forked from GTAIV-Complete-Edition-text/GTAIV
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
BC3AUD.txt
828 lines (553 loc) · 23.5 KB
/
BC3AUD.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
[BC3AUD]
;0x00D250D3=~z~Come on Sugar, in!
0x00D250D3=~z~快点,甜心。上船!
;0x02B79FB4=396
0x02B79FB4=396
;0x02FA25C5=~z~Soldier, you ain't such a sailor. They got away. Now I've got to face the music.
0x02FA25C5=~z~大兵,看来你不是水手的料。他们跑了。现在咱只能回去等死了。
;0x0395BB9C=~z~Musicals aren't really my thing, Bernie. You should go with Bryce.
0x0395BB9C=~z~音乐不太适合我,Bernie。你应该跟Bryce去。
;0x04A51A0E=~z~See you in a bit, Niko.
0x04A51A0E=~z~稍后见,Niko。
;0x04F9EE6A=~z~There she blows.
0x04F9EE6A=~z~她爆炸了。
;0x066B431F=BC3_A_HA
0x066B431F=BC3_A_HA
;0x06F25274=BC3_CB_QQQ1
0x06F25274=BC3_CB_QQQ1
;0x07E76DD4=~z~I wanted to get a tan, not a burn.
0x07E76DD4=~z~我只是想晒个日光浴,而不是晒伤。
;0x08F09E4C=~z~See you.
0x08F09E4C=~z~再见。
;0x09C0B756=~z~Bernie, what's wrong?
0x09C0B756=~z~Bernie,怎么了?
;0x09C38ABE=BC3_SA
0x09C38ABE=BC3_SA
;0x0A647091=BC3_QA
0x0A647091=BC3_QA
;0x0A7052B7=BC3_HA
0x0A7052B7=BC3_HA
;0x0C5EADA7=~z~Get himself elected for who he really is.
0x0C5EADA7=~z~以他的真我胜选。
;0x0CB4CF77=011
0x0CB4CF77=011
;0x0D3AEB5F=~z~I'm so excited!
0x0D3AEB5F=~z~咱好兴奋啊!
;0x0D8631E6=010
0x0D8631E6=010
;0x124E415D=BC3_A_CB
0x124E415D=BC3_A_CB
;0x12AB9AC4=~z~Shit, Bernie, you're in trouble. I'll be there.
0x12AB9AC4=~z~该死,Bernie。你有麻烦了。我马上过来。
;0x12B8C946=~z~What?
0x12B8C946=~z~什么?
;0x1399D3BC=~z~Do not be fucking with Dimitri Rascalov.
0x1399D3BC=~z~不要跟Dimitri Rascalov作对。
;0x13A3B711=~z~You've destroyed Bryce's boat and I must have an infection from this water. This was the least fun ever.
0x13A3B711=~z~你把Bryce的船毁了,咱也肯定会被这海水感染得病。实在是太没趣了。
;0x158E0921=~z~Ahhhh.
0x158E0921=~z~啊啊啊。
;0x19D25EC0=100000100100
0x19D25EC0=100000100100
;0x1D1901A0=~z~They can't do that to us.
0x1D1901A0=~z~他们不能这样对我们。
;0x1E10744E=~z~Niko, my life is in turmoil.
0x1E10744E=~z~Niko,咱的生活现在一团糟。
;0x205B1303=~z~The police and a government agency are both on my case.
0x205B1303=~z~警察和政府探员都盯上了我。
;0x20B325DC=~z~~c~We got you
0x20B325DC=~z~~c~逮到你们了。
;0x21BFB00D=100
0x21BFB00D=100
;0x230E9D55=~z~Make 'em suffer.
0x230E9D55=~z~给他们点颜色看看。
;0x233F2483=~z~Ohhhh.
0x233F2483=~z~哦哦哦。
;0x25116DF7=~z~I'm thinking of getting implants.
0x25116DF7=~z~咱在考虑去整一个颧骨。
;0x2588577B=~z~Niko, you are my knight in shining armor. Thank you.
0x2588577B=~z~Niko,你就是咱心中穿着闪亮盔甲的骑士,谢谢你。
;0x25C8A575=BC3_KF
0x25C8A575=BC3_KF
;0x25FD1ADF=~z~When I knew you you were training to be a shepherd.
