You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Pessoal, notei que existe uma contradição sobre a questão de traduzir blocos de código ou não. No CONTRIBUTING-PT-BR é dito pra não traduzir blocos de código, mas na introdução do livro é dito para se traduzir nomes de funções, variáveis, etc, mas de forma que o código compile corretamente (por exemplo, não traduzir nomes de crates que já existem).
Sou favorável à segunda posição, porque acredito que tem algumas informações implícitas no código que não necessariamente aparecem no texto, e isso pode gerar alguma dificuldade pra quem não fala inglês.
Gostaria de saber o que vocês pensam sobre isso.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Acho interessante traduzir as funções, variáveis, etc. Como você disse, pode ter alguma informação útil ali que prejudique o entendimento de quem não fala inglês.
Acho que seria uma boa atualizar o CONTRIBUTING.md sobre isso e também sobre a questão dos estrangeirismos (#42) e de como traduzir expressões comuns (#41).
Pessoal, notei que existe uma contradição sobre a questão de traduzir blocos de código ou não. No CONTRIBUTING-PT-BR é dito pra não traduzir blocos de código, mas na introdução do livro é dito para se traduzir nomes de funções, variáveis, etc, mas de forma que o código compile corretamente (por exemplo, não traduzir nomes de crates que já existem).
Sou favorável à segunda posição, porque acredito que tem algumas informações implícitas no código que não necessariamente aparecem no texto, e isso pode gerar alguma dificuldade pra quem não fala inglês.
Gostaria de saber o que vocês pensam sobre isso.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: