From 434d2fc79ecd979f9544e023e06474047a9e41eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Mariano=20Luj=C3=A1n?= Date: Tue, 20 Dec 2016 11:07:19 +0100 Subject: [PATCH] SAK-32014 Update spanish translations in Master branch (pre 12) up to 100% (#3697) --- .../src/bundle/announcement_es.properties | 8 +- .../resources/assignment_es.properties | 240 +++++++++--------- .../src/bundle/ltiservice_es.properties | 10 + .../src/bundle/ltitool_es.properties | 10 + .../resources/calendar_es.properties | 6 +- .../tool/src/bundle/chat_es.properties | 8 +- .../util/src/bundle/citations_es.properties | 28 +- .../siteemacon/siteemacon_es.properties | 2 +- .../bundle/tool/tools_es.properties | 8 +- .../main/resources/compilatio_es.properties | 37 ++- .../resources/content_es.properties | 4 +- .../resources/types_es.properties | 16 +- .../org/sakaiproject/feedback_es.properties | 37 ++- .../gradebook/bundle/Messages_es.properties | 10 +- .../app/ui/src/java/gradebook_es.properties | 7 +- .../GradebookNgApplication_es.properties | 142 +++++++++-- .../src/bundle/TutorialMessages_es.properties | 5 +- .../jobs/backfilltool/Messages_es.properties | 2 +- .../scheduler/jobs/cm/Messages_es.properties | 32 +++ .../tool/src/resources/Events_es.properties | 6 +- .../tool/src/resources/messages_es.properties | 56 +++- .../impl/src/bundle/siteemaanc_es.properties | 2 +- .../tool/src/bundle/email_es.properties | 4 +- .../tool/src/bundle/mailarchive_es.properties | 2 +- .../bundle/Messages_es.properties | 4 +- .../src/bundle/profile-popup_es.properties | 7 + .../impl/src/bundle/sitenav_es.properties | 6 +- .../ProfileApplication_es.properties | 1 + .../profile2/util/messages_es.properties | 2 +- .../sakaiproject/roster/i18n/ui_es.properties | 14 +- .../rwiki/tool/bundle/Messages_es.properties | 8 +- .../AssessmentSettingsMessages_es.properties | 56 ++-- .../AuthorFrontDoorMessages_es.properties | 8 +- .../bundle/AuthorImportExport_es.properties | 5 +- .../bundle/AuthorMessages_es.properties | 82 +++--- .../bundle/DeliveryMessages_es.properties | 132 +++++----- .../bundle/EvaluationMessages_es.properties | 14 +- .../bundle/EventLogMessages_es.properties | 10 +- .../bundle/GeneralMessages_es.properties | 10 +- .../bundle/MainIndexMessages_es.properties | 2 +- .../bundle/QuestionPoolMessages_es.properties | 32 ++- .../assessment/bundle/SamLite_es.properties | 12 +- .../SectionActivityMessages_es.properties | 4 +- .../bundle/SelectIndexMessages_es.properties | 16 +- .../bundle/TemplateMessages_es.properties | 24 +- .../src/bundle/emailMessage_es.properties | 26 +- signup/tool/src/bundle/messages_es.properties | 6 + .../bundle/Messages_es.properties | 2 + .../UserNotificationProvider_es.properties | 2 +- .../src/bundle/link_es.properties | 2 + .../bundle/sitesetupgeneric_es.properties | 2 +- .../src/bundle/sitesetupgeneric_es.properties | 19 +- .../syllabus/bundle/Messages_es.properties | 8 +- .../src/bundle/siteemacon_es.properties | 2 +- .../src/bundle/user-tool-prefs_es.properties | 8 +- 55 files changed, 758 insertions(+), 450 deletions(-) create mode 100644 jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/cm/Messages_es.properties create mode 100644 portal/portal-impl/impl/src/bundle/profile-popup_es.properties diff --git a/announcement/announcement-tool/tool/src/bundle/announcement_es.properties b/announcement/announcement-tool/tool/src/bundle/announcement_es.properties index 284bf13d510f..b4176e03c804 100644 --- a/announcement/announcement-tool/tool/src/bundle/announcement_es.properties +++ b/announcement/announcement-tool/tool/src/bundle/announcement_es.properties @@ -127,7 +127,7 @@ gen.selectremove=Seleccionar para borrar gen.announcements=Anuncios #SAK-9116: use parameterized phrase (done 3-28-08) # 3 lines below (non-parameterized) can be removed -gen.viewing.phrase=Mostrando {0} - {1} de {2} elementos \u00faltimos {0} d\u00edas +gen.viewing.phrase=Mostrando {0} - {1} de {2} elementos gen.viewing.days.phrase.brackets=(mostrando anuncios de los \u00faltimos {0} d\u00edas) gen.recopt=Opciones de anuncios recientes gen.show=mostrar {0} elementos... @@ -140,7 +140,7 @@ custom.charbody=Caracteres en el cuerpo custom.about=Acerca de... custom.dplimits=L\u00edmites de visualizaci\u00f3n ### (moot) custom.howwill = How will announcements display in the announcement list? -custom.number=D\u00edas en el Pasado +custom.number=D\u00edas en el pasado custom.numbann=Anuncios custom.options=Opciones @@ -155,7 +155,7 @@ custom.setoptions=Opciones de configuraci\u00f3n de los anuncios. custom.setoptionsrecent=Opciones de configuraci\u00f3n de los anuncios recientes. custom.rss_option.full=Opciones de RSS de noticias (solo para los anuncios p\u00fablicos) -custom.rss_alias=Alias RSS +custom.rss_alias=Alias RSS (m\u00e1ximo 40 caracteres) custom.rss_url=URL del RSS #Deleting Vm @@ -192,7 +192,7 @@ revise.complete=Rellene el formulario y pulse el bot\u00f3n adecuado. revise.required.star=Los elementos requeridos est\u00e1n marcados con un * revise.update=Actualice el formulario y pulse el bot\u00f3n adecuado. revise.announce=Anuncio -revise.announcement.star=*Texto +revise.announcement.body=Cuerpo ### (moot) revise.none = None revise.subject=T\u00edtulo del anuncio diff --git a/assignment/assignment-bundles/resources/assignment_es.properties b/assignment/assignment-bundles/resources/assignment_es.properties index 356d99833df2..98e5cf790ef4 100644 --- a/assignment/assignment-bundles/resources/assignment_es.properties +++ b/assignment/assignment-bundles/resources/assignment_es.properties @@ -8,7 +8,7 @@ acesubdea5=La fecha l\u00edmite de aceptaci\u00f3n de reenv\u00edos est\u00e1 en acesubdea6=La fecha l\u00edmite de aceptaci\u00f3n de reenv\u00edos debe ser fijada despu\u00e9s de la fecha de apertura -areyousur_withSubmission=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar ''{0}'', la cual ya tiene env\u00edos? \t +areyousur_withSubmission=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar ''{0}'', la cual ya tiene env\u00edos? areyousur_multiple=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar estas tareas? @@ -62,40 +62,41 @@ delete_assig.delass=Borrar tareas... downall=Descargar todo -downspr=Descargar hoja de c\u00e1lculo \t +downspr=Descargar hoja de c\u00e1lculo draft=Borrador creado -dupli=Duplicado \t +dupli=Duplicado gen.acesubunt=Fecha l\u00edmite -gen.addatt=A\u00f1adir adjuntos \t -gen.addatttoassig=A\u00f1adir adjuntos a la Tarea \t -gen.addatttoassig.singular=A\u00f1adir un fichero adjunto a la tarea \t -gen.addatttoassiginstr=A\u00f1adir un \u00edtem de su ordenador o seleccionar uno existente en recursos. Una vez haya hecho la selecci\u00f3n, pulse "Continuar" o "Cancelar" y volver\u00e1 a su tarea, donde debe guardar los cambios si desea conservarlos. \t -gen.adddroatt=A\u00f1adir/Eliminar adjuntos \t +gen.addatt=A\u00f1adir adjuntos +gen.addatttoassig=A\u00f1adir adjuntos a la Tarea +gen.addatttoassig.singular=A\u00f1adir un fichero adjunto a la tarea +gen.addatttoassiginstr=A\u00f1adir un \u00edtem de su ordenador o seleccionar uno existente en recursos. Una vez haya hecho la selecci\u00f3n, pulse "Continuar" o "Cancelar" y volver\u00e1 a su tarea, donde debe guardar los cambios si desea conservarlos. +gen.adddroatt=A\u00f1adir/Eliminar adjuntos gen.addduedat=A\u00f1adir fecha de entrega al Calendario gen.addhonple=A\u00f1adir compromiso de veracidad gen.addinst=Comentarios adicionales del profesor -gen.addinst2=Comentarios del profesor acerca del env\u00edo \t +gen.addinst2=Comentarios del profesor acerca del env\u00edo gen.addinstatts=Adjuntos del profesor a este env\u00edo gen.addres2=Recursos adicionales para la tarea gen.alert=Alerta\: -gen.anntheope=Anunciar la fecha de apertura \t +gen.anntheope=Anunciar la fecha de apertura gen.assdet=Detalles de la tarea -gen.assig=Tarea \t +gen.assig=Tarea gen.assinf=Instrucciones de la Tarea -gen.ass.lis.sum=Lista de tareas. La primera columna indica el t\u00edtulo de la tarea y enlaces para revisar o duplicarla, la segunda columna es el estado, la tercera es la fecha de apertura, la cuarta es la fecha de entrega, la quinta el n\u00famero de env\u00edo y si ha sido calificado, la sexta la calificaci\u00f3n y la s\u00e9ptima puede tener casillas de selecci\u00f3n para escoger o borrar una tarea. +gen.ass.lis.sum=Lista de tareas. gen.asstit=T\u00edtulo de la Tarea gen.at=a gen.att=Adjuntos gen.attfprgra=Adjuntos para la calificaci\u00f3n gen.atttoret=Adjuntos para devolver con la calificaci\u00f3n -gen.atttoret2=Adjuntos para devolver con la tarea \t +gen.atttoret2=Adjuntos para devolver con la tarea +gen.availability=Disponibilidad gen.can=Cancelar gen.can.discard=Se van a perder sus cambios. \u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere cancelar? gen.clocli=Cerrar, pulse para abrir la instrucciones de la tarea -gen.closed=Cerrado \t +gen.closed=Cerrado gen.creby=Creado por\: gen.don=Hecho gen.dra1=Borrador @@ -105,12 +106,12 @@ gen.due=Entrega gen.duedat=Fecha de entrega gen.filatt=Adjuntar fichero gen.folatt=Adjuntar carpeta -gen.forpoi=Por puntos, introduzca el m\u00e1ximo posible \t -gen.assign.gra=Calificaci\u00f3n \t -gen.gra=Calificaci\u00f3n \t +gen.forpoi=Por puntos, introduzca el m\u00e1ximo posible +gen.assign.gra=Calificaci\u00f3n +gen.gra=Calificaci\u00f3n gen.gra2=Calificaci\u00f3n\: gen.grade.override=Sobreescribir nota con\: -gen.grading=Calificando \t +gen.grading=Calificando gen.group=Grupos gen.subformat=Seleccione el formato de env\u00edo de cada estudiante group.issubmit=Entrega de grupo - Un env\u00edo por grupo @@ -129,15 +130,15 @@ group.user.duplicate.error=\u00a1ERROR\: Este usuario est\u00e1 en m\u00e1s de u group.user.grade.override=Sobreescritura de nota para {0} gen.history=Historial gen.visible.date=Fecha visible -gen.checked=Comprobado \t +gen.checked=Comprobado gen.commented=Comentado gen.comments=Comentarios\: gen.attachments=Adjuntos gen.regra=Recalificaci\u00f3n gen.regrading=Recalificando -gen.grarep=Informe de calificaciones \t +gen.grarep=Informe de calificaciones gen.grasca=Escala de calificaciones -gen.hasbee=La tarea se ha enviado en \t +gen.hasbee=La tarea se ha enviado en gen.hidassinf=Ocultar informaci\u00f3n de la tarea gen.honple=Cl\u00e1usula de veracidad\: gen.honple2=Cl\u00e1usula de veracidad\: No he dado ni recibido ayuda para realizar esta tarea. @@ -152,27 +153,27 @@ gen.instrcomment=Comentarios del profesor gen.to=para gen.late=tarde gen.late2=- tarde -gen.lisofassto=Lisat de tareas que hay que borrar \t +gen.lisofassto=Lista de tareas que hay que borrar gen.mod=Modificado gen.modbyins=Modificado por el profesor gen.new=Nuevos -gen.no=No \t +gen.no=No gen.noasscan=No es posible enviar tareas despu\u00e9s de la fecha de cierre. gen.noatt=No hay adjuntos todav\u00eda gen.noattsubmitted=No se han enviado adjuntos todav\u00eda gen.nograd=No hay calificaci\u00f3n gen.notavail=La tarea no est\u00e1 disponible; Estado\: {0}
gen.notope=Sin abrir -gen.notset=No Establecido \t +gen.notset=No Establecido gen.notsta=No ha empezado -gen.of=de \t +gen.of=de gen.open=Abierto gen.orisub=Texto original enviado gen.orisub2=Texto de env\u00edo original con los comentarios del profesor, si aplica -gen.orisub3=El \u00faltimo texto del env\u00edo con los comentarios del profesor incluido (si aplica) \t -gen.outof=fuera de \t +gen.orisub3=El \u00faltimo texto del env\u00edo con los comentarios del profesor incluido (si aplica) +gen.outof=fuera de gen.peerReviews=Revisi\u00f3n por pares -gen.pf=A/S \t +gen.pf=A/S gen.pos=Enviar gen.position=Posici\u00f3n gen.pre=Vista preliminar @@ -181,7 +182,7 @@ gen.resub=Reenviado gen.retu=Corregir gen.backtolist=Volver a la lista gen.reorder=Reordenar -gen.review=Revisar \t +gen.review=Revisar gen.peerreview.subm4=Correcci\u00f3n por pares enviada gen.peerreview.todo=Correcci\u00f3n por Pares ({0}) A realizar {1} gen.reviewer.who=Revisor\: {0} ({1}) @@ -199,23 +200,24 @@ gen.sca=Escala gen.score.display=Puntuaci\u00f3n\: {0} gen.sect=Secci\u00f3n gen.settfor=Configuraci\u00f3n de -gen.sorasc=Ordenar (ascendente) \t +gen.sorasc=Ordenar (ascendente) gen.sorbydue=Ordenar por fecha de entrega gen.sortinstruct=Para mover un elemento de la lista, haga clic con el rat\u00f3n en la flecha de la izquierda o ajuste el men\u00fa desplegable. Para guardar los cambios, haga clic en Guardar (en la parte inferior de la p\u00e1gina). gen.sorbygra=Ordenar por calificaci\u00f3n gen.sorbylas=Ordenar por Apellidos -gen.sorbymax=Ordenar por calificaci\u00f3n m\u00e1xima disponible \t +gen.sorbymax=Ordenar por calificaci\u00f3n m\u00e1xima disponible gen.sortbyfor=Ordenador por audiencia gen.sortbyforasc=Ordenador por audiencia (ascendente) gen.sortbyfordesc=Ordenador por audiencia (descendente) gen.sordes=Ordenar (descendente) gen.staass=Comenzar tarea -gen.status=Estado \t +gen.status=Estado gen.stuatt=Adjuntos enviados gen.student=Estudiante gen.students=Estudiantes gen.stunam=Nombre de estudiante gen.stusub=Formato de env\u00edo +gen.submissionType=Tipo de env\u00edo gen.stuvie=Vista de estudiante gen.stuvieof=Vista de estudiante de la tarea gen.stucantdo=El alumnado no podr\u00e1 guardar o enviar la tarea hasta que se abra el plazo. @@ -241,11 +243,11 @@ gen.yoursubwill=Tu entrega se enviar\u00e1 a {0} para ser revisada de manera ele gen.onlythefoll=Solo se aceptar\u00e1n los siguientes tipos de archivo\: {0} gen.theassinf=Informaci\u00f3n de la tarea gen.title=T\u00edtulo -gen.view2=Mostrar \t -gen.yes=S\u00ed \t +gen.view2=Mostrar +gen.yes=S\u00ed gen.youmus=(Debe contestar en el \u00e1rea de env\u00edo.) -gen.yousub=Su env\u00edo \t -gen.reviewing=Revisando \t +gen.yousub=Su env\u00edo +gen.reviewing=Revisando gen.submittedtext=Texto enviado gen.visible=para gen.applygrade=Aplicar @@ -261,8 +263,8 @@ gradingsub.belisthe=A continuaci\u00f3n se encuentra el env\u00edo. Puede insert gradingsub.nosubmittedtext=No se ha enviado texto. gradingsub.opecliass=Abrir, hacer clic para cerrar la tarea gradingsub.prefee=Comentario de realimentaci\u00f3n anterior -gradingsub.prefee2=Comentarios del profesor previos al env\u00edo \t -gradingsub.prefeetex=Texto de realimentaci\u00f3n anterior \t +gradingsub.prefee2=Comentarios del profesor previos al env\u00edo +gradingsub.prefeetex=Texto de realimentaci\u00f3n anterior gradingsub.prefeetex2=Otros env\u00edos previos con comentarios del profesor se han incluido (si aplica) gradingsub.prefeetex3=Otros env\u00edos previos con comentarios del profesor se han incluido (si aplica) gradingsub.prefeedbackAttachments=Adjunto devuelto anterior @@ -283,15 +285,15 @@ inlinatt=Editor y adjuntos # months (used in chef_dateselectionwidget macro in VM_chef_library.vm) jan=ENE -feb=FEB \t +feb=FEB mar=MAR -apr=ABR \t +apr=ABR may=MAY jun=JUN jul=JUL aug=AGO sep=SEP -oct=OCT \t +oct=OCT nov=NOV dec=DIC @@ -302,7 +304,7 @@ dateselectionwidget.hour=Seleccione la hora dateselectionwidget.minute=Seleccione el minuto dateselectionwidget.ampm=Seleccione AM o PM -letter=Calificaci\u00f3n por letras \t +letter=Calificaci\u00f3n por letras lisofass1=Lista de Tareas @@ -312,23 +314,23 @@ listassig.sorbynum1=Ordenar por n\u00famero total de env\u00edos listassig.sorbynum2=Ordenar por n\u00famero de env\u00edos sin calificar listassig.sorbyope=Ordenar por fecha de Apertura. listassig.sorbysec=Ordenar por secci\u00f3n -list.sorbysta=Ordenar por Estado. \t +list.sorbysta=Ordenar por estado listassig.sorbytit=Ordenar por t\u00edtulo -listsub.grasub=Env\u00edo de la calificaci\u00f3n \t +listsub.grasub=Env\u00edo de la calificaci\u00f3n listsub.nosub=Sin env\u00edo -listsub.sorbyrel=Ordenar por fecha de publicaci\u00f3n \t +listsub.sorbyrel=Ordenar por fecha de publicaci\u00f3n listsub.sorbysub=Ordenar por Hora de env\u00edo listsub.submitted.by=por listsub.submitted.on.behalf=en nombre de -new=A\u00f1adir \t +new=A\u00f1adir new.title=A\u00f1adir nueva tarea edit=- edici\u00f3n newass=nueva tarea newassig.comfor=Complete el formulario y luego seleccione 'Enviar'. Los campos obligatorios se indican con un asterisco (*). -newassig.opedat=Fecha de apertura \t -newassig.selectmessage=Pulse Enter, y utilice ALT + los cursores de arriba y abajo para desplazarse por el men\u00fa \t +newassig.opedat=Fecha de apertura +newassig.selectmessage=Pulse Enter, y utilice ALT + los cursores de arriba y abajo para desplazarse por el men\u00fa newassig.tosel=Para seleccionar m\u00e1s de una secci\u00f3n\: presione la tecla adecuada (PC - CTRL, Mac - Apple) mientras hace clic en la segunda secci\u00f3n y subsiguientes. newope=La nueva fecha de apertura de la tarea ''{0}'' es {1}. @@ -340,11 +342,11 @@ pass=Aprobado permis=Permisos -plespethe1=Por favor, especifique el t\u00edtulo de la tarea. \t +plespethe1=Por favor, especifique el t\u00edtulo de la tarea. -plespethe2=Por favor, especifique la calificaci\u00f3n. \t +plespethe2=Por favor, especifique la calificaci\u00f3n. -plespethe3=Por favor, especifica la puntuaci\u00f3n m\u00e1xima. \t +plespethe3=Por favor, especifica la puntuaci\u00f3n m\u00e1xima. plesuse0=Por favor, utilice una cadena de calificaci\u00f3n correcta. @@ -356,11 +358,11 @@ plesuse3=Por favor, utilice un cero o un n\u00famero positivo en la calificaci\u plesuse4=Ha introducido una nota m\u00e1xima mayor el m\u00e1ximo permitido por el sistema. Por favor, no introduzca un valor mayor que -points=Puntos \t +points=Puntos prevassig.hidass=Ocultar tarea prevassig.hidstuvie=Ocultar vista de estudiante -prevassig.preass=Previsualizar tarea... \t +prevassig.preass=Previsualizar tarea... prevassig.shoass=Mostrar tarea prevassig.shostuvie=Mostrar vista de estudiante @@ -378,9 +380,9 @@ setperfor=Establecer permisos para las tareas del sitio somelsis_assignment=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando la tarea ''{0}''. -somelsis_submission=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando el env\u00ed ''{0}''. \t +somelsis_submission=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando el env\u00edo ''{0}''. -somelsis_assignmentContent=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando el contenido de la tarea ''{0}''. \t +somelsis_assignmentContent=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando el contenido de la tarea ''{0}''. somelsis_calendar=Alguien m\u00e1s est\u00e1 editando este calendario. @@ -398,28 +400,28 @@ stulistsunbm.hidstuass=Ocultar las tareas/env\u00edos stulistsunbm.listhestu=Lista de los env\u00edos de cada estudiante. En la primera columna se