0x25FD1ADF=~z~我刚认识你时,你还在接受成为牧羊人的训练。
;0x26D1BFB3=~z~You cut it fine, don't you Niko?
0x26D1BFB3=~z~千钧一发啊,不是吗,Niko?
;0x2795C8AF=~z~So long, sailor. Bernie has a lot of explaining to do.
0x2795C8AF=~z~再见了,水手。Bernie回去会有很多事要解释呢。
;0x27A7AD50=~z~That singed my eyebrows.
0x27A7AD50=~z~把我眉毛都烧掉了。
;0x2874855D=~z~I get all the stress of having a man but none of the perks. That's my tragedy.
0x2874855D=~z~咱空有有男人的压力,却没有丝毫有男人的好处。真是悲剧。
;0x292B7889=100
0x292B7889=100
;0x2998B34F=BC3_LD
0x2998B34F=BC3_LD
;0x29FEB668=100
0x29FEB668=100
;0x2B2FC86F=~z~This is going to give me blemishes.
0x2B2FC86F=~z~这要是撞上会给咱留疤的。
;0x30061839=~z~I know, sweetie, let's forget about him and have some F-U-N!
0x30061839=~z~咱知道,亲爱的。先别管他了,咱们自己先找点乐子!
;0x30EB390E=~z~Go after them.
0x30EB390E=~z~追上他们。
;0x3288C316=~z~My hair's going to go all frizzy.
0x3288C316=~z~我的头发都快要烧卷了。
;0x32A7B79C=~z~I kill and steal to scrape together a living
0x32A7B79C=~z~我靠杀人和偷窃维生。
;0x33BEF3E8=~z~I'm sorry our fun day wasn't so very much fun. See you soon.
0x33BEF3E8=~z~很遗憾今天的欢乐日没那么有趣。之后见。
;0x34230849=~z~Whoa.
0x34230849=~z~喔哦。
;0x353650C2=BC3_MA
0x353650C2=BC3_MA
;0x35EA077C=BC3_AA_QQQ1
0x35EA077C=BC3_AA_QQQ1
;0x363750E4=~z~They're in our sights.
0x363750E4=~z~他们在我们视线范围内。
;0x375DBDA0=~z~And you wanted to be a professional wrestler.
0x375DBDA0=~z~而你却想当职业摔跤手。
;0x37AE7F26=~z~Uhh, my hair will never recover from this. It's a disaster, Niko. Wish me luck.
0x37AE7F26=~z~啊,咱的头发再也回不去了。真是场灾难,Niko。祝咱好运吧。
;0x39566C30=~z~I've got to get the bitch her dingy. Good luck.
0x39566C30=~z~那个婊子肯定又会发飙的。祝我好运吧。
;0x39B1BCE5=BC3_FA_QQQ1
0x39B1BCE5=BC3_FA_QQQ1
;0x39DAE5C5=~z~I could almost feel it.
0x39DAE5C5=~z~咱都快贴上去了。
;0x3A2B9051=100100100010100100
0x3A2B9051=100100100010100100
;0x3A70C3C6=~z~Actually, maybe it does all makes sense.
0x3A70C3C6=~z~实际上,大概也确实说得通。
;0x3BB283D3=~z~Our noble hero returns from battle.
0x3BB283D3=~z~咱们的大英雄凯旋啦。
;0x3EAF91E5=~z~Does this look like the type of place we could hang out, Bernie?
0x3EAF91E5=~z~你觉得这里是个值得逗留的地方吗,Bernie?
;0x412A2640=~z~You could slice cheese on those puppies.
0x412A2640=~z~你这颧骨可以迷死不少小伙子啊。
;0x42056588=BC3_LE
0x42056588=BC3_LE
;0x43F7DA3C=~z~Honey...
0x43F7DA3C=~z~亲爱的...
;0x446D7E47=~z~I'm at the Pier in Fishmarket South. I need you... now.
0x446D7E47=~z~我在鱼市南端的码头。咱需要你...就现在。
;0x44D19E8C=~z~Why don't I just up and leave for San Fierro. They'd understand me there.
