forked from phpmyadmin/phpmyadmin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathel.po
15909 lines (12852 loc) · 632 KB
/
el.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Automatically generated <>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.2.0-dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-04 14:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 00:19+0200\n"
"Last-Translator: Panagiotis Papazoglou <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <https://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/el/>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 1.9-dev\n"
#: changelog.php:36 license.php:28
#, php-format
msgid ""
"The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
"for more information."
msgstr ""
"Το αρχείο %s δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό το σύστημα, για αυτό επισκεφτείτε "
"το www.phpmyadmin.net για περισσότερες πληροφορίες."
#: db_create.php:61
#, php-format
msgid "Database %1$s has been created."
msgstr "Δημιουργήθηκε η βάση δεδομένων %1$s."
#: db_datadict.php:52 libraries/operations.lib.php:32
msgid "Database comment:"
msgstr "Σχόλιο βάσης:"
#: db_datadict.php:159 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1352
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:70
#: libraries/tbl_printview.lib.php:578
msgid "Table comments:"
msgstr "Σχόλια πίνακα:"
#: db_datadict.php:168 libraries/Index.class.php:567
#: libraries/TableSearch.class.php:185 libraries/TableSearch.class.php:1281
#: libraries/insert_edit.lib.php:1611
#: libraries/navigation/Nodes/Node_Column.class.php:32
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:278
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:360
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:458
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1378
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1401
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:567
#: libraries/tbl_indexes.lib.php:315 libraries/tbl_printview.lib.php:472
#: libraries/tbl_relation.lib.php:328 libraries/tbl_relation.lib.php:416
#: libraries/tbl_relation.lib.php:544 libraries/tbl_tracking.lib.php:809
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:896
msgid "Column"
msgstr "Στήλη"
#: db_datadict.php:169 db_printview.php:49 libraries/Index.class.php:564
#: libraries/TableSearch.class.php:186 libraries/insert_edit.lib.php:245
#: libraries/insert_edit.lib.php:249
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:396
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:363
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:461
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:372
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:954
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:983
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1604
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1379
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1402
#: libraries/server_privileges.lib.php:1820
#: libraries/server_privileges.lib.php:1927 libraries/structure.lib.php:776
#: libraries/structure.lib.php:1196
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:276
#: libraries/tbl_printview.lib.php:473 libraries/tbl_tracking.lib.php:810
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:893
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:570
#: libraries/TableSearch.class.php:1282 libraries/insert_edit.lib.php:1620
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:399
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:366
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:373
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1381
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1404
#: libraries/structure.lib.php:1199
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:297
#: libraries/tbl_printview.lib.php:474 libraries/tbl_tracking.lib.php:812
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:899
msgid "Null"
msgstr "Κενό"
#: db_datadict.php:171 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:287
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:402
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:369
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:374
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1382
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1405
#: libraries/structure.lib.php:210 libraries/structure.lib.php:1200
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:288
#: libraries/tbl_printview.lib.php:475 libraries/tbl_tracking.lib.php:813
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#: db_datadict.php:173 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:406
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:471
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:376
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1384
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1407
#: libraries/tbl_printview.lib.php:477
msgid "Links to"
msgstr "Σύνδεση με"
#: db_datadict.php:175 db_printview.php:53
#: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/config/messages.inc.php:150
#: libraries/config/messages.inc.php:181
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:411
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:518
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:476
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:379
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1395
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1408
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:307
#: libraries/tbl_printview.lib.php:479
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#: db_datadict.php:240 js/messages.php:240 libraries/Index.class.php:435
#: libraries/Index.class.php:474 libraries/Index.class.php:884
