forked from jitsi/jitsi-meet
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
main-el.json
1428 lines (1428 loc) · 115 KB
/
main-el.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"addPeople": {
"add": "Πρόσκληση",
"addContacts": "Προσκάλεσε τις επαφές σου",
"contacts": "επαφές",
"copyInvite": "Αντιγραφή της πρόσκλησης",
"copyLink": "Αντιγραφή του συνδέσμου συνάντησης",
"copyStream": "Αντιγραφή του συνδέσμου ζωντανής μετάδοσης",
"countryNotSupported": "Αυτός ο προορισμός δεν υποστηρίζεται ακόμα.",
"countryReminder": "Καλείτε εκτός ΗΠΑ; Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ξεκινάτε με τον κωδικό της χώρας!",
"defaultEmail": "Προεπιλεγμένο Email",
"disabled": "Δεν μπορείτε να προσκαλέσετε άτομα.",
"failedToAdd": "Αποτυχία προσθήκης συμμετεχόντων",
"googleEmail": "Google Email",
"inviteMoreHeader": "Είστε ο μόνος στη συνάντηση",
"inviteMoreMailSubject": "Συμμετοχή στη συνάντηση {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Πρόσκληση ατόμων",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα αναζήτησης",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"phoneNumbers": "τηλεφωνικοί αριθμοί",
"searching": "Αναζήτηση...",
"shareInvite": "Μοίρασε την πρόσκληση στη συνάντηση",
"shareLink": "Μοίρασε αυτό το σύνδεσμο της συνάντησης για να προσκαλέσεις και άλλα άτομα",
"shareStream": "Διαμοιρασμός του συνδέσμου ζωντανής μετάδοσης",
"sipAddresses": "διευθύνσεις sip",
"telephone": "Τηλέφωνο: {{number}}",
"title": "Προσκαλέστε άτομα σε αυτή τη συνάντηση",
"yahooEmail": "Yahoo Email"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Ηχοσύστημα Αυτοκινήτου",
"headphones": "Ακουστικά",
"none": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές ήχου",
"phone": "Τηλέφωνο",
"speaker": "Ηχείο"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Χαμηλή ταχύτητα μετάδοσης"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Προσθήκη αποσπασμένου δωματίου",
"autoAssign": "Αυτόματη ανάθεση στα αποσπασμένα δωμάτια",
"close": "Κλείσιμο",
"join": "Συμμετοχή",
"leaveBreakoutRoom": "Αποχώρηση από το αποσπασμένο δωμάτιο",
"more": "Περισσότερα",
"remove": "Αφαίρεση",
"sendToBreakoutRoom": "Αποστολή συμμετέχοντα στο:"
},
"defaultName": "Αποσπασμένο δωμάτιο #{{index}}",
"mainRoom": "Κυρίως δωμάτιο",
"notifications": {
"joined": "Σύνδεση στο αποσπασμένο δωμάτιο \"{{name}}\"",
"joinedMainRoom": "Σύνδεση στο κυρίως δωμάτιο",
"joinedTitle": "Αποσπασμένα Δωμάτια"
}
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Προσθήκη ενός συνδέσμου συνάντησης",
"confirmAddLink": "Θέλετε να προσθέσετε έναν σύνδεσμο του Jitsi σε αυτή την εκδήλωση;",
"error": {
"appConfiguration": "Η ενσωμάτωση ημερολογίου δεν έχει ρυθμιστεί σωστά.",
"generic": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Παρακαλείστε να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου σας ή να δοκιμάσετε να ανανεώσετε το ημερολόγιο.",
"notSignedIn": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την ταυτοποίηση για τη προβολή των εκδηλώσεων στο ημερολόγιο. Παρακαλώ να ελέγξετε τις ρυθμίσεις ημερολογίου και να δοκιμάσετε να συνδεθείτε ξανά."
},
"join": "Συμμετοχή",
"joinTooltip": "Συμμετοχή στη σύσκεψη",
"nextMeeting": "Επόμενη σύσκεψη",
"noEvents": "Δεν υπάρχουν προγραμματισμένες εκδηλώσεις προσεχώς.",
"ongoingMeeting": "Σύσκεψη σε εξέλιξη",
"permissionButton": "Άνοιγμα ρυθμίσεων",
"permissionMessage": "Απαιτείται να δοθεί άδεια για το Ημερολόγιο για να βλέπετε τις συναντήσεις σας στην εφαρμογή.",
"refresh": "Ανανέωση ημερολογίου",
"today": "Σήμερα"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Επιλογή συσκευής ήχου"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Λειτουργία αυτοκινήτου",
"title": "Λειτουργία αυτοκινήτου",
"videoStopped": "Η εικόνα σας σταμάτησε"
}
},
"chat": {
"enter": "Είσοδος στο δωμάτιο",
"error": "Σφάλμα: το μήνυμα δεν στάλθηκε. Αιτία: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Αα",
"lobbyChatMessageTo": "Μήνυμα στην υποδοχή στο παραλήπτη {{recipient}}",
"message": "Μήνυμα",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} λέει:",
"messageAccessibleTitleMe": "εγώ λέω:",
"messageTo": "Ιδιωτικό μήνυμα σε {{recipient}}",
"messagebox": "Εισάγετε ένα μήνυμα",
"newMessages": "Νέα μηνύματα",
"nickname": {
"popover": "Επιλέξτε ένα ψευδώνυμο",
"title": "Εισάγετε ένα ψευδώνυμο για να συμμετέχετε στη συνομιλία",
"titleWithPolls": "Εισάγετε ένα ψευδώνυμο για να συμμετέχετε στη συνομιλία και στις ψηφοφορίες"
},
"noMessagesMessage": "Δεν υπάρχουν ακόμα μηνύματα στη συνάντηση. Ξεκινήστε εδώ μια συζήτηση!",
"privateNotice": "Ιδιωτικό μήνυμα σε {{recipient}}",
"sendButton": "Αποστολή",
"smileysPanel": "Πίνακας Emoji",
"tabs": {
"chat": "Συνομιλία",
"polls": "Ψηφοφορίες"
},
"title": "Συνομιλία",
"titleWithPolls": "Συνομιλία και Ψηφοφορίες",
"you": "εσείς"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Εγκαταστήστε την Επέκταση του Chrome",
"buttonTextEdge": "Εγκαταστήστε την Επέκταση του Edge",
"close": "Κλείσιμο",
"dontShowAgain": "Να μην εμφανιστεί ξανά",
"installExtensionText": "Εγκατάσταση της επέκτασης για ενσωμάτωση του Google Calendar και του Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Σύνδεση στη σύσκεψη σας..."
},
"connection": {
"ATTACHED": "Συνημμένο",
"AUTHENTICATING": "Ταυτοποίηση",
"AUTHFAIL": "Απέτυχε η ταυτοποίηση",
"CONNECTED": "Συνδεδεμένο",
"CONNECTING": "Γίνεται σύνδεση",
"CONNFAIL": "Η σύνδεση απέτυχε",
"DISCONNECTED": "Αποσυνδέθηκε",
"DISCONNECTING": "Γίνεται αποσύνδεση",
"ERROR": "Σφάλμα",
"FETCH_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id...",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Λήψη σφάλματος session-id: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Απόκτηση session-id... Έγινε",
"LOW_BANDWIDTH": "Η εικόνα για {{displayName}} απενεργοποιήθηκε για εξοικονόμηση ταχύτητας"
},
"connectionindicator": {
"address": "Διεύθυνση:",
"audio_ssrc": "Ήχος SSRC:",
"bandwidth": "Εκτιμώμενη ταχύτητα:",
"bitrate": "Ρυθμός μετάδοσης:",
"bridgeCount": "Αριθμός διακομιστή: ",
"codecs": "Κωδικοποιητές (A/V): ",
"connectedTo": "Συνδέθηκε με:",
"e2eeVerified": "Πιστοποιήθηκε E2EE:",
"framerate": "Ρυθμός εικόνας:",
"less": "Λιγότερα",
"localaddress": "Τοπική διεύθυνση:",
"localaddress_plural": "Τοπικές διευθύνσεις:",
"localport": "Τοπική θύρα:",
"localport_plural": "Τοπικές θύρες:",
"maxEnabledResolution": "αποστολή μέγιστης",
"more": "Περισσότερα",
"packetloss": "Απώλειες πακέτων:",
"participant_id": "Id συμμετέχων:",
"quality": {
"good": "Καλή",
"inactive": "Ανενεργό",
"lost": "Χαμένα",
"nonoptimal": "Μηβέλτιστη",
"poor": "Κακή"
},
"remoteaddress": "Απομακρυσμένη διεύθυνση:",
"remoteaddress_plural": "Απομακρυσμένες διευθύνσεις:",
"remoteport": "Απομακρυσμένη θύρα:",
"remoteport_plural": "Απομακρυσμένες θύρες:",
"resolution": "Ανάλυση:",
"savelogs": "Αποθήκευση logs",
"status": "Σύνδεση:",
"transport": "Μεταφορέας:",
"transport_plural": "Μεταφορείς:",
"video_ssrc": "Εικόνα SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Νωρίτερα",
"today": "Σήμερα",
"yesterday": "Χθες"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Χρειάζεστε την εφαρμογή {{app}} για το κινητό σας για συμμετοχή σε αυτή τη σύσκεψη στο τηλέφωνό σας.",
"description": "Δεν έγινε τίποτα; Έγινε προσπάθεια να ξεκινήσει η σύσκεψη με την εφαρμογή desktop {{app}}. Προσπαθήστε ξανά ή μπείτε από το web το {{app}}.",
"descriptionNew": "Δεν έγινε τίποτα; Έγινε προσπάθεια να ξεκινήσει η σύσκεψη με την εφαρμογή desktop {{app}}. <br /><br /> Προσπαθήστε ξανά ή μπείτε από το web.",
"descriptionWithoutWeb": "Δεν έγινε τίποτα; Έγινε προσπάθεια να ξεκινήσει η σύσκεψη στην εφαρμογή desktop {{app}}.",
"downloadApp": "Κατεβάστε την εφαρμογή",
"downloadMobileApp": "Κατεβάστε από το App Store",
"ifDoNotHaveApp": "Αν δεν έχετε ακόμα την εφαρμογή:",
"ifHaveApp": "Αν έχετε ήδη την εφαρμογή:",
"joinInApp": "Συμμετοχή στη σύσκεψη με την εφαρμογή",
"joinInAppNew": "Συμμετοχή στην εφαρμογή",
"joinInBrowser": "Συμμετοχή στο browser",
"launchMeetingLabel": "Πως θέλετε να συμμετέχετε στη σύσκεψη;",
"launchWebButton": "Εκκίνηση στο web",
"noMobileApp": "Δεν έχετε την εφαρμογή;",
"termsAndConditions": "Με το να συνεχίσετε συμφωνείτε με τους <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>όρους και συνθήκες.</a>",
"title": "Έναρξη της σύσκεψης σας στο {{app}}...",
"titleNew": "Δημιουργία της σύσκεψης σας...",
"tryAgainButton": "Προσπαθήστε ξανά στο desktop",
"unsupportedBrowser": "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε ένα browser που δεν υποστηρίζουμε."
