forked from metabase/metabase
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh.po
18294 lines (14045 loc) · 683 KB
/
zh.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Metabase\n"
"Language: zh-Hans\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:23
msgid "Your database has been added!"
msgstr "数据库添加成功!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:27
msgid "We took a look at your data, and we have some automated explorations that we can show you!"
msgstr "我们查看了你的数据,有一些自动化的探索,我们可以告诉你!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:34
msgid "I'm good thanks"
msgstr "不用,谢谢"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:41
msgid "Explore this data"
msgstr "探索数据"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseEditForms.jsx:42
msgid "Select a database type"
msgstr "选择数据库类型"
#: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/GTAPModal.jsx:267
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:174
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:429
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/containers/CollectionPermissionsModal.jsx:107
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:207
#: frontend/src/metabase/components/ActionButton.jsx:49
#: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus.jsx:7
#: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal.jsx:154
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader.jsx:170
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/SnippetModal.jsx:47
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/EditQuestionInfoModal.jsx:16
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewHeader.jsx:214
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:54
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:69
#: frontend/src/metabase/user/components/SetUserPassword.jsx:30
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:122
msgid "To do some of its magic, Metabase needs to scan your database. We will also rescan it periodically to keep the metadata up-to-date. You can control when the periodic rescans happen below."
msgstr "为了做一些神奇的事情,Metabase 需要扫描你的数据库。我们将会定期扫描,来保持源数据是最新的。你也可以在周期的扫描之前,手工来控制扫描。"
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:332
msgid "Database syncing"
msgstr "数据库同步中"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:128
msgid "This is a lightweight process that checks for\n"
"updates to this database’s schema. In most cases, you should be fine leaving this\n"
"set to sync hourly."
msgstr "这是一个检查数据库模式变化的轻量级的过程,大部分情况下,你可以使用每小时同步。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:43
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/MetadataSyncScheduleWidget.jsx:23
msgid "Scan"
msgstr "扫描"
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:339
msgid "Scanning for Filter Values"
msgstr "扫描过滤器值"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DatabaseSchedulingForm.jsx:153
msgid "Metabase can scan the values present in each\n"
"field in this database to enable checkbox filters in dashboards and questions. This\n"
"can be a somewhat resource-intensive process, particularly if you have a very large\n"
"database."
msgstr "Metabase 可以扫描数据库中每个字段的值, 用以启用查询或仪表板中的选择框过滤器. 当您的数据库较大时, 这可能是一个资源密集型的过程."
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:343
msgid "When should Metabase automatically scan and cache field values?"
msgstr "Metabase 应该在什么时候自动扫描缓存的字段值"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:26
msgid "Regularly, on a schedule"
msgstr "根据排程,周期性地进行"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:51
msgid "Only when adding a new filter widget"
msgstr "只有当你在添加一个新的过滤控件时"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:55
msgid "When a user adds a new filter to a dashboard or a SQL question, Metabase will\n"
"scan the field(s) mapped to that filter in order to show the list of selectable values."
msgstr "当用户向仪表盘或 SQL 查询添加一个新的过滤器,Metabase 会扫描过滤器对应的字段来显示一个可选值列表。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/widgets/CacheFieldValuesScheduleWidget.jsx:63
msgid "Never, I'll do this manually if I need to"
msgstr "不用,如果需要我会手动执行"
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:30
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsSlackForm.jsx:227
#: frontend/src/metabase/components/ActionButton.jsx:50
#: frontend/src/metabase/components/ButtonWithStatus.jsx:8
msgid "Saving..."
msgstr "保存中..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:39
#: frontend/src/metabase/components/form/FormMessage.jsx:5
msgid "Server error encountered"
msgstr "服务器出错了"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:56
msgid "Delete this database?"
msgstr "是否要删除这个数据库?"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:60
msgid "All saved questions, metrics, and segments that rely on this database will be lost."