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:257 libraries/mult_submits.lib.php:444
#: libraries/mult_submits.lib.php:445
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:633
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:724
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1434
#: libraries/server_privileges.lib.php:2157
#: libraries/server_privileges.lib.php:2354
#: libraries/server_privileges.lib.php:2375
#: libraries/server_privileges.lib.php:2687
#: libraries/server_privileges.lib.php:2693
#: libraries/server_privileges.lib.php:3036
#: libraries/server_privileges.lib.php:3058 libraries/structure.lib.php:1284
#: libraries/tbl_printview.lib.php:113 libraries/tbl_tracking.lib.php:854
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:931 libraries/tbl_tracking.lib.php:936
#: libraries/user_preferences.lib.php:296 prefs_manage.php:138
msgid "No"
msgstr "Όχι"
#: db_datadict.php:240 libraries/Index.class.php:436
#: libraries/Index.class.php:473 libraries/Index.class.php:884
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:257 libraries/mult_submits.inc.php:80
#: libraries/mult_submits.inc.php:159 libraries/mult_submits.lib.php:352
#: libraries/mult_submits.lib.php:385 libraries/mult_submits.lib.php:438
#: libraries/mult_submits.lib.php:439 libraries/mult_submits.lib.php:481
#: libraries/mult_submits.lib.php:490 libraries/mult_submits.lib.php:495
#: libraries/mult_submits.lib.php:500 libraries/mult_submits.lib.php:505
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:634
#: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:725
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1435
#: libraries/server_databases.lib.php:472
#: libraries/server_databases.lib.php:482
#: libraries/server_privileges.lib.php:2157
#: libraries/server_privileges.lib.php:2351
#: libraries/server_privileges.lib.php:2373
#: libraries/server_privileges.lib.php:2686
#: libraries/server_privileges.lib.php:2691
#: libraries/server_privileges.lib.php:3033
#: libraries/server_privileges.lib.php:3058 libraries/structure.lib.php:1284
#: libraries/structure.lib.php:2632 libraries/tbl_printview.lib.php:114
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:854 libraries/tbl_tracking.lib.php:929
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:934 libraries/user_preferences.lib.php:294
#: prefs_manage.php:136
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
#: db_export.php:29
msgid "View dump (schema) of database"
msgstr "Εμφάνιση σκαριφήματος (σχήματος) της βάσης δεδομένων"
#: db_export.php:33 db_printview.php:41 db_structure.php:68 db_tracking.php:51
#: export.php:335 libraries/DBQbe.class.php:312
msgid "No tables found in database."
msgstr "Δεν βρέθηκαν πίνακες στη βάση δεδομένων."
#: db_export.php:41 libraries/DbSearch.class.php:444
#: libraries/display_export.lib.php:42
msgid "Select All"
msgstr "Επιλογή όλων"
#: db_export.php:47 libraries/DbSearch.class.php:448
#: libraries/display_export.lib.php:48
msgid "Unselect All"
msgstr "Αποεπιλογή όλων"
#: db_operations.php:45 tbl_create.php:21
msgid "The database name is empty!"
msgstr "Το όνομα της βάσης δεδομένων είναι κενό!"
#: db_operations.php:130
#, php-format
msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
msgstr "Η βάση δεδομένων %1$s μετονομάστηκε σε %2$s."
#: db_operations.php:136
#, php-format
msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
msgstr "Η βάση δεδομένων %1$s αντιγράφηκε στη %2$s."
#: db_operations.php:260
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
"click %shere%s."
msgstr ""
"Οι επιπρόσθετες λειτουργίες για εργασία με συσχετισμένους πίνακες έχουν "
"απενεργοποιηθεί. Για να μάθετε γιατί, πατήστε %sεδώ%s."
#: db_printview.php:47 db_tracking.php:81 db_tracking.php:208
#: libraries/Menu.class.php:235 libraries/config/messages.inc.php:768
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:467
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:361
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:305
#: libraries/server_privileges.lib.php:1005
#: libraries/server_privileges.lib.php:2524
#: libraries/server_privileges.lib.php:2746
#: libraries/server_privileges.lib.php:2757
#: libraries/server_privileges.lib.php:3768 libraries/structure.lib.php:757
#: libraries/tbl_relation.lib.php:311 libraries/tbl_relation.lib.php:527
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:196
msgid "Table"
msgstr "Πίνακας"
#: db_printview.php:48 libraries/build_html_for_db.lib.php:32
#: libraries/import.lib.php:191 libraries/structure.lib.php:768
#: libraries/structure.lib.php:1739 libraries/structure.lib.php:1930
#: libraries/tbl_printview.lib.php:193
msgid "Rows"
msgstr "Εγγραφές"
#: db_printview.php:51 libraries/structure.lib.php:787
#: libraries/tbl_indexes.lib.php:316
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: db_printview.php:98 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1157
#: libraries/structure.lib.php:731
msgid "in use"
msgstr "σε χρήση"
#: db_printview.php:119 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1083
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
msgid "Creation:"
msgstr "Δημιουργία:"
#: db_printview.php:128 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1096
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1362
msgid "Last update:"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
#: db_printview.php:137 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1109
#: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1367
msgid "Last check:"
msgstr "Tελευταίος έλεγχος:"
#: db_printview.php:151 libraries/structure.lib.php:176
#, php-format
msgid "%s table"
msgid_plural "%s tables"
msgstr[0] "%s πίνακας"
msgstr[1] "%s πίνακες"
#: db_qbe.php:95
msgid "You have to choose at least one column to display!"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία στήλη για εμφάνιση!"