},
"defaultLink": "π.χ. {{url}}",
"defaultNickname": "π.χ. Μαρία Τάδε",
"deviceError": {
"cameraError": "Αποτυχία πρόσβασης στη κάμερα",
"cameraPermission": "Σφάλμα κατά τη λήψη άδειας για χρήση της κάμερας",
"microphoneError": "Αποτυχία πρόσβασης στο μικρόφωνο",
"microphonePermission": "Σφάλμα κατά τη λήψη άδειας για χρήση του μικρόφωνου"
},
"deviceSelection": {
"hid": {
"callControl": "Έλεγχος κλήσης",
"connectedDevices": "Συνδεδεμένες συσκευές:",
"deleteDevice": "Αφαίρεση συσκευής",
"pairDevice": "Ζεύγος με συσκευή"
},
"noPermission": "Δεν χορηγήθηκε άδεια",
"previewUnavailable": "Μη διαθέσιμη προεπισκόπηση",
"selectADevice": "Επιλέξτε μια συσκευή",
"testAudio": "Δοκιμή"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Τηλεφωνική περίληψη"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "είναι τώρα {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Πίσω",
"Cancel": "Ακύρωση",
"IamHost": "Είμαι διοργανωτής",
"Ok": "ΟΚ",
"Remove": "Αφαίρεση",
"Share": "Μοιραστείτε",
"Submit": "Υποβολή",
"WaitForHostMsg": "Η σύσκεψη δεν έχει αρχίσει ακόμη. Αν είστε διοργανωτής, τότε παρακαλούμε να ταυτοποιήσετε τον εαυτό σας. Διαφορετικά, παρακαλώ αναμένατε να συνδεθεί κάποιος διοργανωτής.",
"WaitingForHostTitle": "Αναμονή για διοργανωτή ...",
"Yes": "Ναι",
"accessibilityLabel": {
"close": "Κλείσιμο",
"liveStreaming": "Ζωντανή Ροή",
"sharingTabs": "Επιλογές διαμοιρασμού"
},
"add": "Προσθήκη",
"addMeetingNote": "Προσθήκη σημειώσεων για αυτή τη σύσκεψη",
"addOptionalNote": "Προσθήκη ενός σημειώματος (προαιρετικό):",
"allow": "Επέτρεψε",
"alreadySharedVideoMsg": "Ένας άλλος συμμετέχων μοιράζει ήδη το βίντεο του. Αυτή η σύσκεψη επιτρέπει το διαμοιρασμό μόνο ενός βίντεο τη φορά.",
"alreadySharedVideoTitle": "Μόνο μια κοινόχρηστη εικόνα επιτρέπεται τη φορά",
"applicationWindow": "Παράθυρο εφαρμογής",
"authenticationRequired": "Απαιτείτε ταυτοποίηση",
"cameraConstraintFailedError": "Η κάμερα σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"cameraNotFoundError": "Δε βρέθηκε κάμερα.",
"cameraNotSendingData": "Αδυναμία πρόσβασης στην κάμερα σας. Παρακαλώ ελέγξτε αν κάποια άλλη εφαρμογή τη χρησιμοποιεί, επιλέξτε μια άλλη συσκευή από το μενού ρυθμίσεων ή δοκιμάστε να φορτώσετε ξανά την εφαρμογή.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Αδυναμία πρόσβασης στην κάμερα",
"cameraPermissionDeniedError": "Δεν έχετε δώσει άδεια για χρήση της κάμερας σας. Μπορείτε ακόμα να συμμετέχετε στη σύσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα σας βλέπουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί με την κάμερα στη γραμμή διεύθυνσης για το διορθώσετε..",
"cameraTimeoutError": "Αδυναμία εκκίνησης της πηγής εικόνας. Λήξη του χρονικού ορίου!",
"cameraUnknownError": "Αδυναμία χρήσης της κάμερας για κάποιο άγνωστο λόγο.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Η κάμερα σας δεν υποστηρίζει την απαιτούμενη ανάλυση εικόνας.",
"close": "Κλείσιμο",
"conferenceDisconnectMsg": "Παρακαλώ ελέγξτε τη δικτυακή σύνδεση σας. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceDisconnectTitle": "Έχετε αποσυνδεθεί.",
"conferenceReloadMsg": "Προσπαθούμε να το διορθώσουμε. Επανασύνδεση σε {{seconds}} δευτερόλεπτα...",
"conferenceReloadTitle": "Δυστυχώς, κάτι πήγε στραβά.",
"confirm": "Επιβεβαίωση",
"confirmNo": "Όχι",
"confirmYes": "Ναι",
"connectError": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη σύσκεψη.",
"connectErrorWithMsg": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά και δεν μπορούσαμε να συνδεθούμε με τη σύσκεψη: {{msg}}",
"connecting": "Γίνεται σύνδεση",
"contactSupport": "Επικοινωνία με την υποστήριξη",
"copied": "Αντιγράφηκε",
"copy": "Αντιγραφή",
"dismiss": "Απόρριψη",
"displayNameRequired": "Γεια! Ποιο είναι το όνομα σου;",
"done": "Έγινε",
"e2eeDescription": "Η κρυπτογράφηση Άκρη-προς-Άκρη είναι σε ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ στάδιο αυτή τη στιγμή. Παρακαλώ να έχετε κατά νου ότι η ενεργοποίηση της κρυπτογράφησης άκρη-προς-άκρη θα απενεργοποιήσει από την πλευρά του διακομιστή υπηρεσίες όπως: καταγραφή, live streaming και συμμετοχή μέσω τηλεφώνου. Επίσης, να έχετε κατά νου ότι η σύσκεψη θα λειτουργήσει μόνο για τα άτομα που συνδέονται από browsers με υποστήριξη για insertable streams.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Αδυναμία ενεργοποίησης της κρυπτογράφησης Άκρη-προς-Άκρη λόγω του μεγάλου αριθμού συμμετεχόντων στην σύσκεψη.",
"e2eeLabel": "Ενεργοποίηση Κρυπτογράφησης Άκρη-προς-Άκρη",
"e2eeWarning": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Δε φαίνεται να έχουν όλοι οι συμμετέχοντες στη σύσκεψη υποστήριξη για κρυπτογράφηση άκρη-προς-άκρη. Αν την ενεργοποιήσετε, δεν θα μπορέσουν να σας δουν ούτε να σας ακούσουν.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η Κρυπτογράφηση Άκρη-προς-Άκρη θα απενεργοποιηθεί αυτόματα εάν μπουν στην σύσκεψη περισσότεροι συμμετέχοντες.",
"embedMeeting": "Ενσωμάτωση σύσκεψης",
"enterDisplayName": "Εισάγετε το όνομά σας",
"error": "Σφάλμα",
"gracefulShutdown": "Αυτή τη στιγμή η υπηρεσία είναι εκτός λειτουργίας για συντήρηση. Προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"grantModeratorDialog": "Θέλετε σίγουρα να δοθούν δικαιώματα συντονιστή στο/στη {{participantName}};",
"grantModeratorTitle": "Απόδοση δικαιωμάτων συντονιστή",
"hide": "Κρύψιμο",
"hideShareAudioHelper": "Να μην εμφανιστής ξανά αυτός ο διάλογος",
"incorrectPassword": "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης",
"incorrectRoomLockPassword": "Λάθος κωδικός πρόσβασης",
"internalError": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά. Παρουσιάστηκε το παρακάτω σφάλμα: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Εσωτερικό σφάλμα",
"kickMessage": "Μπορείτε να επικοινωνήσετε με το {{participantDisplayName}} για περισσότερες λεπτομέρειες.",
"kickParticipantButton": "Αποβολή",
"kickParticipantDialog": "Σίγουρα θέλετε να αποβάλλεται αυτόν το συμμετέχων;",
"kickParticipantTitle": "Αποβολή αυτού του συμμετέχων;",
"kickTitle": "Ωχ! Ο/Η {{participantDisplayName}} σας απέβαλε από τη σύσκεψη",
"linkMeeting": "Σύνδεση σύσκεψης",
"linkMeetingTitle": "Σύνδεση σύσκεψης στο Salesforce",
"liveStreaming": "Ζωντανή Ροή",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Αδύνατο όταν η εγγραφή είναι σε λειτουργία",
"localUserControls": "Τοπικός έλεγχος χρήστη",
"lockMessage": "Αποτυχία κλειδώματος της σύσκεψης.",
"lockRoom": "Προσθήκη $t(lockRoomPassword) στη σύσκεψη",
"lockTitle": "Το κλείδωμα απέτυχε",
"login": "Είσοδος",
"logoutQuestion": "Σίγουρα θέλετε να αποσυνδεθείτε και να αποχωρήσετε από τη σύσκεψη;",
"logoutTitle": "Αποσύνδεση",
"maxUsersLimitReached": "Το όριο για το μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων έχει επιτευχθεί. Η σύσκεψη είναι πλήρης. Επικοινωνήσετε με τον ιδιοκτήτη της ή δοκιμάστε ξανά αργότερα!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Ο αριθμός συμμετεχόντων έφτασε στο μέγιστο όριο",