msgstr "所有依赖这个数据库保存的问题,指标,数据段将要丢失。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:61
msgid "This cannot be undone."
msgstr "此操作无法撤销。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:64
msgid "If you're sure, please type"
msgstr "如果确认,请输入。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:52
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:65
msgid "DELETE"
msgstr "删除"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:65
msgid "in this box:"
msgstr "在这个框里:"
#: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/GTAPModal.jsx:260
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:76
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:67
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:50
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:85
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:28
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsEditor.jsx:50
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/components/PermissionsEditor.jsx:53
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/containers/CollectionPermissionsModal.jsx:94
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:161
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:171
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:186
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:225
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:362
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:206
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:273
#: frontend/src/metabase/components/ArchiveModal.jsx:38
#: frontend/src/metabase/components/ConfirmContent.jsx:19
#: frontend/src/metabase/components/DeleteModalWithConfirm.jsx:72
#: frontend/src/metabase/components/HeaderModal.jsx:50
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:268
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/AddSeriesModal.jsx:288
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/DashboardHeader.jsx:164
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/RemoveFromDashboardModal.jsx:32
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/Sidebar.jsx:29
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEdit.jsx:218
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:191
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:372
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/RunButton.jsx:40
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.jsx:101
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/sidebars/FilterSidebar.jsx:33
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditHeader.jsx:34
#: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:52
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartSettings.jsx:332
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:462
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/DeleteDatabaseModal.jsx:82
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:134
#: frontend/src/metabase/home/containers/ArchiveApp.jsx:136
#: frontend/src/metabase/sharing/components/AddEditSidebar.jsx:215
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/settings/ChartSettingsTableFormatting.jsx:462
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:146
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:87
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:339
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:346
#: frontend/src/metabase/admin/permissions/selectors.js:457
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:60
#: frontend/src/metabase/nav/containers/Navbar.jsx:132
#: frontend/src/metabase/reference/databases/DatabaseSidebar.jsx:18
#: frontend/src/metabase/reference/databases/TableSidebar.jsx:21
msgid "Databases"
msgstr "数据库"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:147
msgid "Add Database"
msgstr "添加数据库"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:72
msgid "Connection"
msgstr "连接"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:76
msgid "Scheduling"
msgstr "调度"
#: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/auth/components/SettingsSAMLForm.jsx:193
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:174
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:63
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:81
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsBatchForm.jsx:29
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/SettingsSlackForm.jsx:226
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEdit.jsx:211
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:374
#: frontend/src/metabase/reference/components/RevisionMessageModal.jsx:47
msgid "Save changes"
msgstr "保存修改"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:202
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:31
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:31
msgid "Actions"
msgstr "动作"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:210
msgid "Sync database schema now"
msgstr "开始同步数据库模式"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:211
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:223
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:16
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:24
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:91
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:99
msgid "Starting…"
msgstr "开始..."
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:212
msgid "Failed to sync"
msgstr "同步失败"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:213
msgid "Sync triggered!"
msgstr "同步触发!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:222
msgid "Re-scan field values now"
msgstr "现在重新扫描字段值"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:224
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:17
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:92
msgid "Failed to start scan"
msgstr "无法开始扫描"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:225
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:18
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:93
msgid "Scan triggered!"
msgstr "扫描已触发!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:232
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:418
msgid "Danger Zone"
msgstr "危险地带"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:238
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:241
msgid "Discard saved field values"
msgstr "放弃保存的字段值"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseEditApp.jsx:256
msgid "Remove this database"
msgstr "删除数据库"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:86
msgid "Add database"
msgstr "添加数据库"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:98
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:29
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:29
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:122
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/CustomGeoJSONWidget.jsx:188
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/PublicLinksListing.jsx:89
#: frontend/src/metabase/containers/SaveQuestionModal.jsx:132
#: frontend/src/metabase/entities/collections.js:107
#: frontend/src/metabase/entities/dashboards.js:144
#: frontend/src/metabase/entities/databases/forms.js:300
#: frontend/src/metabase/entities/questions.js:88
#: frontend/src/metabase/entities/questions.js:104
#: frontend/src/metabase/lib/expressions/helper_text_strings.js:480
#: frontend/src/metabase/visualizations/lib/settings/column.js:346
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Scalar.jsx:89
msgid "Name"
msgstr "名字"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:99
msgid "Engine"
msgstr "引擎"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:128
msgid "Deleting..."