0x44D19E8C=~z~还不如咱早点离开去圣辉洛呢。那里的人们会理解咱的。
;0x44DB429D=~z~They're taking to the high ground, sweetie.
0x44DB429D=~z~他们要去占领高地了,甜心。
;0x451BCD3B=BC3_DC
0x451BCD3B=BC3_DC
;0x45A0436D=~z~Look how long it took me to find you.
0x45A0436D=~z~看看我用了多长时间才找到你。
;0x4660ACC4=~z~We're airborne.
0x4660ACC4=~z~咱们起飞啦。
;0x4703C0AE=~z~Do you think they'll notice that?
0x4703C0AE=~z~你觉得他们会注意到吗?
;0x479DC950=BC3_A_DA
0x479DC950=BC3_A_DA
;0x486DA0A4=~z~I don't know what I'm going to tell Bryce about this. The bitch will really stick the knife in now. Bye, Niko.
0x486DA0A4=~z~咱不知道该怎么跟Bryce开口。他家那婊子肯定要提起柴刀了。再见,Niko。
;0x492F3EEA=~z~Dimitri Rascalov sends his regards.
0x492F3EEA=~z~Dimitri Rascalov向你们问好。
;0x49919D91=100
0x49919D91=100
;0x49E3783C=~z~Didn't see that one coming, did ya?
0x49E3783C=~z~你们没料想到会这样吧,不是吗?
;0x4B486575=~z~You understand me. Both of me!
0x4B486575=~z~还是你懂咱。两面都懂!
;0x4B75DB67=~z~Why does everything that's meant to be fun have to be so miserable?
0x4B75DB67=~z~为什么本该快乐的时间都会变成这样呢?
;0x4B85DCEA=BC3_CC
0x4B85DCEA=BC3_CC
;0x4DF7A85D=~z~They're not a problem anymore.
0x4DF7A85D=~z~他们再也惹不了麻烦了。
;0x4F2BAF84=~z~This is the LCPD Harbor Unit, stop your engines.
0x4F2BAF84=~z~我们是LCPD港口部队,立即停船。
;0x52943A11=~z~I came here because it was meant to be the most progressive city in the world. But it just isn't.
0x52943A11=~z~咱就是因为听说这里是世上最开明的地方才来的,结果并不是。
;0x531E7C38=~z~Yee haw.
0x531E7C38=~z~嘻哈。
;0x53363FEC=BC3_A_CA
0x53363FEC=BC3_A_CA
;0x5587F7BC=100
0x5587F7BC=100
;0x561D7E87=~z~I'm working for the Mafia.
0x561D7E87=~z~我现在在替黑手党做事。
;0x579F018E=~z~What is fun?
0x579F018E=~z~哪有乐子?
;0x586645B5=~z~Bryce could come to San Fierro. He could even be himself there.
0x586645B5=~z~Bryce也可以去圣辉洛。到那儿他还能做真正的自己。
;0x58EFB347=100
0x58EFB347=100
;0x5927DD6B=010100100
0x5927DD6B=010100100
;0x5A2678C8=~z~Bryce's wife is going to freak out about his boat. This was meant to be our fun day, Niko.
0x5A2678C8=~z~Bryce的老婆知道她老公的船被开出来糟蹋肯定会发狂的。本该是梦一般快乐的一天,Niko。
;0x5A7D7EDA=BC3_DA
0x5A7D7EDA=BC3_DA
;0x5B5C12ED=~z~Let me see. They don't look like they're on a pleasure cruise.
0x5B5C12ED=~z~我看看。他们看着不像是乘船来玩的。
;0x5BABD657=BC3_AA
0x5BABD657=BC3_AA
;0x5D0972B9=BC3_A_BA
0x5D0972B9=BC3_A_BA
;0x5D989314=BC3_XA
0x5D989314=BC3_XA
;0x5E4A4DC1=~z~This is the LCPD Harbor Unit. Stop your engines and prepare to be boarded.
0x5E4A4DC1=~z~我们是LCPD港口部队。立即停船,准备接受检查。
;0x5E679B01=~z~Niko, they're getting away.