"micConstraintFailedError": "Το μικρόφωνο σας δεν πληρεί ορισμένους από τους απαιτούμενους περιορισμούς.",
"micNotFoundError": "Το μικρόφωνο δεν βρέθηκε.",
"micNotSendingData": "Πηγαίνετε στις ρυθμίσεις του υπολογιστή σας για να βγάλετε τη σίγηση από το μικρόφωνο και να ρυθμίσετε το επίπεδό του",
"micNotSendingDataTitle": "Το μικρόφωνο είναι σε σίγηση στις ρυθμίσεις του συστήματός σας",
"micPermissionDeniedError": "Δεν έχετε δώσει την άδεια για χρήση του μικροφώνου. Μπορείτε ακόμα να συμμετάσχετε στη σύσκεψη, αλλά οι άλλοι δεν θα μπορούν να σας ακούσουν. Χρησιμοποιήστε το κουμπί της κάμερας στη γραμμή διεύθυνσης για να το διορθώσετε.",
"micTimeoutError": "Αδυναμία εκκίνησης της πηγής ήχου. Λήξη του χρονικού ορίου!",
"micUnknownError": "Αδυναμία χρήσης του μικρόφωνου για ένα άγνωστο λόγο.",
"moderationAudioLabel": "Επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να καταργούν τη σίγηση τους",
"moderationVideoLabel": "Επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να ξεκινούν το βίντεο τους",
"muteEveryoneDialog": "Οι συμμετέχοντες μπορούν να καταργούν την σίγηση τους.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Οι συμμετέχοντες μπορούν να στέλνουν αιτήματα για ομιλία.",
"muteEveryoneElseDialog": "Όταν οι συμμετέχοντες είναι σε σίγηση, δε θα μπορείτε να την καταργήσετε, αλλά ανά πάσα στιγμή θα μπορούν να το κάνουν μόνοι τους.",
"muteEveryoneElseTitle": "Σίγηση όλων εκτός από {{whom}};",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Όταν η κάμερα των συμμετεχόντων απενεργοποιηθεί, δε θα μπορείτε να την ενεργοποιείτε, αλλά αυτοί θα μπορούν ανά πάσα στιγμή.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Διακοπή όλων των βίντεο εκτός από {{whom}};",
"muteEveryoneSelf": "τον εαυτό σας",
"muteEveryoneStartMuted": "Όλοι ξεκινούν σε σίγηση από τώρα και στο εξής",
"muteEveryoneTitle": "Σίγηση όλων;",
"muteEveryonesVideoDialog": "Οι συμμετέχοντες μπορούν να ενεργοποιούν το βίντεο τους.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Οι συμμετέχοντες μπορούν να στέλνουν αιτήματα ενεργοποίησης του βίντεο τους.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Απενεργοποίηση",
"muteEveryonesVideoTitle": "Διακοπή του βίντεο όλων;",
"muteParticipantBody": "Δεν θα είστε σε θέση να καταργήσετε τη σίγηση, αλλά ανά πάσα στιγμή θα μπορούν να το κάνουν μόνοι τους.",
"muteParticipantButton": "Σίγηση",
"muteParticipantsVideoBody": "Δε θα μπορείτε εσείς να ενεργοποιήσετε ξανά τη κάμερα, αλλά αυτοί θα μπορούν οποιαδήποτε στιγμή.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Δε θα μπορείτε εσείς να ενεργοποιήσετε ξανά τη κάμερα, αλλά ούτε και αυτοί.",
"muteParticipantsVideoButton": "Διακοπή του βίντεο",
"muteParticipantsVideoDialog": "Θέλετε σίγουρα να κλείσετε τη κάμερα του συμμετέχων; Δε θα μπορείτε να την ενεργοποιήσετε ξανά, μόνο αυτοί θα μπορούν να την ανοίξουν.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Θέλετε σίγουρα να κλείσετε τη κάμερα του συμμετέχων; Δε θα μπορείτε να την ενεργοποιήσετε ξανά, ούτε αυτοί θα μπορούν.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Απενεργοποίηση της κάμερας αυτού του συμμετέχων;",
"noDropboxToken": "Μη έγκυρο διακριτικό Dropbox",
"password": "Κωδικός πρόσβασης",
"passwordLabel": "Η συνάντηση έχει κλειδωθεί από έναν συμμετέχων. Παρακαλώ εισάγετε το $t(lockRoomPassword) για να συμμετέχετε.",
"passwordNotSupported": "Ο ορισμός ενός $t(lockRoomPassword) στη συνάντηση δεν υποστηρίζεται.",
"passwordNotSupportedTitle": "Δεν υποστηρίζεται $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordRequired": "Απαιτείται $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"permissionCameraRequiredError": "Απαιτείται άδεια χρήσης της κάμερας για συμμετοχή σε συσκέψεις με βίντεο. Παρακαλώ αναθέστε τη στις Ρυθμίσεις",
"permissionErrorTitle": "Απαιτείται άδεια χρήσης",
"permissionMicRequiredError": "Απαιτείται άδεια για χρήση του μικροφώνου για συμμετοχή σε συσκέψεις με ήχο. Παρακαλώ αναθέστε τη στις Ρυθμίσεις",
"popupError": "Ο browser σας μπλοκάρει τα αναδυόμενα παράθυρα από αυτή τη τοποθεσία. Παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα αναδυόμενα στις ρυθμίσεις ασφαλείας του browser σας και προσπαθήστε ξανά.",
"popupErrorTitle": "Φραγή αναδυόμενου παραθύρου",
"readMore": "περισσότερα",
"recentlyUsedObjects": "Τα πρόσφατα αντικείμενα σας",
"recording": "Γίνεται Καταγραφή",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Δεν είναι δυνατή όταν η ζωντανή ροή είναι σε εξέλιξη",
"rejoinNow": "Επανασύνδεση τώρα",
"remoteControlAllowedMessage": "O/H {{user}} έκανε αποδεκτό το αίτημα απομακρυσμένου ελέγχου!",
"remoteControlDeniedMessage": "O/H {{user}} απέρριψε το αίτημα απομακρυσμένου ελέγχου!",
"remoteControlErrorMessage": "Σφάλμα κατά την αίτηση για δικαιώματα απομακρυσμένου ελέγχου από το {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Θέλετε να επιτρέψετε στο χρήστη {{user}} να ελέγχει από μακριά τον υπολογιστή σας;",
"remoteControlShareScreenWarning": "Σημειώνεται ότι εάν πατήσετε το πλήκτρο \"Αποδοχή\" θα μοιραστείτε την οθόνη σας!",
"remoteControlStopMessage": "Η συνεδρία απομακρυσμένου ελέγχου έληξε!",
"remoteControlTitle": "Απομακρυσμένος έλεγχος υπολογιστή",
"remoteUserControls": "Χειριστήρια απομακρυσμένου ελέγχου του {{username}}",
"removePassword": "Αφαίρεση $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Σίγουρα θέλετε να καταργήσετε το κοινόχρηστο βίντεο σας;",
"removeSharedVideoTitle": "Αφαίρεση κοινόχρηστου βίντεο",
"reservationError": "Σφάλμα συστήματος κρατήσεων",
"reservationErrorMsg": "Κωδικός σφάλματος: {{code}}, μήνυμα: {{msg}}",
"retry": "Επανάληψη",
"screenSharingAudio": "Διαμοιρασμός ήχου",
"screenSharingFailed": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά, δεν ήταν δυνατός ο διαμοιρασμός της οθόνης!",
"screenSharingFailedTitle": "Αποτυχία διαμοιρασμού της οθόνης!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ωχ! Κάτι πήγε στραβά με τα δικαιώματα διαμοιρασμού της οθόνης. Παρακαλώ επαναφορτώστε και προσπαθήστε ξανά.",
"searchInSalesforce": "Αναζήτηση στο Salesforce",
"searchResults": "Αποτελέσματα αναζήτησης ({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Κάτι πήγε στραβά κατά την ανάκτηση των δεδομένων ιδιοκτήτη.",
"searchResultsError": "Κάτι πήγε στραβά κατά την ανάκτηση δεδομένων.",
"searchResultsNotFound": "Κανένα αποτέλεσμα αναζήτησης.",
"searchResultsTryAgain": "Δοκιμάστε εναλλακτικές λέξεις κλειδιά.",
"sendPrivateMessage": "Πρόσφατα λάβατε ένα προσωπικό μήνυμα. Σκοπεύετε να απαντήσετε σε αυτό ιδιωτικά ή θέλετε να στείλετε το μήνυμα στην ομάδα;",
"sendPrivateMessageCancel": "Στείλτε το στην ομάδα",
"sendPrivateMessageOk": "Στείλτε το ιδιωτικά",
"sendPrivateMessageTitle": "Θέλετε να το στείλετε ιδιωτικά;",
"serviceUnavailable": "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη",