msgstr "删除中…"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:158
msgid "Loading ..."
msgstr "加载中…"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/containers/DatabaseListApp.jsx:180
msgid "Bring the sample dataset back"
msgstr "恢复样本数据集"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:175
msgid "Couldn't connect to the database. Please check the connection details."
msgstr "无法连接到数据库。 请检查连接的详细信息。"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:384
msgid "Successfully created!"
msgstr "创建成功!"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/database.js:394
msgid "Successfully saved!"
msgstr "保存成功!"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:44
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:201
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/snippet-sidebar/SnippetRow.jsx:90
#: frontend/src/metabase/reference/components/EditableReferenceHeader.jsx:90
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectActionSelect.jsx:59
msgid "Revision History"
msgstr "修订记录"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:33
msgid "Retire this {0}?"
msgstr "作废{0}?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:38
msgid "Saved questions and other things that depend on this {0} will continue to work, but this {1} will no longer be selectable from the query builder."
msgstr "保存的问题和依赖于此{0}的其他内容将继续有效,但不再可以从查询构建器中选择此{1}。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:39
msgid "If you're sure you want to retire this {0}, please write a quick explanation of why it's being retired:"
msgstr "如果您确定要让此{0}退役,请解释一下原因:"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:43
msgid "This will show up in the activity feed and in an email that will be sent to anyone on your team who created something that uses this {0}."
msgstr "这将显示在活动信息和电子邮件中,该电子邮件将发送给您团队中创建使用此{0}内容的任何人。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:58
msgid "Retire"
msgstr "作废"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:59
msgid "Retiring…"
msgstr "正在作废……"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:60
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:195
msgid "Failed"
msgstr "失败"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/ObjectRetireModal.jsx:61
#: frontend/src/metabase/components/form/CustomForm.jsx:196
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/PartialQueryBuilder.jsx:130
#: frontend/src/metabase/public/components/widgets/AdvancedEmbedPane.jsx:108
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/NotebookStep.jsx:186
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/QuestionPreviewToggle.jsx:16
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:94
msgid "No column description yet"
msgstr "暂无列描述"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:127
msgid "Select a field visibility"
msgstr "选择字段可见性"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:187
msgid "No special type"
msgstr "无指定类型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:189
#: frontend/src/metabase/lib/core.js:310
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionEditorSuggestions.jsx:16
#: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:57
#: frontend/src/metabase/reference/components/FieldTypeDetail.jsx:37
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/PieChart.jsx:271
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:220
msgid "Select a special type"
msgstr "选择指定类型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnItem.jsx:263
#: frontend/src/metabase/reference/components/Field.jsx:99
msgid "Select a target"
msgstr "选择目标"
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar.jsx:848
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickMappings.jsx:169
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/notebook/steps/FieldsPicker.jsx:24
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:80
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:92
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:123
#: frontend/src/metabase/visualizations/visualizations/Table.jsx:159
msgid "Columns"
msgstr "字段"
#: enterprise/frontend/src/metabase-enterprise/sandboxes/components/GTAPModal.jsx:501
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:110
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:47
msgid "Column"
msgstr "字段"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:112
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:141
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:297
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/ColumnsList.jsx:113
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:104
msgid "Current database:"
msgstr "当前数据库"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataHeader.jsx:85
msgid "Show original schema"
msgstr "查看原始格式"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:48
msgid "Data Type"
msgstr "数据类型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchema.jsx:49
msgid "Additional Info"
msgstr "附加信息"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchemaList.jsx:47
msgid "Find a schema"
msgstr "查找数据库模式"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataSchemaList.jsx:54
msgid "{0} schema"
msgid_plural "{0} schemas"
msgstr[0] "{0} 结构"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:100
msgid "Why Hide?"