0x5E679B01=~z~Niko,他们快逃掉了。
;0x5EF08CC9=~z~Goodbye, Florian.
0x5EF08CC9=~z~再见了,Florian。
;0x5F0552FB=~z~Haters, haters, haters. This city is full of haters, Niko. I just don't get it.
0x5F0552FB=~z~仇同,仇同,还是仇同。这个城市挤满了仇同,Niko。咱实在是想不明白。
;0x601AD39E=~z~Scratch that, not so cute.~c~ Ugly Russians.
0x601AD39E=~z~当我没说,才不是帅哥。~c~丑逼俄国佬。
;0x62349DE7=BC3_A_GA
0x62349DE7=BC3_A_GA
;0x64E10E58=BC3_WA
0x64E10E58=BC3_WA
;0x660FE108=~z~You don't go because Bryce is here.
0x660FE108=~z~你不会去的,Bryce还在这儿呢。
;0x662CC1C9=~z~Niko, Jesus, Niko.
0x662CC1C9=~z~Niko,天啊,Niko。
;0x66DE1529=~z~We're getting these scum.
0x66DE1529=~z~我们要追上这些混球。
;0x68BB8A37=~z~They're getting away.
0x68BB8A37=~z~他们快逃掉了。
;0x69118ADB=~z~Snap to it, sailor. You're losing them.
0x69118ADB=~z~加快速度,水手。你快被甩掉了。
;0x69218A6F=~z~His wife is getting on his back about yours truly -
0x69218A6F=~z~他老婆一直在问他「你的密友」是谁,
;0x695F1739=~z~You, Bernie, are in this too. You have to keep your eyes open.
0x695F1739=~z~你,Bernie,也身陷其中。你必须得睁大眼睛保持警惕。
;0x6975B0A0=BC3_LE_QQQ1
0x6975B0A0=BC3_LE_QQQ1
;0x6C36B69F=~z~I've heard of mud packs but that river is practically sewage.
0x6C36B69F=~z~虽然听说过这河脏,但没想到这河脏的就像污水池一样。
;0x6E447C60=~z~We lost them, Niko. They're probably goin' after Bryce now. They've probably killed my baby.
0x6E447C60=~z~咱们跟丢了,Niko。他们可能会去找Bryce麻烦。说不定他们已经害死了咱的宝贝。
;0x6E64413D=~z~Shoot them.
0x6E64413D=~z~射死他们。
;0x70472F76=~z~No! No! No! No! No you don't, Niko. I need you.
0x70472F76=~z~不不不不不不不!你别走,Niko。咱需要你。
;0x70C93FD0=~z~You've got more important things to do than backstroke.
0x70C93FD0=~z~比起在这仰泳你还有其他更有意义的事情要干。
;0x71842723=BC3_DB
0x71842723=BC3_DB
;0x72E69867=~z~I'm definitely not saying I took this now.
0x72E69867=~z~我绝对不会说是我把船开出去的。
;0x74F625D8=~z~Be the water, Niko. Be the waves. Catch them.
0x74F625D8=~z~乘风破浪吧,Niko。抓住他们。
;0x75D83C15=100
0x75D83C15=100
;0x771CB2B4=~z~I told you that there was no time for this. People are after me and I have to stay alert.
0x771CB2B4=~z~我都跟你说了没时间找乐子。想要我命的大有人在,我得时刻警惕。
;0x7930D4BE=BC3_LB
0x7930D4BE=BC3_LB
;0x7A24527A=~z~That cannot be good for your skin.
0x7A24527A=~z~这不可能对你皮肤有好处。
;0x7A882D3C=~z~Bryce is pulling his hair out over this blackmail thing.
0x7A882D3C=~z~Bryce被勒索这事搞的焦头烂额。
;0x7AE82E88=~z~Come on, Niko. Put this thing into overdrive.
0x7AE82E88=~z~加把劲,Niko。把油门开最大。
;0x7B126A44=BC3_A_IA
0x7B126A44=BC3_A_IA
;0x7B162EEC=~z~This isn't good.
0x7B162EEC=~z~这可不太妙。
;0x7B22C895=~z~and all the while?