"sessTerminated": "Η κλήση τερματίστηκε",
"sessionRestarted": "Η κλήση ξεκίνησε ξανά λόγω ενός προβλήματος στη σύνδεση.",
"shareAudio": "Συνέχεια",
"shareAudioTitle": "Πως να μοιράσω τον ήχο",
"shareAudioWarningD1": "πρέπει να διακόψετε το διαμοιρασμού της οθόνης πριν να μοιράσετε τον ήχο σας.",
"shareAudioWarningD2": "πρέπει να ξεκινήσετε ξανά το διαμοιρασμό οθόνης και να επιλέξετε το \"διαμοιρασμό ήχου\".",
"shareAudioWarningH1": "Αν θέλετε μόνο να μοιράσετε τον ήχο:",
"shareAudioWarningTitle": "Πρέπει να διακόψετε το διαμοιρασμό της οθόνης πριν να μοιράσετε τον ήχο σας",
"shareMediaWarningGenericH2": "Αν θέλετε να μοιράσετε την οθόνη και τον ήχο σας",
"shareScreenWarningD1": "πρέπει να διακόψετε το διαμοιρασμό ήχου πριν να μοιράσετε τον οθόνη σας.",
"shareScreenWarningD2": "πρέπει να διακόψετε το διαμοιρασμό ήχου, να ξεκινήσετε το διαμοιρασμό οθόνης και να επιλέξετε \"διαμοιρασμό ήχου\".",
"shareScreenWarningH1": "Αν θέλετε μόνο να μοιράσετε την οθόνη σας:",
"shareScreenWarningTitle": "Πρέπει να διακόψετε το διαμοιρασμό ήχου πριν να μοιράσετε την οθόνη σας",
"shareVideoLinkError": "Παρακαλώ δώστε έναν σωστό σύνδεσμο βίντεο.",
"shareVideoTitle": "Μοιραστείτε ένα βίντεο",
"shareYourScreen": "Μοιραστείτε την οθόνη σας",
"shareYourScreenDisabled": "Δεν είναι ενεργός ο διαμοιρασμός οθόνης.",
"sharedVideoDialogError": "Σφάλμα: Μη έγκυρο URL",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Σύνδεσμός στο YouTube ή απευθείας σε βίντεο",
"show": "Εμφάνιση",
"start": "Έναρξη ",
"startLiveStreaming": "Έναρξη ζωντανής ροής",
"startRecording": "Έναρξη καταγραφής",
"startRemoteControlErrorMessage": "Σφάλμα κατά την προσπάθεια εκκίνησης της συνεδρίας απομακρυσμένου ελέγχου!",
"stopLiveStreaming": "Τερματισμός ζωντανής ροής",
"stopRecording": "Λήξη καταγραφής",
"stopRecordingWarning": "Σίγουρα θέλετε να διακόψετε την καταγραφή;",
"stopStreamingWarning": "Σίγουρα θέλετε να διακόψετε τη ζωντανή ροή;",
"streamKey": "Κλειδί ζωντανής ροής",
"thankYou": "Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιήσατε το {{appName}}!",
"token": "διακριτικό",
"tokenAuthFailed": "Συγνώμη, δεν επιτρέπεται να συμμετέχετε σε αυτήν την κλήση.",
"tokenAuthFailedTitle": "Αποτυχία ταυτοποίησης",
"transcribing": "Γίνεται μεταγραφή",
"unlockRoom": "Αφαιρέστε το $t(lockRoomPassword) της σύσκεψης",
"user": "Χρήστης",
"userIdentifier": "Αναγνωριστικό χρήστη",
"userPassword": "Κωδικός πρόσβασης χρήστη",
"verifyParticipantConfirm": "Ταιριάζουν",
"verifyParticipantDismiss": "Δεν ταιριάζουν",
"verifyParticipantQuestion": "ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ: Ρωτήστε το συμμετέχων {{participantName}} αν βλέπουν το ίδιο περιεχόμενο, με την ίδια σειρά.",
"verifyParticipantTitle": "Πιστοποίηση χρήστη",
"videoLink": "Σύνδεσμο βίντεο",
"viewUpgradeOptions": "Εμφάνιση επιλογών αναβάθμισης",
"yourEntireScreen": "Ολόκληρη την οθόνη σας"
},
"documentSharing": {
"title": "Κοινόχρηστο Έγγραφο"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Η Επικοινωνία με Ήχο και Εικόνα σε αυτή τη κλήση είναι από άκρη σε άκρη κρυπτογραφημένη"
},
"embedMeeting": {
"title": "Ενσωμάτωση αυτής της σύσκεψης"
},
"feedback": {
"average": "Μέτρια",
"bad": "Κακή",
"detailsLabel": "Πείτε μας περισσότερα γι ' αυτή.",
"good": "Καλή",
"rateExperience": "Αξιολογήστε πως σας φάνηκε η σύσκεψη σας",
"star": "Αστέρι",
"veryBad": "Πολύ Κακή",
"veryGood": "Πολύ Καλή"
},
"filmstrip": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Εικονίδια Βίντεο"
}
},
"giphy": {
"noResults": "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα :(",
"search": "Αναζήτηση GIPHY"
},
"incomingCall": {
"answer": "Απάντηση",
"audioCallTitle": "Εισερχόμενη κλήση",
"decline": "Απόρριψη",
"productLabel": "από το Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Εισερχόμενη βιντεοκλήση"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Πληροφορίες",
"addPassword": "Προσθήκη $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Ακύρωση $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Σύνδεσμος:",
"copyNumber": "Αντιγραφή αριθμού",
"country": "Χώρα",
"dialANumber": "Για να συνδεθείτε στη σύσκεψη σας, καλέστε έναν από αυτούς τους αριθμούς και στη συνέχεια πληκτρολογήστε το pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Συγγνώμη, προς το παρόν δεν υποστηρίζονται εισερχόμενες κλήσεις.",
"dialInNumber": "Αριθμός Κλήσης:",
"dialInSummaryError": "Σφάλμα ανάκτησης πληροφοριών αριθμού κλήσης. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"dialInTollFree": "Χωρίς Χρέωση",
"genericError": "Ωχ, κάτι πήγε στραβά.",
"inviteLiveStream": "Για να δείτε τη ζωντανά αυτή τη σύσκεψη, πατήστε αυτό το σύνδεσμο: {{url}}",
"invitePhone": "Για συμμετοχή με τηλέφωνο, πατήστε: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Ψάχνετε για ένα διαφορετικό αριθμό κλήσης;\nΔείτε τους αριθμούς κλήσης αυτής της σύσκεψης: {{url}}\n\n\nΑν επίσης καλείτε μέσω μιας συσκευής συνεδρίασης, συμμετοχή χωρίς σύνδεση ήχου: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Για συμμετοχή με χρήση διεύθυνσης SIP: πατήστε αυτό: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Πατήστε το σύνδεσμο που ακολουθεί για να συμμετέχετε: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Αν καλείτε από μια συσκευή συνεδρίασης, χρησιμοποιείστε αυτό το σύνδεσμο για να συμμετέχετε χωρίς σύνδεση με ήχο: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "Ο/Η {{name}} σας προσκαλεί σε μια σύσκεψη.",
"inviteTextiOSPhone": "Για συμμετοχή με τηλέφωνο, καλέστε τον αριθμό: {{number}},,{{conferenceID}}#. Αν ψάχνετε για ένα διαφορετικό, αυτή είναι η πλήρης λίστα: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Έχετε προσκληθεί για να συμμετέχετε σε μια σύσκεψη.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "Ο/Η {{name}} σας προσκαλεί σε μια συνάντηση.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nΣυμμετοχή στη σύσκεψη:\n{{url}}\n",
"label": "Πληροφορίες κλήσης",
"liveStreamURL": "Ζωντανή ροή:",
"moreNumbers": "Περισσότεροι αριθμοί",
"noNumbers": "Κανένας αριθμός κλήσης.",
"noPassword": "Κανένα",
"noRoom": "Δεν ορίστηκε δωμάτιο για να κληθεί.",
"numbers": "Αριθμοί Κλήσεις",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase): ",
"sip": "Διεύθυνση SIP",
"title": "Διαμοιρασμός",
"tooltip": "Μοιραστείτε το σύνδεσμο και τις πληροφορίες κλήσης για αυτή τη σύσκεψη"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Σκοντάψαμε λίγο.",
"retry": "Προσπαθήστε ξανά",
"support": "Υποστήριξη",
"supportMsg": "Εάν αυτό συνεχίζει να συμβαίνει, επικοινωνήστε με"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Αποτυχία πρόσκλησης μερικών συμμετεχόντων.",
"header": "Πρόσκληση",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Εισάγετε το τηλεφωνικό αριθμό",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Αναζήτηση συμμετεχόντων",
"searchPlaceholder": "Συμμετέχων ή αριθμός τηλεφώνου",
