forked from babluboy/bookworm
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathit.po
390 lines (300 loc) · 9.59 KB
/
it.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-31 22:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-01 15:29+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <>\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/bookworm/bookworm/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n"
#: ../src/dialog.vala:66
msgid "Select Image"
msgstr "Seleziona immagine"
#: ../src/dialog.vala:483
msgid "Select folder"
msgstr "Seleziona cartella"
#: ../src/library.vala:539
msgid "Added "
msgstr "Aggiunto "
#: ../src/window.vala:280 ../src/window.vala:557
msgid "Select eBook"
msgstr "Seleziona eBook"
#: ../src/bookworm.vala:109
msgid "Display version number"
msgstr "Mostra il numero di versione"
#: ../src/bookworm.vala:110
msgid "Run Bookworm in debug mode"
msgstr "Esegui Bookworm in modalità di debug"
#: ../src/bookworm.vala:111
msgid "Run Bookworm in info mode"
msgstr "Esegui Bookworm in info mode"
#: ../src/bookworm.vala:112
msgid "Automatically add new books from watched folders"
msgstr "Aggiungi automaticamente nuovi ebooks dalle cartelle monitorate"
#: ../src/constants.vala:27
msgid "An eBook Reader"
msgstr "Un lettore di eBook"
#: ../src/constants.vala:29
msgid "Weblate Translators"
msgstr "Traduttori di Weblate"
#: ../src/constants.vala:35
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: ../src/constants.vala:37
msgid "Not Available"
msgstr "Non disponibile"
#: ../src/constants.vala:38
msgid "eBook Reader"
msgstr "Lettore di eBook"
#: ../src/constants.vala:39
msgid "Search this book..."
msgstr "Cerca questo libro..."
#: ../src/constants.vala:40
msgid "Search by Title, Author and Tags"
msgstr "Cerca per Titolo, Autore e Tag"
#: ../src/constants.vala:41
msgid "Looks like Bookworm has no books !"
msgstr "Bookworm non ha libri!"
#: ../src/constants.vala:42
msgid "Build your library by adding eBooks"
msgstr "Costruisci la tua biblioteca aggiungendo eBook"
#: ../src/constants.vala:43
msgid "Select an eBook to read"
msgstr "Seleziona un eBook da leggere"
#: ../src/constants.vala:44
msgid ""
"Problem in extracting contents of book. Ensure valid eBook file at "
"location : "
msgstr ""
"Si è verificato un problema durante l'estrazione dei contenuti del libro. "
"Verifica che sia presente un file eBook valido nella posizione: "
#: ../src/constants.vala:45
msgid "Invalid Mime type detected. Check book format at location : "
msgstr ""
"Trovato mime type invalido. Controlla il formato del libro alla posizione: "
#: ../src/constants.vala:46
msgid "Invalid content found. Ensure valid eBook file at location : "
msgstr "Contenuto non valido. Controlla il file eBook alla posizione: "
#: ../src/constants.vala:47
msgid "eBook could not be parsed. Ensure valid eBook file at location : "
msgstr ""
"Non si è potuto analizzare l'eBook. Controllare la validità dell'eBook in "
"posizione: "
#: ../src/constants.vala:48
msgid "Bookworm does not support the format of the file found at location : "
msgstr "Bookworm non supporta il formato del file presente alla posizione: "
#: ../src/constants.vala:49
msgid ""
"Requested content could not be fetched. Please remove and add eBook file at "
"location : "
msgstr ""
"Impossibile ottenere il contenuto richiesto. Per favore rimuovere e "
"aggiungere il file eBook alla posizione: "
#: ../src/constants.vala:50
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: ../src/constants.vala:51
msgid "Resume"
msgstr "Continua"
#: ../src/constants.vala:52
msgid "Contents"
msgstr "Contenuti"
#: ../src/constants.vala:53
msgid "Content #"
msgstr "Contenuto #"
#: ../src/constants.vala:54
msgid "Bookmarks"
msgstr "Segnalibri"
#: ../src/constants.vala:55
msgid "Bookmark #NNN for Section PPP"
msgstr "Segnalibro #NNN per la sezione PPP"
#: ../src/constants.vala:56
msgid "Click on a link to jump to bookmarked section"
msgstr "Clicca un collegamento per andare alla sezione del segnalibro"
#: ../src/constants.vala:57
msgid ""
"No bookmarks set in BBB, click the bookworm icon on the header bar to "
"boomark the page"
msgstr ""
"Nessun segnalibro impostato in BBB, clicca l'icona di Bookworm sulla barra "
"superiore per impostare un segnalibro sulla pagina"
#: ../src/constants.vala:58
msgid "Search Results"
msgstr "Risultati della ricerca"
#: ../src/constants.vala:59
msgid "Found the following matches for '$$$' in &&&:"
msgstr "Trovati i seguenti risultati per '$$$' in &&&:"
#: ../src/constants.vala:60
msgid "No matches found for '$$$' in &&&"
msgstr "Nessun risultato trovato per '$$$' in &&&"
#: ../src/constants.vala:61
msgid "Edit Info for"
msgstr "Modifica le informazioni per"
#: ../src/constants.vala:62 ../src/constants.vala:66
msgid "Update Cover Image"
msgstr "Aggiorna la copertina"
#: ../src/constants.vala:63
msgid "Update Title"
msgstr "Aggiorna il titolo"
#: ../src/constants.vala:64
msgid "Update Tags"
msgstr "Aggiorna i Tag"