0x7B22C895=~z~然后同时呢?
;0x7E7945B5=BC3_YA
0x7E7945B5=BC3_YA
;0x7E83DB45=~z~You'll catch something.
0x7E83DB45=~z~你会抓到什么的。
;0x7EC1CDBD=~z~Ahhhhhh! Bryce's boat.
0x7EC1CDBD=~z~啊啊啊!Bryce的船啊!
;0x7ECBC5F0=BC3_FA
0x7ECBC5F0=BC3_FA
;0x7F30E2D6=~z~Take them.
0x7F30E2D6=~z~干掉他们。
;0x7F6A85D7=~z~Go toward the headland, that's where the best rays are going to be.
0x7F6A85D7=~z~去海角那边,那里的阳光最好。
;0x7F889041=~z~Stop your engines immediately. This is the Harbor Unit of the Liberty City Police Department.
0x7F889041=~z~请立即停船。我们是自由城警察局下属港口部队。
;0x819F4AAB=~z~We're going after them.
0x819F4AAB=~z~我们要追上他们。
;0x81BAA34C=~z~They got away from you, babe. Who knows when they'll come back. I'll never sleep again.
0x81BAA34C=~z~他们从你这儿跑了,宝贝。谁知道他们几时会回来。这咱晚上还怎么睡。
;0x82555AB2=100100010
0x82555AB2=100100010
;0x83929A91=~z~Ahoy, sailor. Cute guys off the starport brow!
0x83929A91=~z~啊哈,水手们。都是些表情严肃的帅哥。
;0x840F19FF=100
0x840F19FF=100
;0x84DD554C=BC3_BA
0x84DD554C=BC3_BA
;0x85444348=~z~Move it, sister.
0x85444348=~z~快走啊,大姐。
;0x859A43EC=~z~Channel your anger, Niko. Catch up to them.
0x859A43EC=~z~先别生气,Niko。先把他们干掉。
;0x863A63A3=~z~Punish them.
0x863A63A3=~z~惩罚他们。
;0x88AD3545=~z~But you sounded hysterical.
0x88AD3545=~z~但看短信感觉你很急啊。
;0x89C34BB0=BC3_CA
0x89C34BB0=BC3_CA
;0x8A15FAB4=100
0x8A15FAB4=100
;0x8D1B2138=~z~Head out to sea, sailor.
0x8D1B2138=~z~扬帆航行吧,水手。
;0x8D236B36=~z~What are we doing here?
0x8D236B36=~z~我们到底在这干嘛?
;0x8D646D18=~z~People are trying to kill us!
0x8D646D18=~z~有的是人想杀我们!
;0x8D97CA8F=BC3_GA
0x8D97CA8F=BC3_GA
;0x8F483E92=~z~Up and away.
0x8F483E92=~z~一飞冲天。
;0x8F8F51B8=~z~Bryce's boat.
0x8F8F51B8=~z~Bryce的船。
;0x929969AD=~z~They're wide open, sweetie, I'm focused. One hundred percent. Let's get 'em.
0x929969AD=~z~眼睛睁着呢,甜心。咱专注得很,百分百专注。干了他们。
;0x92D0F3FD=~z~Perfect, sweetie. Let's stop.
0x92D0F3FD=~z~太好了,亲爱的。就停这儿吧。
;0x937675D4=~z~I need you to come on this boat trip with me.
0x937675D4=~z~咱需要你跟咱一起乘船出去玩。
;0x93948AAD=BC3_LC
0x93948AAD=BC3_LC
;0x94BC0CE8=100
0x94BC0CE8=100
;0x97254B8F=~z~Get me to the coast. I'm done with this.
0x97254B8F=~z~带咱去海岸,我已经受够这种事了。
;0x974DE753=~z~We're losing them.
0x974DE753=~z~我们快跟丢了。
;0x997B03E5=~z~We're going to have fun!
0x997B03E5=~z~咱们要一起找点乐子!
;0x99AE6F24=100
0x99AE6F24=100
;0x9B17A47E=BC3_NA
0x9B17A47E=BC3_NA
;0x9B3DFC31=BC3_OA
0x9B3DFC31=BC3_OA
;0x9B9C8390=101101101
0x9B9C8390=101101101
;0x9D5D6F2D=~z~Do you want to go to a musical later? There are some great things playing on Burlesque at the moment.