msgstr "为什么隐藏?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:101
msgid "Technical Data"
msgstr "技术数据"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:102
msgid "Irrelevant/Cruft"
msgstr "不相关"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:108
msgid "Queryable"
msgstr "可查询"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:109
msgid "Hidden"
msgstr "已隐藏"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:137
msgid "No table description yet"
msgstr "暂无表格描述"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTable.jsx:124
msgid "Metadata Strength"
msgstr "元数据完整度"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:78
msgid "{0} Queryable Table"
msgid_plural "{0} Queryable Tables"
msgstr[0] "{0}可查询表格"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:92
msgid "{0} Hidden Table"
msgid_plural "{0} Hidden Tables"
msgstr[0] "{0}隐藏表格"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:116
msgid "Find a table"
msgstr "查找表格"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetadataTableList.jsx:129
msgid "Schemas"
msgstr "表结构"
#: frontend/src/metabase-lib/lib/queries/StructuredQuery.js:832
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:41
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/DataModelApp.jsx:40
#: frontend/src/metabase/home/containers/SearchApp.jsx:57
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionEditorSuggestions.jsx:15
#: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:27
#: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricList.jsx:62
#: frontend/src/metabase/reference/metrics/MetricSidebar.jsx:21
msgid "Metrics"
msgstr "指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:27
msgid "Add a Metric"
msgstr "添加指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricListApp.jsx:30
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:30
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/QueryDefinitionTooltip.jsx:25
msgid "Definition"
msgstr "定义"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/MetricsList.jsx:51
msgid "Create metrics to add them to the View dropdown in the query builder"
msgstr "创建指标并添加到查询设计器的视图下拉列表"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:40
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/DataModelApp.jsx:39
#: frontend/src/metabase/home/containers/SearchApp.jsx:62
#: frontend/src/metabase/reference/guide/BaseSidebar.jsx:33
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentFieldSidebar.jsx:19
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentList.jsx:61
#: frontend/src/metabase/reference/segments/SegmentSidebar.jsx:21
msgid "Segments"
msgstr "过滤器"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/database/SegmentsList.jsx:27
msgid "Add a Segment"
msgstr "添加过滤器"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentListApp.jsx:46
msgid "Create segments to add them to the Filter dropdown in the query builder"
msgstr "创建过滤器并添加到查询设计器的筛选下拉列表"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:22
msgid "created"
msgstr "已创建"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:25
msgid "reverted to a previous version"
msgstr "恢复到前一个版本"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:31
msgid "edited the title"
msgstr "编辑标题"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:33
msgid "edited the description"
msgstr "编辑描述"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:35
msgid "edited the "
msgstr "编辑 "
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:38
msgid "made some changes"
msgstr "做了一些改动"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/Revision.jsx:47
#: frontend/src/metabase/home/components/Activity.jsx:83
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertListPopoverContent.jsx:334
msgid "You"
msgstr "您"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:39
msgid "Datamodel"
msgstr "数据模型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:42
msgid " History"
msgstr " 历史"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/revisions/RevisionHistory.jsx:47
msgid "Revision History for"
msgstr "历史版本"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:236
msgid "{0} – Field Settings"
msgstr "{0} - 字段设置"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:298
msgid "Where this field will appear throughout Metabase"
msgstr "这些字段将在哪里显示?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:350
msgid "Filtering on this field"
msgstr "字段过滤"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:351
msgid "When this field is used in a filter, what should people use to enter the value they want to filter on?"
