため、Metabaseはデータベースをスキャンします。また、メタデータを最新に保つために定期的に再スキャンします。以下から再スキャンの頻度を設定することができます。"
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:221
msgid "Database syncing"
msgstr "データベース同期中"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:128
msgid "This is a lightweight process that checks for\n"
"updates to this database’s schema. In most cases, you should be fine leaving this\n"
"set to sync hourly."
msgstr "データベーススキーマの更新チェックは軽量なプロセスです。ほとんどの場合、1時間ごとの同期で問題ありません。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:42
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/MetadataSyncScheduleWidget.jsx:22
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:228
msgid "Scanning for Filter Values"
msgstr "フィルター値をスキャン中"
#. リソース負荷の高い、という意味だとは思いますが、リソース集約的という表現は一般的な表現でしょうか?私は聞いたことがなかったもので。
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:153
msgid "Metabase can scan the values present in each\n"
"field in this database to enable checkbox filters in dashboards and questions. This\n"
"can be a somewhat resource-intensive process, particularly if you have a very large\n"
"database."
msgstr "Metabaseは、このデータベースの各フィールドの値をスキャンして、ダッシュボードや質問のチェックボックスフィルターを有効にすることができます。 データベースが非常に大きい場合は、ややリソースに負荷がかかる処理となります。"
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:232
msgid "When should Metabase automatically scan and cache field values?"
msgstr "フィールド値のスキャンとキャッシュをいつ行いますか?"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:25
msgid "Regularly, on a schedule"
msgstr "スケジュール通り定期的に行う"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:50
msgid "Only when adding a new filter widget"
msgstr "新しいフィルターウィジェットを追加したときのみ行う"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:54
msgid "When a user adds a new filter to a dashboard or a SQL question, Metabase will\n"
"scan the field(s) mapped to that filter in order to show the list of selectable values."
msgstr "ユーザーがダッシュボードまたは質問に新しいフィルターを追加すると、Metabaseはそのフィルターにマップされたフィールドをスキャンし、選択可能な値一覧を表示します"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:62
msgid "Never, I'll do this manually if I need to"
msgstr "自動的に行わず、必要な時に手動設定する"
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:29
#: frontend/src/metabase/components/ActionButton.jsx:52
#: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus.jsx:8
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:38
#: frontend/src/metabase/components/form/FormMessage.jsx:4
msgid "Server error encountered"
msgstr "サーバーエラーが発生しました"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:56
msgid "Delete this database?"
msgstr "データベースを削除しますか?"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:61
msgid "All saved questions, metrics, and segments that rely on this database will be lost."
msgstr "保存された全ての質問、メトリクスおよびセグメントは、このデータベースが削除されると同時に削除されます。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:62
msgid "This cannot be undone."
msgstr "この操作はやり直しできません。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:65
msgid "If you're sure, please type"
msgstr "間違いなければ入力してください。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:52
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:65
msgid "DELETE"
msgstr "削除"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:66
msgid "in this box:"
msgstr "このテキストボックスに:"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:77
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:49
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:75
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:86
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:27
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsEditor.jsx:49
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsEditor.jsx:52
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/containers/CollectionPermissionsModal.jsx:59
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:163
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:173
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:188
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:227
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:357
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:211
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:278
#: frontend/src/metabase/components/ArchiveModal.jsx:35
#: frontend/src/metabase/components/ConfirmContent.jsx:18
#: frontend/src/metabase/components/DeleteModalWithConfirm.jsx:72
#: frontend/src/metabase/components/HeaderModal.jsx:49
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:260
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/AddSeriesModal.jsx:301
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader.jsx:167
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/RemoveFromDashboardModal.jsx:32
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEdit.jsx:191
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:191
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:354
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/RunButton.jsx:39
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.jsx:90
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/sidebars/FilterSidebar.jsx:32
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:34
#: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:52
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartSettings.jsx:311
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:461
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:83
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:124
#: frontend/src/metabase/home/containers/ArchiveApp.jsx:135
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:461
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:147
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:77
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:323
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:330
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:441
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:57
#: frontend/src/metabase/nav/containers/Navbar.jsx:247
#: frontend/src/metabase/reference/databases/DatabaseSidebar.jsx:18
#: frontend/src/metabase/reference/databases/TableSidebar.jsx:21
msgid "Databases"
msgstr "データベース"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:148
msgid "Add Database"
msgstr "データベースを追加"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:73
msgid "Connection"
msgstr "接続"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:77
msgid "Scheduling"
msgstr "スケジューリング"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:175
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:71
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:82
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:28
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEdit.jsx:184
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:356
#: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:47
msgid "Save changes"
msgstr "変更を保存"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:203
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:35
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:35
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:211
msgid "Sync database schema now"
msgstr "今すぐデータベーススキーマと同期する"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:212
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:224
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:15
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:23
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:87
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:95
msgid "Starting…"
msgstr "開始しています..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:213
msgid "Failed to sync"
msgstr "同期に失敗しました"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:214
msgid "Sync triggered!"