0x9D5D6F2D=~z~你等会想去看音乐会吗?这会儿Burlesque那边有很多不错的音乐演出。
;0x9DF99662=BC3_A_EA
0x9DF99662=BC3_A_EA
;0x9FF7FFDB=100
0x9FF7FFDB=100
;0xA090DC94=BC3_A_CC
0xA090DC94=BC3_A_CC
;0xA0B26166=~z~Fun time.
0xA0B26166=~z~乐子时间。
;0xA133DF76=BC3_KD
0xA133DF76=BC3_KD
;0xA1712EA2=BC3_RA
0xA1712EA2=BC3_RA
;0xA29DAB51=BC3_A_HB
0xA29DAB51=BC3_A_HB
;0xA46B87F8=BC3_CE
0xA46B87F8=BC3_CE
;0xA4979816=~z~I need to talk to someone who truly knows me.
0xA4979816=~z~咱得找个真正了解咱的人聊聊。
;0xA4CC5CB3=~z~Stop immediately or we will use lethal force.
0xA4CC5CB3=~z~立即停船,否则将使用致命武器。
;0xA6947FC2=~z~Uh oh.
0xA6947FC2=~z~呃哦。
;0xA7C4A078=~z~Fun?
0xA7C4A078=~z~乐子?
;0xA829AD9D=BC3_KC
0xA829AD9D=BC3_KC
;0xA8D2E511=~z~Mmmm.
0xA8D2E511=~z~唔。
;0xA98871DF=BC3_A_CC_QQQ1
0xA98871DF=BC3_A_CC_QQQ1
;0xAB35B527=~z~Balls.
0xAB35B527=~z~妈的。
;0xAB631917=BC3_CA_QQQ1
0xAB631917=BC3_CA_QQQ1
;0xAEC2387E=BC3_KE
0xAEC2387E=BC3_KE
;0xAF94ABDE=100
0xAF94ABDE=100
;0xAFB8999A=BC3_A_BB
0xAFB8999A=BC3_A_BB
;0xB138F734=BC3_ZA
0xB138F734=BC3_ZA
;0xB1D16587=100
0xB1D16587=100
;0xB22F644F=~z~So long sailor.
0xB22F644F=~z~再见了,水手。
;0xB23648E8=~z~Ruler of the high seas, Niko Bellic.
0xB23648E8=~z~水上霸主就是你,Niko Bellic。
;0xB2A6F868=~z~Stop your engines at once or you will be considered a security threat and eliminated.
0xB2A6F868=~z~现在立刻停船,否则你们将被视作威胁而击毙。
;0xB2F905F3=~z~Yee haw.
0xB2F905F3=~z~咿哈。
;0xB41C0584=~z~My feet need to feel solid ground, Niko.
0xB41C0584=~z~我得要上岸了,Niko。
;0xB77EC503=~z~We got them.
0xB77EC503=~z~搞定他们了。
;0xB9055D09=100100100100010010100
0xB9055D09=100100100100010010100
;0xB90D3366=BC3_LA
0xB90D3366=BC3_LA
;0xB99FFA41=~z~Go out toward that beach, Niko.
0xB99FFA41=~z~往那个海滩开,Niko。
;0xBA14073E=~z~This is your final warning. Stop your engines or force will be employed.
0xBA14073E=~z~这是最后一次警告。立即停船,否则我们将使用武力。
;0xBB26465B=~z~fun.
0xBB26465B=~z~快乐吧。
;0xBB85C552=~z~Drop anchor, skipper.
0xBB85C552=~z~停船吧,船长。
;0xBE49111E=~z~Hey Bernie, are we cool to stop around here?
0xBE49111E=~z~嘿,Bernie,船停在这你没意见吧?
;0xBF2CDD15=~z~Oh, crap.
0xBF2CDD15=~z~哦,该死。
;0xBF63CE58=BC3_IA
0xBF63CE58=BC3_IA
;0xC00BA3ED=~z~Nothing sweetie.