#: db_qbe.php:116
#, php-format
msgid "Switch to %svisual builder%s"
msgstr "Αλλαγή στον %sεικονικός μάστορας%s"
#: db_qbe.php:127
#| msgid ""
#| "After saving or loading a search, you can rename it and save the new "
#| "criteria."
msgid ""
"After saving or loading a bookmarked search, you can rename it and save the "
"new criteria."
msgstr ""
"Μετά την αποθήκευση ή φόρτωση μιας αναζήτησης από σελιδοδείκτη, μπορείτε να "
"την μετονομάσετε και να αποθηκεύσετε τα νέα κριτήρια."
#: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:81
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:96
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:675
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:69
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:270
msgid "Access denied!"
msgstr "Άρνηση πρόσβασης!"
#: db_tracking.php:75
msgid "Tracked tables"
msgstr "Παρακολουθούμενοι πίνακες"
#: db_tracking.php:80 libraries/Menu.class.php:212
#: libraries/config/messages.inc.php:762
#: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:158
#: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:203
#: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:142
#: libraries/server_databases.lib.php:305
#: libraries/server_privileges.lib.php:1002
#: libraries/server_privileges.lib.php:2508
#: libraries/server_privileges.lib.php:2745
#: libraries/server_privileges.lib.php:2757
#: libraries/server_privileges.lib.php:3754
#: libraries/server_status.lib.php:349 libraries/tbl_relation.lib.php:288
#: libraries/tbl_relation.lib.php:477 libraries/tbl_tracking.lib.php:195
msgid "Database"
msgstr "Βάση"
#: db_tracking.php:82
msgid "Last version"
msgstr "Τελευταία έκδοση"
#: db_tracking.php:83 libraries/tbl_tracking.lib.php:198
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
#: db_tracking.php:84 libraries/tbl_tracking.lib.php:199
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
#: db_tracking.php:85 js/messages.php:174 libraries/Menu.class.php:516
#: libraries/Util.class.php:4117 libraries/rte/rte_events.lib.php:432
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/server_status.lib.php:361
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:200
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: db_tracking.php:86 libraries/Index.class.php:561
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
#: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_databases.lib.php:401
#: libraries/server_privileges.lib.php:1823
#: libraries/server_privileges.lib.php:1930
#: libraries/server_privileges.lib.php:2767
#: libraries/server_privileges.lib.php:2946
#: libraries/server_user_groups.lib.php:82 libraries/structure.lib.php:765
#: libraries/structure.lib.php:1214
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
#: db_tracking.php:87 libraries/navigation/Navigation.class.php:196
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:201 tbl_change.php:149
msgid "Show"
msgstr "Εμφάνιση"
#: db_tracking.php:99 js/messages.php:40
msgid "Delete tracking data for this table"
msgstr "Διαγραφή δεδομένων παρακολούθησης για αυτόν τον πίνακα"
#: db_tracking.php:103 libraries/Index.class.php:627
#: libraries/Util.class.php:3409 libraries/Util.class.php:3410
#: libraries/server_databases.lib.php:150 libraries/structure.lib.php:307
#: libraries/structure.lib.php:1394 libraries/structure.lib.php:2070
#: libraries/structure.lib.php:2072
msgid "Drop"
msgstr "Διαγραφή"
#: db_tracking.php:120 libraries/tbl_tracking.lib.php:210
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:312
msgid "active"
msgstr "ενεργή"
#: db_tracking.php:122 libraries/tbl_tracking.lib.php:212
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:314
msgid "not active"
msgstr "μη ενεργή"
#: db_tracking.php:143
msgid "Versions"
msgstr "Εκδόσεις"
#: db_tracking.php:146 libraries/tbl_tracking.lib.php:234
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:353
msgid "Tracking report"
msgstr "Αναφορά παρακολούθησης"
#: db_tracking.php:149 libraries/tbl_tracking.lib.php:242
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:758
msgid "Structure snapshot"
msgstr "Στιγμιότυπο δομής"
#: db_tracking.php:203
msgid "Untracked tables"
msgstr "Μη παρακολουθούμενοι πίνακες"
#: db_tracking.php:222 libraries/structure.lib.php:1545
msgid "Track table"
msgstr "Παρακολούθηση πίνακα"
#: db_tracking.php:249
msgid "Database Log"
msgstr "Καταγραφή Βάσης Δεδομένων"
#: error_report.php:33
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been automatically "
"submitted based on your settings."