msgstr "同期を開始しました!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:223
msgid "Re-scan field values now"
msgstr "今すぐフィールド値を再スキャンする"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:225
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:16
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:88
msgid "Failed to start scan"
msgstr "スキャンのスタートに失敗しました"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:226
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:17
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:89
msgid "Scan triggered!"
msgstr "スキャンを開始しました!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:233
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:400
msgid "Danger Zone"
msgstr "危険ゾーン"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:239
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:242
msgid "Discard saved field values"
msgstr "保存されたフィールド値を破棄する"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:257
msgid "Remove this database"
msgstr "このデータベースを削除する"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:76
msgid "Add database"
msgstr "データベースを追加"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:88
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:33
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:33
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:123
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:183
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/PublicLinksListing.jsx:91
#: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal.jsx:132
#: frontend/src/metabase/entities/collections.js:94
#: frontend/src/metabase/entities/dashboards.js:142
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:195
#: frontend/src/metabase/entities/questions.js:86
#: frontend/src/metabase/entities/questions.js:102
#: frontend/src/metabase/visualizations/lib/settings/column.js:349
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Scalar.jsx:91
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:89
msgid "Engine"
msgstr "エンジン"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:118
msgid "Deleting..."
msgstr "削除中..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:148
msgid "Loading ..."
msgstr "読込中..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:164
msgid "Bring the sample dataset back"
msgstr "サンプルデータセットを復元"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:167
msgid "Couldn't connect to the database. Please check the connection details."
msgstr "データベースに接続できません。接続設定を確認してください。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:384
msgid "Successfully created!"
msgstr "作成されました!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:394
msgid "Successfully saved!"
msgstr "保存されました!"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:44
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard.jsx:285
#: frontend/src/metabase/parameters/components/ParameterWidget.jsx:189
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:200
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditableReferenceHeader.jsx:90
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:59
msgid "Revision History"
msgstr "履歴"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:32
msgid "Retire this {0}?"
msgstr "{0}を放棄しますか?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:37
msgid "Saved questions and other things that depend on this {0} will continue to work, but this {1} will no longer be selectable from the query builder."
msgstr "保存されている{0}に依存する質問やその他情報は保持されますが、{1}はクエリビルダーから選択できなくなります。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:38
msgid "If you're sure you want to retire this {0}, please write a quick explanation of why it's being retired:"
msgstr "{0}を放棄して問題なければ、放棄する理由を簡単に説明してください。:"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:42
msgid "This will show up in the activity feed and in an email that will be sent to anyone on your team who created something that uses this {0}."
msgstr "{0}を使用して作成をした場合、アクティビティフィードと、あなたのチームに送信されるメールに表示されます。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:57
msgid "Retire"
msgstr "放棄する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:58
msgid "Retiring…"
msgstr "放棄中..."