muestra el nombre de la persona, si hace clic aqu\u00ed se expander\u00e1 y aparecer\u00e1n las siguientes columnas\: t\u00edtulo de la tarea; fecha en la que se hizo el env\u00edo; el estado (Corregida, Sin calificar, etc. ); y la nota. stulistsunbm.shostuass=Mostrar las tareas/env\u00edos -stupresub.max=max \t +stupresub.max=max stuviewgrad.thegradet=El calificaci\u00f3n detallada del env\u00edo de la tarea stuviewsubm.asshasbee2=La tarea ha sido calificada/comentada. stuviewsubm.asshasbee3=La tarea ha sido reenviada stuviewsubm.asshasbee4=La tarea ha sido corregida -stuviewsubm.asshasnot=Rellene el formulario y pulse sobre el bot\u00f3n adecuado. \t +stuviewsubm.asshasnot=Rellene el formulario y pulse sobre el bot\u00f3n adecuado. stuviewsubm.assattonly=A\u00f1ade los adjuntos y luego seleccione el bot\u00f3n propiado en la parte inferior. stuviewsubm.entbelo=Por favor, Introduzca la informaci\u00f3n requerida y reenv\u00ede la tarea -stuviewsubm.plesub=Por favor, realice los cambios solicitados y vu\u00e9lvala a enviar. \t +stuviewsubm.plesub=Por favor, realice los cambios solicitados y vu\u00e9lvala a enviar. stuviewsubm.theassall2=Esta tarea acepta env\u00edos solo por documento adjunto. stuviewsubm.theclodat=La fecha l\u00edmite de entrega de la tarea ha expirado. No es posible realizar su env\u00edo. -stuviewsubm.youatt=Su env\u00edo adjunto \t +stuviewsubm.youatt=Su env\u00edo adjunto stuviewsubm.submissatt=Adjuntos del env\u00edo -stuviewsubm.listsummary=Lista de adjuntos. Columna 1\: enlace del adjunto; columna 2\: propiedades del adjunto; columna 3\: enlace para borrar adjunto de la lista \t +stuviewsubm.listsummary=Lista de adjuntos. Columna 1\: enlace del adjunto; columna 2\: propiedades del adjunto; columna 3\: enlace para borrar adjunto de la lista stuviewsubm.listsummary.simple=Lista de ficheros adjuntos. Columna 1\: enlace al fichero adjunto; columna 2\: propiedades del fichero adjunto; stuviewsubm.removeatt=Borrar stuviewsubm.attfromcomputerlabel=Seleccionar un fichero del equipo stuviewsubm.attfromcomputerlabelmore=Seleccionar m\u00e1s ficheros del equipo stuviewsubm.attfromserverlabel=o seleccionar los ficheros de Mi Sitio o de un sitio stuviewsubm.attfromserverlabel.singular=o seleccione un fichero desde Mi Sitio o desde cualquier otro sitio -stuviewsubm.attfromserverlabelmore=o seleccionar m\u00e1s ficheros de Mi Sitio o de otro sitio \t +stuviewsubm.attfromserverlabelmore=o seleccionar m\u00e1s ficheros de Mi Sitio o de otro sitio feedbacktext=Texto de realimentaci\u00f3n stuviewsubm.submitreminder=No olvide guardar o enviar stuviewsubm.modifytoresubmit=Puedes reenviar si modificas esta entrega @@ -432,7 +434,7 @@ stuviewsubm.typesubhaschanged.singleUploadedFileOnly=El tipo de entrega para est stuviewsubm.uploadnew=Subir un fichero nuevo # Taggable -tag.emptylist=No existen etiquetas que mostrar \t +tag.emptylist=No existen etiquetas que mostrar tag.tags=Etiquetas tag.list.summary=Tabla que contiene la lista de etiquetas asociadas con la tarea actual. @@ -473,12 +475,12 @@ youarenot13=No tiene permiso para enviar una tarea. youarenot_viewAssignment=No est\u00e1 autorizado para ver la tarea ''{0}'' -youarenot_editAssignment=No est\u00e1 autorizado para editar la tarea ''{0}'' \t +youarenot_editAssignment=No est\u00e1 autorizado para editar la tarea ''{0}'' youarenot_editSubmission=No est\u00e1 autorizado para editar el env\u00edo de la tarea ''{0}''. youarenot_viewAssignmentContent=No est\u00e1 autorizado para ver el contenido de la tarea ''{0}'' -youarenot_viewSubmission=No est\u00e1 autorizado para ver el env\u00edo ''{0}''. \t +youarenot_viewSubmission=No est\u00e1 autorizado para ver el env\u00edo ''{0}''. youarenot_viewSubmission_1=No est\u00e1 autorizado para ver el env\u00edo de la tarea ref \= ''{0}'' con id de usuario \= ''{1}''. youarenot17=Est\u00e1 revisando una tarea despu\u00e9s de su fecha de entrega. @@ -489,11 +491,11 @@ youarenot19=No tiene permiso para reordenar las tareas. youarenot20=Est\u00e1 revisando una tarea despu\u00e9s de su fecha de apertura. -youarenot4=No tiene permiso para crear el env\u00edo de una tarea. \t +youarenot4=No tiene permiso para crear el env\u00edo de una tarea. -youarenot5=No tiene permiso para duplicar una tarea. \t +youarenot5=No tiene permiso para duplicar una tarea. -youarenot6=No tiene permiso para editar la tarea. \t +youarenot6=No tiene permiso para editar la tarea. youmust1=Debe adjuntar, al menos, un documento antes del env\u00edo. @@ -507,7 +509,7 @@ youmust8=Debe subir un fichero adjunto #added during legacy tool refactoring list.show=Mostrar -list.itemsper=elementos... \t +list.itemsper=elementos... update=Actualizar removeSelected=Borrar selecci\u00f3n subasstudent=Enviar como estudiante @@ -520,10 +522,10 @@ submitforstudent=Enviar como si fuera estudiante resubmit=Reenviar viewsubmission=Mostrar reenv\u00edo viewsubmissions=Mostrar env\u00edos -allowResubmit=Permitir reenv\u00edos \t +allowResubmit=Permitir reenv\u00edos allowGradeOverride=Asignar sobreescritura de notas allowVisibleDate=Usar fecha visible -gen.first=Primero \t +gen.first=Primero gen.previous=Anterior gen.next=Siguiente gen.last=\u00daltima @@ -531,39 +533,39 @@ gen.last=\u00daltima gen.remove=Borrar gen.remove.q=\u00bfBorrar? -addtogradebook=A\u00f1adir a Calificaciones \t +addtogradebook=A\u00f1adir a Calificaciones addtogradebook.wrongGradeScale=La integraci\u00f3n con Calificaciones s\u00f3lo est\u00e1 disponible para tareas con escala de puntos. -addtogradebook.nonUniqueTitle=La tarea {0} se ha creado pero no ha sido asociada con un \u00edtem de Calificaciones debido a que ya existe un \u00edtem con ese mismo nombre. Por favor edite la tarea para proporcionarle un t\u00edtulo \u00fanico. +addtogradebook.nonUniqueTitle=La tarea {0} se ha creado pero no ha sido asociada con un nuevo \u00edtem de calificaci\u00f3n debido a que ya existe un \u00edtem con ese mismo nombre, o bien debido a que el nombre comienza con caracteres no v\u00e1lidos (* y \#). Edite el nombre de la tarea por favor. addtogradebook.illegalPoints=La tarea no puede a\u00f1adirse a Calificaciones. Para hacerlo, revise la tarea e introduzca un valor mayor que cero para los puntos. \t addtogradebook.alertMessage=Se ha producido un error al intentar obtener las Calificaciones del sitio\: date.invalid=Fecha no v\u00e1lida para date.closedate=fecha de cierre -date.resubmission.closedate=fecha de cierre del reenv\u00edo \t -date.allpurpose.releasedate=fecha liberaci\u00f3n de un elemento de cualquier prop\u00f3sito \t +date.resubmission.closedate=fecha de cierre del reenv\u00edo +date.allpurpose.releasedate=fecha liberaci\u00f3n de un elemento de cualquier prop\u00f3sito date.allpurpose.retractdate=fecha de retirada de un elemento de cualquier prop\u00f3sito gen.viewing=Mostrando -gen.items=elementos \t +gen.items=elementos gen.required=Requisito -gen.notrequired=No es requisito \t +gen.notrequired=No es requisito -download.feedback.attachment=Adjuntos al comentario \t +download.feedback.attachment=Adjuntos al comentario download.spreadsheet.title=Archivo Excel Env\u00edo de Tarea download.spreadsheet.site=Sitio\: -download.spreadsheet.date=Fecha de Descarga\: \t +download.spreadsheet.date=Fecha de Descarga\: download.spreadsheet.column.userid=Id Usuario -download.spreadsheet.column.name=Nombre \t +download.spreadsheet.column.name=Nombre # AssignmentActivityProducer ## the column headers in grades.csv file in zip download grades.id=Identificador grades.eid=ID -grades.lastname=Apellido \t -grades.firstname=Nombre \t -grades.grade=nota \t +grades.lastname=Apellido +grades.firstname=Nombre +grades.grade=nota grades.members=Usuarios @@ -571,12 +573,12 @@ grades.members=Usuarios displayto.site=Mostrar a los usuarios del sitio displayto.selected=Mostrar \u00fanicamente a los grupos seleccionados -range.allgroups=sitio \t +range.allgroups=sitio group=Grupo groups=Grupos group.list.summary=Lista de grupos. La primera columna contiene casillas de selecci\u00f3n, la segunda el nombre del grupo y la tercera su descripci\u00f3n. Los enlaces de la cabecera de la tabla permiten ordenar sus entradas. -group.list.descr=Descripci\u00f3n \t +group.list.descr=Descripci\u00f3n java.alert.youchoosegroup=Debe escoger al menos un grupo. java.alert.noGroupedAssignmentIntoGB=No puede a\u00f1adir esta tarea con acceso de grupo a Calificaciones @@ -587,7 +589,7 @@ grading=Calificando grading.no=No a\u00f1adir la tarea a Calificaciones grading.no2=No asociar la tarea con Calificaciones grading.add=A\u00f1adir la tarea a Calificaciones -grading.associate=Asociar con \u00edtem existente en Calificaciones \t +grading.associate=Asociar con \u00edtem existente en Calificaciones grading.associate.warn=Lo sentimos. Debe escoger una puntuaci\u00f3n para llevar a cabo la acci\u00f3n indicada. grading.associate.alert=Debe seleccionar un \u00edtem de Calificaciones. grading.select=Seleccione un elemento de Calificaciones @@ -598,7 +600,7 @@ grading.categorylist=(Opcional) Escoja un tipo de calificaci\u00f3n. access=Acceso (tambi\u00e9n limita grupos para las entregas de grupo) grading.alert.multiTab=Su nota, comentarios y realimentaci\u00f3n no han sido guardados. Deber\u00e1 volverlos a introducir. \u00danicamente puede abrir el env\u00edo de un estudiante cada vez. Si abriera el trabajo de otro estudiante antes de abandonar el env\u00edo del primero, \u00e9ste no podr\u00e1 ser calificado hasta que no cierre todos los env\u00edos y vuelva a abrirlo. Para evitar este problema, no abra m\u00faltiples ventanas del navegador mientras califica. Le recomendamos que cierre la sesi\u00f3n y reinicie el navegador, vuelva a autenticarse y comience de nuevo. grading.reminder=Recordatorio importante\: -grading.reminder.body=Por favor, no califique las tareas con m\u00faltiples ventanas o pesta\u00f1as del navegador. \t +grading.reminder.body=Por favor, no califique las tareas con m\u00faltiples ventanas o pesta\u00f1as del navegador. grading.reminder.anon=La calificaci\u00f3n en esta revisi\u00f3n por pares es an\u00f3nima, as\u00ed que por favor, no publique su nombre en los comentarios. ## SAK-17606 @@ -615,13 +617,13 @@ assignment.copy=Copia ## max grade -grade.max=m\u00e1x \t +grade.max=m\u00e1x ## no-submission grade -non.submission.grade=Se han encontrado {0} participante(s). Asignar esta nota a todos los participantes sin calificar o sin env\u00edo\: \t -non.submission.grade.select=Por favor, selecciona la nota por defecto\: \t +non.submission.grade=Se han encontrado {0} participante(s). Asignar esta nota a todos los participantes sin calificar o sin env\u00edo\: +non.submission.grade.select=Por favor, seleccione la nota por defecto\: ## for not graded non-electronic submission grades -not.graded.non.electronic.submission.grade=Asignar esta calificaci\u00f3n a todos los env\u00edos no electr\u00f3nicos sin calificar\: \t +not.graded.non.electronic.submission.grade=Asignar esta calificaci\u00f3n a todos los env\u00edos no electr\u00f3nicos sin calificar\: ##################UPV added not_allowed_to_submit=No tiene permiso para enviar esta tarea. @@ -634,20 +636,20 @@ nonelec_instruction2=Esta tarea requiere entregar los resultados personalmente. ## on the submission confirmation page confirm.savesubmission.title=Confirmaci\u00f3n de env\u00edo guardado confirm.submission.title=Confirmaci\u00f3n de env\u00edo -confirm.savesubmission.success=Se ha guardado su trabajo con \u00e9xito \t +confirm.savesubmission.success=Se ha guardado su trabajo con \u00e9xito confirm.submission.success=Se ha enviado su trabajo con \u00e9xito. confirm.submission.label.user=Usuario\: -confirm.submission.label.classsite=Clase del sitio\: \t +confirm.submission.label.classsite=Clase del sitio\: assignment.title=Tarea\: confirm.savesubmission.label.submission.id=Identificador del env\u00edo guardado\: submission.id=id del env\u00edo. -confirm.savesubmission.include=Su env\u00edo guardado incluye lo siguiente\: \t +confirm.savesubmission.include=Su env\u00edo guardado incluye lo siguiente\: confirm.submission.include=Su env\u00edo incluye lo siguiente\: confirm.savesubmission.notext=Env\u00edo guardado sin texto confirm.submission.notext=No hay texto de env\u00edo -confirm.savesubmission.attachments=Adjuntos guardados\: \t +confirm.savesubmission.attachments=Adjuntos guardados\: confirm.submission.email=Recibir\u00e1 un correo de confirmaci\u00f3n con la siguiente informaci\u00f3n. -confirm.submission.email.noEmailAddress=No se ha podido enviar ning\u00fan correo de confirmaci\u00f3n conteniendo esta informaci\u00f3n debido a que no se encuentra la direcci\u00f3n de correo donde enviarlo. \t +confirm.submission.email.noEmailAddress=No se ha podido enviar ning\u00fan correo de confirmaci\u00f3n conteniendo esta informaci\u00f3n debido a que no se encuentra la direcci\u00f3n de correo donde enviarlo. confirm.submission.button=OK receive.confirm.submission.email.options=Opciones de la notificaci\u00f3n de env\u00edo por correo electr\u00f3nico\: receive.confirm.submission.email.each=Una notificaci\u00f3n por cada env\u00edo de estudiante @@ -663,7 +665,7 @@ uploadall.instruction4=Cada carpeta puede contener un fichero comments.txt, el e downloadall.instruction=Escoja las opciones de descarga y luego haga clic en "Descargar". uploadall.choose.file=Fichero\: uploadall.choose.file2=Escoja qu\u00e9 elementos desea subir -uploadall.choose.file.studentSubmissionText=Texto del env\u00edo del estudiante (texto original del estudiante probablemente, con comentarios a\u00f1adidos por el profesor) \t +uploadall.choose.file.studentSubmissionText=Texto del env\u00edo del estudiante (texto original del estudiante probablemente, con comentarios a\u00f1adidos por el profesor) uploadall.choose.file.studentSubmissionAttachment=Adjuntos al env\u00edo del estudiante uploadall.choose.file.gradeFile=Fichero de calificaciones (fichero grades.txt o grades.csv en el directorio ra\u00edz el fichero) uploadall.choose.file.gradeFile.csv=Formato CSV, fichero grades.csv @@ -672,9 +674,9 @@ uploadall.choose.file.feedbackTexts=Texto de la realimentaci\u00f3n uploadall.choose.file.feedbackComments=Comentarios de la realimentaci\u00f3n (fichero comments.txt si est\u00e1 disponible en la carpeta del estudiante y comentarios incluidos por el profesor en el campo Comentarios del env\u00edo del estudiante) uploadall.choose.file.includeNotSubmitted=Incluir estudiantes que no han realizado un env\u00edo todav\u00eda uploadall.choose.file.confirm=Ha seleccionado un archivo de ficheros para subirlo. Los ficheros contenidos en el archivo se subir\u00e1n junto con el correspondiente env\u00edo del estudiante. -uploadall.releaseOption=Seleccionar una opci\u00f3n de publicaci\u00f3n \t +uploadall.releaseOption=Seleccionar una opci\u00f3n de publicaci\u00f3n uploadall.releaseOption.yes=Publicar las calificaciones y los comentarios actualizados al alumnado -uploadall.releaseOption.no=No publicar informaci\u00f3n subida - Dejarlo para m\u00e1s tarde \t +uploadall.releaseOption.no=No publicar informaci\u00f3n subida - Dejarlo para m\u00e1s tarde uploadall.button.upload=Subir downloadall.button.download=Descargar uploadall.alert.choose.element=Debe elegir al menos un elemento del fichero para subirlo. @@ -712,6 +714,8 @@ review.originality.check.pub=Peri\u00f3dicos, publicaciones y revistas review.originality.check.institution=Repositorio espec\u00edfico de la instituci\u00f3n review.exclude.bibliographic=Excluir materiales bibliogr\u00e1ficos del \u00edndice de similaridad para todos los art\u00edculos de esta tarea review.exclude.quoted=Excluir materiales citados del \u00edndice de similaridad para todos los art\u00edculos de esta tarea +review.exclude.self.plag=Excluir auto plagio en el curso +review.store.inst.index=Guarde el trabajo en el \u00edndice institucional review.exclude.smallMatches=Excluir coincidencias peque\u00f1as review.exclude.matches.by=Excluir coincidencias seg\u00fan\: review.exclude.matches.wordmax=Hasta un n\u00famero de palabras de\: @@ -750,9 +754,9 @@ nav.view.subsOnly=Navegar entre estudiantes con entregas gen.opendate.annc=Anunciar la fecha de apertura ## supplement -supplement=Elementos suplementarios \t +supplement=Elementos suplementarios extraNodesRequired=Por favor, introduzca la informaci\u00f3n obligatoria. -additional_information=Informaci\u00f3n adicional \t +additional_information=Informaci\u00f3n adicional ## model answer modelAnswer=Modelo de respuesta modelAnswer.instruction=Proporciona un modelo de respuesta o una soluci\u00f3n para la tarea @@ -783,31 +787,31 @@ note.alert.to=Por favor, escoja la opci\u00f3n de compartir para la nota privada allPurpose=Elemento para cualquier prop\u00f3sito allPurpose.instruction=Informaci\u00f3n mostrada en un tiempo concreto a cualquiera que indique. allPurpose.show=Mostar este elemento -allPurpose.show.from=De \t -allPurpose.show.util=Hasta \t +allPurpose.show.from=De +allPurpose.show.util=Hasta allPurpose.show.date=Fecha\: allPurpose.show.time=Hora\: -allPurpose.show.hide=Esconder este elemento \t +allPurpose.show.hide=Esconder este elemento allPurpose.show.to=Mostrar a -allPurpose.show.expand=Expandir \t -allPurpose.show.collapse=Contraer \t -allPurpose.show.list=Lista \t +allPurpose.show.expand=Expandir +allPurpose.show.collapse=Contraer +allPurpose.show.list=Lista allPurpose.user.selection.count=seleccionados allPurpose.alert.title=Por favor, introduzca el t\u00edtulo para el elemento de cualquier prop\u00f3sito. allPurpose.alert.text=Por favor, introduzca el texto de informaci\u00f3n para el elemento de cualquier prop\u00f3sito. allPurpose.alert.access=Por favor, escoja una lista de acceso para el elemento de cualquier prop\u00f3sito. -allPurpose.alert.release.afer.retract=La fecha de muestra inicial de todo elemento propuesto no puede ser modificada despu\u00e9s de la fecha de muestra final. \t +allPurpose.alert.release.afer.retract=La fecha de muestra inicial de todo elemento propuesto no puede ser modificada despu\u00e9s de la fecha de muestra final. -all=Todas \t +all=Todas allowResubmission.show=Mostrar ajustes para permitir reenv\u00edos allowResubmission.hide=Ocultar ajustes para permitir reenv\u00edos -allowResubmission.label=Seleccionar usuario(s) y habilitar reenv\u00edo \t +allowResubmission.label=Seleccionar usuario(s) y habilitar reenv\u00edo allowResubmission.groups.label=Selecciona uno o varios grupos y permite que se entreguen tareas