msgstr ""
"Ανιχνεύτηκε ένα σφάλμα και μια αναφορά σφάλματος έχει υποβληθεί αυτόματα "
"σύμφωνα με τις ρυθμίσεις σας."
#: error_report.php:37 error_report.php:54 error_report.php:65
#: error_report.php:81
msgid "You may want to refresh the page."
msgstr "Ίσως θέλετε να ανανεώσετε τη σελίδα."
#: error_report.php:45
msgid ""
"An error has been detected and an error report has been generated but failed "
"to be sent."
msgstr ""
"Ανιχνεύτηκε ένα σφάλμα και μια αναφορά σφάλματος έχει δημιουργηθεί αλλά "
"απέτυχε να αποσταλεί."
#: error_report.php:50 error_report.php:77
msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
msgstr ""
"Αν σας παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα υποβάλλετε μια αναφορά σφάλματος "
"χειροκίνητα."
#: error_report.php:63 error_report.php:72
msgid "Thank you for submitting this report."
msgstr "Ευχαριστούμε που υποβάλλατε αυτή την αναφορά."
#: error_report.php:74
msgid "Unfortunately the submission failed."
msgstr "Δυστυχώς, η υποβολή απέτυχε."
#: export.php:178
msgid "Bad type!"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος!"
#: export.php:239
msgid "Bad parameters!"
msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι!"
#: file_echo.php:22
msgid "Invalid export type"
msgstr "Μη έγκυρος τύπος εξαγωγής"
#: gis_data_editor.php:113
#, php-format
msgid "Value for the column \"%s\""
msgstr "Τιμή για τη στήλη «%s»"
#: gis_data_editor.php:141 libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:242
msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
msgstr "Χρήση του OpenStreetMaps ως Βασικό Επίπεδο"
#. l10n: Spatial Reference System Identifier
#: gis_data_editor.php:163
msgid "SRID:"
msgstr "SRID:"
#: gis_data_editor.php:186
#, php-format
msgid "Geometry %d:"
msgstr "Γεωμετρία %d:"
#: gis_data_editor.php:208
msgid "Point:"
msgstr "Σημείο:"
#: gis_data_editor.php:209 gis_data_editor.php:236 gis_data_editor.php:292
#: gis_data_editor.php:365 js/messages.php:307
msgid "X"
msgstr "Χ"
#: gis_data_editor.php:212 gis_data_editor.php:240 gis_data_editor.php:296
#: gis_data_editor.php:371 js/messages.php:308
msgid "Y"
msgstr "Υ"
#: gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:290 gis_data_editor.php:363
#: js/messages.php:310
#, php-format
msgid "Point %d"
msgstr "Σημείο %d"
#: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:381
#: js/messages.php:316
msgid "Add a point"
msgstr "Προσθήκη σημείου"
#: gis_data_editor.php:264
#, php-format
msgid "Linestring %d:"
msgstr "Κείμενο γραμμής %d:"
#: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:344
msgid "Outer ring:"
msgstr "Εξωτερικός δακτύλιος:"
#: gis_data_editor.php:269 gis_data_editor.php:346
#, php-format
msgid "Inner ring %d:"
msgstr "Εσωτερικός δακτύλιος %d:"
#: gis_data_editor.php:306
msgid "Add a linestring"
msgstr "Προσθήκη κειμένου γραμμής"
#: gis_data_editor.php:307 gis_data_editor.php:386 js/messages.php:317
msgid "Add an inner ring"
msgstr "Προσθήκη εσωτερικού δακτυλίου"
#: gis_data_editor.php:328
#, php-format
msgid "Polygon %d:"
msgstr "Πολύγωνο %d:"
#: gis_data_editor.php:392
msgid "Add a polygon"
msgstr "Προσθήκη πολυγώνου"
#: gis_data_editor.php:398
msgid "Add geometry"
msgstr "Προσθήκη γεωμετρίας"
#: gis_data_editor.php:404 js/messages.php:220
#: libraries/DbSearch.class.php:465 libraries/DisplayResults.class.php:1695