"send": "Αποστολή"
},
"jitsiHome": "Το λογότυπο {{logo}} συνδέει στην Ιστοσελίδα",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Εστίαση στο βίντεο σας",
"focusRemote": "Εστίαση στο βίντεο ενός άλλου",
"fullScreen": "Εναλλαγή πλήρης οθόνης",
"giphyMenu": "Εναλλαγή μενού GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Συντομεύσεις πληκτρολογίου",
"localRecording": "Εμφάνιση ή απόκρυψη χειριστηρίων καταγραφής",
"mute": "Εναλλαγή της σίγησης του μικροφώνου σας",
"pushToTalk": "Πίεση για ομιλία",
"raiseHand": "Σηκώστε ή χαμηλώστε το χέρι σας",
"showSpeakerStats": "Στατιστικά ομιλητών",
"toggleChat": "Ανοίξτε ή κλείστε τη συνομιλία",
"toggleFilmstrip": "Εμφάνιση ή όχι των μικρογραφιών βίντεο",
"toggleParticipantsPane": "Εμφάνιση ή όχι των πάνελ των συμμετεχόντων",
"toggleScreensharing": "Εναλλαγή μεταξύ κάμερας και κοινής χρήσης οθόνης",
"toggleShortcuts": "Εμφάνιση ή όχι των συντομεύσεων πληκτρολογίου",
"videoMute": "Άνοιγμα ή κλείσιμο κάμερας"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Μοιράζεστε την οθόνη σας",
"showMeWhatImSharing": "Δείξε μου τι μοιράζω"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Εργαζόμαστε να απελευθερώσουμε πόρους για streaming. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
"busyTitle": "Όλοι οι streamers είναι απασχολημένοι",
"changeSignIn": "Εναλλαγή λογαριασμών.",
"choose": "Επιλέξτε μία ζωντανή ροή",
"chooseCTA": "Επιλέξτε μία επιλογή ροής. Αυτή την στιγμή είστε συνδεδεμένοι ως {{email}}.",
"enterStreamKey": "Εισάγετε εδώ το κλειδί ζωντανής ροής του YouTube.",
"error": "Η ζωντανή ροή απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
"errorAPI": "Σφάλμα κατά την πρόσβαση στις μεταδόσεις του YouTube. Παρακαλώ δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Η ζωντανή ροή δεν είναι ενεργοποιημένη για το {{email}}. Ενεργοποιήστε τη ζωντανή ροή ή συνδεθείτε σε ένα λογαριασμό με ενεργοποιημένη τη ζωντανή ροή.",
"expandedOff": "Η ζωντανή ροή σταμάτησε",
"expandedOn": "Η σύσκεψη μεταδίδεται τώρα στο YouTube.",
"expandedPending": "Η ζωντανή ροή πρόκειται να ξεκινήσει...",
"failedToStart": "Η ζωντανή ροή απέτυχε να ξεκινήσει",
"getStreamKeyManually": "Αδυναμία λήψης κάποιας ζωντανής ροής. Προσπαθήστε να πάρετε το κλειδί ζωντανής ροής από το YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Πολιτική Απορρήτου της Google",
"inProgress": "Εγγραφή ή ζωντανή ροή σε εξέλιξη",
"invalidStreamKey": "Το κλειδί ζωντανής ροής μπορεί να είναι εσφαλμένο.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Η ροή σας θα περιοριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για ροή χωρίς όρια δοκιμάστε το {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η ροή θα περιοριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες ροές δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Η Ζωντανή Ροή σταμάτησε",
"offBy": "{{name}} σταμάτησε τη ζωντανή ροή",
"on": "Η Ζωντανή Ροή ξεκίνησε",
"onBy": "{{name}} ξεκίνησε τη ζωντανή ροή",
"pending": "Η Ζωντανή Ροή Ξεκινάει...",
"serviceName": "Υπηρεσία Ζωντανής Ροής",
"sessionAlreadyActive": "Η συνεδρία ήδη γράφεται ή είναι σε ζωντανή ροή.",
"signIn": "Συνδεθείτε μέσω του Google",
"signInCTA": "Συνδεθείτε ή εισάγετε το κλειδί ζωντανής ροής από το YouTube.",
"signOut": "Έξοδος",
"signedInAs": "Είστε συνδεδεμένοι ως:",
"start": "Ξεκινήστε μια ζωντανή ροή",
"streamIdHelp": "Τι είναι αυτό;",
"title": "Ζωντανή Ροή",
"unavailableTitle": "Ζωντανή Ροή δεν είναι διαθέσιμη",
"youtubeTerms": "Όροι υπηρεσιών YouTube"
},
"lobby": {
"backToKnockModeButton": "Αίτημα εισόδου",
"chat": "Συνομιλία",
"dialogTitle": "Λειτουργία υποδοχής",
"disableDialogContent": "Η λειτουργία υποδοχής είναι ενεργοποιημένη. Αυτή η λειτουργία εξασφαλίζει ότι ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες δεν θα μπορούν να προστεθούν στη σύσκεψη. Θέλετε να την απενεργοποιήσετε;",
"disableDialogSubmit": "Απενεργοποίηση",
"emailField": "Εισάγετε τη διεύθυνση email σας",
"enableDialogPasswordField": "Ορίστε κωδικό πρόσβασης (προαιρετικά)",
"enableDialogSubmit": "Ενεργοποίηση",
"enableDialogText": "Η λειτουργία υποδοχής σας επιτρέπει να προστατεύσετε τη σύσκεψη σας, επιτρέποντας την είσοδο μόνο μετά από έγκριση από έναν συντονιστή.",
"enterPasswordButton": "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης σύσκεψης",
"enterPasswordTitle": "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης για να μπείτε στην σύσκεψη",
"errorMissingPassword": "Εισάγετε το κωδικό πρόσβασης της σύσκεψης",
"invalidPassword": "Εσφαλμένος κωδικός",
"joinRejectedMessage": "Το αίτημα εισόδου σας απορρίφθηκε από έναν συντονιστή.",
"joinRejectedTitle": "Το αίτημα σύνδεσης απορρίφθηκε.",
"joinTitle": "Συμμετοχή στη Σύσκεψη",
"joinWithPasswordMessage": "Γίνεται είσοδος με κωδικό, παρακαλώ περιμένετε...",
"joiningMessage": "Θα προστεθείτε στη σύσκεψη μόλις κάποιος αποδεχτεί το αίτημά σας",
"joiningTitle": "Αίτηση εισόδου στη σύσκεψη...",
"joiningWithPasswordTitle": "Είσοδος με κωδικό πρόσβασης...",
"knockButton": "Αίτηση Συμμετοχής",
"knockTitle": "Κάποιος θέλει να συμμετέχει στη σύσκεψη",
"knockingParticipantList": "Ειδοποίηση λίστας συμμετεχόντων",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} ξεκίνησε μια συνομιλία στην υποδοχή με το {{attendee}}",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} ξεκίνησε μαζί σας μια συνομιλία στην υποδοχή.",
"nameField": "Εισάγετε το όνομά σας",
"notificationLobbyAccessDenied": "Απόρριψη συμμετοχής του {{targetParticipantName}} από το {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "Αποδοχή συμμετοχής του {{targetParticipantName}} από το {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Η υποδοχή απενεργοποιήθηκε από το {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Η υποδοχή ενεργοποιήθηκε από το {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Υποδοχή",
"passwordField": "Εισάγετε τον κωδικό σύσκεψης",
"passwordJoinButton": "Συμμετοχή",
"title": "Υποδοχή",
"toggleLabel": "Ενεργοποίηση υποδοχής"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Κλειστό",
"on": "Ανοικτό",
"unknown": "Άγνωστο"
},
"dialogTitle": "Έλεγχος Τοπικής Καταγραφής",
"duration": "Διάρκεια",
"durationNA": "Δ/Υ",
"encoding": "Κωδικοποίηση",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Η τοπική καταγραφή είναι δεσμευμένη",
"localRecording": "Τοπική Καταγραφή",
"me": "Εγώ",
"messages": {
"engaged": "Η τοπική καταγραφή είναι δεσμευμένη.",
"finished": "Η καταγραφή της συνεδρίας {{token}} τελείωσε. Παρακαλούμε στείλτε το αρχείο καταγραφής στο συντονιστή.",
"finishedModerator": "Η καταγραφή της συνεδρίας {{token}} τελείωσε. Η καταγραφή της τοπικής ροής αποθηκεύτηκε. Παρακαλώ ζητήστε από τους άλλους συμμετέχοντες να υποβάλουν τις καταγραφές τους.",
"notModerator": "Δεν είστε ο συντονιστής. Δεν μπορείτε να ξεκινήσετε ή να σταματήσετε την τοπική καταγραφή."