varias veces -allowResubmission.instruction=Seleccionar usuario(s) y aplicar los ajustes de reenv\u00edos. \t +allowResubmission.instruction=Seleccionar usuario(s) y aplicar los ajustes de reenv\u00edos. allowResubmission.groups.instruction=Selecciona uno o varios grupos y aplica reglas de entregas m\u00faltiples. allowResubmission.nouser=Por favor elija al menos un usuario para aplicar los ajustes de reenv\u00edo. -allowResubmission.toggleall=Seleccionar/deseleccionar todos para permitir reenv\u00ed\tos +allowResubmission.toggleall=Seleccionar/deseleccionar todos para permitir reenv\u00edos allowResubmission.select.student=Permitir reenv\u00edo a ## single file upload singleatt=Subida de un fichero \u00fanicamente @@ -817,7 +821,7 @@ notpermis4=No posee los permisos adecuados para a\u00f1adir recursos. alert.toolong=El nombre ''{0}'' es demasiado largo. failed=La operaci\u00f3n no ha podido ser completada. failed.upload=Error al subir el archivo -failed.diskio=El proceso de subida del archivo no se ha realizado con \u00e9xito debido a un error de disco del servidor. \t +failed.diskio=El proceso de subida del archivo no se ha realizado con \u00e9xito debido a un error de disco del servidor. choosefile7=Por favor seleccione el archivo a adjuntar. ## link to calendar @@ -834,7 +838,7 @@ send.submission.releasegrade.email.none=No enviar una notificaci\u00f3n por corr send.submission.releasegrade.email=Enviar una notificaci\u00f3n por correo a cada estudiante cuando se publique la nota noti.releasegrade.subject.content=Correo de notificaci\u00f3n de notas de tareas liberadas -noti.releasegrade.text=Su env\u00edo de la tarea "{0}" ha sido devuelto. Por favor, vaya a {1} para ver los detalles. +noti.releasegrade.text=Su env\u00edo de la tarea "{0}" ha sido corregido. Por favor, vaya a {1} para ver los detalles. not_allowed_to_grade_in_gradebook=La tarea est\u00e1 asociada a un \u00edtem de Calificaciones. Dado que no tiene permiso para evaluar en Calificaciones tampoco puede hacerlo aqu\u00ed en Tareas. Sin embargo, s\u00ed podr\u00eda a\u00f1adir comentarios y adjuntar archivos a efectos de evaluaci\u00f3n. @@ -845,7 +849,7 @@ usedGradebookAssignment=Asociada con ''{0}'' ## options for assignment list view display options=Opciones -youarenot_options=No est\u00e1 autorizado para editar las opciones de la herramienta Tareas. \t +youarenot_options=No est\u00e1 autorizado para editar las opciones de la herramienta Tareas. options_instruction=Escoge la opci\u00f3n de visualizaci\u00f3n de la p\u00e1gina de calificaciones. options_default=(Por defecto) Mostrar todos los usuarios con env\u00edo. options_searchonly=S\u00f3lo mostrar los usuarios con env\u00edo de acuerdo al filtro de grupo y los resultados de b\u00fasqueda. @@ -859,21 +863,21 @@ search_student_instruction=Puede buscar estudiantes por please_select_group=Por favor, selecciona un grupo. nostudent_searchview=No se han encontrado estudiantes que coincidan con los criterios y filtros de b\u00fasqueda. -same_assignment_title=Existe una tarea con t\u00edtulo ''{0}'' en el sitio de la asignatura. Por favor, utilice un t\u00edtulo diferente. \t +same_assignment_title=Existe una tarea con t\u00edtulo ''{0}'' en el sitio de la asignatura. Por favor, utilice un t\u00edtulo diferente. #Reorder Vm reorder.title=Organizar la vista de la lista de tareas por defecto. reorder.instruction.general=Para reordenar, selecciona un elemento de la lista, d\u00e9jelo en el lugar deseado y luego haga click en Guardar. reorder.instruction.input=Adem\u00e1s puede editar el orden de los n\u00famero de la lista. reorder.instruction.general.hidden=Entra en la pesta\u00ef\u00bf\u00bda, mant\u00ee9n el bot\u00f3n Control y utilice las flechas para ordenar. -reorder.undo.last.label=Deshacer el \u00faltimo. \t +reorder.undo.last.label=Deshacer el \u00faltimo. reorder.undo.all.label=Deshacer todo. reorder.fail.valid.message=Un n\u00famero menor que \#, por favor\! ## the url used by download all process download_url_reminder=Ha elegido descargar todos los env\u00edos de estudiantes. Si encuentra alg\u00fan problema descargando todos los env\u00edos, use el siguiente enlace\: download_url_link_label=Descargar -allPurpose_save=Guardar \t +allPurpose_save=Guardar allPurpose_cancel=Cancelar # EntityProvider properties @@ -990,7 +994,7 @@ settings.access.noGroupsPresent=Nota - Actualmente no hay grupos en este sitio. settings.access.selectedGroupsGoneNoGroups=Nota - El grupo previamente seleccionado ya no existe. "Mostrar a los usuarios del sitio" se ha seleccionado como opci\u00f3n de "Acceso" para esta tarea. Puede asignar esta tarea a todo el sitio o cancelar y crear nuevos grupos. settings.access.selectedGroupsGoneOtherGroupsPresent=Nota - El grupo previamente seleccionado ya no existe. "Mostrar a los usuarios del sitio" se ha seleccionado como opci\u00f3n de "Acceso" para esta tarea. Puede enviar esta tarea a todo el sitio o cambiar los grupos seleccionados. settings.access.selectGroups=Nota - Debes seleccionar al menos un grupo -selected.group=Grupo selecionado +selected.group=Grupo seleccionado selected.groups=Grupo(s) seleccionado(s) submission.inline=Respuesta enviada diff --git a/basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties b/basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties index f66781c613e0..1604e2dc8b98 100644 --- a/basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties +++ b/basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties @@ -109,3 +109,13 @@ error.maintain.edit=Debe ser un administrador del sitio para poder editar error.tool.not.found=Herramienta no encontrada error.need.key.secret=Esta herramienta no puede funcionar sin una pareja de clave-secreto. error.placement.not.removed=No pudo eliminarse la posici\u00f3n de la herramienta + +#export fields +export.title=T\u00edtulo +export.url=URL +export.sitetitle=T\u00edtulo del sitio\: +export.siteid=ID del sitio +export.createdat=\ A\u00f1adido +export.sitecontactname=Propietario del sitio +export.sitecontactemail=Contacto del sitio +content.attribution=Departamento diff --git a/basiclti/basiclti-tool/src/bundle/ltitool_es.properties b/basiclti/basiclti-tool/src/bundle/ltitool_es.properties index b3caa4af5882..99d1738e26a9 100644 --- a/basiclti/basiclti-tool/src/bundle/ltitool_es.properties +++ b/basiclti/basiclti-tool/src/bundle/ltitool_es.properties @@ -50,6 +50,9 @@ content.select.tool=Seleccione la herramienta content.select.one=---------- seleccione una ---------- content.no.tools=No hay herramientas disponibles content.admin.note=

Nota\: todos los enlaces a herramientas necesitan tener un SITE_ID no nulo para ser lanzados.

+content.export.csv=Exportar a CSV +content.export.excel=Exportar a Excel +content.attribution=Departamento contentitem.link=Iniciar la configuraci\u00f3n de la herramienta externa contentitem.detail=Esta herramienta puede configurarse por si sola. Si tiene problemas configurando la herramienta, vuelva a esta pantalla. @@ -116,6 +119,10 @@ bl_launch=URL bl_title=T\u00edtulo bl_url=URL bl_site=ID del sitio +bl_sitetitle=T\u00edtulo del sitio +bl_created_at=\ A\u00f1adido +bl_sitecontactname=Propietario del sitio +bl_sitecontactemail=Persona de contacto bl_use=Usos bl_action=Acci\u00f3n bl_page=Navegaci\u00f3n del sitio @@ -128,6 +135,7 @@ operation.refreshing=Reestableciendo la navegaci\u00f3n mediante refresco de la add.to.site=Crear un enlace a la herramienta add.tool.to.site=Crear un enlace a la herramienta add.to.system=Instalar herramienta LTI 1.1 +select.showall=Mostrar todo deploy.put=Instalaci\u00f3n de LTI 2.x deploy.in.system=Instalaci\u00f3n de LTI 2.x @@ -150,7 +158,9 @@ deploy.provider.name=Activando las herramientas de\: search.title=B\u00fasqueda por t\u00edtulo search.url=B\u00fasqueda por URL search.siteid=B\u00fasqueda por ID del sitio +search.sitetitle=B\u00fasqueda por t\u00edtulo del sitio search.uses=B\u00fasqueda por uso +searchby=B\u00fasqueda por {0} register.may.popup=El proceso de registro puede que abra una ventana emergente. Si se abriese esa ventana emergente al completar el registro, vuelva a esta p\u00e1gina y active el despliegue de forma manual. register.external.pre.launch=Se abrir\u00e1 ahora un sitio web externo en una nueva ventana para realizar la instalaci\u00f3n real. Cuando se complete el proceso vuelva a esta p\u00e1gina y, o bien contin\u00fae con el proceso de activaci\u00f3n o bien vuelva al listado de despliegue. diff --git a/calendar/calendar-bundles/resources/calendar_es.properties b/calendar/calendar-bundles/resources/calendar_es.properties index ffaa6ba50dd0..d487d2c3e24f 100644 --- a/calendar/calendar-bundles/resources/calendar_es.properties +++ b/calendar/calendar-bundles/resources/calendar_es.properties @@ -19,7 +19,7 @@ java.subscriptions=Unir calendarios externos java.subscriptions.title=Mostrar eventos de calendarios externos java.print=Versi\u00f3n Imprimible -java.default_view=Establecer la vista por defecto +java.default_view=Establecer esta vista por defecto java.alert.default_view=Esta es ahora la vista por defecto java.permissions=Permisos java.set=Establecer los permisos del Calendario para el sitio. @@ -497,9 +497,9 @@ ical_opaqueurl_delete=Eliminar # EntityProvider properties calendar=Representa eventos de calendario. -calendar.action.site=Recupera los eventos del calendario para un sitio. The request url pattern\: /direct/calendar/site/{siteId}.{format} +calendar.action.site=Recuperar los eventos de calendario para un sitio. El patr\u00f3n de URL solicitado\: /direct/calendar/site/{siteId}.{format} Par\u00e1metros de consulta opcionales\: firstDate en formato ISO-8601 yyyy-MM-dd. Usado para filtrar\: lastDate en formato ISO-8601 yyyy-MM-dd. calendar.action.event=Recupera los detalles de un evento de calendario mediante un id de sitio y un id de evento. El patr\u00f3n del la URL ser\u00eda de este tipo\: /direct/calendar/event/{siteId}/{eventId}.{format} -calendar.action.my=Recupera todos mis eventos de calendario para todos los sitios. El patr\u00f3n de la URL ser\u00eda del tipo /direct/calendar/my.{format} +calendar.action.my=Recuperar los eventos de todos mis calendarios para todos mis sitios. El patr\u00f3n de URL solicitado\: /direct/calendar/my.{format} Par\u00e1metros de consulta opcionales\: firstDate en formato ISO-8601 yyyy-MM-dd. Usados para filtar\: lastDate en formato ISO-8601 yyyy-MM-dd. # Monday/Wednesday/Friday set.MWF.fm={0}/{1}/{2} diff --git a/chat/chat-tool/tool/src/bundle/chat_es.properties b/chat/chat-tool/tool/src/bundle/chat_es.properties index 2cc3a4c99038..ca8ea603bfd1 100644 --- a/chat/chat-tool/tool/src/bundle/chat_es.properties +++ b/chat/chat-tool/tool/src/bundle/chat_es.properties @@ -72,7 +72,7 @@ custom_date_display=Publicaci\u00f3n permitida desde {0} a {1} custom_date_display_start=Publicaci\u00f3n permitida empezando en {0} custom_date_display_end=Publicaci\u00f3n permitida hasta {1} custom_date_heading=Fechas de publicaci\u00f3n permitidas -custom_date_instructions=A los usuarios se les permite publicar en una sala de chat entre las fechas especificadas m\u00e1s abajo. Si deja una fecha en blanco est\u00e1 indicando que no desea establecer ninguna restricci\u00f3n por fecha (s\u00f3lo los permisos limitar\u00edan la publicaci\u00f3n).\nLa fecha final debe ser la misma o posterior a la fecha de inicio. +custom_date_instructions=El resto de participantes solo podr\u00e1n publicar los mensajes de chat entre las fechas especificadas m\u00e1s abajo. Si deja una fecha en blanco est\u00e1 indicando que no desea establecer ninguna restricci\u00f3n por fecha (s\u00f3lo los permisos limitar\u00edan la publicaci\u00f3n). La fecha final debe ser la misma o posterior a la fecha de inicio. custom_date_start=Comienzo custom_date_end=Fin custom_date_restricted=La publicaci\u00f3n est\u00e1 desactivada por las fechas configuradas. @@ -95,7 +95,7 @@ delete.wrong=\u00a1El mensaje ya hab\u00eda sido borrado\! #Layaut Vm lay.note=Todos los mensajes de chat son archivados y pueden leerse desde el sitio de cada participante. -lay.user=Usuarios en el chat +lay.user=Participantes en chat #List Vm @@ -137,7 +137,7 @@ lay_note=Todos los mensajes de chat se archivar\u00e1n y podr\u00e1n ser le\u00e lay_restricted_note_days=\u00danicamente se archivar\u00e1n los mensajes de los \u00faltimos {0} d\u00edas para que puedan ser consultados por cualquier miembro del sitio. lay_restricted_note_messages=\u00danicamente se archivar\u00e1n los \u00faltimos {0} mensajes para que puedan ser consultados por cualquier miembro del sitio. lay_restricted_note_none=\u00danicamente los mensajes de la sesi\u00f3n actual puede ser le\u00eddos por los participantes en este sitio. -lay_user=Usuarios en el chat +lay_user=Participantes en chat view=Ver add_room=A\u00f1adir sala @@ -197,7 +197,7 @@ viewingChatRoomText=Actualmente, mostrando mensajes para ''{0}'' back_to_room=Volver a la sala -channel_enable_override_description=Permitir a los usuarios del sitio cambiar el aspecto de su propia ventana de chat +channel_enable_override_description=Permitir a cada participante del sitio cambiar el aspecto de su propia ventana de chat neg_num_error=Los n\u00fameros negativos no est\u00e1n permitidos show_last_range_error=El valor debe estar entre {0} y {1} diff --git a/citations/citations-util/util/src/bundle/citations_es.properties b/citations/citations-util/util/src/bundle/citations_es.properties index 47c6934e2dd8..c963ce15ef5e 100644 --- a/citations/citations-util/util/src/bundle/citations_es.properties +++ b/citations/citations-util/util/src/bundle/citations_es.properties @@ -1,15 +1,15 @@ list.title=Lista de lecturas list.count=N\u00famero de referencias bibliogr\u00e1ficas -list.summary=tabla de citas +list.summary=tabla de referencias listing.title=Referencias cite.title=Referencia cite.subtitle=Haga clic en el t\u00edtulo de la referencia para ver los detalles. Haga clic en ''{0}'' para ver si existe una copia disponible en su biblioteca. cite.openUrlLabel=Encontrar mi biblioteca action.create=Nueva lista de referencias -action.create.quota=A\u00f1adir una lista de citas har\u00e1 que sobrepasa la cuota de espacio que tiene asignada. Para a\u00f1adir este recurso, antes debe borrar alguno de los que ya tiene creados. +action.create.quota=A\u00f1adir una lista de referencias har\u00e1 que sobrepasa la cuota de espacio que tiene asignada. Para a\u00f1adir este recurso, antes debe borrar alguno de los que ya tiene creados. action.revise=Revisar bibliograf\u00eda -resource.new=Nueva lista de citas +resource.new=Nueva lista de referencias resource.revise=Revisar lista de Referencias resource.title=Nombre de la lista de referencias\: resource.gen.email1=Notificacion por email @@ -71,12 +71,12 @@ resource.citations.added=Se han a\u00f1adido referencias. Haga click en "Actuali resource.refresh.now=Actualizar ahora # import -import.title=Importar citas +import.title=Importar referencias import.directions=Por fvor, seleccione un fichero RIS para subirlo o introduzca en su contenido directamente en el \u00e1rea de texto de abajo. import.file=Importar fichero desde -import.ristext=Impoartar datos en formato RIS del siguiente texto +import.ristext=Importar datos en formato RIS del siguiente texto import.alert=Debe subir un fichero o teclear un RIS en el \u00e1rea de texto -import.create=Importar citas en formato RIS de EndNote, RefWorks u otra herramienta de gesti\u00f3n de citas. +import.create=Importar referencias en formato RIS de EndNote, RefWorks u otra herramienta de gesti\u00f3n de referencias. # sort sort.title=T\u00edtulo @@ -84,7 +84,7 @@ sort.author=Primer autor sort.date=A\u00f1o de publicaci\u00f3n sort.label=Ordenar por sort.position=Posici\u00f3n -submit.sort=Guardar breve +submit.sort=Guardar orden sort.save.error=No se pudo guardar la reordenaci\u00f3n sort.save.success=La reordenaci\u00f3n se ha guardado @@ -111,8 +111,8 @@ label.import=Importar label.importing=Importando... label.descr=Descripci\u00f3n\: -title.add=A\u00f1adir citas -title.search=B\u00fasqueda de citas +title.add=A\u00f1adir referencias +title.search=B\u00fasqueda de referencias action.google=Buscar en Google Scholar popup.title.google=sakai_google @@ -171,7 +171,7 @@ nested.section.title.text=

T\u00edtulo de la secci\u00f3n