#: libraries/TableSearch.class.php:1229 libraries/browse_foreigners.lib.php:51
#: libraries/core.lib.php:572 libraries/display_change_password.lib.php:100
#: libraries/display_create_table.lib.php:71
#: libraries/display_export.lib.php:294 libraries/display_import.lib.php:370
#: libraries/index.lib.php:40 libraries/insert_edit.lib.php:1592
#: libraries/insert_edit.lib.php:1627 libraries/operations.lib.php:39
#: libraries/operations.lib.php:82 libraries/operations.lib.php:210
#: libraries/operations.lib.php:254 libraries/operations.lib.php:650
#: libraries/operations.lib.php:703 libraries/operations.lib.php:752
#: libraries/operations.lib.php:1066 libraries/operations.lib.php:1343
#: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:274
#: libraries/replication_gui.lib.php:122 libraries/replication_gui.lib.php:297
#: libraries/replication_gui.lib.php:434 libraries/replication_gui.lib.php:877
#: libraries/rte/rte_events.lib.php:548
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1095
#: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1694
#: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:426
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:233
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:495
#: libraries/schema/User_Schema.class.php:546
#: libraries/server_bin_log.lib.php:61 libraries/server_privileges.lib.php:688
#: libraries/server_privileges.lib.php:1727
#: libraries/server_privileges.lib.php:2490
#: libraries/server_privileges.lib.php:3139
#: libraries/server_privileges.lib.php:3984
#: libraries/sql_query_form.lib.php:381 libraries/sql_query_form.lib.php:440
#: libraries/sql_query_form.lib.php:509 libraries/structure.lib.php:1613
#: libraries/tbl_chart.lib.php:244
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:174
#: libraries/tbl_tracking.lib.php:429 libraries/tbl_tracking.lib.php:547
#: pmd_pdf.php:158 prefs_manage.php:271 prefs_manage.php:329
#: view_create.php:273 view_operations.php:106
msgid "Go"
msgstr "Εκτέλεση"
#: gis_data_editor.php:407
msgid "Output"
msgstr "Εξαγόμενο"
#: gis_data_editor.php:410
msgid ""
"Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
"below into the \"Value\" field."
msgstr ""
"Επιλέξτε το «GeomFromText» από τη στήλη «Function» και επικολλήστε το "
"παρακάτω κείμενο στο πεδίο «Value»."
#: import.php:116
#, php-format
msgid ""
"You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
"%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
msgstr ""
"Πιθανόν προσπαθήσατε να αποστείλετε πολύ μεγάλο αρχείο. Λεπτομέρειες στην "
"%sτεκμηρίωση%s για τρόπους αντιμετώπισης αυτού του περιορισμού."
#: import.php:284 import.php:565
msgid "Showing bookmark"
msgstr "Εμφάνιση σελιδοδείκτη"
#: import.php:299 import.php:561
msgid "The bookmark has been deleted."
msgstr "Η ετικέτα διεγράφη."
#: import.php:396
#, php-format
msgid ""
"Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir enabled "
"without access to the %s directory (for temporary files)."
msgstr ""
"Το ανεβασμένο αρχείο δεν μπορεί να μετακινηθεί, γιατί ο διακομιστής έχει "
"ενεργοποιημένο το open_basedir χωρίς πρόσβαση στο φάκελο %s (για προσωρινά "
"αρχεία)."
#: import.php:409 import.php:470 libraries/File.class.php:433
#: libraries/File.class.php:527
msgid "File could not be read!"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του αρχείου!"