},
"moderator": "Συντονιστής",
"no": "Όχι",
"participant": "Συμμετέχων",
"participantStats": "Στατιστικά Συμμετεχόντων",
"selectTabTitle": "🎥 Επιλέξτε αυτή τη σελίδα για καταγραφή",
"sessionToken": "Διακριτικό Συνεδρίας",
"start": "Έναρξη Καταγραφής",
"stop": "Διακοπή Καταγραφής",
"yes": "Ναι"
},
"lockRoomPassword": "κωδικός πρόσβασης",
"lockRoomPasswordUppercase": "Κωδικός Πρόσβασης",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Προσκαλέστε κι άλλους",
"youAreAlone": "Είστε ο μόνος στη σύσκεψη"
},
"me": "Εγώ",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Πρόβλημα ασφαλείας!",
"allowAction": "Επέτρεψε",
"allowedUnmute": "Μπορείτε να καταργήσετε την σίγηση στο μικρόφωνο, να ξεκινήστε τη κάμερα σας ή να μοιραστείτε την οθόνη σας.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Οι λειτουργίες κατάργησης της σίγησης μικροφώνου έχουν προσωρινά αποκλειστεί λόγων ορίων του συστήματος.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Αποκλεισμός κατάργησης σίγησης!",
"chatMessages": "Μηνύματα συνομιλίας",
"connectedOneMember": "{{name}} μπήκε στην σύσκεψη",
"connectedThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και πολλοί άλλοι μπήκαν στη σύσκεψη",
"connectedTwoMembers": "Ο {{first}} και ο {{second}} μπήκαν στην σύσκεψη",
"dataChannelClosed": "Ασθενής ποιότητα βίντεο",
"dataChannelClosedDescription": "Η γέφυρα αποσυνδέθηκε και για αυτό η ποιότητα περιορίζεται στις χαμηλότερες ρυθμίσεις.",
"disconnected": "αποσυνδέθηκε",
"displayNotifications": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων για",
"dontRemindMe": "Να μην ειδοποιηθώ",
"focus": "Εστίαση σύσκεψης",
"focusFail": "Το {{component}} δεν είναι διαθέσιμο - δοκιμή ξανά σε {{ms}} δευτ",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Ειδοποιήσεις",
"hostAskedUnmute": "Ο συντονιστής θέλει να μιλήσετε",
"invitedOneMember": "Ο/Η {{name}} προσκλήθηκε",
"invitedThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και {{count}} άλλοι προσκλήθηκαν",
"invitedTwoMembers": "Ο/Η {{first}} και {{second}} προσκλήθηκαν",
"joinMeeting": "Συμμετοχή",
"kickParticipant": "Ο/Η {{kicked}} αποβλήθηκε από {{kicker}}",
"leftOneMember": "Ο/Η {{name}} αποχώρησε από τη σύσκεψη",
"leftThreePlusMembers": "Ο/Η {{name}} και πολλοί άλλοι αποχώρησαν από τη σύσκεψη",
"leftTwoMembers": "Ο/Η {{first}} και {{second}} αποχώρησαν από τη σύσκεψη",
"linkToSalesforce": "Σύνδεση στο Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Σύνδεση αυτής τη σύσκεψης",
"localRecordingStarted": "Ο/Η {{name}} ξεκίνησε μια τοπική καταγραφή.",
"localRecordingStopped": "Ο/Η {{name}} σταμάτησε μια τοπική καταγραφή.",
"me": "Εγώ",
"moderationInEffectCSDescription": "Παρακαλώ σηκώστε το χέρι, αν θέλετε να μοιράσετε την οθόνη σας.",
"moderationInEffectCSTitle": "Ο διαμοιρασμός οθόνης έχει απαγορευθεί από το συντονιστή",
"moderationInEffectDescription": "Παρακαλώ σηκώστε το χέρι αν θέλετε να μιλήσετε.",
"moderationInEffectTitle": "Το μικρόφωνο σας έχει σιγηθεί από το συντονιστή",
"moderationInEffectVideoDescription": "Παρακαλώ σηκώστε το χέρι αν θέλετε να ξεκινήσετε την κάμερα σας.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Η κάμερα σας έχει φραγή από το συντονιστή",
"moderationRequestFromModerator": "Ο διοργανωτής θα ήθελε να βγάλετε την σίγηση",
"moderationRequestFromParticipant": "Θέλει να μιλήσει",
"moderationStartedTitle": "Ξεκίνησε ο συντονισμός",
"moderationStoppedTitle": "Διακόπηκε ο συντονισμός",
"moderationToggleDescription": "από το/τη {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Είστε τώρα συντονιστής",
"muted": "Έχετε ξεκινήσει τη σύσκεψη ενώ είστε σε σίγηση.",
"mutedRemotelyDescription": "Μπορείτε πάντα να καταργήσετε τη σίγηση, όταν θέλετε να μιλήσετε. Ενεργοποιήστε την ξανά όταν τελειώσετε, για να ελαχιστοποιήσετε τον θόρυβο από τη σύσκεψη.",
"mutedRemotelyTitle": "Έχει μπει σίγηση σε εσάς από τον/ην {{participantDisplayName}}",
"mutedTitle": "Είσαι σε σίγηση!",
"newDeviceAction": "Χρήση",
"newDeviceAudioTitle": "Εντοπίστηκε νέα συσκευή ήχου",
"newDeviceCameraTitle": "Εντοπίστηκε νέα κάμερα",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "Η εξάλειψη του θορύβου δε μπορεί να ενεργοποιηθεί ενώ μοιράζεστε τον ήχο του συστήματος, παρακαλώ απενεργοποιήστε το και δοκιμάστε ξανά.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Αποτυχία στην ενεργοποίηση της εξάλειψης θορύβου",
"noiseSuppressionNoTrackDescription": "Παρακαλώ βγάλτε πρώτα την σίγηση.",
"noiseSuppressionStereoDescription": "Δεν υποστηρίζεται ακόμα η καταστολή θορύβου για στερεοφωνικό ήχο.",
"oldElectronClientDescription1": "Φαίνεται να χρησιμοποιείτε μια παλιά έκδοση του Jitsi Meet με γνωστά θέματα ευπάθειας ασφαλείας. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε την ενημερωμένη έκδοση για ",
"oldElectronClientDescription2": "τελευταία έκδοση",
"oldElectronClientDescription3": " τώρα!",
"participantWantsToJoin": "Θέλει να συμμετέχει στη σύσκεψη",
"participantsWantToJoin": "Θέλουν να συμμετέχουν στη σύσκεψη",
"passwordRemovedRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) αφαιρέθηκε από έναν άλλον συμμετέχων",
"passwordSetRemotely": "Το $t(lockRoomPasswordUppercase) ορίστηκε από άλλον συμμετέχων",
"raiseHandAction": "Σήκωσε χέρι",
"raisedHand": "Θέλει να μιλήσει.",
"raisedHands": "ο/η {{participantName}} και {{raisedHands}} άλλοι",
"reactionSounds": "Απενεργοποίηση ήχων",
"reactionSoundsForAll": "Απενεργοποίηση ήχων για όλους",
"screenShareNoAudio": "Η επιλογή Διαμοιρασμός ήχου δεν έχει ενεργοποιηθεί στο μενού επιλογής παραθύρου.",
"screenShareNoAudioTitle": "Δεν ήταν δυνατός ο διαμοιρασμός του ήχου του συστήματος!",
"screenSharingAudioOnlyDescription": "Σας επισημαίνουμε ότι με το να μοιράζεστε την οθόνη επηρεάζεται η λειτουργία \"Καλύτερη απόδοση\" και θα χρησιμοποιείτε περισσότερη ταχύτητα μετάδοσης.",
"screenSharingAudioOnlyTitle": "Λειτουργία \"Καλύτερης απόδοσης\"",
"selfViewTitle": "Μπορείτε πάντα να ξε-κρύψετε την προβολή σας από τις ρυθμίσεις",
"somebody": "Κάποιος",
"startSilentDescription": "Μπείτε ξανά στη σύσκεψη για να ενεργοποιήσετε τον ήχο",
"startSilentTitle": "Μπήκατε χωρίς συσκευή για έξοδο ήχου!",
"suboptimalBrowserWarning": "Δυστυχώς η εμπειρία σας σε αυτή τη σύσκεψη δεν θα είναι καλή. Ψάχνουμε για τρόπους για να το βελτιώσουμε, αλλά μέχρι τότε παρακαλώ δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>πλήρως υποστηριζόμενα προγράμματα περιήγησης</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Προειδοποίηση Browser",
"unmute": "Κατάργηση σίγησης",