nested.delete.section.confirm=\u00bfSeguro que quiere borrar esta secci\u00f3n (y cualquier subsecci\u00f3n o referencia que contenga)? nested.delete.description.confirm=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere eliminar esta descripci\u00f3n? -new.citations.list=Nueva lista de citas +new.citations.list=Nueva lista de referencias citation.count={0} referencias action.edit=revisar @@ -216,7 +216,7 @@ no.databases.search=Por favor, seleccione al menos una base de datos en la que e clear.search=Limpiar formulario label.new.search=Nueva b\u00fasqueda label.back.search=Volver a A\u00f1adir Referencias -label.back.fromlist=Volver a ''Revisar la lista de citas'' +label.back.fromlist=Volver a ''Revisar la lista de referencias'' noTerms.search=Por favor, proporcione al menos un patr\u00f3n de b\u00fasqueda. noDbs.search=Por favor, seleccione al menos una base de datos en la que buscar. error.search=Imposible procesar su petici\u00f3n, por favor, int\u00e9ntelo de nuevo m\u00e1s tarde. @@ -299,14 +299,14 @@ close.gscholar=Cerrar ventana # editor integration close.integration=Cerrar ventana error.disconnect.integration=Esta ventana de B\u00fasqueda de Recurso Bibliogr\u00e1fico no puede acceder al editor -instr.results.integration=Pinche "{0}" para a\u00f1adir una cita a su texto. +instr.results.integration=Pinche "{0}" para a\u00f1adir una referencia a su texto. # the following schema entries are for names of media types type.article=Art\u00edculo type.audio=Grabaci\u00f3n de audio type.book=Libro type.chapter=Secci\u00f3n de libro -type.electronic=Cita eletr\u00f3nica +type.electronic=Referencia eletr\u00f3nica type.proceed=Acta de conferencia type.report=Informe type.thesis=Tesis @@ -501,6 +501,6 @@ savecite.delete.not_permitted=No tiene permisos para borrar las referencias de e savecite.delete.internal=El servidor no pudo procesar esta solicitud en este momento. savecite.button.add_more=Volver a los resultados de b\u00fasqueda para a\u00f1adir m\u00e1s referencias. savecite.button.done=Cerrar la ventana de b\u00fasqueda y volver a la lista de referencias. -savecite.button.cancel=Borrar todas estas citas y volver a la lista de referencias. +savecite.button.cancel=Borrar todas estas referencias y volver a la lista de referencias. savecite.cancel=Cancelar savecite.title.success=Estas referencias se han a\u00f1adido a ''{0}'' diff --git a/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/siteemacon/siteemacon_es.properties b/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/siteemacon/siteemacon_es.properties index c8170c57dc30..6279231c0c12 100644 --- a/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/siteemacon/siteemacon_es.properties +++ b/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/siteemacon/siteemacon_es.properties @@ -38,7 +38,7 @@ site=. this=Este mensaje de notificaci\u00f3n autom\u00e1tica ha sido enviado por -youcan=Si desea modificar las opciones de notificaci\u00f3n, acceda a Mi Sitio > Preferencias. +youcan=Puede modificar c\u00f3mo recibir\u00e1 las notificaciones en Mi Sitio > Preferencias db.subj.upd=[ {0} - Ha cambiado un elemento en Carpeta Personal "{1}" ] {2} db.subj.new=[ {0} - Nuevo elemento en Carpeta Personal "{1}" ] {2} diff --git a/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/tool/tools_es.properties b/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/tool/tools_es.properties index 73c645edb9c1..71077ac2dbf2 100644 --- a/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/tool/tools_es.properties +++ b/config/localization/bundles/src/bundle/org/sakaiproject/localization/bundle/tool/tools_es.properties @@ -58,11 +58,11 @@ sakai.forums.title=Foros sakai.gradebook.testservice.description=Verificaci\u00f3n de Calificaciones sakai.gradebook.testservice.title=Servicio de verificaci\u00f3n de Calificaciones sakai.gradebook.tool.description=Almacenamiento y c\u00e1lculo de notas de Ex\u00e1menes o con entrada manual -sakai.gradebook.tool.title=Calificaciones +sakai.gradebook.tool.title=Calificaciones cl\u00e1sico sakai.help.description=Ayuda sakai.help.title=Documentaci\u00f3n de ayuda sakai.iframe.description=Acceso desde el sitio a archivos de recursos o a un sitio web externo. -sakai.iframe.myworkspace.description=Mostrar informaci\u00f3n sobre Mi Sitio +sakai.iframe.myworkspace.description=Para mostrar informaci\u00f3n sobre Mi Sitio sakai.iframe.myworkspace.title=Mostrar informaci\u00f3n de Mi Sitio sakai.iframe.service.description=Para mostrar informaci\u00f3n sobre este servicio sakai.iframe.service.title=Mostrar informaci\u00f3n del servicio @@ -232,7 +232,7 @@ sakai.lessonbuildertool.title=Contenidos sakai.lessonbuildertool.description=Dise\u00f1o estructurado de unidades sakai.dashboard.title=Novedades -sakai.dashboard.description=Muestra los anuncios, eventos, tareas y recursos recientes. +sakai.dashboard.description=Muestra en Mi Sitio los anuncios, eventos, tareas y recursos recientes. sakai.signup.title=Citas sakai.signup.description=Permite el registro online en citas @@ -249,3 +249,5 @@ sakai.delegatedaccess.shopping.description=Busca sitios disponibles para comprar sakai.adminsiteperms.title=Sincronizaci\u00f3n de Perfiles sakai.adminsiteperms.description=Permite a los administradores controlar los permisos para todos los sitios de un tipo y los roles dentro de ese sitio. +sakai.gradebookng=Calificaciones + diff --git a/content-review/impl/compilatio/src/main/resources/compilatio_es.properties b/content-review/impl/compilatio/src/main/resources/compilatio_es.properties index 381438929fa7..c1fe8569d4cf 100644 --- a/content-review/impl/compilatio/src/main/resources/compilatio_es.properties +++ b/content-review/impl/compilatio/src/main/resources/compilatio_es.properties @@ -1,25 +1,24 @@ -123=El t\u00edtulo de la tarea no existe o tiene una longitud incorrecta -1007=El fichero que ha subido es demasiado grande. -1009=Tipo de fichero no v\u00e1lido. Los tipos v\u00e1lidos son\: MS Word (DOC, DOCX), Acrobat PDF, PostScript, Text, HTML, WordPerfect (WPD) y RTF. Por favor aseg\u00farese de que el formato del fichero es uno de los indicados. -1010=El texto que est\u00e1 tratando de enviar no tiene 100 caracteres de longitud. -1011=El texto que est\u00e1 tratando de enviar tiene un formato incorrecto. Hay espacios entre cada letra de su texto. Por favor trate de enviarlo de nuevo o contacte con el servicio de soporte si el problema continua. -1013=Debe enviar m\u00e1s de 20 palabras de texto. -1019=El t\u00edtulo excede el m\u00e1ximo de 200 caracteres -1023=Lo sentimos pero no es posible leer el PDF que ha enviado. Aseg\u00farese de que no est\u00e1 protegido por contrase\u00f1a y contiene texto en lugar de im\u00e1genes escaneadas. -1024=El texto que est\u00e1 tratando de enviar no cumple con nuestros criterios de legitimidad. Por favor trate de enviarlo de nuevo o contacte con el servicio de soporte si el problema continua. -302=MD5 no autenticado, el MD5 en la URL no coincide con el calculado. -208=Ha ocurrido un error al matricular el estudiante en la clase de Compilatio. Por favor contacte con el administrador -1000=Ha pasado la fecha de entrega para esta evaluaci\u00f3n. P\u00f3ngase en contacto con el profesor para solicitar un env\u00edo fuera de plazo. +123=No se encuentra el t\u00edtulo de la tarea o es demasiado largo +1007=El fichero que has subido es demasiado grande. +1009=El tipo de fichero no es v\u00e1lido, se aceptan los siguientes tipos de fichero\: MS Word (DOC, DOCX), PDF, PostScript, TXT , HTML, WordPerfect (WPD) y RTF. Por favor aseg\u00farate que el tipo de fichero est\u00e1 entre los ficheros soportados. +1010=El texto que est\u00e1s intentando presentar no contiene un m\u00ednimo de 100 caracteres. +1011=El texto que est\u00e1s intentando presentar no est\u00e1 bien formateado. Parece que hay espacios en el texto. Por favor int\u00e9ntalo de nuevo o contacta con el soporte t\u00e9cnico si el problema persiste. +1013=Debes presentar m\u00e1s de 20 palabras de texto. +1019=El t\u00edtulo excede del m\u00e1ximo de 200 caracteres. +1023=Lo siento, no podemos leer el PDF que has presentado. Por favor aseg\u00farate de que el fichero no est\u00e1 protegido con una contrase\u00f1a y contiene texto en lugar de im\u00e1genes escaneadas. +1024=El texto que est\u00e1s intentando presentar no re\u00fane los criterios de un texto leg\u00edtimo. Por favor intenta presentarlo de nuevo o contacta con el soporte t\u00e9cnico si el problema persiste. +302=MD5 no v\u00e1lido - El MD5 de la URL no coincide con el MD5 calculado. +208=Ha ocurrido un error matriculando al alumno en la clase de Compilatio. Por favor contacta con el soporte t\u00e9cnico +1000=El plazo de entrega de esta tarea ha finalizado. Por favor contacta con tu profesor para solicitar una entrega fuera de plazo. - -file.type.txt = Text Plano -file.type.rtf = Texto Enriquecido +file.type.txt=Texto plano +file.type.rtf=Texto enriquecido file.type.pdf = Adobe Acrobat -file.type.doc = Procesadores de Texto -file.type.docx = Procesadores de Texto -file.type.odt = Procesadores de Texto -file.type.wpd = Procesadores de Texto +file.type.doc=Procesadores de texto +file.type.docx=Procesadores de texto +file.type.odt=Procesadores de texto +file.type.wpd=Procesadores de texto file.type.ps = PostScript file.type.eps = PostScript diff --git a/content/content-bundles/resources/content_es.properties b/content/content-bundles/resources/content_es.properties index 29973a4aeef2..60e8721b71b1 100644 --- a/content/content-bundles/resources/content_es.properties +++ b/content/content-bundles/resources/content_es.properties @@ -382,7 +382,7 @@ notpermis15=No tiene los permisos adecuados para ver las propiedades notpermis2=No tiene permisos para ver el recurso {0} -notpermis3=No tiene permiso para ver esta coleccio\u00f3n. +notpermis3=No tiene permiso para ver esta colecci\u00f3n. notpermis4=No tiene los permisos adecuados para a\u00f1adir recursos @@ -485,7 +485,7 @@ sh.sorttitas=Ordenar por t\u00edtulo (ascendente) sh.sorttitdesc=Ordenar por t\u00edtulo (descendente) sh.unsel=De-seleccionar todos -dropbox_highlight=Resaltar las Carpetas Personales que hayan sufrido cambios en\: +dropbox_highlight=Resaltar ( ) las Carpetas Personales que hayan sufrido cambios en\: sh.1day=1 d\u00eda sh.2day=2 d\u00edas sh.3day=3 d\u00edas diff --git a/content/content-bundles/resources/types_es.properties b/content/content-bundles/resources/types_es.properties index 535fd38408bd..1e337e106389 100644 --- a/content/content-bundles/resources/types_es.properties +++ b/content/content-bundles/resources/types_es.properties @@ -111,7 +111,7 @@ avail.show40=Visibles avail.start=Empezando avail.start1=Desde avail.title=Disponibilidad -avail.zipdownload = Descargar zip +avail.zipdownload=Descargar en formato Zip button.actions=Acciones button.add=A\u00f1adir button.startadd=Men\u00fa de a\u00f1adir inicio @@ -562,7 +562,7 @@ multiple.file.upload.group=Grupo\: notes.expandfolder=Expanda la(s) carpeta(s) de inter\u00e9s y seleccione el/los elemento(s) a copiar a su sitio actual. label.dragDescription=Arrastre y suelte ficheros desde su escritorio a la caja para subirlos. -label.dragZoneMessage=Arrastre y suelte ficheros para subirlos. +label.dragZoneMessage=Suelte los archivos para subirlos, o bien haga clic aqu\u00ed para navegar. alert.over-site-upload-quota=Su acci\u00f3n de subir ficheros no se pudo completar porque sobrepasan la capacidad de almacenamiento de su sitio. Por favor, compruebe la suma total de los tama\u00f1os de todos los \u00edtems que quiere subir antes del pr\u00f3ximo intento. #SAK-25747 @@ -578,10 +578,10 @@ dragndrop.dictMaxFilesExceeded=No puede subir m\u00e1s archivos. dragndrop.dictFolderUploadError=Su navegador actual no soporta la subida de carpetas. Actualmente s\u00f3lo Chrome 21 o posteriores la soportan. #SAK-25438 -zipdownload.sure=Desea descargar un zip con estos ficheros? -zipdownload.show=Confirmaci\u00f3n de descarga de fichero(s)... -zipdownlad.table=La siguente tabla muestra informaci\u00f3n sobre los recursos seleccionados para descargar. Las cabeceras de las columnas indican su descripci\u00f3n y los enlaces permiten ordenar las entradas de la tabla. +zipdownload.sure=\u00bfEst\u00e1 seguro que desea descargar un archivo zip con estos recursos? +zipdownload.show=Confirmaci\u00f3n de descarga de recurso(s)... +zipdownlad.table=La tabla contiene informaci\u00f3n sobre los recursos que se van a descargar. Los encabezados describen el contenido y permiten ordenar por columna. zipdownload.show1=Descargar -zipdownload.maxIndividualSize=El tama\u00f1o del fichero ''{0}'' excede el permitido a un \u00fanico fichero ({1} MB) -zipdownload.maxIndividualSizeInFolder=El tama\u00f1o de un fichero dentro de la carpeta ''{0}'' excede el permitido a un \u00fanico fichero ({1} MB) -zipdownload.maxTotalSize=El tama\u00f1o de los ficheros a descargar excede el permitido por el sistema ({0} MB) \ No newline at end of file +zipdownload.maxIndividualSize=El archivo "{0}" supera el tama\u00f1o m\u00e1ximo permitido ({1} MB) +zipdownload.maxIndividualSizeInFolder=En el directorio "{0}" existe un archivo que supera el tama\u00f1o m\u00e1ximo permitido ({1} MB) +zipdownload.maxTotalSize=Los archivos preparados para descargar superan el tama\u00f1o m\u00e1ximo permitido ({0} MB) diff --git a/feedback/src/main/resources/org/sakaiproject/feedback_es.properties b/feedback/src/main/resources/org/sakaiproject/feedback_es.properties index 3538f77db4b3..1d167111f90e 100644 --- a/feedback/src/main/resources/org/sakaiproject/feedback_es.properties +++ b/feedback/src/main/resources/org/sakaiproject/feedback_es.properties @@ -1,11 +1,17 @@ #UI PROPERTIES state_home=Contactar state_content=\u00bfProblemas con el contenido? -state_technical_reporthelpdesk=\u00bfNecesitas ayuda? +state_helpdesk_reporthelpdesk=\u00bfNecesita ayuda? state_technical_reporttechnical=\u00bfInformar de un problema t\u00e9cnico? +state_suggestions_reportsuggestions=Hacer una sugerencia de funcionalidad. +state_supplementala_reportsupplementala=El administrador debe configurar la cadena de traducci\u00f3n 'state_supplementala_reportsupplementala' +state_supplementalb_reportsupplementalb=El administrador debe configurar la cadena de traducci\u00f3n 'state_supplementalb_reportsupplementalb' -no_suggestion_url=La propiedad 'Feature Suggestion Url' (URL para la sugerencia de nuevas funcionalidades) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. +no_suggestion_url=La propiedad 'Feature Suggestion Address' (Direcci\u00f3n para la sugerencia de nuevas funcionalidades) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. no_technical_address=La propiedad 'Technical Address' (Direcci\u00f3n t\u00e9cnica) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. +no_help_address=La propiedad 'Help Address' (Direcci\u00f3n de ayuda) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. +no_supplemental_a=La propiedad 'Supplemental A Address' (Direcci\u00f3n A suplementaria) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. +no_supplemental_b=La propiedad 'Supplemental B Address' (Direcci\u00f3n suplementaria B) no est\u00e1 configurada. Comprueba el valor de la propiedad en la configuraci\u00f3n. close=Cerrar home_label=Inicio @@ -19,8 +25,9 @@ more=m\u00e1s informaci\u00f3n overview=Esta p\u00e1gina te permite informar sobre problemas con {0} o para proponer mejoras help_home=Si no puedes encontrar la respuesta en las p\u00e1ginas de ayuda por favor elige la opci\u00f3n m\u00e1s relevante para entrar en contacto con el equipo de trabajo apropiado. report=Informar -technical_setup_instruction=Para habilitar los informes t\u00e9cnicos el administrador de {0} tiene que a\u00f1adir la propiedad 'feedback.technicalAddress' a la configuraci\u00f3n del servidor {0} -feature_suggestion_setup_instruction=Para habilitar la sugerencia de funcionalidades, el administrador de {0} necesita a\u00f1adir la propiedad 'feedback.featureSuggestionUrl' en la configuraci\u00f3n del servidor de {0}. +technical_setup_instruction=Para habilitar los informes t\u00e9cnicos el administrador de {0} tiene que a\u00f1adir la propiedad "feedback.technicalAddress" o "feedback.technicalUrl" a la configuraci\u00f3n del servidor de {0}. Si "feedback.link.technical.panel" es verdadero, la propiedad es "feedback.technicalUrl" en otro caso es "feedback.technicalAddress". +feature_suggestion_setup_instruction=Para habilitar las sugerencias de funcionalidad, el administrador de {0} debe a\u00f1adir la propiedad "feedback.suggestionsAddress" o "feddback.featureSuggestionUrl" a la configuraci\u00f3n del servidor de {0}. Si "feddback.link.suggestions.panel" es verdadero la propiedad es "feddback.featureSuggestionUrl" en caso contrario es "feedback.suggestionsAddress". +ask_setup_instruction=Para habilitar el feedback de ayuda el administrador de {0} tiene que a\u00f1adir la propiedad "feedback.helpAddress" o "feedback.helpdeskUr" a la configuraci\u00f3n del servidor de {0}. Si "feedback.link.help.panel" es verdadero, la propiedad es "feedback.helpdeskUrl" en otro caso es "feedback.helpAddress". report_content_tooltip=Informar de un problema con el contenido de este sitio short_content_description=un problema con el contenido de este sitio report_technical_tooltip=Informar de un problema t\u00e9cnico o pedir ayuda sobre las funcionalidades de {0} @@ -29,7 +36,11 @@ suggest=Sugerir suggest_feature_tooltip=Sugerir una nueva funcionalidad sobre {0} feature_description=una nueva funcionalidad sobre {0} content_instruction=Usa esta p\u00e1gina para informar de un problema con el contenido del sitio, por ejemplo\: -technical_instruction=Suponiendo que no puedas encontrar la respuesta en las {0} p\u00e1ginas de ayuda, entonces puedes usar esta p\u00e1gina para pedir soporte o informar de un problema t\u00e9cnico. Ejemplos de consultas podr\u00edan ser\: +technical_instruction=En caso de que no puedas encontrar la respuesta en las {0} p\u00e1ginas de ayuda, podr\u00e1s usar esta p\u00e1gina para pedir soporte o informar de un problema t\u00e9cnico. Ejemplos de consultas podr\u00edan ser\: +ask_instruction=En caso de que no puedas encontrar la respuesta en las {0} p\u00e1ginas de ayuda, podr\u00e1s usar esta p\u00e1gina para pedir soporte o informar de un problema t\u00e9cnico. Ejemplos de consultas podr\u00edan ser\: +suggestion_instruction=Por favor describe tu sugerencia de mejora en este formulario. +supplemental_a_instruction=Configurar usando el paquete 'supplemental_a_instruction'. +supplemental_b_instruction=Configurar usando el paquete 'supplemental_b_instruction' mandatory_instruction=Los campos marcados con asterisco (*) son obligatorios title_label=Asunto\: * description_label=Resumen\: * @@ -57,6 +68,12 @@ technical_team_name=Equipo de {0} suggest_title=\u00bfSugerir mejoras? suggest_explanation=
  • Env\u00eda una petici\u00f3n sobre una mejora en alguna de las herramientas
  • Sugiere una nueva funcionalidad que pueda ser \u00fatil para otros usuarios