#: import.php:418 import.php:429 import.php:450 import.php:461
#: libraries/File.class.php:593
#, php-format
msgid ""
"You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
"for it is not implemented or disabled by your configuration."
msgstr ""
"Προσπαθήσατε να φορτώσετε αρχείο με μη υποστηριζόμενη συμπίεση (%s). Είτε η "
"υποστήριξη για αυτή δεν έχει εφαρμοστεί ή απενεργοποιηθεί από τις ρυθμίσεις "
"σας."
#: import.php:476
msgid ""
"No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
"file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
"[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
msgstr ""
"Δεν ελήφθησαν δεδομένα για εισαγωγή. Είτε δεν υποβλήθηκε αρχείο είτε το "
"μέγεθος του αρχείου υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος από τη ρύθμιση "
"της ΡΗΡ. Δείτε τις [doc@faq1-16]ΣΑΕ 1.16[/doc]."
#: import.php:495
msgid ""
"Cannot convert file's character set without character set conversion library!"
msgstr ""
"Αδύνατη η μετατροπή της κωδικοποίησης χωρίς τη βιβλιοθήκη μετατροπής "
"κωδικοποίησης!"
#: import.php:533 libraries/display_import.inc.php:32
msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
msgstr ""
"Αδύνατη η φόρτωση προσθέτων εισαγωγής, για αυτό ελέξτε την εγκατάστασή σας!"
#: import.php:568 libraries/sql.lib.php:1022 libraries/sql.lib.php:1805
#, php-format
msgid "Bookmark %s has been created."
msgstr "Ο σελιδοδείκτης %s έχει δημιουργηθεί."
#: import.php:577
#, php-format
msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
msgstr "Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε επιτυχώς, %d ερωτήματα εκτελέστηκαν."
#: import.php:598
msgid ""
"Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
"file and import will resume."
msgstr ""
"Το χρονικό όριο του κώδικα εξαντλήθηκε, οπότε αν θέλετε να τελειώσετε την "
"εισαγωγή, επανυποβάλτε το ίδιο αρχείο και η εισαγωγή θα συνεχίσει."
#: import.php:602
msgid ""
"However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
"won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
msgstr ""
"Ωστόσο, στην τελευταία εκτέλεση δεν αναλύθηκαν δεδομένα. Αυτό συνήθως "
"σημαίνει ότι το phpMyAdmin δεν θα μπορέσει να τελειώσει την εισαγωγή εκτός "
"και αν αυξήσετε τα χρονικά όρια της php."
#: import_status.php:87 libraries/Util.class.php:733
#: libraries/export.lib.php:438
#: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:247 user_password.php:239
msgid "Back"
msgstr "Επιστροφή"
#: index.php:125 libraries/Footer.class.php:70
msgid "phpMyAdmin Demo Server"
msgstr "Διακομιστής Δοκιμών phpMyAdmin"
#: index.php:129
#, php-format
msgid ""
"You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
"change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
"at %s."
msgstr ""
"Χρησιμοποιείτε τον διακομιστή δοκιμών. Εδώ μπορείτε να κάνετε ό,τι θέλετε, "
"αλλά μην αλλάξετε τους χρήστες root, debian-sys-maint και pma. Περισσότερες "
"πληροφορίες είναι διαθέσιμες στο %s."