"videoMutedRemotelyDescription": "Μπορείτε πάντα να την ενεργοποιήσετε ξανά.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Το βίντεο σας απενεργοποιήθηκε από το/τη {{participantDisplayName}}",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Οι λειτουργίες κάμερας, κατάργησης σίγησης και διαμοιρασμού οθόνης έχουν προσωρινή φραγή λόγω ορίων του συστήματος.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Φραγή στη κάμερα, κατάργηση σίγησης και διαμοιρασμού οθόνης!",
"viewLobby": "Εμφάνιση υποδοχής",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} άτομα"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Αποδοχή",
"admitAll": "Αποδοχή όλων",
"allow": "Επιτρέψτε στους συμμετέχοντες να:",
"allowVideo": "Επιτρέψτε το βίντεο",
"askUnmute": "Αίτηση για κατάργηση σίγησης",
"audioModeration": "Μπορούν να καταργούν τη σίγηση",
"blockEveryoneMicCamera": "Φραγή σε όλα τα μικρόφωνα και κάμερες",
"invite": "Προσκαλέστε Κάποιον",
"moreModerationActions": "Περισσότερες επιλογές συντονισμού",
"moreModerationControls": "Περισσότερα χειριστήρια συντονισμού",
"moreParticipantOptions": "Περισσότερες ρυθμίσεις συμμετεχόντων",
"mute": "Σίγηση",
"muteAll": "Σίγηση όλων",
"muteEveryoneElse": "Σίγηση όλων των άλλων",
"reject": "Απόρριψη",
"stopEveryonesVideo": "Διακοπή όλων των βίντεο",
"stopVideo": "Διακοπή του βίντεο",
"unblockEveryoneMicCamera": "Επιτρέψτε τα μικρόφωνα και τις κάμερες όλων",
"videoModeration": "Ξεκινούν το βίντεο τους"
},
"close": "Κλείσιμο",
"headings": {
"lobby": "Υποδοχή {{count}}",
"participantsList": "Συμμετέχοντες σύσκεψης {{count}}",
"visitors": "Επισκέπτες {{count}}",
"waitingLobby": "Σε αναμονή στην υποδοχή {{count}}"
},
"search": "Αναζήτηση συμμετεχόντων",
"title": "Συμμετέχοντες"
},
"passwordDigitsOnly": "Έως {{number}} ψηφία",
"passwordSetRemotely": "Ορίστηκε από ένα άλλον συμμετέχων",
"pinParticipant": "{{participantName}} - Διατήρηση",
"pinnedParticipant": "Ο συμμετέχων έχει διατηρηθεί",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Παράλειψη",
"submit": "Υποβολή"
},
"by": "Από {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Προσθήκη επιλογής",
"answerPlaceholder": "Επιλογή {{index}}",
"cancel": "Ακύρωση",
"create": "Δημιουργία ψηφοφορίας",
"pollOption": "Επιλογή ψηφοφορίας {{index}}",
"pollQuestion": "Ερώτηση Ψηφοφορίας",
"questionPlaceholder": "Ρωτήστε",
"removeOption": "Αφαιρέστε την επιλογή",
"send": "Αποστολή"
},
"notification": {
"description": "Ανοίξτε τη σελίδα ψηφοφοριών για να ψηφίσετε",
"title": "Μια νέα ψηφοφορία προστέθηκε στη σύσκεψη"
},
"results": {
"changeVote": "Αλλαγή ψήφου",
"empty": "Δεν υπάρχουν ακόμα ψηφοφορίες στη σύσκεψη. Ξεκινήστε μία εδώ!",
"hideDetailedResults": "Απόκρυψη λεπτομεριών",
"showDetailedResults": "Εμφάνιση λεπτομεριών",
"vote": "Ψήφος"
}
},
"poweredby": "με τη δύναμη του",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Σφάλμα ήχου και βίντεο:",
"audioDeviceProblem": "Υπάρχει πρόβλημα με τη συσκευή ήχου σας",
"audioOnlyError": "Σφάλμα ήχου:",
"audioTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού ήχου.",
"callMe": "Καλέστε με",
"callMeAtNumber": "Καλέστε με σε αυτό το νούμερο:",
"calling": "Γίνεται κλήση",
"configuringDevices": "Ρύθμιση συσκευών...",
"connectedWithAudioQ": "Είστε συνδεδεμένοι με ήχο;",
"connection": {
"good": "Η σύνδεση σας στο Διαδίκτυο φαίνεται καλή!",
"nonOptimal": "Η σύνδεση σας στο Διαδίκτυο δεν είναι βέλτιστη",
"poor": "Έχετε κακή σύνδεση στο Διαδίκτυο"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Αναμένεται να κόβεται ο ήχος.",
"audioHighQuality": "Αναμένεται εξαιρετική ποιότητα στο ήχος σας.",
"audioLowNoVideo": "Αναμένεται η ποιότητα του ήχου να είναι χαμηλή και καθόλου βίντεο.",
"goodQuality": "Τέλεια! Η ποιότητα των μέσων θα είναι εξαιρετική.",
"noMediaConnectivity": "Αδυναμία εύρεσης ενός τρόπου διασύνδεσης μέσων για αυτή τη δοκιμή. Συνήθως αυτό προκαλείτε λόγω φραγής στο firewall ή λόγω NAT.",
"noVideo": "Αναμένεται το βίντεο σας να είναι κάκιστο.",
"undetectable": "Αν συνεχίζετε να μη μπορείτε να καλέσετε στο browser, προτείνουμε να σιγουρευτείτε για τη σωστή ρύθμιση των ηχείων, μικροφώνου και κάμερας, ότι αποδώσατε τα δικαιώματα για χρήση τους στο browser και ότι ο αυτός είναι ενημερωμένος. Αν ακόμη έχετε πρόβλημα να καλέσετε, επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές της εφαρμογής.",
"veryPoorConnection": "Αναμένεται η ποιότητας της κλήσης να είναι κάκιστη.",
"videoFreezing": "Αναμένεται το βίντεο σας να κολλάει, να σβήνει και ναι είναι πιξελιασμένο.",
"videoHighQuality": "Αναμένεται καλή ποιότητα στο βίντεο σας.",
"videoLowQuality": "Αναμένεται το βίντεο σας να έχει χαμηλή ποιότητα στην ανάλυση και στο ρυθμό ανανέωσης.",
"videoTearing": "Αναμένεται το βίντεο σας να έχει πιξέλιασμα και τεχνουργήματα."
},
"copyAndShare": "Αντιγραφή & διαμοιρασμός συνδέσμου σύσκεψης",
"dialInMeeting": "Κλήση στη σύσκεψη",
"dialInPin": "Καλέστε στη σύσκεψη και εισάγετε το κωδικό PIN:",
"dialing": "Γίνεται κλήση",
"doNotShow": "Να μην εμφανιστεί αυτό ξανά",
"errorDialOut": "Η εξερχόμενη κλήση δεν ήταν δυνατή",
"errorDialOutDisconnected": "Η εξερχόμενη κλήση δεν ήταν δυνατή. Αποσυνδέθηκε",
"errorDialOutFailed": "Η εξερχόμενη κλήση δεν ήταν δυνατή. Η κλήση απέτυχε",
"errorDialOutStatus": "Σφάλμα στη λήψη της κατάστασης εξερχόμενης κλήσης",
"errorMissingName": "Παρακαλώ δώστε το όνομα σας για να συμμετέχετε στη σύσκεψη",
"errorNoPermissions": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε τη πρόσβαση σε μικρόφωνο και κάμερα",
"errorStatusCode": "Σφάλμα εξερχόμενης κλήσης, κωδικός κατάστασης: {{status}}",
"errorValidation": "Η επικύρωση του αριθμού απέτυχε",
"iWantToDialIn": "Θέλω να καλέσω",
"initiated": "Η κλήση ξεκίνησε",
"joinAudioByPhone": "Συμμετοχή με ήχο τηλεφώνου",
"joinMeeting": "Συμμετοχή στη σύσκεψη",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Συμμετοχή σε λειτουργία χαμηλής ταχύτητας",
"joinWithoutAudio": "Συμμετοχή χωρίς ήχο",
"keyboardShortcuts": "Ενεργοποίηση Συντομεύσεων",
"linkCopied": "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"lookGood": "Το μικρόφωνο σας λειτουργεί άψογα",
"or": "ή",
"premeeting": "Προ σύσκεψη",
"screenSharingError": "Σφάλμα διαμοιρασμού οθόνης:",
"showScreen": "Ενεργοποίηση οθόνης προ σύσκεψης",
"startWithPhone": "Ξεκινήστε με ήχο τηλεφώνου",
"videoOnlyError": "Σφάλμα βίντεο:",
"videoTrackError": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία κομματιού βίντεο.",
"viewAllNumbers": "προβολή όλων των αριθμών"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Κατειλημμένο",
"calling": "Καλεί...",
"connected": "Συνδέθηκε",
"connecting": "Γίνεται σύνδεση...",
"connecting2": "Γίνεται σύνδεση*...",
"disconnected": "Αποσυνδέθηκε",
"expired": "Έληξε",
"ignored": "Αγνοήθηκε",
"initializingCall": "Αρχικοποίηση Κλήσης...",
"invited": "Προσκλήθηκε",
"rejected": "Απορρίφθηκε",
"ringing": "Καλεί..."