  • suggest_link=Hacer una petici\u00f3n de mejora +supplemental_a_title=Configurar usando el paquete 'supplemental_a_title' +supplemental_a_explanation=Configurar usando el paquete 'supplemental_a_explanation' +supplemental_a_link=Configurar usando el paquete 'supplemental_a_link' +supplemental_b_title=Configurar usando el paquete 'supplemental_b_title' +supplemental_b_explanation=Configurar usando el paquete 'supplemental_b_explanation' +supplemental_b_link=Configurar usando el paquete 'supplemental_b_link' error_recaptcha_failure=Ha fallado la validaci\u00f3n del recaptcha, por favor int\u00e9ntalo de nuevo error_forbidden=No tiene permiso para enviar informes error_bad_request=El informe no ha sido correctamente creado @@ -73,6 +90,16 @@ attachments_max_suffix=MB permitidos content_email_subject_template=Problema de contenido reportado desde {0} technical_email_subject_template=Problema t\u00e9cnico reportado desde {0} help_email_subject_template=Petici\u00f3n de ayuda desde {0} +suggestion_email_subject_template=Sugerencia desde {0} +supplemental_a_email_subject_template=Correo A suplementario de {0}, configurar usando el paquete 'supplemental_a_email_subject_template' +supplemental_b_email_subject_template=Correo B suplementario de {0}, configurar usando el paquete 'supplemental_a_email_subject_template' no_contact_email_message=Has recibido este correo porque no se ha especificado un email de contacto para el sitio problem\u00e1tico email_body_template={0}{11}{11}ID del usuario\: {1}{11}EID del usuario\: {2}{11}Nombre del usuario\: {3}{11}Correo del usuario\: {4}{11}T\u00edtulo del sitio\: {5}{11}Nodo\: {18}{11}Hora actual\: {19}{11}ID del sitio\: {6}{11}URL del sitio\: {7}{11}Navegador\: {12}{11}OS\: {13}{11}Tama\u00f1o del navegador / resoluci\u00f3n\: {14}{11}Pantalla del ordenador\: {15}{11}Add-ons instalados\: {16}{11}Direcci\u00f3n IP\: {17}{11}Nodo de Sakai\: {8}{11}{11}T\u00edtulo\: {9}{11}{11}Sumario{11}----------------{11}{10} email_body_template_note=Puedes gestionar tu visibilidad en este o en otros sitios. Para hacer esto, visita Mi Sitio, selecciona Preferencias y haz click en Estado de Privacidad para controlar tu visibilidad (en todas las herramientas) de un sitio determinado. Por favor, considera el impacto que esto tendr\u00e1 en los usuarios de tu sitio y si les generar\u00e1 alg\u00fan problema. +email_success=Se ha enviado una confirmaci\u00f3n de cambio de contrase\u00f1a a la direcci\u00f3n {0}. +content_icon_no_translate=fa-exclamation-triangle +ask_icon_no_translate=fa-comment-o +technical_icon_no_translate=fa-bug +suggest_icon_no_translate=fa-lightbulb-o +supplemental_a_icon_no_translate=fa-pencil-square-o +supplemental_b_icon_no_translate=fa-book diff --git a/gradebook/app/ui/src/bundle/org/sakaiproject/tool/gradebook/bundle/Messages_es.properties b/gradebook/app/ui/src/bundle/org/sakaiproject/tool/gradebook/bundle/Messages_es.properties index 89c9e8a8ebbc..ffccac70a22e 100644 --- a/gradebook/app/ui/src/bundle/org/sakaiproject/tool/gradebook/bundle/Messages_es.properties +++ b/gradebook/app/ui/src/bundle/org/sakaiproject/tool/gradebook/bundle/Messages_es.properties @@ -77,7 +77,7 @@ date_entry_goto=Ir al mes actual # Overview page. overview_title=Vista previa -overview_instruction=Pulse un t\u00edtulo para ver el sumario de tareas o para evaluarlas. +overview_instruction=Pulse un t\u00edtulo para ver el detalle del \u00edtem o para evaluarlo. overview_assignments_title=Resumen de \u00edtems de calificaci\u00f3n overview_assignments_header_name=T\u00edtulo due_date=Fecha de entrega @@ -262,13 +262,13 @@ add_assignment_title=T\u00edtulo * add_assignment_points=Valor en puntos del \u00edtem * add_assignment_relative_weight=Peso relativo del \u00edtem de calificaci\u00f3n * extra_credit=Puntuaci\u00f3n extra -add_assignment_submit=A\u00f1adir Tarea +add_assignment_submit=A\u00f1adir \u00cdtem(s) add_assignment_cancel=Cancelar add_assignment_name_conflict_failure=Ya existe un \u00edtem con ese nombre. add_assignment_save=El \u00edtem de calificaci\u00f3n {0} ha sido a\u00f1adido. add_assignment_counted=Incluir este \u00edtem en el c\u00e1lculo de la nota final add_assignment_counted_detail=La nota ser\u00e1 visible al alumnado. -add_assignment_released=Publicar este item al alumnado +add_assignment_released=Publicar este \u00edtem al alumnado add_assignment_released_conditional=Este \u00edtem no ser\u00e1 visible al alumnado hasta que active la opci\u00f3n \u201cMostrar elementos publicados\u2026\u201d en \u201cConfiguraci\u00f3n\u201d add_assignment_category=Categor\u00eda add_assignment_category_info=Los \u00edtems de calificaci\u00f3n no asignados a una categor\u00eda no se contar\u00e1n ni en la nota acumulativa ni en la nota del curso. @@ -631,7 +631,7 @@ cat_itemvalue_require_positive=Introduzca por favor un n\u00famero mayor de 0 cat_itemvalue_invalid=Introduzca por favor un valor num\u00e9rico cat_itemvalue_too_precise=Introduzca por favor un n\u00famero con dos o menos decimales cat_itemvalues_must_be_equal=Los valores de los \u00edtems deben ser igual a la bajas o iguales calificaciones. -cat_external_value_warning=El valor del item variar\u00e1 en funci\u00f3n de la configuraci\u00f3n de "Descartar las m\u00e1s alta", "Descartar la m\u00e1s baja" o "Mantener las m\u00e1s alta". +cat_external_value_warning=El valor del \u00edtem variar\u00e1 en funci\u00f3n de la configuraci\u00f3n de "Descartar las m\u00e1s alta", "Descartar la m\u00e1s baja" o "Mantener las m\u00e1s alta". cat_items=elemento(s) running_total=Total hasta el momento needed_total=Total necesario @@ -695,7 +695,7 @@ usereid=ID de estudiante useremail=Correo electr\u00f3nico username=Nombre de estudiante sortname=Nombre de estudiante -gradeitem=Item de evaluaci\u00f3n +gradeitem=\u00cdtem de evaluaci\u00f3n siteid=ID del sitio sitetitle=T\u00edtulo del sitio finalscore=Puntos diff --git a/gradebook/app/ui/src/java/gradebook_es.properties b/gradebook/app/ui/src/java/gradebook_es.properties index 39042eeb47a3..3a406caefc4c 100644 --- a/gradebook/app/ui/src/java/gradebook_es.properties +++ b/gradebook/app/ui/src/java/gradebook_es.properties @@ -1,5 +1,6 @@ # this defines the entity description for gradebook gradebook=Representa \u00edtems de calificaci\u00f3n y a un proveedor especial que a su vez delega en las vistas de las herramientas de Calificaciones. -gradebook.action.site=Recupera los \u00edtems de calificaciones para un sitio. La URL sigue este patr\u00f3n\: /direct/gradebook/site/{siteId}.{format} -gradebook.action.item=Recupera los detalles de la calificaci\u00f3n de una tarea mediante su nombre de tarea. La URL sigue el patr\u00f3n /direct/gradebook/item/{siteId}/{assignmentName}.{format} -gradebook.action.my=Recupera todas mis notas para todos mis sitios. El patr\u00f3n es del tipo\: /direct/gradebook/my.{format} +gradebook.action.site=Recupera los \u00edtems de calificaci\u00f3n para un sitio. El patr\u00f3n de la URL solicitada es\: /direct/gradebook/site/{siteId}.{format} +gradebook.action.item=Recupera los detalles de calificaci\u00f3n de una tarea especificados por el nombre de la tarea. La URL solicitada sigue el patr\u00f3n\: /direct/gradebook/item/{siteId}/{assignmentName}.{format} +gradebook.action.my=Recupera todas mis notas para todos mis sitios. La URL solicitada sigue el patr\u00f3n\: /direct/gradebook/my.{format} +gradebook.action.batch=Recuperar los datos de calificaciones para un solo sitio o para varios. Cada campo debe separarse por comas. El solicitante debe ser super-usuario o instructor en cada uno de los sitios solicitados, de lo contrario no se podr\u00e1 atender la solicitud. La URL solicitada sigue el patr\u00f3n\: /direct/gradebook/batch.{format}?siteIds\=ID1,ID2,ID3,IDn diff --git a/gradebookng/tool/src/java/org/sakaiproject/gradebookng/GradebookNgApplication_es.properties b/gradebookng/tool/src/java/org/sakaiproject/gradebookng/GradebookNgApplication_es.properties index e9ecee921f78..a23eee59fb6d 100644 --- a/gradebookng/tool/src/java/org/sakaiproject/gradebookng/GradebookNgApplication_es.properties +++ b/gradebookng/tool/src/java/org/sakaiproject/gradebookng/GradebookNgApplication_es.properties @@ -1,5 +1,9 @@ app.title=Calificaciones +format.date=dd/MM/yyyy +label.date=dd/mm/yyyy +format.datetime=dd/MM/yyyy HH\:mm + link.gradebook=Notas link.gradebook.tooltip=Notas @@ -18,8 +22,11 @@ link.screenreader.tabselected=elemento del men\u00fa seleccionado label.avg=Media\: label.total=Total\: +label.relativeweight=Peso relativo\: label.due=Entrega\: label.noduedate=- +label.percentage.valued={0}% +label.percentage.plain=% label.coursegrade.released=La nota final ha sido publicada al alumnado label.coursegrade.notreleased=La nota final no ha sido publicada al alumnado @@ -35,9 +42,13 @@ label.gradeitem.notcounted=El \u00edtem de calificaci\u00f3n no est\u00e1 inclui label.gradeitem.extracredit=Este es un \u00edtem de calificaci\u00f3n que proporciona puntuaci\u00f3n extra label.gradeitem.extracreditcategory=Esta es una categor\u00eda de puntuaci\u00f3n extra label.gradeitem.categoryaverage=Media de la categor\u00eda para {0} +label.gradeitem.categoryheadertooltip=Categor\u00eda\: {0} +label.gradeitem.categoryandweightheadertooltip=Categor\u00eda\: {0}, Peso\: {1} label.toolbar.gradeitemsummary=Mostrando {0} de {1} elementos label.toolbar.studentsummarypaginated=Mostrando de {0} a {1} estudiantes, de un total de {2} label.toolbar.studentsummary=Mostrando {0} estudiantes +table.toolbar.categorytoggle=Agrupar por categor\u00eda +label.toolbar.gradeitemstoggle=Mostrar/Ocultar \u00edtems label.toolbar.gradeitemshowall=Mostrar todo label.toolbar.gradeitemhideall=Ocultar todo label.toolbar.gradeitemshowthiscategory=Mostrar esta categor\u00eda @@ -96,6 +107,7 @@ formatter.studentname.FIRST_NAME=%s %s label.addgradeitem.title=T\u00edtulo label.addgradeitem.points=Valor en puntos +label.addgradeitem.percentage=Peso relativo label.addgradeitem.extracredit=Puntuaci\u00f3n extra label.addgradeitem.due=Fecha de entrega label.addgradeitem.due.help=Seleccionar una fecha @@ -105,7 +117,7 @@ label.addgradeitem.release=\u00bfPublicar este \u00edtem de calificaci\u00f3n al label.addgradeitem.include=\u00bfIncluir este \u00edtem en el c\u00e1lculo de la nota final? label.addgradeitem.nocategories=Las categor\u00edas no han sido configuradas label.addgradeitem.categorywithweight={0} ({1}) -error.addgradeitem.points=Se deben definir los puntos y su valor debe ser mayor que cero. +error.addgradeitem.points=Se debe definir la puntuaci\u00f3n y su valor debe ser mayor que cero. error.addgradeitem.title=Se deben definir el t\u00edtulo y su valor debe ser \u00fanico. error.addgradeitem.exception=Error al crear una tarea. notification.addgradeitem.success=Se ha creado el \u00edtem de calificaci\u00f3n {0} . @@ -146,7 +158,8 @@ label.studentsummary.collapseall=Contraer todas label.studentsummary.previous=Estudiante anterior label.studentsummary.next=Estudiante posterior label.studentsummary.coursegradenotreleased=A\u00fan no publicado -label.studentsummary.coursegradenotreleasedmessage=* La nota final no ha sido publicada al alumnado. Para publicarla, seleccione "Mostrar notas finales del curso al alumnado" en las opciones de configuraci\u00f3n. +label.studentsummary.coursegradenotreleasedflag=No publicado a estudiantes* +label.studentsummary.coursegradenotreleasedmessage=* Para publicar la nota final a cada estudiante vaya a "Configuraci\u00f3n" y seleccione "Mostrar las notas finales al alumnado". label.studentsummary.categoryweight=({0}) label.studentsummary.closeconfirmation.title=Va a dejar el modo de revisi\u00f3n del estudiante. label.studentsummary.closeconfirmation.content=Las notas no publicadas y otros datos de los estudiantes se volver\u00e1n visibles. @@ -157,40 +170,60 @@ column.header.studentsummary.duedate=Fecha de entrega column.header.studentsummary.grade=Nota column.header.studentsummary.weight=Peso column.header.studentsummary.comments=Comentarios +column.header.studentsummary.category=Categor\u00eda +studentsummary.caption=Filas de \u00edtems de calificaci\u00f3n. Columnas con informaci\u00f3n de \u00edtems de calificaci\u00f3n, incluyendo su puntuaci\u00f3n. +studentsummary.categoryrow=Esta fila representa una categor\u00eda. Las columnas posteriores son \u00edtems de calificaci\u00f3n incluidos en esta categor\u00eda. +studentsummary.categoryaverage=La media calculada basada en sus notas de esta categor\u00eda. +studentsummary.categoryweight=Este peso representa el porcentaje que las puntuaciones de esta categor\u00eda proporcionar\u00e1n a su nota final. +studentsummary.categorytoggle=Mostrar/ocultar los \u00edtems de calificaci\u00f3n de esta categor\u00eda +studentsummary.gradebookitem.score=La nota que ha recibido para este \u00edtem de calificaci\u00f3n +studentsummary.gradebookitem.outof=El total de los puntos de los \u00edtems de calificaci\u00f3n de los que se ha definido su puntuaci\u00f3n. importExport.export.heading=Exportar importExport.export.description=Exportar Calificaciones a un fichero .csv para poder introducir las notas y la estructura de las calificaciones en la aplicaci\u00f3n de hoja de c\u00e1lculo de su elecci\u00f3n. importExport.import.heading=Importar importExport.import.description=Importar selectivamente nuevos \u00edtems de calificaci\u00f3n y/o notas en Calificaciones subiendo una versi\u00f3n editada del mismo en un fichero .csv. importExport.template.description=Nota\: El formato de la hoja de c\u00e1lculo subida debe cumplir las mismas convenciones que el fichero descargable con el libro de calificaciones. -importExport.template.button.fullGradebook=Descargar el libro de calificaciones +importExport.template.button.fullGradebook=Exportar Calificaciones +importExport.template.button.customGradebook=Descargar exportaci\u00f3n personalizada +importExport.template.button.advancedOptions=Exportaci\u00f3n personalizada importExport.selection.heading=Seleccionar el \u00edtem de calificaci\u00f3n a importar importExport.selection.description=El sistema ha analizado los contenidos del fichero subido y ha identificado informaci\u00f3n nueva o actualizada. Por favor, seleccione la adecuada de los elementos mostrados a continuaci\u00f3n. -importExport.selection.note=Nota\: Si selecciona "Actualizar" se sobrescribir\u00e1 la nota actual del elemento. +importExport.selection.note=Nota\: Si selecciona "Actualizar" se sobrescribir\u00e1n las notas de este elemento. -importExport.selection.details=Si selecciona elementos nuevos, se le preguntar\u00e1 por su configuraci\u00f3n en las siguientes pantallas. +importExport.selection.details=Si selecciona opciones nuevas se le pedir\u00e1 que confirme la configuraci\u00f3n a continuaci\u00f3n. importExport.selection.pointValue.na= +importExport.selection.checkall=Marcar/Desmarcar todo +importExport.selection.title=T\u00edtulo +importExport.selection.points=Puntos +importExport.selection.status=Estado +importExport.selection.noneselected=Debe seleccionar al menos un \u00edtem. importExport.createItem.heading=Creaci\u00f3n de elemento nuevo ({0} of {1}) importExport.confirmation.heading=Confirmaci\u00f3n -importExport.confirmation.description=Pulsando Terminar,completar\u00e1 las siguientes acciones de importaci\u00f3n\: -importExport.confirmation.update.heading=Actualizando las notas en los siguientes \u00edtems de calificaci\u00f3n ya existentes\: +importExport.confirmation.description=Pulsando Terminar, completar\u00e1 las siguientes acciones\: +importExport.confirmation.update.heading=Actualizando las notas en los siguientes \u00edtems de calificaci\u00f3n\: importExport.confirmation.create.heading=Creando los siguientes \u00edtems de calificaci\u00f3n nuevos\: +importExport.confirmation.modify.heading=Modificando los siguientes \u00edtems de calificaci\u00f3n\: + +importExport.confirmation.title=T\u00edtulo +importExport.confirmation.points=Puntos -importExport.confirmation.success=\u00a1\u00cdtems de calificaci\u00f3n importados con \u00e9xito\! -importExport.confirmation.failure=\u00a1Errores durante la importaci\u00f3n de un \u00edtem de calificaci\u00f3n\! +importExport.confirmation.commentsdisplay={0} (Comentarios) +importExport.confirmation.success=Importados correctamente los \u00edtems de calificaci\u00f3n +importExport.confirmation.failure=Se han producido errores durante la importaci\u00f3n del \u00edtem de calificaci\u00f3n. -#ProcessedGradeItem status map -#ProcessedGradeItem status map -importExport.status.0=Actualizar -importExport.status.1=Nuevo -importExport.status.2=Sin cambios -importExport.status.3=Desconocido -importExport.status.4=Desde {0} + +#ProcessedGradeItem.Status map +importExport.status.UPDATE=Actualizar +importExport.status.NEW=Nuevo +importExport.status.SKIP=Sin cambios +importExport.status.EXTERNAL=Externo +importExport.status.MODIFIED=Actualizar importExport.button.continue=Continuar importExport.button.cancel=Cancelar @@ -198,6 +231,35 @@ importExport.button.back=Volver importExport.button.next=Siguiente importExport.button.finish=Terminar +importExport.export.format.csv=CSV +importExport.export.format.pdf=PDF +importExport.export.format.excel=Excel +importExport.export.advancedOption.description=Seleccione las opciones deseadas del listado inferior con el fin de configurar su exportaci\u00f3n desde Calificaciones. +importExport.export.advancedOption.warning=Nota\: no es posible importar posteriormente las exportaciones personalizadas. +importExport.export.advancedOption.exportFormat=Formato de archivo de exportaci\u00f3n +importExport.export.advancedOption.includeStudentName=Nombre de estudiante +importExport.export.advancedOption.includePoints=Puntos totales +importExport.export.advancedOption.includeLastLogDate=Fecha del \u00faltimo registro +importExport.export.advancedOption.includeCourseGrade=Nota final +importExport.export.advancedOption.includeStudentId=ID estudiante +importExport.export.advancedOption.includeCalculatedGrade=Nota final calculada +importExport.export.advancedOption.includeGradeOverride=Sobrescribir nota +importExport.export.advancedOption.includeGradeItemScores=Notas de \u00edtems de calificaciones +importExport.export.advancedOption.includeGradeItemComments=Comentarios de \u00edtems de calificaci\u00f3n +importExport.export.csv.headers.studentId=ID estudiante +importExport.export.csv.headers.studentName=Nombre de estudiante +importExport.export.csv.headers.points=Puntos totales +importExport.export.csv.headers.courseGrade=Nota final +importExport.export.csv.headers.calculatedGrade=Nota calculada +importExport.export.csv.headers.gradeOverride=Sobrescribir nota +importExport.export.csv.headers.lastLogDate=Fecha del \u00faltimo registro +importExport.export.csv.headers.example.points=Ejemplo de tarea con puntos +importExport.export.csv.headers.example.nopoints=Ejemplo de tarea sin puntos +importExport.export.csv.headers.example.pointscomments=Ejemplo de tarea con puntos y con comentarios +importExport.export.csv.headers.example.ignore=Esta columna no se tendr\u00e1 en cuenta +# Student ID and Student Name are not here because they are a special string. +# To i18n these, the import helper would need to be made to look for columns by position instead of by column title + assignment.option.edit=Editar las propiedades del elemento assignment.option.viewgradestatistics=Ver las estad\u00edsticas de puntuaci\u00f3n assignment.option.moveleft=Mover a la izquierda @@ -217,6 +279,8 @@ message.addcoursegradeoverride.invalid=La nota final introducida no es v\u00e1li message.updateungradeditems.success=Los elementos sin puntuar han sido actualizados. +gradespage.caption=Filas de nombres de estudiantes. Columnas de \u00edtems de calificaci\u00f3n. Presiona la tecla intro en una celda para a\u00f1adir o editar una nota. Dos tabulaciones para moverse entre celdas. Lista de filtros con tecla de acceso F. + grade.option.viewlog=Hist\u00f3rico de calificaciones grade.log.entry={0} - Nota puesta a {1} por {2} grade.log.none=No se han introducido notas para esta