#: index.php:139
msgid "General Settings"
msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
#: index.php:167 libraries/display_change_password.lib.php:51
#: libraries/display_change_password.lib.php:52 user_password.php:233
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
#: index.php:183
msgid "Server connection collation"
msgstr "Σύνθεση σύνδεσης διακομιστή"
#: index.php:206
msgid "Appearance Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις εμφάνισης"
#: index.php:236 prefs_manage.php:279
msgid "More settings"
msgstr "Περισσότερες ρυθμίσεις"
#: index.php:257
msgid "Database server"
msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
#: index.php:260 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:187
msgid "Server:"
msgstr "Διακομιστής:"
#: index.php:264
msgid "Server type:"
msgstr "Τύπος διακομιστή:"
#: index.php:268 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:225
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:659
#: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:198
msgid "Server version:"
msgstr "Έκδοση διακομιστή:"
#: index.php:274
msgid "Protocol version:"
msgstr "Έκδοση πρωτοκόλλου:"
#: index.php:278
msgid "User:"
msgstr "Χρήστης:"
#: index.php:283
msgid "Server charset:"
msgstr "Κωδικοποιήση διακομιστή:"
#: index.php:298
msgid "Web server"
msgstr "Διακομιστής ιστού"
#: index.php:314
msgid "Database client version:"
msgstr "Έκδοση πελάτη βάσης δεδομένων:"
#: index.php:318
msgid "PHP extension:"
msgstr "Επέκταση PHP:"
#: index.php:325 js/messages.php:122 libraries/DisplayResults.class.php:1332
#: libraries/TableSearch.class.php:880 libraries/TableSearch.class.php:1039
#: libraries/display_export.lib.php:571
#: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1756
#: libraries/server_privileges.lib.php:2661
#: libraries/server_status.lib.php:523
#: libraries/server_status_monitor.lib.php:278
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:687 pmd_general.php:594
msgid "None"
msgstr "Καμία"
#: index.php:337
msgid "Show PHP information"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών της PHP"
#: index.php:360
msgid "Version information:"
msgstr "Πληροφορίες έκδοσης:"
#: index.php:369 libraries/Util.class.php:429 libraries/Util.class.php:494
#: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:148
#: libraries/display_export.lib.php:461 libraries/engines/pbxt.lib.php:117
#: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:244
#: libraries/relation.lib.php:92 libraries/server_variables.lib.php:162
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"
#: index.php:376
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#: index.php:385
msgid "Official Homepage"
msgstr "Επίσημη σελίδα του phpMyAdmin"
#: index.php:392
msgid "Contribute"
msgstr "Συνεισφορά"
#: index.php:399
msgid "Get support"
msgstr "Υποστήριξη"
#: index.php:406
msgid "List of changes"
msgstr "Λίστα αλλαγών"
#: index.php:428
msgid ""
"Your configuration file contains settings (root with no password) that "
"correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
"running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
"this security hole by setting a password for user 'root'."
msgstr ""
"Το αρχείο ρυθμίσεών σας περιέχει ρυθμίσεις (χρήστης root χωρίς κωδικό "
"πρόσβασης) που αντιστοιχούν στον προεπιλεγμένο λογαριασμό χρήστη MySQL. Ο "
"διακομιστής MySQL σας που τρέχει με αυτή τη ρύθμιση, είναι ανοιχτός σε "
"επιθέσεις και θα πρέπει να διορθώσετε το πρόβλημα εισάγωντας κωδικό "
"πρόσβασης για το χρήστη «root»."
#: index.php:445
msgid ""
"You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
"option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
"corrupted!"
msgstr ""
"Έχετε ενεργή τη mbstring.func_overload στις ρυθμίσεις της PHP. Αυτή η "
"επιλογή είναι ασύμβατη με το phpMyAdmin και ίσως προκαλέσει πρόβλημα με "
"μερικά δεδομένα!"
#: index.php:460
msgid ""
"The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
"multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
"split strings correctly and it may result in unexpected results."
msgstr ""
"Η επέκταση mbstring της ΡΗΡ δεν βρέθηκε και φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε "
"κωδικοσελίδα πολλαπλών bytes. Χωρίς αυτή την επέκταση το phpMyAdmin δεν "
"μπορεί να χωρίσει συμβολοσειρές σωστά και ίσως προκύψουν μη αναμενόμενα "
"αποτελέσματα."
#: index.php:475
msgid ""
"Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
"session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
"cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will "
"expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
"Η παράμετρος PHP [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
"session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] είναι μικρότερη από "
"την ρυθμισμένη εγκυρότητα cookie στο phpMyAdmin. Εξαιτίας αυτού, η σύνδεσή "
"σας θα λήξει νωρίτερα από ό,τι ρυθμίστηκε στο phpMyAdmin."
#: index.php:487
msgid ""
"Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
"because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
msgstr ""
"Το αποθηκευμένο cookie σύνδεσης είναι μικρότερο από την εγκυρότητα cookie "
"που ορίστηκε στο phpMyAdmin, για αυτό, η σύνδεσή σας θα λήξει συντομότερα "
"από τη ρύθμιση του phpMyAdmin."