msgstr "当在过滤器中使用此字段时,人们应该使用什么形式输入他们想要过滤的值?"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:477
msgid "No description for this field yet"
msgstr "暂无筛选条件描述"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:407
msgid "Original value"
msgstr "原始值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:408
msgid "Mapped value"
msgstr "映射值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:451
msgid "Enter value"
msgstr "输入值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:24
msgid "Use original value"
msgstr "使用原始值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:25
msgid "Use foreign key"
msgstr "使用外键"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:26
msgid "Custom mapping"
msgstr "自定义映射"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:54
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:162
msgid "Unrecognized mapping type"
msgstr "无法识别的映射类型"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:90
msgid "Current field isn't a foreign key or FK target table metadata is missing"
msgstr "当前字段不是外键或者缺少外键关联表元数据"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:197
msgid "The selected field isn't a foreign key"
msgstr "选中的字段不是外键"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:367
msgid "Display values"
msgstr "显示值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:368
msgid "Choose to show the original value from the database, or have this field display associated or custom information."
msgstr "选择显示数据库中的原始值,或者显示此字段的关联或自定义信息。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:284
msgid "Choose a field"
msgstr "选择字段"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:305
msgid "Please select a column to use for display."
msgstr "请选择显示字段"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:771
msgid "Tip:"
msgstr "提示:"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/FieldRemapping.jsx:461
msgid "You might want to update the field name to make sure it still makes sense based on your remapping choices."
msgstr "你可能想要更新这个字段的名称来确保它基于你的重新映射选择时仍然有意义"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:384
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:84
msgid "Cached field values"
msgstr "缓存字段值"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/FieldApp.jsx:385
msgid "Metabase can scan the values for this field to enable checkbox filters in dashboards and questions."
msgstr "Metabase 通过扫描该字段,以启用仪表盘和问题的多选框筛选。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:15
msgid "Re-scan this field"
msgstr "重新扫描该字段"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:23
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:98
msgid "Discard cached field values"
msgstr "丢弃字段缓存"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:25
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:100
msgid "Failed to discard values"
msgstr "丢弃字段值失败"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/UpdateCachedFieldValues.jsx:26
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:101
msgid "Discard triggered!"
msgstr "丢弃处理已经触发!"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetadataEditorApp.jsx:114
msgid "Select any table to see its schema and add or edit metadata."
msgstr "选择任意表单来显示它的所有模式并且添加或删除元数据"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:32
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:31
#: frontend/src/metabase/entities/collections.js:110
#: frontend/src/metabase/entities/snippet-collections.js:74
msgid "Name is required"
msgstr "名称必填"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:35
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:34
msgid "Description is required"
msgstr "描述必填"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:39
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:38
msgid "Revision message is required"
msgstr "调整信息必填"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:45
msgid "Aggregation is required"
msgstr "聚合信息必填"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:86
msgid "Edit Your Metric"
msgstr "编辑指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:86
msgid "Create Your Metric"
msgstr "创建指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:90
msgid "Make changes to your metric and leave an explanatory note."
msgstr "修改指标并留下简要说明。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/MetricForm.jsx:145
msgid "You can create saved metrics to add a named metric option to this table. Saved metrics include the aggregation type, the aggregated field, and optionally any filter you add. As an example, you might use this to create something like the official way of calculating \"Average Price\" for an Orders table."
msgstr "你能够创造已存储的指标来添加一个已经命名的指标选项到这个表单。存储刻度包括你添加的聚合类型,聚合字段和可选的任何筛选项。举个例子,你可能使用这个来为一个订单表单创造一些像是“平均价”的官方计算方法,"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:101
msgid "Result: "
msgstr "结果: "
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:110
msgid "Name Your Metric"
msgstr "命名你的指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:111
msgid "Give your metric a name to help others find it."
msgstr "为指标命名,方便其他人查找。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:115
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:131
msgid "Something descriptive but not too long"
msgstr "简短的描述"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:119
msgid "Describe Your Metric"
msgstr "描述你的指标"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:120
msgid "Give your metric a description to help others understand what it's about."