casilla. @@ -230,14 +294,12 @@ grade.notifications.concurrentedit=Se ha detectado la edici\u00f3n concurrente d grade.notifications.concurrenteditbyuser={0} ha editado esta nota a las {1}. Por favor, recargue la herramienta para ver las notas m\u00e1s actualizadas. grade.notifications.isexternal=El \u00edtem de calificaci\u00f3n ha sido importado desde una herramienta externa, por lo que solo podr\u00e1 ser editado desde la dicha herramienta. grade.notifications.invalid=La puntuaci\u00f3n de un \u00edtem debe ser un n\u00famero entero o decimal positivo con un n\u00famero m\u00e1ximo de 10 cifras enteras y 2 cifras decimales. -grade.notifications.readonly=No hay suficientes privilegios para editar la nota de este item de calificaciones +grade.notifications.readonly=No hay suficientes privilegios para editar la nota de este \u00edtem de calificaci\u00f3n grade.notifications.revert=Volver a la puntuaci\u00f3n anterior grade.notifications.saved=Guardados todos los cambios. grade.notifications.error=Se detectaron errores. Mire las notas en las celdas abajo. - -comment.option.add=A\u00f1adir comentario -comment.option.edit=Editar comentario +comment.option.edit=A\u00f1adir/Editar comentario comment.option.external=Editable en la herramienta {0} delete.label=Borrar elemento @@ -299,7 +361,7 @@ settingspage.categories.items={0} elemento(s) settingspage.categories.categorycolhead=Categor\u00eda settingspage.categories.weightcolhead=% settingspage.categories.extracreditcolhead=Puntuaci\u00f3n extra -settingspage.categories.itemscolhead=\u00cdtems de Calificaci\u00f3n +settingspage.categories.itemscolhead=\u00cdtems de calificaci\u00f3n settingspage.categories.drophighestcolhead=Descartar la m\u00e1s alta settingspage.categories.droplowestcolhead=Descartar la m\u00e1s baja settingspage.categories.keephighestcolhead=Mantener la m\u00e1s alta @@ -308,24 +370,29 @@ settingspage.categories.total=Total\: settingspage.categories.instructions.1=Las categor\u00edas son solo visibles si hay \u00edtems de calificaci\u00f3n asignados a ellas. settingspage.categories.instructions.2=Para usar la funcionalidad de descartar la m\u00e1s alta, descartar la m\u00e1s baja o mantener la m\u00e1s alta, todos los elementos de la categor\u00eda deben tener el mismo valor. -settingspage.categories.instructions.3=Las categor\u00edas marcadas como puntuaci\u00f3n extra no se incluyen en la suma de los pesos. -settingspage.categories.instructions.4=No se puede seleccionar 'Categor\u00edas y pesos' si la nota final del curso se ha configurado con 'Puntos' +settingspage.categories.instructions.3=La opci\u00f3n 'Mantener la m\u00e1s alta' no es compatible con las opciones 'Descartar la m\u00e1s alta' y 'Descartar la m\u00e1s baja'. +settingspage.categories.instructions.4=Las categor\u00edas marcadas como puntuaci\u00f3n extra no se incluyen en el c\u00e1lculo general de los pesos. +settingspage.categories.instructions.5=No se puede seleccionar 'Categor\u00edas y pesos' si la nota final del curso se ha configurado con 'Puntos' +settingspage.categories.instructions.6=Si est\u00e1 habilitado "Categor\u00edas y pesos" todo \u00edtem que este fuera de las categor\u00edas se excluir\u00e1 del c\u00f3mputo para la nota final. settingspage.categories.runningtotalerror=La suma de los pesos de las categor\u00edas deben sumar un total del 100% settingspage.gradingschema.type=Tipo de nota settingspage.gradingschema.grade=Nota settingspage.gradingschema.minpercent=M\u00ednimo % + settingspage.update.success=La configuraci\u00f3n fue actualizada con \u00e9xito settingspage.update.failure.categorymissingweight=No se ha especificado un peso para la categor\u00eda, pero los pesos est\u00e1n habilitados settingspage.update.failure.categoryweighttotals=Los pesos de las categor\u00edas deben sumar un total del 100% settingspage.update.failure.categoryweightnumber=El % de la categor\u00eda no es un n\u00famero v\u00e1lido. settingspage.update.failure.categorynameconflict=Los nombres de las categor\u00edas deben ser \u00fanicos. +settingspage.update.failure.categorydropkeepenabled=La combinaci\u00f3n de 'Descartar la m\u00e1s alta', 'Descartar la m\u00e1s baja' y 'Mantener la m\u00e1s alta' es incorrecta. +settingspage.update.failure.gradingschemamapping=No es posible actualizar la escala de calificaciones debido a que algunas notas finales sobrescritas quedar\u00edan sin estado equivalente en la escala de calificaciones. permissionspage.main.heading=Permisos del evaluador permissionspage.instructions.noteachingassistants=Actualmente no hay docentes asistentes definidos en tu sitio. Los docentes asistentes deben tener definidos permisos especiales para evaluar. permissionspage.instructions.nocategoriesorsections=Actualmente no hay categor\u00edas en el libro de calificaciones, ni secciones/grupos definidos para su sitio. Las categor\u00edas y/o secciones o grupos deben ser definidas para poder establecer permisos especiales al evaluador. -permissionspage.instructions.ok=Los permisos de Calificaci\u00f3n pueden ser especificados por cada docente asistente definido en la herramienta Informaci\u00f3n del Sitio. Por defecto, un docente asistente tiene permiso para calificar un elemento asignado a sus secciones/grupos. A\u00f1adiendo o modificando estas reglas sobrescribir\u00e1 los permisos por defecto y restringe sus posibilidades seg\u00fan se especifica a continuaci\u00f3n. Elimine todas las reglas para volver a los ajustes de permiso por defecto. +permissionspage.instructions.ok=Los permisos de Calificaciones pueden ser especificados para cada profesor asistente de este sitio. Para especificar los permisos de un profesor asistente seleccione las reglas que aparecen a continuaci\u00f3n. Se pueden aplicar varias reglas. Si se a\u00f1aden o modifican estas reglas se sobrescribir\u00e1n los permisos por defecto y se restringir\u00e1n sus posibilidades seg\u00fan lo que se especifique a continuaci\u00f3n. Elimine todas las reglas para volver a los ajustes de permisos por defecto. permissionspage.instructions.choose=Elija un evaluador a editar\: permissionspage.instructions.norules=Actualmente no hay reglas definidas para este evaluador. permissionspage.instructions.coursegrade=Permitir al evaluador ver la nota final de las secciones seleccionadas a continuaci\u00f3n. @@ -340,7 +407,9 @@ permissionspage.function.grade=Puntuar permissionspage.allgradeitems=Todos los \u00edtems de calificaci\u00f3n -permissionspage.update.success=Los permisos fueron actualizados con \u00e9xito. +permissionspage.update.success=Los permisos fueron actualizados correctamente +permissionspage.update.dupes=Nota\: se han detectado y borrado uno o m\u00e1s permisos duplicados. + no-assignments.label=No hay \u00edtems de calificaci\u00f3n no-students.label=No hay estudiantes con \u00edtems de calificaci\u00f3n @@ -400,3 +469,26 @@ link.coursegradeoverride.reverttocalculated=Volver a la calificaci\u00f3n final feedback.saving=Guardando... feedback.saved=Guardados todos los cambios. feedback.error=Se detectaron errores. Mire las notas en las celdas abajo. +feedback.connectiontimeout=No se puede conectar, los cambios no se puede guardar mientras contin\u00fae desconectado. + +ta.nopermission=No tiene permiso para ver el elemento de calificaciones. Por favor contacte con el responsable del sitio. +ta.roleswapped=No se puede mostrar la vista de PA + +error.addeditgradeitem.categorypoints=Este \u00edtem de calificaci\u00f3n pertenece a una categor\u00eda con la opci\u00f3n "Descartar las m\u00e1s alta/descartar la m\u00e1s baja/mantener la m\u00e1s alta". La puntuaci\u00f3n para este elemento de calificaci\u00f3n debe coincidir con la puntuaci\u00f3n m\u00e1xima actual de {0}. +error.addeditgradeitem.titlecharacters=Los \u00edtems de calificaci\u00f3n no pueden contener los caracteres\: *, \#, [ or ] debido a que se usan para otros fines. + +importExport.error.grade=Ha ocurrido un error al importar una calificaci\u00f3n. Compruebe el archivo por favor. +importExport.error.comment=Ha ocurrido un error al importar un comentario. Compruebe el archivo por favor. +importExport.commentname=+ comentarios +importExport.error.incorrecttype=El archivo subido no se reconoce como CSV o Excel. +importExport.error.incorrectformat=El archivo cargado no tiene el formato adecuado. +importExport.error.empty=El archivo cargado est\u00e1 vac\u00edo. +importExport.error.commentnoitem=Se ha encontrado una columna de comentario pero no existe el \u00edtem de calificaci\u00f3n asociado al mismo. Por favor revise el archivo que ha subido. +importExport.error.pointsmodification=Ha habido un error al actualizar los puntos del \u00edtem de calificaci\u00f3n "{0}". +importExport.error.unknown=Ha habido un error al importar el archivo. Por favor int\u00e9ntelo de nuevo o contacte con soporte t\u00e9cnico. +importExport.error.unknownstudent=El archivo importado contiene un estudiante que no se encuentra entre los participantes del sitio. +importExport.error.duplicatecolumn=Se ha encontrado una columna duplicada en el archivo. + +importExport.selection.hideitems=Ocultar \u00edtems sin cambios +importExport.selection.hideitemsallhidden=No hay cambios en los \u00edtems importados. + diff --git a/help/help-component/src/bundle/TutorialMessages_es.properties b/help/help-component/src/bundle/TutorialMessages_es.properties index 913e1123be18..1779fd16b506 100644 --- a/help/help-component/src/bundle/TutorialMessages_es.properties +++ b/help/help-component/src/bundle/TutorialMessages_es.properties @@ -14,6 +14,9 @@ next=Siguiente previous=Atr\u00e1s +#End Tutorial text: +endTutorial=OK, entendido + #Welcome panel @@ -22,7 +25,7 @@ introToSakai_p1.body={0} es una plataforma de e-learning flexible que incluye si #Site Navigation panel introToSakai_sitenav.title=Navegaci\u00f3n de sitios -introToSakai_sitenav.body=Tus sitios se muestran como enlaces a lo largo de la barra superior, empezando con tu sitio privado ( ).

    Mi sitio te ofrece un resumen de la actividad de tus sitios y te permite personalizar tu experiencia en {0}. +introToSakai_sitenav.body=Tus sitios se muestran como enlaces a lo largo de la barra superior, empezando con tu sitio privado ( ).

    Mi Sitio te ofrece un resumen de la actividad de tus sitios y te permite personalizar tu experiencia en {0}. #Sites panel (narrow view only) introToSakai_allsites.title=Sitios diff --git a/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/backfilltool/Messages_es.properties b/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/backfilltool/Messages_es.properties index 7b6764e0e024..29a00fba2c34 100644 --- a/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/backfilltool/Messages_es.properties +++ b/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/backfilltool/Messages_es.properties @@ -9,4 +9,4 @@ overwrite.description=Si puesto a verdadero, reemplaza las definiciones existent tool=Herramienta tool.description=El identificador de la herramienta a a\u00f1adir. skip.user.sites=Omitir sitios de usuario -skip.user.sites.description=Si puesto a verdadero, tambi\u00e9n se a\u00f1adir\u00e1 la herramienta a los sitios de usuario. +skip.user.sites.description=En caso de no ser cierto, tambi\u00e9n se a\u00f1adir\u00e1 la herramienta a los sitios de usuario. diff --git a/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/cm/Messages_es.properties b/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/cm/Messages_es.properties new file mode 100644 index 000000000000..361302a74903 --- /dev/null +++ b/jobscheduler/scheduler-component-shared/src/java/org/sakaiproject/component/app/scheduler/jobs/cm/Messages_es.properties @@ -0,0 +1,32 @@ +path.base=Ruta base +path.base.description=Directorio base a\u00f1adido al comienzo de las rutas de archivos + +## CM Integration Processor property labels and descriptions +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.AcademicSessionProcessor.filename=Academic Session file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.AcademicSessionProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor filename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.AcademicSessionProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseSetProcessor.filename=Course Set file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseSetProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor filename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseSetProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CanonicalCourseProcessor.filename=Canonical Course file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CanonicalCourseProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor filename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CanonicalCourseProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingProcessor.filename=Course Offering file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor filename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingMemberProcessor.filename=Course Offering Member file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingMemberProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.CourseOfferingMemberProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionCategoryProcessor.filename=Section Category file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionCategoryProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionCategoryProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentSetProcessor.filename=Enrollment Set file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentSetProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentSetProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionProcessor.filename=Section file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor filename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMeetingProcessor.filename=Section Meeting file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMeetingProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMeetingProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMemberProcessor.filename=Section Member file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMemberProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.SectionMemberProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentProcessor.filename=Enrollment file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.EnrollmentProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.InstructorProcessor.filename=Instructor file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.InstructorProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.InstructorProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.MembershipProcessor.filename=Archivo de participaci\u00f3n +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.MembershipProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.MembershipProcessor +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.UserProcessor.filename=Users file +org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.UserProcessor.description=Sobrescribir propiedad de configuraci\u00f3n del servidor\nfilename@org.sakaiproject.component.app.scheduler.jobs.cm.processor.sis.UserProcessor diff --git a/lessonbuilder/tool/src/resources/Events_es.properties b/lessonbuilder/tool/src/resources/Events_es.properties index 51de80a1bd44..c950af38aaec 100644 --- a/lessonbuilder/tool/src/resources/Events_es.properties +++ b/lessonbuilder/tool/src/resources/Events_es.properties @@ -1,6 +1,6 @@ -lessonbuilder.create=Crear una p\u00e1gina o un item -lessonbuilder.delete=Borrar una p\u00e1gina o un item -lessonbuilder.update=Actualizar una p\u00e1gina o un item +lessonbuilder.create=Crear una p\u00e1gina o un \u00edtem +lessonbuilder.delete=Borrar una p\u00e1gina o un \u00edtem +lessonbuilder.update=Actualizar una p\u00e1gina o un \u00edtem lessonbuilder.read=Leer una p\u00e1gina diff --git a/lessonbuilder/tool/src/resources/messages_es.properties b/lessonbuilder/tool/src/resources/messages_es.properties index f93ad602b3d5..19907ac80fe5 100644 --- a/lessonbuilder/tool/src/resources/messages_es.properties +++ b/lessonbuilder/tool/src/resources/messages_es.properties @@ -1,3 +1,12 @@ +simplepage.forumSummaryLinkText=Incrustar conversaciones de foro +simplepage.forum-summary-descrip=Mostrar las \u00faltimas conversaciones +simplepage.forum-summary.height_label=Altura de la caja (p\u00edxeles) +simplepage.forum-number-dropdown-label=Especificar el n\u00famero de conversaciones +simplepage.height-error-message=Solamente n\u00fameros +simplepage.edit-title.forum-summary=Editar el resumen del foro +simplepage.forum-summary-no-message=Actualmente no existen conversaciones que mostrar. +simplepage.forum-header-title=\u00daltimos mensajes de foros +simplepage.forum-summary-error-message=Error al a\u00f1adir el resumen del foro\: simplepage.text=A\u00f1adir texto simplepage.text.tooltip=A\u00f1adir una caja que puede contener texto y otro contenido web simplepage.instructions=No has creado todav\u00eda esta p\u00e1gina simple, haz clic en "Editar p\u00e1gina" para empezar. @@ -34,6 +43,7 @@ simplepage.new-page-explanation-1=Puede crear un grupo de p\u00e1ginas determina simplepage.new-page-explanation-2=Por ejemplo, si especifica "Unidad 4" y solicita 3 p\u00e1ginas, se crear\u00e1n las p\u00e1ginas Unidad 4, Unidad 5 y Unidad 6. simplepage.number_pages_not_number=El n\u00famero de p\u00e1gina debe ser num\u00e9rico simplepage.title_no_number=El t\u00edtulo debe contener un n\u00famero +simplepage.title_too_long=No es posible actualizar el t\u00edtulo, quiz\u00e1s sea demasiado largo. Las subp\u00e1ginas pueden llegar a los 255 caracteres, sin embargo, las p\u00e1ginas principales est\u00e1n limitadas a 99. simplepage.remove-page=Borrar p\u00e1gina simplepage.remove-page-tooltip=Borrar la p\u00e1gina actual del margen izquierdo @@ -62,14 +72,14 @@ simplepage.return_assignment=Continuar con a\u00f1adiendo tareas despu\u00e9s de simplepage.return_blti=Continuar con A\u00f1adir herramientas externas simplepage.select_quiz=Ex\u00e1menes existentes simplepage.return_quiz=Continuar a\u00f1adiendo ex\u00e1menes despu\u00e9s de haber creado uno nuevo -simplepage.select_topic=Foros o temas existentes -simplepage.return_forum=Continuar a\u00f1adiendo Foros o Temas despu\u00e9s de haber creado un nuevo item +simplepage.select_topic=Foros existentes +simplepage.return_forum=Continuar a\u00f1adiendo Foros o Temas despu\u00e9s de haber