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:59
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:188
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:60
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:189
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/PartialQueryBuilder.jsx:86
#: frontend/src/metabase/public/components/widgets/AdvancedEmbedPane.jsx:110
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/NotebookStep.jsx:185
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/QuestionPreviewToggle.jsx:15
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:89
msgid "No column description yet"
msgstr "列の説明はまだありません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:127
msgid "Select a field visibility"
msgstr "フィールドの可視性を選択する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:188
msgid "No special type"
msgstr "特別タイプなし"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:189
#: frontend/src/metabase/lib/core.js:275
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionEditorTextfield.jsx:34
#: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:57
#: frontend/src/metabase/reference/components/FieldTypeDetail.jsx:37
msgid "Other"
msgstr "その他"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:221
msgid "Select a special type"
msgstr "特別タイプを選択する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:255
#: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:99
msgid "Select a target"
msgstr "ターゲットを選択する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:17
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/steps/FieldsPicker.jsx:22
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:84
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:96
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:127
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:164
msgid "Columns"
msgstr "列"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:22
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:46
msgid "Column"
msgstr "列"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:24
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:144
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:288
msgid "Visibility"
msgstr "可視性"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:25
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:104
msgid "Current database:"
msgstr "現在のデータベース:"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:109
msgid "Show original schema"
msgstr "元のスキーマを表示する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:47
msgid "Data Type"
msgstr "データタイプ"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:48
msgid "Additional Info"
msgstr "付加情報"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchemaList.jsx:46
msgid "Find a schema"
msgstr "スキーマを見つける"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchemaList.jsx:53
msgid "{0} schema"
msgid_plural "{0} schemas"
msgstr[0] "{0} スキーマ"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:103
msgid "Why Hide?"
msgstr "なぜ非表示にしますか?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:104
msgid "Technical Data"
msgstr "テクニカルデータ"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:105
msgid "Irrelevant/Cruft"
msgstr "無関係/不正データ"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:111
msgid "Queryable"
msgstr "利用可能"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:112
msgid "Hidden"
msgstr "非表示"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:140
msgid "No table description yet"
msgstr "テーブルの説明はまだありません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:124
msgid "Metadata Strength"
msgstr "メタデータ強度"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:83
msgid "{0} Queryable Table"
msgid_plural "{0} Queryable Tables"
msgstr[0] "{0} 件の利用可能なテーブル"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:92
msgid "{0} Hidden Table"
msgid_plural "{0} Hidden Tables"
msgstr[0] "{0} 非表示のテーブル"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:109
msgid "Find a table"
msgstr "テーブルを探す"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:122
msgid "Schemas"
msgstr "スキーマ"
#: frontend/src/metabase-lib/lib/queries/StructuredQuery.js:838
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:21
#: frontend/src/metabase/home/containers/SearchApp.jsx:67
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionEditorTextfield.jsx:33
#: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:27
#: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricList.jsx:63
#: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricSidebar.jsx:21
msgid "Metrics"
msgstr "メトリクス"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:27
msgid "Add a Metric"
msgstr "メトリクスを追加する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:34
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:34
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/QueryDefinitionTooltip.jsx:30
msgid "Definition"
msgstr "定義"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:51
msgid "Create metrics to add them to the View dropdown in the query builder"
msgstr "クエリビルダーの表示ドロップダウンにメトリクスを作成し追加する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:21
#: frontend/src/metabase/home/containers/SearchApp.jsx:72
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/DataSelector.jsx:961
#: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:33
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentFieldSidebar.jsx:19
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentList.jsx:62
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentSidebar.jsx:21
msgid "Segments"
msgstr "セグメント"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:27
msgid "Add a Segment"
msgstr "セグメントを追加する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:51
msgid "Create segments to add them to the Filter dropdown in the query builder"
msgstr "クエリビルダーのフィルタードロップダウンにセグメントを作成し追加する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:24
msgid "created"
msgstr "作成済み"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:27
msgid "reverted to a previous version"
msgstr "以前のバージョンに戻す"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:33
msgid "edited the title"
msgstr "タイトルを編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:35
msgid "edited the description"
msgstr "説明を編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:37
msgid "edited the "
msgstr "␣を編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:40
msgid "made some changes"
msgstr "変更されました"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:49
#: frontend/src/metabase/home/components/Activity.jsx:83
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:333
msgid "You"
msgstr "あなた"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:39
msgid "Datamodel"
msgstr "データモデル"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:42
msgid " History"
msgstr "履歴"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:47
msgid "Revision History for"
msgstr "履歴"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:228
msgid "{0} – Field Settings"
msgstr "{0} - フィールド設定"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:289
msgid "Where this field will appear throughout Metabase"
msgstr "Metabase上でフィールドが表示される箇所"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:311
msgid "Filtering on this field"
msgstr "このフィールドでフィルター設定しています"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:312
msgid "When this field is used in a filter, what should people use to enter the value they want to filter on?"