msgstr "描述指标,方便其他人理解。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:124
msgid "This is a good place to be more specific about less obvious metric rules"
msgstr "在这里详细描述指标,比如不太明显的规则"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:128
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:144
msgid "Reason For Changes"
msgstr "变更的原因"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:130
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:146
msgid "Leave a note to explain what changes you made and why they were required."
msgstr "留言以说明您所做的更改以及为何需要这些更改。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/MetricForm.jsx:134
msgid "This will show up in the revision history for this metric to help everyone remember why things changed"
msgstr "这将显示在此指标的修订历史记录中,以帮助每个人记住事情发生变化的原因"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:46
msgid "At least one filter is required"
msgstr "至少需要一个筛选条件"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:103
msgid "Edit Your Segment"
msgstr "编辑划分"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:103
msgid "Create Your Segment"
msgstr "创建划分"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:107
msgid "Make changes to your segment and leave an explanatory note."
msgstr "更改划分,并描述变动内容。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/SegmentForm.jsx:109
msgid "Select and add filters to create your new segment for the {0} table"
msgstr "选择并添加筛选条件以为{0}表创建新段"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:126
msgid "Name Your Segment"
msgstr "命名划分"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:127
msgid "Give your segment a name to help others find it."
msgstr "命名划分方便其他人查找"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:135
msgid "Describe Your Segment"
msgstr "描述划分"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:136
msgid "Give your segment a description to help others understand what it's about."
msgstr "描述划分,方便其他人理解。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:140
msgid "This is a good place to be more specific about less obvious segment rules"
msgstr "在这里详细描述划分,比如不太明显的规则"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/components/SegmentForm.jsx:150
msgid "This will show up in the revision history for this segment to help everyone remember why things changed"
msgstr "这将显示在过滤器的修订历史记录中,以帮助每个人记住事情发生变化的原因"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:70
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:137
#: frontend/src/metabase/admin/settings/containers/SettingsEditorApp.jsx:217
#: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink.jsx:104
#: frontend/src/metabase/nav/containers/Navbar.jsx:114
#: frontend/src/metabase/parameters/components/ParameterSidebar.jsx:19
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/template_tags/TagEditorSidebar.jsx:96
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/view/ViewFooter.jsx:202
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:85
msgid "Metabase can scan the values in this table to enable checkbox filters in dashboards and questions."
msgstr "Metabase扫描此表中的值以启用仪表板和问题中的复选框过滤器。"
#: frontend/src/metabase/admin/datamodel/containers/TableSettingsApp.jsx:90
msgid "Re-scan this table"
msgstr "刷新表格"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/AddRow.jsx:35
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:279
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: frontend/src/metabase/setup/components/UserStep.jsx:103
msgid "Not a valid formatted email address"
msgstr "非法的email地址"
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:14
msgid "First name"
msgstr "名"
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:20
msgid "Last name"
msgstr "姓"
#: frontend/src/metabase/auth/components/LdapAndEmailForm.jsx:36
#: frontend/src/metabase/auth/containers/ForgotPasswordApp.jsx:47
#: frontend/src/metabase/components/NewsletterForm.jsx:94
msgid "Email address"
msgstr "邮箱地址"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/EditUserForm.jsx:202
msgid "Permission Groups"
msgstr "权限组"
#: frontend/src/metabase/components/form/widgets/FormGroupsWidget.jsx:62
msgid "Make this user an admin"
msgstr "设为管理员"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:35
msgid "All users belong to the {0} group and can't be removed from it. Setting permissions for this group is a great way to\n"
"make sure you know what new Metabase users will be able to see."
msgstr "所有属于这个{0}群组的用户,并且不能从这个群组中被移除。为这个群组设置许可权限是一个确保你知道Metabase新用户将会能够看到什么的好办法。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:44
msgid "This is a special group whose members can see everything in the Metabase instance, and who can access and make changes to the\n"
"settings in the Admin Panel, including changing permissions! So, add people to this group with care."