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Όνομα",
"setEmailInput": "Εισάγετε το email",
"setEmailLabel": "Email στο Gravatar",
"title": "Προφίλ"
},
"raisedHand": "Θα ήθελα να μιλήσω",
"raisedHandsLabel": "Πλήθος χεριών",
"record": {
"type": {
"account": "Λογαριασμός",
"contact": "Επαφή",
"lead": "Αρχηγός",
"opportunity": "Ευκαιρία",
"owner": "Ιδιοκτήτης"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Ανέβασμα στο Dropbox",
"availableSpace": "Διαθέσιμος χώρος: {{spaceLeft}} MB (κατά προσέγγιση {{duration}} λεπτά εγγραφής)",
"beta": "BETA",
"busy": "Δουλεύουμε για να απελευθεροθούν πόροι καταγραφής. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά σε λίγα λεπτά.",
"busyTitle": "Όλοι οι καταγραφείς είναι απασχολημένοι",
"copyLink": "Αντιγραφή Συνδέσμου",
"error": "Η καταγραφή απέτυχε. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
"errorFetchingLink": "Σφάλμα στη λήψη του συνδέσμου καταγραφής.",
"expandedOff": "Η καταγραφή έχει διακοπεί",
"expandedOn": "Αυτή τη στιγμή η σύσκεψη καταγράφεται.",
"expandedPending": "Η καταγραφή ξεκινά...",
"failedToStart": "Η καταγραφή απέτυχε να ξεκινήσει",
"fileSharingdescription": "Μοιραστείτε την καταγραφή με τους συμμετέχοντες της σύσκεψης",
"highlight": "Επισήμανση",
"highlightMoment": "Επισήμανση στιγμής",
"highlightMomentDisabled": "Μπορείτε να επισημαίνετε στιγμές αφού ξεκινήσει η καταγραφή",
"highlightMomentSuccess": "Η στιγμή επισημάνθηκε",
"highlightMomentSucessDescription": "Οι επισημασμένη στιγμή θα προστεθεί στη περίληψη της σύσκεψης.",
"inProgress": "Σε εξέλιξη καταγραφή ή ζωντανή ροή",
"limitNotificationDescriptionNative": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιοριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Λόγω υψηλής ζήτησης η εγγραφή σας θα περιοριστεί σε {{limit}} λεπτά. Για απεριόριστες εγγραφές, δοκιμάστε το <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "Δημιουργήσαμε ένα σύνδεσμο για τη καταγραφή σας.",
"live": "ΖΩΝΤΑΝΑ",
"localRecordingNoNotificationWarning": "Η καταγραφή δεν θα κοινοποιηθεί στους άλλους συμμετέχοντες. Θα πρέπει εσείς να τους ενημερώσετε ότι η σύσκεψη καταγράφεται.",
"localRecordingNoVideo": "Το βίντεο δε καταγράφεται",
"localRecordingStartWarning": "Βεβαιωθείτε ότι σταματήσατε τη καταγραφή πριν να φύγετε από τη σύσκεψη ώστε να την αποθηκεύσετε.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Σταματήστε τη καταγραφή για να την αποθηκεύσετε",
"localRecordingVideoStop": "Σταματώντας το βίντεο σας θα σταματήσει και η τοπική καταγραφή. Θέλετε να συνεχίσετε;",
"localRecordingVideoWarning": "Για να καταγράψετε το βίντεο σας πρέπει να είναι ήδη ενεργό όταν ξεκινήσει η καταγραφή",
"localRecordingWarning": "Βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε τη τρέχουσα σελίδα ώστε να χρησιμοποιηθούν το σωστό βίντεο και ήχος. Αυτή τη στιγμή η καταγραφή είναι μέχρι 1GB, περίπου 100 λεπτά.",
"loggedIn": "Συνδέθηκε ως {{userName}}",
"noMicPermission": "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του κομματιού του μικροφώνου. Παρακαλώ δώστε την άδεια για χρήση του.",
"noStreams": "Δεν εντοπίστηκε ροή ήχου ή βίντεο.",
"off": "Η καταγραφή σταμάτησε",
"offBy": "Ο/Η {{name}} σταμάτησε την καταγραφή",
"on": "Η καταγραφή ξεκίνησε",
"onBy": "Ο/Η {{name}} ξεκίνησε την καταγραφή",
"onlyRecordSelf": "Καταγραφή μόνο των δικών μου ροών ήχου και βίντεο",
"pending": "Προετοιμασία για την καταγραφή της σύσκεψης...",
"rec": "ΕΓΓΡΑΦΗ",
"saveLocalRecording": "Αποθήκευση καταγραφής τοπικά (Beta)",
"serviceDescription": "Η καταγραφή σας θα αποθηκευτεί από την υπηρεσία καταγραφής",
"serviceDescriptionCloud": "Καταγραφή στο σύννεφο",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Οι καταγεγραμμένες συσκέψεις σβήνονται αυτόματα 24 ώρες μετά.",
"serviceName": "Υπηρεσία καταγραφής",
"sessionAlreadyActive": "Η συνεδρία ήδη γράφεται ή είναι σε ζωντανή ροή.",
"signIn": "Σύνδεση",
"signOut": "Αποσύνδεση",
"surfaceError": "Παρακαλώ επιλέξτε τη τρέχουσα σελίδα.",
"title": "Γίνεται Καταγραφή",
"unavailable": "Ωχ! Το {{serviceName}} δεν είναι διαθέσιμο προς το παρόν. Δουλεύουμε για την επίλυση του ζητήματος. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα.",
"unavailableTitle": "Η καταγραφή δεν είναι διαθέσιμη",
"uploadToCloud": "Ανέβασμα στο σύννεφο"
},
"screenshareDisplayName": "{{name}} - Οθόνη",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Τραβήξτε για ανανέωση"
},
"security": {
"about": "Έχετε τη δυνατότητα να προσθέσετε $t(lockRoomPassword) στη σύσκεψη σας. Οι συμμετέχοντες θα πρέπει να παρέχουν το $t(lockRoomPassword) πριν να τους δοθεί πρόσβαση στη συνάντηση.",
"aboutReadOnly": "Οι συντονιστές μπορούν να προσθέτουν ένα $t(lockRoomPassword) στη σύσκεψη. Οι συμμετέχοντες θα πρέπει να παρέχουν το $t(lockRoomPassword) πριν να τους δοθεί πρόσβαση στη συνάντηση.",
"insecureRoomNameWarning": "Το όνομα του δωματίου δεν είναι ασφαλές. Ανεπιθύμητοι συμμετέχοντες μπορεί να συμμετέχουν στη σύσκεψη σας. Σκεφτείτε να ασφαλίσετε τη συνάντηση σας χρησιμοποιώντας το κουμπί ασφάλεια.",
"title": "Επιλογές Ασφάλειας"
},
"settings": {
"audio": "Ήχος",
"buttonLabel": "Ρυθμίσεις",
"calendar": {
"about": "Η ενσωμάτωση ημερολογίου του {{appName}} χρησιμοποιείται για την ασφαλή πρόσβαση στο ημερολόγιο σας, ώστε να μπορεί να διαβάσει τις επερχόμενες εκδηλώσεις.",
"disconnect": "Αποσύνδεση",
"microsoftSignIn": "Σύνδεση με τη Microsoft",
"signedIn": "Γίνεται πρόσβαση στο ημερολόγιο εκδηλώσεων για το {{email}}. Πατήστε το κουμπί Αποσύνδεση παρακάτω, για να σταματήσει η πρόσβαση στις εκδηλώσεις ημερολογίου.",
"title": "Ημερολόγιο"
},
"desktopShareFramerate": "Ανανέωση καρέ για το διαμοιρασμό οθόνης",
"desktopShareHighFpsWarning": "Ένας υψηλός ρυθμός ανανέωσης καρέ για το διαμοιρασμό οθόνης θα επηρεάσει τη ταχύτητα σας. Πρέπει να επανεκκινήσετε το διαμοιρασμό οθόνης για να ενεργοποιηθούν οι νέες ρυθμίσεις.",
"desktopShareWarning": "Πρέπει να επανεκκινήσετε το διαμοιρασμό οθόνης για να ενεργοποιηθούν οι νέες ρυθμίσεις.",
"devices": "Συσκευές",
"followMe": "Όλοι να με ακολουθούν",
"framesPerSecond": "καρέ-ανά-δευτερόλεπτο",
"incomingMessage": "Εισερχόμενο μήνυμα",
"language": "Γλώσσα",
"loggedIn": "Συνδέθηκε ως {{name}}",
"maxStageParticipants": "Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων που μπορούν να διατηρηθούν στην κύρια σκηνή (ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ)",
"microphones": "Μικρόφωνα",
"moderator": "Συντονιστής",
"moderatorOptions": "Επιλογές συντονιστή",
"more": "Γενικά",
"name": "Όνομα",
"noDevice": "Κανένα",
"notifications": "Ειδοποιήσεις",
"participantJoined": "Συνδέεται Ένας Συμμετέχων",
"participantKnocking": "Μπήκε στην υποδοχή ένας / μία συμμετέχων",
"participantLeft": "Έφυγε Συμμετέχων",
"playSounds": "Παίξε ήχο όταν",
"reactions": "Αντιδράσεις σύσκεψης",
"sameAsSystem": "Ίδιο όπως το σύστημα {{label}}",
"selectAudioOutput": "Έξοδος ήχου",
"selectCamera": "Κάμερα",
"selectMic": "Μικρόφωνο",