msgstr "このフィールドでフィルター設定がされている場合、他ユーザーがフィルター設定したい値をどのように入力すればよいですか?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:437
msgid "No description for this field yet"
msgstr "このフィールドには説明がまだありません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:389
msgid "Original value"
msgstr "元の値"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:390
msgid "Mapped value"
msgstr "マップされた値"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:433
msgid "Enter value"
msgstr "値を入力する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:25
msgid "Use original value"
msgstr "元の値を使う"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:26
msgid "Use foreign key"
msgstr "外部キーを使う"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:27
msgid "Custom mapping"
msgstr "カスタムマッピング"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:55
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:161
msgid "Unrecognized mapping type"
msgstr "マッピングタイプを識別できません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:89
msgid "Current field isn't a foreign key or FK target table metadata is missing"
msgstr "現在のフィールドは外部キーではないか、FKターゲットテーブルのメタデータがありません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:196
msgid "The selected field isn't a foreign key"
msgstr "選択されたフィールドは外部キーではありません"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:327
msgid "Display values"
msgstr "値を表示する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:328
msgid "Choose to show the original value from the database, or have this field display associated or custom information."
msgstr "データベースから元の値を表示するか、このフィールドに関連する情報またはカスタム情報を表示するかを選択します。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:278
msgid "Choose a field"
msgstr "フィールドを選択"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:299
msgid "Please select a column to use for display."
msgstr "表示に使用する列を選択してください。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:771
msgid "Tip:"
msgstr "ヒント:"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:443
msgid "You might want to update the field name to make sure it still makes sense based on your remapping choices."
msgstr "再マッピングの選択と内容が合うようにフィールド名を更新すると良いでしょう。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:344
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:80
msgid "Cached field values"
msgstr "フィールド値をキャッシュする"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:345
msgid "Metabase can scan the values for this field to enable checkbox filters in dashboards and questions."
msgstr "Metabaseは、ダッシュボードまたは質問のチェックボックスを有効化するため、このフィールドの値をスキャンします"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:14
msgid "Re-scan this field"
msgstr "このフィールドを再スキャンする"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:22
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:94
msgid "Discard cached field values"
msgstr "キャッシュしたフィールド値を削除する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:24
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:96
msgid "Failed to discard values"
msgstr "値の削除に失敗しました"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:25
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:97
msgid "Discard triggered!"
msgstr "削除されました!"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetadataEditorApp.jsx:119
msgid "Select any table to see its schema and add or edit metadata."
msgstr "テーブルを選択し、スキーマを見てメタデータを追加・編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:36
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:32
#: frontend/src/metabase/entities/collections.js:97
msgid "Name is required"
msgstr "名前が必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:39
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:35
msgid "Description is required"
msgstr "説明が必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:43
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:39
msgid "Revision message is required"
msgstr "履歴メッセージが必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:49
msgid "Aggregation is required"
msgstr "アグリゲーションが必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:142
msgid "Edit Your Metric"
msgstr "メトリクスを編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:142
msgid "Create Your Metric"
msgstr "メトリクスを作成する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:146
msgid "Make changes to your metric and leave an explanatory note."
msgstr "メトリクスを変更し注釈を加える"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:145
msgid "You can create saved metrics to add a named metric option to this table. Saved metrics include the aggregation type, the aggregated field, and optionally any filter you add. As an example, you might use this to create something like the official way of calculating \"Average Price\" for an Orders table."