msgstr "这是一个特殊的组,其成员可以查看Metabase实例中的所有内容,可以访问和更改管理面板中的设置,包括更改权限! 因此,小心地将人员添加到该组。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:48
msgid "To make sure you don't get locked out of Metabase, there always has to be at least one user in this group."
msgstr "为了确保你不会被Metabase锁在外面,必须需要至少一个用户在这个群组里。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:188
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:219
msgid "Members"
msgstr "组员"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:188
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:124
#: frontend/src/metabase/admin/settings/selectors.js:111
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:26
#: frontend/src/metabase/lib/core.js:146
#: frontend/src/metabase/pulse/components/PulseEditChannels.jsx:298
msgid "Email"
msgstr "邮箱"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupDetail.jsx:214
msgid "A group is only as good as its members."
msgstr "组内成员权限一致"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:16
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:55
#: frontend/src/metabase/nav/components/ProfileLink.jsx:59
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:17
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/GuiQueryEditor.jsx:229
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/GuiQueryEditor.jsx:287
#: frontend/src/metabase/sharing/components/AddEditSidebar.jsx:478
msgid "and"
msgstr "和"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:20
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:32
msgid "{0} other group"
msgid_plural "{0} other groups"
msgstr[0] "{0}个组"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSummary.jsx:38
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:40
msgid "Something like \"Marketing\""
msgstr "如“市场部”"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:59
msgid "Remove this group?"
msgstr "移除此分组?"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:61
msgid "Are you sure? All members of this group will lose any permissions settings they have based on this group.\n"
"This can't be undone."
msgstr "确定吗?该组所有成员都将丢失该组下的权限设置。此操作不可逆。"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:72
#: frontend/src/metabase/admin/tasks/containers/JobTriggersModal.jsx:44
#: frontend/src/metabase/components/ConfirmContent.jsx:18
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:75
#: frontend/src/metabase/admin/tasks/containers/JobTriggersModal.jsx:44
msgid "No"
msgstr "否"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:93
msgid "Edit Name"
msgstr "编辑名称"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:96
msgid "Remove Group"
msgstr "移除分组"
#: frontend/src/metabase/admin/databases/components/CreatedDatabaseModal.jsx:45
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:139
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/UserPasswordResetModal.jsx:43
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/UserSuccessModal.jsx:42
#: frontend/src/metabase/components/HeaderModal.jsx:44
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/AddSeriesModal.jsx:281
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/ClickBehaviorSidebar.jsx:660
#: frontend/src/metabase/dashboard/components/Sidebar.jsx:38
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/AlertModals.jsx:193
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/ExpressionPopover.jsx:84
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/SidebarContent.jsx:18
#: frontend/src/metabase/query_builder/components/expressions/ExpressionWidget.jsx:115
#: frontend/src/metabase/visualizations/components/ChartSettings.jsx:338
msgid "Done"
msgstr "完成"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:219
msgid "Group name"
msgstr "分组名称"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupSelect.jsx:68
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:364
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/AdminPeopleApp.jsx:22
#: frontend/src/metabase/admin/people/containers/PeopleListingApp.jsx:131
#: frontend/src/metabase/admin/routes.jsx:97
#: frontend/src/metabase/admin/settings/components/widgets/GroupMappingsWidget.jsx:173
#: frontend/src/metabase/entities/users/forms.js:70
msgid "Groups"
msgstr "分组"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:365
msgid "Create a group"
msgstr "创建分组"
#: frontend/src/metabase/admin/people/components/GroupsListing.jsx:371
msgid "You can use groups to control your users' access to your data. Put users in groups and then go to the Permissions section to control each group's access. The Administrators and All Users groups are special default groups that can't be removed."
msgstr "可以通过分组控制成员的数据权限。更改分组权限来控制组内成员权限。管理员和全员是默认分组,无法删除。"