#: index.php:499
msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
msgstr ""
"Το αρχείο ρυθμίσεων χρειάζεται τώρα μία μυστική φράση-κλειδί "
"(blowfish_secret)."
#: index.php:510
msgid ""
"Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
"exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
"once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
"may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
msgstr ""
"Ο φάκελος [code]config[/code], που χρησιμοποιήθηκε από τον κώδικα "
"εγκατάστασης, υπάρχει ακόμα στο φάκελο phpMyAdmin. Προτείνεται να τον "
"διαγράψετε μόλις ρυθμιστεί το phpMyAdmin. Σε αντίθετη περίπτωση η ασφάλεια "
"του διακομιστή σας μπορεί να προσβηθεί από μη αδειοδοτημένους χρήστες που "
"μπορούν να λάβουν τη ρύθμισή σας."
#: index.php:520
#, php-format
msgid ""
"The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
"extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
msgstr ""
"Η αποθήκευση ρυθμίσεων του phpMyAdmin δεν έχει ρυθμιστεί πλήρως. Μερικά "
"εκτεταμένα χαρακτηριστικά έχουν απενεργοποιηθεί. Για να δείτε γιατί πατήστε "
"%sεδώ%s."
#: index.php:556
#, php-format
msgid ""
"Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
"This may cause unpredictable behavior."
msgstr ""
"Η έκδοση της βιβλιοθήκης PHP MySQL %s διαφέρει από την έκδοση του διακομιστή "
"MySQL %s. Αυτό ίσως έχει μη προβλέψιμα αποτελέσματα."
#: index.php:580
#, php-format
msgid ""
"Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
"issues."
msgstr ""
"Ο διακομιστής εκτελείται με Suhosin. Αναφερθείτε στην %sτεκμηρίωση%s για "
"πιθανά ζητήματα."
#: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:122 sql.php:138
msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
msgstr "Οι εντολές «DROP DATABASE» έχουν απενεργοποιηθεί."
#: js/messages.php:35
msgid "Confirm"
msgstr "Επιβεβαίωση"
#: js/messages.php:36
#, php-format
msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
msgstr "Θέλετε να εκτελέσετε το ακόλουθο το «%s»;"
#: js/messages.php:37 libraries/mult_submits.lib.php:408
msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
msgstr "Πρόκειται να DESTROY μια ολόκληρη βάση δεδομένων!"
#: js/messages.php:38
msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
msgstr "Πρόκειται να DESTROY έναν ολόκληρο πίνακα!"
#: js/messages.php:39
msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
msgstr "Πρόκειται να TRUNCATE έναν ολόκληρο πίνακα!"
#: js/messages.php:41
msgid "Deleting tracking data"
msgstr "Διαγραφή δεδομένων παρακολούθησης"
#: js/messages.php:42
msgid "Dropping Primary Key/Index"
msgstr "Διαγραφή Πρωτεύοντος Κλειδιού/Περιεχομενου"
#: js/messages.php:43
msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
msgstr "Αυτή η διαδικασία ίσως κρατήσει αρκετά. Θέλετε να συνεχίσετε;"
#: js/messages.php:44
#, php-format
msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την ομάδα χρηστών «%s»;"
#: js/messages.php:45
#, php-format
msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
msgstr "Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την αναζήτηση «%s»;"
#: js/messages.php:48
msgid "Missing value in the form!"
msgstr "Η τιμή δεν υπάρχει στη φόρμα!"
#: js/messages.php:49
msgid "Please enter a valid number!"
msgstr "Εισάγετε έναν έγκυρο αριθμό!"
#: js/messages.php:50
msgid "Please enter a valid length!"
msgstr "Εισάγετε ένα έγκυρο μήκος!"
#: js/messages.php:51
msgid "Add Index"
msgstr "Προσθήκη Ευρετηρίου"
#: js/messages.php:52
msgid "Edit Index"
msgstr "Επεξεργασία ευρετηρίου"
#: js/messages.php:53 libraries/tbl_indexes.lib.php:394
#, php-format
msgid "Add %s column(s) to index"
msgstr "Προσθήκη %s στήλης(ών) στο ευρετήριο"
#. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
#: js/messages.php:57 libraries/tbl_chart.lib.php:216
msgid "Y Values"
msgstr "Τιμές Υ"