msgstr "保存されたメトリクスを使用して、このテーブルに名前付きメトリクスオプションを追加することができます。 保存されたメトリクスには、集約タイプ、集約フィールド、およびオプションで追加するフィルターが含まれます。 たとえば、これを使用してOrdersテーブルの「平均価格」の公式な計算方法を作成することができます。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:180
msgid "Result: "
msgstr "結果: "
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:189
msgid "Name Your Metric"
msgstr "メトリクスに名前を付ける"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:190
msgid "Give your metric a name to help others find it."
msgstr "他ユーザーのためにメトリクスに名前を付ける"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:194
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:152
msgid "Something descriptive but not too long"
msgstr "簡単な説明"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:198
msgid "Describe Your Metric"
msgstr "メトリクスを説明する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:199
msgid "Give your metric a description to help others understand what it's about."
msgstr "他ユーザーのためにメトリクスに説明を加える"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:203
msgid "This is a good place to be more specific about less obvious metric rules"
msgstr "メトリクスのルールについてより詳細な情報をこちらに記入してください"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:207
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:165
msgid "Reason For Changes"
msgstr "変更理由"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:209
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:167
msgid "Leave a note to explain what changes you made and why they were required."
msgstr "変更箇所と変更理由を記入する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:213
msgid "This will show up in the revision history for this metric to help everyone remember why things changed"
msgstr "他ユーザーにも変更理由がわかるよう、このメトリクスの履歴に表示されます"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:47
msgid "At least one filter is required"
msgstr "最低1つのフィルターが必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:106
msgid "Edit Your Segment"
msgstr "セグメントを編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:106
msgid "Create Your Segment"
msgstr "セグメントを作成する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:110
msgid "Make changes to your segment and leave an explanatory note."
msgstr "セグメントを変更し注釈を加える"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:109
msgid "Select and add filters to create your new segment for the {0} table"
msgstr "{0}テーブルの新しいセグメントを作成するためのフィルターを選択し追加する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:147
msgid "Name Your Segment"
msgstr "セグメントに名前を付ける"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:148
msgid "Give your segment a name to help others find it."
msgstr "他ユーザーのためにセグメントを名前を付ける"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:156
msgid "Describe Your Segment"
msgstr "セグメントを説明する"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:157
msgid "Give your segment a description to help others understand what it's about."
msgstr "他ユーザーのためにセグメントに説明を加える"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:161
msgid "This is a good place to be more specific about less obvious segment rules"
msgstr "セグメントのルールについてより詳細な情報をこちらに記入してください"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:171
msgid "This will show up in the revision history for this segment to help everyone remember why things changed"
msgstr "他ユーザーにも変更理由がわかるよう、このセグメントの履歴に表示されます"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:66
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:132
#: frontend/src/metabase/admin/settings/containers/SettingsEditorApp.jsx:215
#: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink.jsx:94
#: frontend/src/metabase/nav/containers/Navbar.jsx:229
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/TagEditorSidebar.jsx:94
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewFooter.jsx:201
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:81
msgid "Metabase can scan the values in this table to enable checkbox filters in dashboards and questions."
msgstr "Metabaseは、ダッシュボードまたは質問のチェックボックスを有効化するため、このテーブルの値をスキャンします"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:86
msgid "Re-scan this table"
msgstr "このテーブルを再スキャンする"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:34
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:284
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashCard.jsx:285
msgid "Add"
msgstr "追加"
#: frontend/src/metabase/setup/components/UserStep.jsx:103
msgid "Not a valid formatted email address"
msgstr "有効なメールアドレスではありません"
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:12
msgid "First name"
msgstr "名"
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:18
msgid "Last name"
msgstr "姓"
#: frontend/src/metabase/auth/components/LdapAndEmailForm.jsx:35
#: frontend/src/metabase/auth/containers/ForgotPasswordApp.jsx:53
#: frontend/src/metabase/components/NewsletterForm.jsx:94
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/EditUserForm.jsx:202
msgid "Permission Groups"
msgstr "権限グループ"
#: frontend/src/metabase/components/form/widgets/FormGroupsWidget.jsx:75
msgid "Make this user an admin"
msgstr "このユーザーを管理者にする"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:34
msgid "All users belong to the {0} group and can't be removed from it. Setting permissions for this group is a great way to\n"
"make sure you know what new Metabase users will be able to see."