0xC00BA3ED=~z~没事,甜心。
;0xC08597C0=~z~They're gone, Bernie.
0xC08597C0=~z~他们跑了,Bernie。
;0xC0B46C13=396
0xC0B46C13=396
;0xC13A350D=~z~The bitch ain't gonna be happy.
0xC13A350D=~z~那个婊子脸色可不会好看的。
;0xC1B43C1F=~z~How many knots are you doing, Niko?
0xC1B43C1F=~z~你的船都开到什么速度了,Niko?
;0xC1B7C599=BC3_TA
0xC1B7C599=BC3_TA
;0xC44E5AEB=~z~you...
0xC44E5AEB=~z~你...
;0xC4B9301B=010
0xC4B9301B=010
;0xC56CC304=~z~I don't know how else I can help you.
0xC56CC304=~z~我不知道我还能怎么帮你。
;0xC606DCFC=~z~Yes.
0xC606DCFC=~z~是的。
;0xC6953E92=100
0xC6953E92=100
;0xC7BC8F09=~z~Bye Niko.
0xC7BC8F09=~z~再见,Niko。
;0xC9160F43=100
0xC9160F43=100
;0xC93E2FC8=~z~The life at sea is not for me. Take me back to terra firma.
0xC93E2FC8=~z~海上生涯并不适合我。带我回去terra firma。
;0xC9DB4C93=~z~We've scared them off the water, Niko.
0xC9DB4C93=~z~咱们把他们吓上岸了,Niko。
;0xCB200FC5=~z~You can handle this, right? I need to give Bryce his boat.
0xCB200FC5=~z~你搞得定,对吧?我得把船安然无恙地交给Bryce。
;0xCC615179=~z~They're leagues ahead, sweetie. What are you doing?
0xCC615179=~z~他们越来越远了,甜心。你到底在干嘛?
;0xCDD4325D=~z~Bryce's boat is as well, practically.
0xCDD4325D=~z~Bryce的船几乎没什么大碍。
;0xCEE46DD7=~z~Alright, lets have...
0xCEE46DD7=~z~好吧,我们一起...
;0xD00F3CE8=BC3_AB
0xD00F3CE8=BC3_AB
;0xD083B593=~z~Hey Bernie, I'm going to stop here. That cool with you?
0xD083B593=~z~嘿,Bernie,我要把船停在这,你没意见吧?
;0xD312F74C=~z~Look! More people want me dead than alive.
0xD312F74C=~z~听着!有的是人想要我的命。
;0xD3431E8D=100
0xD3431E8D=100
;0xD3AB0BCD=~z~Giving it to them from behind.
0xD3AB0BCD=~z~给他们一个背后袭击。
;0xD428F940=~z~Oh, sometimes, I can't bear to be alone.
0xD428F940=~z~噢,偶尔是这样,咱耐不住寂寞。
;0xD603FE56=~z~are stressed.
0xD603FE56=~z~压力太大了。
;0xD696FC5D=~z~Jump in!
0xD696FC5D=~z~上船!
;0xD798E80E=~z~They're making a run for it, the land lubbers.
0xD798E80E=~z~他们要弃船逃跑了,一群旱鸭子。
;0xD7DDCF0D=BC3_JA
0xD7DDCF0D=BC3_JA
;0xD7E867FB=~z~I think she suspects. It's a nightmare.
0xD7E867FB=~z~咱觉得她开始怀疑了。简直是噩梦。
;0xD9514363=~z~I'll watch the boat.
0xD9514363=~z~咱会看好船的。
;0xDA9BB4C7=~z~Goodbye hon.
0xDA9BB4C7=~z~再见了,亲爱的。
;0xDB8D5AF0=~z~Yoohoo!
0xDB8D5AF0=~z~哟嗬!
;0xDBDFB084=BC3_VA
0xDBDFB084=BC3_VA
;0xDC2116A3=BC3_KB
0xDC2116A3=BC3_KB
;0xDD22D0FA=~z~The bitch and her brats will never forgive him. Thanks, Niko.