creado un nuevo \u00edtem simplepage.no_assignments=No hay tareas disponibles en este sitio. simplepage.no_assignment_tools=No hay herramientas de tareas disponibles en este sitio. simplepage.assign_seeattach=Vea el fichero adjunto para instrucciones simplepage.no_topics=No hay foros o temas disponibles en este sitio. Use el enlace "Crear nuevo foro o tema" para crear uno nuevo. -simplepage.no_forum_tools=No hay herramientas de foros disponibles en este sitio. +simplepage.no_forum_tools=No se ha a\u00f1adido la herramienta Foros al sitio. simplepage.no_assessments=No hay ex\u00e1menes disponibles en este sitio. simplepage.no_assessment_tool=No hay herramientas de ex\u00e1menes en este sitio. simplepage.noplugin=Su navegador no parece tener instalado el conector necesario para visualizar este contenido. Debe hacer clic en el siguiente enlace para descargarlo como un fichero. @@ -115,7 +125,7 @@ simplepage.resource=A\u00f1adir enlaces a contenido simplepage.resource.tooltip=A\u00f1adir enlaces\: subir ficheros, o enlazar a ficheros existentes en Recursos o a una p\u00e1gina web. simplepage.resource-descrip=A\u00f1adir enlaces\: subir ficheros, o enlazar a ficheros existentes en Recursos o a una p\u00e1gina web. simplepage.subpage=A\u00f1adir subp\u00e1gina -simplepage.subpage-next=P\u00e1gina siguiente. Esta p\u00e1gina sustituye a la actual en lugar de volver a ella +simplepage.subpage-next=P\u00e1gina siguiente\: En lugar de una \u201csubp\u00e1gina\u201d, se puede decir m\u00e1s exactamente que ser\u00e1 una \u201cp\u00e1gina siguiente\u201d. La diferencia m\u00e1s visible es la manera en que se muestra la p\u00e1gina en la ruta de navegaci\u00f3n de la parte superior\: En el caso de \u201csubp\u00e1gina\u201d, cuando se navega hacia \u00e9sta, en la ruta de navegaci\u00f3n se muestra a esta subp\u00e1gina como de un nivel diferente, inferior. En el caso de \u201cp\u00e1gina siguiente\u201d, esta p\u00e1gina sustituye a la p\u00e1gina de partida en la ruta de navegaci\u00f3n, el nivel jer\u00e1rquico es el mismo. simplepage.subpage-button=Mostrar como un bot\u00f3n en lugar de como un enlace simplepage.subpage.tooltip=Crear una nueva p\u00e1gina y a\u00f1adirle un enlace simplepage.usenewwindow=Abrir \u00edtem en una nueva ventana @@ -123,7 +133,7 @@ simplepage.assignment=A\u00f1adir Tarea simplepage.assignment.tooltip=A\u00f1adir un enlace a una tarea en la herramienta Tareas simplepage.assignment.chooser=Seleccionar una tarea simplepage.due=Debido -simplepage.chooser.name=P\u00e1gina +simplepage.chooser.assignment=Tarea simplepage.chooser.due=Fecha de cierre simplepage.chooser.link=Enlace simplepage.chooser.textitemplaceholder=Este es un elemento de texto enriquecido. Para verlo, haga clic en la p\u00e1gina principal. @@ -145,7 +155,7 @@ simplepage.quiz.tooltip=A\u00f1adir un enlace a un examen o crearlo desde la her simplepage.quiz.chooser=Seleccionar un examen simplepage.checklistName=Lista de comprobaci\u00f3n -simplepage.checklist=A\u00f1adir lista de comporbaci\u00f3n +simplepage.checklist=A\u00f1adir lista de comprobaci\u00f3n simplepage.checklistProgress=Ver progreso simplepage.new-checklist-title=T\u00edtulo de la lista de comprobaci\u00f3n simplepage.new-checklist-description=Descripci\u00f3n de la lista de comprobaci\u00f3n @@ -229,8 +239,17 @@ simplepage.columnblue=Azul simplepage.columngreen=Verde simplepage.columnyellow=Amarillo +simplepage.collapsible=Colapsable +simplepage.sectionTitle=T\u00edtulo de la secci\u00f3n +simplepage.default.closed=Inicio cerrado +simplepage.expand.all=Expandir todo +simplepage.collapse.all=Colapsar todo +simplepage.clickToExpand=Pulsa para expandir +simplepage.clickToCollapse=Pulsa para colapsar + simplepage.textItemUnavailable=Este elemento de texto se mostrar\u00e1 cuando todos los requisitos previos, marcados por un asterisco (*), hayan sido completados simplepage.multimediaItemUnavailable=Este elemento multimedia se mostrar\u00e1 cuando todos los requisitos previos, marcados por un asterisco (*), hayan sido completados +simplepage.fake-item-unavailable=Si fuera estudiante no tendr\u00eda acceso a este \u00edtem ya que no ha completado los \u00edtems previos obligatorios. simplepage.edit=Actualizar \u00edtem simplepage.description_label=Descripci\u00f3n del \u00edtem @@ -266,6 +285,8 @@ simplepage.add_file_instructions=Puede subir nuevos ficheros, seleccionar ficher simplepage.upload_label=Subir ficheros simplepage.file-replace=Subir una nueva versi\u00f3n (Reemplazar\u00e1 al fichero existente) simplepage.choose_existing=Seleccionar un fichero existente +simplepage.remove_from_uploads=Eliminar de la lista de ficheros a subir +simplepage.title_for_upload=T\u00edtulo para este fichero simplepage.choose_existing_or=O seleccionar ficheros existentes en Recursos simplepage.choose_existing_page=Seleccionar una p\u00e1gina existente simplepage.lm_existing_page=Poner p\u00e1gina existente en el margen izquierdo. @@ -303,7 +324,7 @@ simplepage.exportcc-sam-fib-star=La pregunta {1} en el cuestionario {2} es del t simplepage.exportcc-sam-fib-bad-star=La pregunta {1} en el cuestionario {2} es del tipo rellenar los espacios en blanco usando asteriscos. La respuesta correcta se muestra como {3}. El Common Cartridge no permite trabajar con esta respuesta. simplepage.exportcc-pagealreadydone=La subp\u00e1gina {2} aparece en la p\u00e1gina {1}. Sin embargo, ya ha sido incluida previamente como una subp\u00e1gina de otra p\u00e1gina. No ser\u00e1 incluida una segunda vez. -simplepage.exportcc-bad-type=El item {2} de la p\u00e1gina {1} es de un tipo que no puede ser usado en un Commnon Cartridge\: {3} +simplepage.exportcc-bad-type=El \u00edtem {2} de la p\u00e1gina {1} es de un tipo que no puede ser usado en un Commnon Cartridge\: {3} simplepage.exportcc-download=Descargar simplepage.delete=Borrar simplepage.editTitle_header=Editar el t\u00edtulo de la p\u00e1gina @@ -395,7 +416,7 @@ simplepage.resource100=No se puede crear el fichero al importar el Common Cartri simplepage.noquizengines=ADVERTENCIA\: Por favor a\u00f1ade una herramienta de ex\u00e1menes a este sitio. Sin ella no se podr\u00e1n cargar ex\u00e1\u00e1menes del Common Cartridge simplepage.choosequizengine=Por favor selecciona la herramienta de ex\u00e1menes a utilizar en este Common Cartridge simplepage.notopicengines=ADVERTENCIA\: Por favor a\u00f1ade una herramienta de foros a este sitio. Sin ella no se podr\u00e1n cargar foros del Common Cartridge -simplepage.choosetopicengine=Por favor selecciona la herramienta de foros a utilizar en este Common Cartridge +simplepage.choosetopicengine=Por favor seleccione la herramienta de foros a utilizar en este Common Cartridge simplepage.noassignengines=ADVERTENCIA\: Por favor, a\u00f1ada la herramienta de tareas a este sitio. Sin ella, no se cargar\u00e1n tareas desde el Common Cartridge simplepage.chooseassignengine=Por favor, escoja que herramienta de tarea se debe usar para esta tarea en este Common Cartridge simplepage.loading=Cargando, espere por favor... @@ -436,6 +457,7 @@ simplepage.comments-anonymous=Mantener los comentarios an\u00f3nimos simplepage.comments-graded=Crear \u00edtems de calificaciones para estos simplepage.comments-max=M\u00e1xima puntuaci\u00f3n\: simplepage.integer-expected=La puntuaci\u00f3n tiene que ser un valor v\u00e1lido. +simplepage.integer-too-big=La puntuaci\u00f3n debe ser menor que 2147483648. simplepage.gbname-expected=Se debe especificar un nombre para el \u00edtem del libro de notas. simplepage.comment-delete=Borrar comentario de {} simplepage.delete_comment_confirm=\u00bfEst\u00e1 seguro de que deseas borrar el comentario escrito por {}? @@ -476,8 +498,8 @@ simplepage.add-page=A\u00f1adir tu propia p\u00e1gina simplepage.page-exists=Ya tienes una p\u00e1gina en esa herramienta. simplepage.new-student-page=Nueva simplepage.new-student-content-page=Nueva p\u00e1gina -simplepage.new-student-content=Nuevo contenido -simplepage.new-student-comments=Nuevo comentario +simplepage.new-student-content=Nuevo contenido en la p\u00e1gina +simplepage.new-student-comments=Nuevos comentarios en la p\u00e1gina simplepage.new-student-content-page-1=Nueva p\u00e1gina por {} simplepage.new-student-content-1=Nuevo contenido por {} simplepage.new-student-comments-1=Nuevo comentario del contenido por {} @@ -490,6 +512,7 @@ simplepage.student-missing-prereqs=Hay un \u00e1rea donde se muestra el contenid simplepage.student-fake-missing-prereqs=Si fuera estudiante no podr\u00eda ver el contenido creado por estudiantes porque no ha completado todos los \u00edtems requeridos. simplepage.website=Cargar contenido en un archivo ZIP +simplepage.website.noextension=Para que este proceso funcione correctamente, el archivo ZIP deber\u00eda tener la extensi\u00f3n propia ".zip". simplepage.website.tooltip=Hay soporte espec\u00edfico para Camtasia, Wimba Create y Articulate, pero puede subir cualquier archivo ZIP. Consulte la ayuda en el cuadro de di\u00e1logo para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. simplepage.addwebsite-descrip=Hay soporte espec\u00edfico para Camtasia, Wimba Create y Articulate, pero puede subir cualquier archivo ZIP. Consulte la ayuda en el cuadro de di\u00e1logo para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. @@ -698,5 +721,14 @@ simplepage.defaultTitle=Contenidos simplepage.indent.level=Indentar un nivel simplepage.custom.css.class=Clase CSS personalizada - - +simplepage.announcementsLinkText=Incrustar anuncios +simplepage.announcements-descrip=Mostrar los \u00faltimos anuncios +simplepage.no_announcements_tool=No se ha a\u00f1adido la herramienta Anuncios en este sitio. +simplepage.announcements.height_label=Altura de la caja (p\u00edxeles) +simplepage.announcements-number-dropdown-label=Especificar el n\u00famero de anuncios +simplepage.edit-title.announcements=Editar Anuncios +simplepage.announcements-no-message=Actualmente no existen anuncios +simplepage.announcements-error-message=Error al a\u00f1adir anuncios +simplepage.announcements-header-title=Anuncios +simplepage.announcements-snippet=\u00faltimos anuncios +simplepage.forums-snippet=\u00faltimas conversaciones de foros diff --git a/mailarchive/mailarchive-impl/impl/src/bundle/siteemaanc_es.properties b/mailarchive/mailarchive-impl/impl/src/bundle/siteemaanc_es.properties index 6735c366e9b7..ae3a6cac64a2 100644 --- a/mailarchive/mailarchive-impl/impl/src/bundle/siteemaanc_es.properties +++ b/mailarchive/mailarchive-impl/impl/src/bundle/siteemaanc_es.properties @@ -13,5 +13,5 @@ Date=Fecha Message=Mensaje automsg1=Este mensaje de notificaci\u00f3n autom\u00e1tica fue enviado por {0} ({1}) desde el sitio {2}. -automsg2=Puede modificar la forma en la que recibe las notificaciones en Mi Sitio > Preferencias. +automsg2=Puede modificar c\u00f3mo recibir\u00e1 las notificaciones en Mi Sitio > Preferencias diff --git a/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/email_es.properties b/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/email_es.properties index 1dedc232fb90..41ef04f1d653 100644 --- a/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/email_es.properties +++ b/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/email_es.properties @@ -109,8 +109,8 @@ youdonot3=No tiene permiso para borrar este mensaje.\n lis.search=Buscar lis.clear=Limpiar b\u00fasqueda -lis.show5=mostrar 5 items por p\u00e1gina -lis.show10=mostrar 10 items... +lis.show5=mostrar 5 \u00edtems por p\u00e1gina +lis.show10=mostrar 10 \u00edtems ... lis.show20=mostrar 20 \u00edtems... lis.show50=mostrar 50 \u00edtems... lis.show100=mostrar 100 \u00edtems... diff --git a/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/mailarchive_es.properties b/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/mailarchive_es.properties index 42b981641393..f818d1f4c8f2 100644 --- a/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/mailarchive_es.properties +++ b/mailarchive/mailarchive-tool/tool/src/bundle/mailarchive_es.properties @@ -1,6 +1,6 @@ # EntityProvider properties mailarchive=Representa los mensajes de Archivo de Correo para un sitio -mailarchive.action.siteMessages=Recupera los mensajes de Archivo de Correo de un sitio. /siteMessages/{siteId} +mailarchive.action.siteMessages=Recupera los mensajes de Archivo de correo de un sitio. /siteMessages/{siteId} mailarchive.action.message=Recupera un mensaje de Archivo de Correo basado en la ruta interna usada por el servicio EmailArchive. /message/{siteId}/{emailArchiveChannelId}/{emailArchiveMessageId} mailarchive.action.siteChannels=Recupera las entidades MailArchiveChannel de un sitio. /siteChannels/{siteId} mailarchive.action.channelMessages=Recuperar los mensajes en un MailArchiveChannel. /channelMessages/{siteId}/{channelId} diff --git a/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_es.properties b/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_es.properties index a8f59c9b91ba..9fb0faf3327e 100644 --- a/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_es.properties +++ b/msgcntr/messageforums-api/src/bundle/org/sakaiproject/api/app/messagecenter/bundle/Messages_es.properties @@ -152,7 +152,7 @@ cdfm_template_setting=Configurar plantilla cdfm_default_template_settings=Configuraci\u00f3n de plantilla predeterminada cdfm_default_template_settings_instruction=La configuraci\u00f3n de esta plantilla se aplicar\u00e1 cada vez que se cree un nuevo foro o tema. Puede cambiar esta configuraci\u00f3n para un foro o tema espec\u00edficos despu\u00e9s de haberlos creado. cdfm_default_template_organize=Organizar foros y temas -cdfm_default_template_organize_instruction= +cdfm_default_template_organize_instruction=Es posible indicar el orden en que se muestran los foros y temas. Para ello, se debe ajustar el n\u00famero de cada uno teniendo en cuenta que aquellos con n\u00fameros inferiores aparecer\u00e1n en la parte superior. cdfm_checkall=Seleccionar todo cdfm_subject=Asunto cdfm_authoredby=Creado por @@ -707,7 +707,7 @@ longPageLoad=synMain longPageLoadLite=synMainLite viewSynopticInfo=Mostrar mis mensajes nuevos y mis publicaciones en el foro wait_icon=images/wait_sakai.gif -synopticToolDisabled=El enlace Comprobar si hay mensajes nuevos se ha deshabilitado temporalmente en Mi \u00e1rea de trabajo. La opci\u00f3n Notificaciones de mensajes y foros todav\u00eda est\u00e1 disponible en la p\u00e1gina principal de cualquier sitio. +synopticToolDisabled=El enlace Comprobar si hay mensajes nuevos se ha deshabilitado temporalmente en Mi Sitio. La opci\u00f3n Notificaciones de mensajes y foros todav\u00eda est\u00e1 disponible en la p\u00e1gina principal de cualquier sitio. print_url=javascript\:window.print() diff --git a/portal/portal-impl/impl/src/bundle/profile-popup_es.properties b/portal/portal-impl/impl/src/bundle/profile-popup_es.properties new file mode 100644 index 000000000000..87e062c98341 --- /dev/null +++ b/portal/portal-impl/impl/src/bundle/profile-popup_es.properties @@ -0,0 +1,7 @@ +connection.add=A\u00f1adir +connection.remove=Eliminar +connection.incoming.request=Esta persona quiere conectar contigo +connection.accept=Aceptar +connection.reject=Rechazar +connection.requested=Ha enviado a esta persona una solicitud de contacto +connection.cancel=Cancelar diff --git a/portal/portal-impl/impl/src/bundle/sitenav_es.properties b/portal/portal-impl/impl/src/bundle/sitenav_es.properties index 87d038443c34..f4ee9131eca6 100644 --- a/portal/portal-impl/impl/src/bundle/sitenav_es.properties +++ b/portal/portal-impl/impl/src/bundle/sitenav_es.properties @@ -14,11 +14,14 @@ log.inputuserplaceholder=Usuario log.inputpasswordplaceholder=Contrase\u00f1a sit_log=Salir +sit_return=Volver a {0} sit_logout_warn=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea salir? +sit_quick_links=Enlaces directos +sit_quick_links_title=Enlaces a servicios \u00fatiles como Sakai y Apereo sit_more=Todos los sitios sit_more_tab=Mis sitios activos sit_notermkey=Cursos\: No hay plazo -sit_moretab_inst=Los Sitios ocultos no est\u00e1n incluidos en este men\u00fa. Acceda a ellos desde Mi Sitio -> Configuraci\u00f3n de sitios.
    Para ocultar un sitio, acceda a Mi Sitio -> Preferencias -> Personalizar pesta\u00f1as. +sit_moretab_inst=Los Sitios ocultos no est\u00e1n incluidos en este men\u00fa. Acceda a ellos desde Mi Sitio -> Configuraci\u00f3n de sitios.
    Para ocultar un sitio, acceda a Mi Sitio -> Preferencias -> Sitios ocultos. sit_selectmessage=Presione alt + el cursor arriba y abajo para el scroll del men\u00fa sit_mywor=Mi Sitio sit_worksite=Sitio @@ -123,6 +126,7 @@ tool_direct_link=Enlace directo a esta herramienta tool_direct_button_link=Enlace short_url=Acortar URL +site_buildinfo_label=Informaci\u00f3n de SW\: site_servertime_label=Hora del servidor\: site_preferredtime_label=Su hora preferida\: diff --git a/profile2/bundle/src/resources/ProfileApplication_es.properties b/profile2/bundle/src/resources/ProfileApplication_es.properties index 898a0a2093f9..1767371d5279 100644 --- a/profile2/bundle/src/resources/ProfileApplication_es.properties +++ b/profile2/bundle/src/resources/ProfileApplication_es.properties @@ -381,6 +381,7 @@ profile.favourite.movies=Pel\u00edculas favoritas profile.favourite.quotes=Citas favoritas profile.favourite.tv=Programas de TV favoritos profile.gallery.image.upload=Subido a la galer\u00eda de im\u00e1genes del perfil +profile.gallery.image.alt=Mis im\u00e1genes profile.homepage=P\u00e1gina personal profile.image.change.upload=Imagen del perfil actualizada profile.image.change.url=Imagen del perfil actualizada diff --git a/profile2/util/src/java/org/sakaiproject/profile2/util/messages_es.properties b/profile2/util/src/java/org/sakaiproject/profile2/util/messages_es.properties index f438be563faa..99d5b5510160 100644 --- a/profile2/util/src/java/org/sakaiproject/profile2/util/messages_es.properties +++ b/profile2/util/src/java/org/sakaiproject/profile2/util/messages_es.properties @@ -50,6 +50,6 @@ Label.yesterday=ayer profile.image.my.alt=Su imagen de perfil profile.image.my.none.alt=A\u00fan no ha a\u00f1adido una imagen de perfil profile.image.other.alt=imagen de perfil de {0} -profile.view.full=Ver perfil lleno +profile.view.full=Ver perfil completo worksite.help=

    Los gestores de sitios pueden usar la herramienta {0} para a\u00f1adir y borrar herramientas y usuarios desde este worksite.

    Use la herramienta {1} si desea desvincularse de este worksite.

    Este sitio fue creado por {2} ({3}).