#: ../src/constants.vala:65
msgid "Update Author"
msgstr "Aggiorna l'autore"
#: ../src/constants.vala:67
msgid "Enter full screen view (F11)"
msgstr "Mostra a schermo intero (F11)"
#: ../src/constants.vala:68
msgid "Exit full screen view (Esc)"
msgstr "Esci dalla modalità a schermo intero (Esc)"
#: ../src/constants.vala:69
msgid "Check Word Meaning"
msgstr "Controlla il significato della parola"
#: ../src/constants.vala:70
msgid "Books"
msgstr "Libri"
#: ../src/constants.vala:71
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
#: ../src/constants.vala:72
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"
#: ../src/constants.vala:73
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: ../src/constants.vala:74
msgid "Author"
msgstr "Autore"
#: ../src/constants.vala:75
msgid "Last Opened"
msgstr "Ultima apertura"
#: ../src/constants.vala:76
msgid "Rating"
msgstr "Valutazione"
#: ../src/constants.vala:77
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: ../src/constants.vala:78
msgid "Today"
msgstr "Oggi"
#: ../src/constants.vala:79
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
#: ../src/constants.vala:80
msgid "Days"
msgstr "Giorni"
#: ../src/constants.vala:82
msgid "Add books to library"
msgstr "Aggiungi libri alla biblioteca"
#: ../src/constants.vala:83
msgid "Remove selected books from library (eBook file will not be deleted)"
msgstr ""
"Rimuovi i libri selezionati dalla biblioteca (il file eBook non sarà rimosso)"
#: ../src/constants.vala:84
msgid "Select one or more books in library"
msgstr "Seleziona uno o più libri dalla libreria"
#: ../src/constants.vala:85
msgid "See Table of Contents, Bookmarks and Search Results"
msgstr "Visualizza il sommario, i segnalibri e i risultati della ricerca"
#: ../src/constants.vala:86
msgid "Set reading preferences"
msgstr "Imposta le preferenze di lettura"
#: ../src/constants.vala:87
msgid "Click to bookmark this page"
msgstr "Clicca per impostare un segnalibro su questa pagina"
#: ../src/constants.vala:88
msgid "Click to remove this bookmark"
msgstr "Clicca per rimuovere questo segnalibro"
#: ../src/constants.vala:89
msgid "Increase font size (Ctrl + Shift + '+')"
msgstr "Aumenta la dimensione del font (Ctrl + Shift + '+')"
#: ../src/constants.vala:90
msgid "Decrease font size (Ctrl + '-')"
msgstr "Diminuisci la dimensione del font (Ctrl + '-')"
#: ../src/constants.vala:91
msgid "Increase line width"
msgstr "Aumenta la larghezza della riga"
#: ../src/constants.vala:92
msgid "Decrease line width"
msgstr "Diminuisci la larghezza della riga"
#: ../src/constants.vala:93
msgid "Increase line spacing"
msgstr "Aumenta la spaziatura"
#: ../src/constants.vala:94
msgid "Decrease line spacing"
msgstr "Diminuisci la spaziatura"
#: ../src/constants.vala:95
msgid "Update cover image"
msgstr "Aggiorna la copertina"
#: ../src/constants.vala:96
msgid "Set theme for this colour profile"
msgstr "Imposta il tema per questo profilo"
#: ../src/constants.vala:97 ../src/constants.vala:98
msgid "Enter full screen view and Esc key to exit"
msgstr "Entra in modalità schermo intero e premi Esc per uscire"
#: ../src/constants.vala:99
msgid "Add folder to scan for books"
msgstr "Aggiungi cartella da analizzare per trovare libri"
#: ../src/constants.vala:100
msgid "Remove displayed folder from book scan"
msgstr "Rimuovi la cartella visualizzata dall'analisi per la ricerca libri"
#: ../src/constants.vala:102 ../src/constants.vala:128
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
#: ../src/constants.vala:103
msgid "Turn on Dark Mode"
msgstr "Attiva la modalità notturna"
#: ../src/constants.vala:104
msgid "Enable cache (opens books faster)"
msgstr "Attiva la cache (apre i libri più velocemente)"
#: ../src/constants.vala:105
msgid "Always show library on start"
msgstr "Mostra sempre la biblioteca all'avvio"
#: ../src/constants.vala:106
msgid "Enable two page reading"
msgstr "Attiva la lettura a due pagine"
#: ../src/constants.vala:107
msgid "Set Font"
msgstr "Imposta il font"
#: ../src/constants.vala:108
msgid "Customize reading profile"
msgstr "Personalizza il profilo di lettura"
#: ../src/constants.vala:109
msgid "Text"
msgstr "Testo"
#: ../src/constants.vala:110
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
#: ../src/constants.vala:111
msgid "Add folders to scan for books"
msgstr "Aggiungi cartelle da analizzare per trovare libri"
#: ../src/constants.vala:112
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: ../src/constants.vala:113
msgid "Reset to default values"
msgstr "Reset ai valori di default"
#: ../src/constants.vala:126
msgid "Unknown Book"
msgstr "Libro sconosciuto"
#: ../src/constants.vala:127
msgid "About"
msgstr ""
#: ../src/utils.vala:527 ../src/utils.vala:598
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: ../src/utils.vala:529 ../src/utils.vala:599
msgid "Open"
msgstr "Apri"
#: ../src/utils.vala:531
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: ../src/mobiReader.vala:311
msgid "Book"
msgstr "Libro"