0xDD22D0FA=~z~那个婊子和她的小崽子绝对不会原谅他的。拜你所赐啊,Niko。
;0xDFEB2040=100
0xDFEB2040=100
;0xE1DC14A2=~z~I'm so glad you've come back into my life,
0xE1DC14A2=~z~咱很高兴你能重返咱的生活。
;0xE26CB6E6=~z~I like them tight but not that tight.
0xE26CB6E6=~z~咱是喜欢紧点的,但不是那种紧。
;0xE4AE1A7E=~z~It's a four letter word, I know, but we can still try.
0xE4AE1A7E=~z~说起来有点下流,咱知道,不过咱们还是能试试。
;0xE5269933=~z~Come on. Bryce accidentally left the keys on purpose somewhere I could steal them.
0xE5269933=~z~来吧。Bryce不小心刻意把钥匙放在了咱可以偷到的地方。
;0xE57AB993=100
0xE57AB993=100
;0xE5E78B68=100100
0xE5E78B68=100100
;0xE8741F42=~z~This is as good a spot as any.
0xE8741F42=~z~这地方不错。
;0xE97C376F=~z~We got them.
0xE97C376F=~z~我们干掉了他们。
;0xEAAAA804=BC3_A_AA
0xEAAAA804=BC3_A_AA
;0xEB1054CB=BC3_EA
0xEB1054CB=BC3_EA
;0xEBA09AF1=BC3_CB
0xEBA09AF1=BC3_CB
;0xEC71FCB9=~z~Oh, my God. You were the lucky one.
0xEC71FCB9=~z~我的天,你可真够走运啊。
;0xEE001A34=BC3_CD
0xEE001A34=BC3_CD
;0xEF1BA452=BC3_FA_QQQ2
0xEF1BA452=BC3_FA_QQQ2
;0xEFA2B02F=~z~even if you did try to kill me.
0xEFA2B02F=~z~哪怕你曾经想杀了我。
;0xEFF3F013=100010100100010
0xEFF3F013=100010100100010
;0xF0DABD3B=BC3_A_FA
0xF0DABD3B=BC3_A_FA
;0xF203B336=~z~Hop in!
0xF203B336=~z~上来!
;0xF212425D=BC3_KA
0xF212425D=BC3_KA
;0xF2E0A519=BC3_A_BB_QQQ1
0xF2E0A519=BC3_A_BB_QQQ1
;0xF3430427=BC3_A_CD
0xF3430427=BC3_A_CD
;0xF3E31730=396
0xF3E31730=396
;0xF48BDB24=~z~Ohhh, close shave.
0xF48BDB24=~z~哦哦,真险啊。
;0xF5501F11=~z~Bryce would never be seen with me at a play. People would ask questions.
0xF5501F11=~z~Bryce从来不和我一起在公共场合露面。会有人问东问西的。
;0xF6767DAD=~z~I've still got my sea legs, I'll wait here.
0xF6767DAD=~z~咱不会晕船的,放心。咱在这等着。
;0xF6B73447=BC3_UA
0xF6B73447=BC3_UA
;0xF7EB3EBC=~z~You drive, I'll work on my tan. My midriff is really pale.
0xF7EB3EBC=~z~你来开船,咱先晒个日光浴。咱的肚子实在是太白了。
;0xF945165F=~z~I must be the only Slav without cheekbones.
0xF945165F=~z~咱肯定是唯一一个没有颧骨的斯拉夫人。
;0xFADE480A=~z~so that my cousin can fritter it away online and pay off debts...
0xFADE480A=~z~然后我堂兄就能在网上挥霍、拿去还债...
;0xFB5BD199=BC3_PA
0xFB5BD199=BC3_PA
;0xFD92BFA2=~z~I don't know. We just got to get these guys or they'll just come back.
0xFD92BFA2=~z~不知道。我只知道不干掉这些家伙的话他们还会卷土重来的。
;0xFDBE7017=292
0xFDBE7017=292
;0xFDCC2A4E=100100010010010100
0xFDCC2A4E=100100010010010100
;0xFEDABB3E=BC3_DD
0xFEDABB3E=BC3_DD
;0xFFFC2C81=~z~~c~This is a message from Dimitri Rascalov.
0xFFFC2C81=~z~~c~Dimitri Rascalov向你们致以问候。