msgstr "全てのユーザーは{0}グループに属しており、そのグループから削除することはできません。 このグループの権限を設定することで、新しいMetabaseユーザーの閲覧可能範囲を確認することができます。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:43
msgid "This is a special group whose members can see everything in the Metabase instance, and who can access and make changes to the\n"
"settings in the Admin Panel, including changing permissions! So, add people to this group with care."
msgstr "これは、メンバーがMetabaseインスタンス内の全データを参照できるだけでなく、権限の変更などを含む管理者パネルの設定ができる特別なグループです。このグループにメンバーを追加する場合は、十分にご注意ください。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:47
msgid "To make sure you don't get locked out of Metabase, there always has to be at least one user in this group."
msgstr "Metabaseからロックアウトされないため、このグループには最低1ユーザーの登録が必要です"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:187
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:218
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:187
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:125
#: frontend/src/metabase/admin/settings/selectors.js:120
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:24
#: frontend/src/metabase/lib/core.js:146
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEditChannels.jsx:294
msgid "Email"
msgstr "メール"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:213
msgid "A group is only as good as its members."
msgstr "グループもそのメンバーもどちらも大事です。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:15
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:52
#: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink.jsx:50
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:16
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/GuiQueryEditor.jsx:241
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/GuiQueryEditor.jsx:299
msgid "and"
msgstr "そして"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:19
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:31
msgid "{0} other group"
msgid_plural "{0} other groups"
msgstr[0] "{0} 他グループ"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:37
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:39
msgid "Something like \"Marketing\""
msgstr "「マーケティング」等"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:58
msgid "Remove this group?"
msgstr "このグループを削除しますか?"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:60
msgid "Are you sure? All members of this group will lose any permissions settings they have based on this group.\n"
"This can't be undone."
msgstr "本気ですか? このグループのすべてのメンバーは、このグループに基づいて設定されている権限設定を失います。\n"
"これは元に戻せません。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:71
#: frontend/src/metabase/admin/tasks/containers/JobTriggersModal.jsx:43
#: frontend/src/metabase/components/ConfirmContent.jsx:17
msgid "Yes"
msgstr "はい"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:74
#: frontend/src/metabase/admin/tasks/containers/JobTriggersModal.jsx:43
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:92
msgid "Edit Name"
msgstr "名前を編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:95
msgid "Remove Group"
msgstr "グループを削除する"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:46
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:138
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/UserPasswordResetModal.jsx:42
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/UserSuccessModal.jsx:41
#: frontend/src/metabase/components/HeaderModal.jsx:43
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/AddSeriesModal.jsx:294
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AggregationPopover.jsx:397
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:193
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/SidebarContent.jsx:17
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.jsx:104
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartSettings.jsx:317
msgid "Done"
msgstr "完了"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:218
msgid "Group name"
msgstr "グループ名"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:363
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/AdminPeopleApp.jsx:22
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:132
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:92
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:178
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:364
msgid "Create a group"
msgstr "グループを作成する"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:370
msgid "You can use groups to control your users' access to your data. Put users in groups and then go to the Permissions section to control each group's access. The Administrators and All Users groups are special default groups that can't be removed."
msgstr "グループを使用して、ユーザーのデータへのアクセスを管理することができます。 ユーザーをグループに入れた後、権限のセクションに移動して各グループのアクセスを管理してください。 管理者グループとAll Users グループは、削除できない特殊なデフォルトグループです。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/UserActionsSelect.jsx:79
msgid "Edit Details"
msgstr "詳細を編集する"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/UserActionsSelect.jsx:85
msgid "Re-send Invite"
msgstr "招待を再送する"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/UserActionsSelect.jsx:90
msgid "Reset Password"
msgstr "パスワードをリセットする"
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/UserActivationModal.jsx:40
msgid "Deactivate"