    diff --git a/roster2/src/i18n/org/sakaiproject/roster/i18n/ui_es.properties b/roster2/src/i18n/org/sakaiproject/roster/i18n/ui_es.properties index 7e55d641296f..81be8320153e 100644 --- a/roster2/src/i18n/org/sakaiproject/roster/i18n/ui_es.properties +++ b/roster2/src/i18n/org/sakaiproject/roster/i18n/ui_es.properties @@ -86,10 +86,20 @@ no_permission_msg = No tiene permisos para ver el listado. roster_permissions_role = Rol roster_save_button = Guardar roster_cancel_button = Cancelar -groups=Grupos\: +groups=Grupos pick_group_instruction=Seleccione un grupo -roles_label=Roles\: +roles_label=Roles total_visits=Visitas totales last_visit=\u00daltima visita months=Ene,Feb,Mar,Abr,May,Jun,Jul,Ago,Sep,Oct,Nov,Dic no_visits_yet=Ninguno todav\u00eda +permissions_header=Permisos +permissions_allmembers=Ver todos los participantes +permissions_hidden=Ver participantes ocultos +permissions_groups=Ver grupos +permissions_enrollment=Ver estado de matr\u00edcula de los participantes +permissions_profile=Ver perfil de los participantes +permissions_email=Ver correo de los participantes +permissions_photo=Ver foto oficial de los participantes +permissions_visits=Ver visitas de los participantes +permissions_export=Exportar listado diff --git a/rwiki/rwiki-tool/tool/src/bundle/uk/ac/cam/caret/sakai/rwiki/tool/bundle/Messages_es.properties b/rwiki/rwiki-tool/tool/src/bundle/uk/ac/cam/caret/sakai/rwiki/tool/bundle/Messages_es.properties index baac99b7f819..1c9ba9f2a9a7 100644 --- a/rwiki/rwiki-tool/tool/src/bundle/uk/ac/cam/caret/sakai/rwiki/tool/bundle/Messages_es.properties +++ b/rwiki/rwiki-tool/tool/src/bundle/uk/ac/cam/caret/sakai/rwiki/tool/bundle/Messages_es.properties @@ -446,7 +446,7 @@ jsp_submitted_prior_content=Enviado contenido previo a la Vista Previa jsp_submitted_prior_content_attach=Enviado contenido previo al Adjunto -jsp_table_macro_markup=Title 1|Title 2|Title 3\nRow 1| contents | contents\nRow 2| contents | contents\nRow 3| contents | contents +jsp_table_macro_markup=Title 1|Title 2|Title 3\\nRow 1| contents | contents\\nRow 2| contents | contents\\nRow 3| contents | contents jsp_title_diff=Diferencias @@ -456,11 +456,11 @@ jsp_toolb_heading=Cabecera jsp_toolb_headings=Cabeceras... -jsp_toolb_image=Imagen +jsp_toolb_image=Insertar imagen jsp_toolb_italic=Cursiva -jsp_toolb_link=Enlace +jsp_toolb_link=Introducir el enlace al recurso jsp_toolb_save=Salvar @@ -468,7 +468,7 @@ jsp_toolb_subscript=Texto inferior jsp_toolb_superscript=Texto superior -jsp_toolb_table=Tabla +jsp_toolb_table=Introducir tabla jsp_unknown_msg1=Por favor diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AssessmentSettingsMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AssessmentSettingsMessages_es.properties index 5d69ae156af5..b13fc98cd33a 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AssessmentSettingsMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AssessmentSettingsMessages_es.properties @@ -3,7 +3,7 @@ sakai_assessment_manager=Gestor de Ex\u00e1menes global_nav_assessmt=Ex\u00e1menes global_nav_pools=Bater\u00edas de preguntas dash=- -heading_template_information=Tipo de evaluaci\u00f3n +heading_template_information=Tipo de examen heading_assessment_introduction=Introducci\u00f3n del examen heading_assessment_delivery_dates=Fechas de env\u00edo heading_released_to=Examen publicado para @@ -27,7 +27,7 @@ template_title=T\u00edtulo template_authors=Autor(es) template_description=Descripci\u00f3n/Introducci\u00f3n (opcional) honor_pledge=Cl\u00e1usula de veracidad -honor_pledge_add=Requerir a cada estudiante que firme la cl\u00e1usula de veracidad antes de empezar el ex\u00e1men +honor_pledge_add=Requerir a cada estudiante que firme la cl\u00e1usula de veracidad antes de empezar el examen assessment_title=T\u00edtulo assessment_creator=Creador assessment_authors=Autor(es) @@ -41,7 +41,7 @@ no_late=No, no despu\u00e9s de la fecha de entrega yes_late=S\u00ed, hasta indefinitely=indefinidamente (si est\u00e1 en blanco) auto_submit=Enviar autom\u00e1ticamente -auto_submit_help=Enviar autom\u00e1ticamente el examen de cada estudiante en el momento de la fecha de entrega, por si olvidan realizar el env\u00edo. +auto_submit_help=Enviar autom\u00e1ticamente el examen de cada estudiante en el momento de la fecha de entrega, a menos que se haya enviado ya. calendarDueDatePrefix=Entrega\: calendarDueDate=Mostrar la fecha de entrega en el @@ -104,10 +104,10 @@ random_access=Acceso aleatorio a las preguntas de una Tabla de Contenidos. (Exis linear_access=Acceso lineal a las preguntas SIN posibilidad de volver a p\u00e1ginas anteriores. (Existe un \u00fanico bot\u00f3n de "Guardar y continuar" para seguir adelante. NO hay p\u00e1gina de Tabla de Contenidos). linear_access_warning=En el caso de \u201cAcceso lineal\u201d, dado que sus estudiantes no deben ver las mismas preguntas m\u00e1s de una vez, se configurar\u00e1 autom\u00e1ticamente que solo se permita un env\u00edo de este examen. automatic_submission=Env\u00edo autom\u00e1tico -automatic_submission_note_1=Esta opci\u00f3n fuerza el env\u00edo de las tareas guardadas de estudiantes que NO tienen ning\u00fan env\u00edo previo. +automatic_submission_note_1=Esta opci\u00f3n fuerza el env\u00edo de los ex\u00e1menes guardados de estudiantes que NO tienen ning\u00fan env\u00edo previo. retract_conf=Dejar de aceptar ahora -retract_for_sure=Esta evaluaci\u00f3n ya no estar\u00e1 disponible. Dejar de aceptar ahora anular\u00e1 cualquier fecha de entrgea o disponibilidad. \u00bfEst\u00e1s seguro de que desea continuar? +retract_for_sure=Este examen ya no estar\u00e1 disponible. "Dejar de aceptar ahora" anular\u00e1 las fechas de apertura o de entrega. \u00bfSeguro que desea continuar? retract_heading=Dejar de aceptar numbering=Numeraci\u00f3n @@ -116,8 +116,8 @@ part_numbering=Reiniciar la numeraci\u00f3n en cada parte submissions_allowed=El numero de env\u00edos permitidos displayScores=Puntuaci\u00f3n en preguntas -displayScores_show=Mostrar el valor por puntos de una pregunta durante un ex\u00e1men -displayScores_hide=Ocultar el valor por puntos de una pregunta durante un ex\u00e1men +displayScores_show=Mostrar el valor por puntos de una pregunta durante un examen +displayScores_hide=Ocultar el valor por puntos de una pregunta durante un examen submissions=N\u00famero de env\u00edos permitidos unlimited_submission=Sin l\u00edmite @@ -163,10 +163,10 @@ grader_comments=Comentarios del evaluador student_identity_label=Correcci\u00f3n an\u00f3nima student_identity=Al calificar no se podr\u00e1 ver la identidad de cada estudiante gradebook_options=Opciones de calificaciones -gradebook_options_help=Las calificaciones se enviar\u00e1n inmediatamente a la herramienta Calificaciones independientemente de las opciones seleccionadas a continuaci\u00f3n. +gradebook_options_help=Las notas se enviar\u00e1n inmediatamente a la herramienta Calificaciones independientemente de las opciones seleccionadas a continuaci\u00f3n. recorded_score=Puntuaci\u00f3n almacenada si existen varios env\u00edos por usuario -highest_score=Guardar la puntaci\u00f3n m\u00e1s alta +highest_score=Guardar la puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta average_score=Guardar la puntuaci\u00f3n media last_score=Guardar la \u00faltima puntuaci\u00f3n @@ -190,14 +190,14 @@ button_stop_accepting_now=Dejar de aceptar ahora button_stop_accepting=Dejar de aceptar # Mark for Review -mark_for_review_pop_up_text_1=A\u00f1adir la marca para la revisi\u00f3n, marcar\u00e1 la preguntas que desee revisar antes de enviar la tarea. Haga clic en la tabla de contenidos (parte superior de la p\u00e1gina) para encontrar una lista completa de todas las preguntas. El s\u00edmbolo de pregunta aparecer\u00e1 junto a cualquier pregunta que haya marcado. +mark_for_review_pop_up_text_1=A\u00f1adir la marca para la revisi\u00f3n, marcar\u00e1 la preguntas que desee revisar antes de enviar el examen. Haga clic en la tabla de contenidos (parte superior de la p\u00e1gina) para encontrar una lista completa de todas las preguntas. El s\u00edmbolo de pregunta aparecer\u00e1 junto a cualquier pregunta que haya marcado. mark_for_review_pop_up_text_2=Esta funcionalidad es opcional y no tiene ninguna influencia en su env\u00edo. button_close=Cerrar mark_for_review=Marcar para revisar mark_for_review_label=A\u00f1adir casillas de verificaci\u00f3n junto a preguntas para que ellos pueden marcarlas para su revisi\u00f3n whats_this_link=\u00bfQu\u00e9 es esto? mark_for_review_text_1=Una caja de verificaci\u00f3n etiquetada como "Marcar para revisar" aparecer\u00e1 debajo de cada pregunta. -mark_for_review_text_2=(Esta funcionalidad no est\u00e1 disponible cuando se ha seleccionado acceso lineal en la organizaci\u00f3n de la tarea) +mark_for_review_text_2=(Esta funcionalidad no est\u00e1 disponible cuando se ha seleccionado acceso lineal en la organizaci\u00f3n del examen) # the following is for confirming publishing (publishAssessment.jsp) check_settings_and_add_notification=Publicar examen @@ -206,7 +206,7 @@ republish_assessment=Republicar examen regrade_republish_assessment=Volver a calificar y republicar el examen publish_confirm_message=Revise la configuraci\u00f3n y ajuste el nivel de notificaciones. Haga clic en Publicar para hacer el examen visible al alumnado ahora. Haga clic en Cancelar para esperar o editar el examen. Haga clic en Editar Configuraci\u00f3n para modificar las preferencias. cancel_message=Haga click en {0} para esperar o editar el examen. -republish_confirm_message=Republicar esta tarea la har\u00e1 visible al alumnado +republish_confirm_message=Republicar este examen lo har\u00e1 visible al alumnado started_or_submitted=Hay estudiantes que han empezado o realizado ya este examen. score_discrepancies_note_non_linear=Si ha realizado alg\u00fan cambio que pudiera afectar a las puntuaciones, por favor env\u00ede una notificaci\u00f3n al alumnado; tambi\u00e9n puede permitir que vuelvan a enviar el examen. score_discrepancies_note=Si se ha modificado el contenido de alguna manera que pudiera causar diferencias en las notas, por favor env\u00ede una notificaci\u00f3n al alumnado. @@ -222,7 +222,7 @@ no_time_limit=Sin l\u00edmite de tiempo #ERROR timeSelect_error=Por favor, especifique un l\u00edmite de tiempo para el examen temporizado assessmentName_error=No puede duplicar los t\u00edtulos de los ex\u00e1menes. Por favor, escoja otro. -gbConflict_error=Existe otro examen con el mismo t\u00edtulo en Libro de Evaluaci\u00f3n. Escoja otro t\u00edtulo. +gbConflict_error=Existe otro examen con el mismo t\u00edtulo en Calificaciones. Escoja otro t\u00edtulo. assessmentName_empty=El nombre del examen no puede estar vac\u00edo published_assessment_title_not_unique_error=No puede tener dos ex\u00e1menes publicados con el mismo t\u00edtulo. Por favor, escoja otro. ip_error=Indique otra direcci\u00f3n IP v\u00e1lida o una direcci\u00f3n parcial en Alta Seguridad. (Ejemplo\: xxx.xx*) @@ -275,12 +275,13 @@ dp_CLICKALT=Pulse aqu\u00ed para seleccionar una fecha record_your_answer=Haga clic para grabar su respuesta... record_no_more_attempts=No quedan m\u00e1s intentos. audio_recording=Grabaci\u00f3n de audio -averag_grading_single_submission="Puntuaci\u00f3n media" no puede aplicarse a las evaluaciones que permiten solamente un \u00fanico env\u00edo. +averag_grading_single_submission="Puntuaci\u00f3n media" no puede aplicarse a los ex\u00e1menes que permiten solamente un \u00fanico env\u00edo. due_earlier_than_avaliable=La fecha de entrega no puede ser anterior a la fecha de apertura. retract_earlier_than_avaliable=La fecha l\u00edmite de env\u00edo no puede ser anterior a la fecha de apertura ni a la fecha de entrega. retract_earlier_than_due=La fecha l\u00edmite de env\u00edo no puede ser anterior a la fecha de apertura ni a la fecha de entrega. retract_required_with_auto_submit=La fecha l\u00edmite de env\u00edo debe ponerse para forzar el env\u00edo autom\u00e1tico de trabajo guardado pero no enviado despu\u00e9s de la fecha de entrega. +due_null_with_retract_date=Debe especificar una fecha de entrega v\u00e1lida si existe una fecha l\u00edmite en el examen. # Secure delivery support require_secure_delivery=Requerir un navegador bloqueado @@ -305,7 +306,32 @@ selectFromFavorites=Seleccionar de favoritos # Extended time extendedTimeHeading=Excepciones al tiempo l\u00edmite y a la fecha de entrega -extendedTimeAdd=A\u00f1ade una excepci\u00f3n respecto al tiempo l\u00edmite y a la fecha de entrega. +extendedTimeAdd=A\u00f1adir excepci\u00f3n al tiempo l\u00edmite / fechas +extendedTimeEdit=Actualizar excepci\u00f3n de tiempo l\u00edmite / fechas +extendedTimeCancel=Cancelar +header_extendedTime_user=Participante +header_extendedTime_group=Grupo/Secci\u00f3n +header_extendedTime_start_date=Fecha de apertura +header_extendedTime_due_date=Fechas de entrega +header_extendedTime_retract_date=Fecha l\u00edmite +header_extendedTime_hours=Horas +header_extendedTime_minutes=Minutos +header_extendedTime_delete=Eliminar +header_extendedTime_edit=Editar +extendedTime_select_group=Seleccionar Grupo +extendedTime_select_User=Seleccionar Participante +extendedTime_data_table_title=Tabla de excepciones de tiempo. +extendedTime_entry_table_title=A\u00f1adir/modificar entrada de excepci\u00f3n de tiempo. + +# Extended Time Errors +extended_time_user_and_group_set=Se debe seleccionar un usuario o grupo para la excepci\u00f3n de tiempo, con el usuario '{0}' y el grupo '{1}'. +extended_time_due_earlier_than_available=La fecha de entrega no puede ser anterior a la fecha de apertura en la excepci\u00f3n de tiempo del usuario '{0}' / grupo '{1}'. +extended_time_retract_earlier_than_available=La fecha l\u00edmite no puede ser anterior a la fecha de apertura o a la de entrega en la excepci\u00f3n de tiempo del usuario '{0}' / grupo '{1}'. +extended_time_due_same_as_available=La fecha de entrega no puede ser la misma que la fecha de apertura en la excepci\u00f3n de tiempo del usuario '{0}' / grupo '{1}'. +extended_time_name_not_found=N/A +extended_time_duplicate_users=No se pueden duplicar las excepciones de tiempo. Se han detectado duplicados en los siguientes usuarios\: {0}. +extended_time_duplicate_groups=No se pueden duplicar las excepciones de tiempo. Se han detectado duplicados en los siguientes grupos\: {0}. +extended_time_and=& # Expand Collapse expandAll=Expandir todo diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorFrontDoorMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorFrontDoorMessages_es.properties index 020e4b7b39dc..1457fb8eeddb 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorFrontDoorMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorFrontDoorMessages_es.properties @@ -7,19 +7,19 @@ assessment_choose=Escoger una plantilla existente assessment_heading=Gestor de ex\u00e1menes assessment_import=Importar de Fichero (XML o ZIP) assessment_title=T\u00edtulo -assessment_core=Evaluaciones Principales +assessment_core=Ex\u00e1menes Principales assessment_pending=Ex\u00e1menes pendientes assessment_pending_sub=no publicado al alumnado assessment_mod=Ver o editar assessment_pub=Ex\u00e1menes publicados assessment_pub_sub=publicado al alumnado -assessment_release=Publicar +assessment_release=Publicado para assessment_in_progress=En curso assessment_status=Estado assessment_submitted=Enviados assessment_date=Fecha de publicaci\u00f3n assessment_due=Fecha de finalizaci\u00f3n -assessment_inactive=Inactivo (no hay estudiantes con acceso) +assessment_inactive=Inactivo (los estudiantes no tienen acceso) assessment_view=Ver assessment_view_all=Todos assessment_status_active=Activo @@ -68,7 +68,7 @@ alt_sortLastModifiedAscending=Ordenar por fecha de modificaci\u00f3n en orden as alt_sortLastModifiedDescending=Ordenar por fecha de modificaci\u00f3n en orden descendente asterisk_2=** -retracted_for_edit=Este examen ha sido retirado para su edici\u00f3n. Haga clic en el t\u00edtulo de la tarea, en Editar y en Republicar para que est\u00e9 disponible. +retracted_for_edit=Este examen ha sido retirado para su edici\u00f3n. Haga clic en el desplegable que hay junto a \u00e9l, en Editar y en Republicar para que est\u00e9 disponible. diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorImportExport_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorImportExport_es.properties index bc11a306b395..927ca5cb2668 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorImportExport_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorImportExport_es.properties @@ -14,6 +14,9 @@ choose_export_type=Seleccione un tipo de exportaci\u00f3n\: qti12=QTI v 1.2 content_packaging=IMS Content Packaging cp_message=Si su examen contiene alg\u00fan archivo adjunto o utiliza etiquetas HTML para hacer referencia a recursos externos, deber\u00eda utilizar la opci\u00f3n IMS Content Packaging. +markup_text=Lenguaje de marcas +markup_text_note=Tenga en cuenta que que para el lenguaje de marcas hay elementos que no pueden ser exportados, por ejemplo los comentarios de las respuestas. +export_confirm=Hay preguntas que no son exportables a lenguaje de marcas. \u00bfDesea continuar? export=Exportar im_ex_version_choose=Escoja la versi\u00f3n del est\u00e1ndar IMS QTI im_ex_version_12=QTI v 1.2 @@ -40,7 +43,7 @@ import_err=Se ha producido un error al importar este examen. Aseg\u00farese de q import_err_pool=Hubo un error importando esta bater\u00eda. Aseg\u00farese de que el fichero est\u00e1 correctamente formateado en IMS QTI. import_qti_not_found=There was an error importing this assessment. Ensure that the QTI file name is correct. respondus_matching_err_1=has imported, but there is a problem with the following questions\: -respondus_matching_err_2=To display in this system, items and choices in matching questions must be paired one to one. Please edit this assessment to add pairs to each question, or delete the question altogether. +respondus_matching_err_2=Para mostrar en este sistema, en las preguntas de relacionar, \u00edtems y opciones deben estar emparejados uno a uno. Edite este examen para a\u00f1adir pares a cada pregunta, o borre la pregunta por completo. import_size_too_big={0} could not be imported because there is a file size limit of {1}MB per import. diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorMessages_es.properties index 46d212e7dd96..6c5df3a50818 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/AuthorMessages_es.properties @@ -3,7 +3,7 @@ img_part_delete=/images/icons/page_delete.png img_part_edit=/images/icons/page_edit.png img_edit=/images/icons/pencil.png img_delete=/images/icons/delete.png -add_items=A\u00f1andir items\: +add_items=A\u00f1adir \u00edtems\: add_q=A\u00f1adir pregunta\: add_matches=A\u00f1adir coincidencias\: add_more_answer_sect=A\u00f1andir m\u00e1s de una pregunta por secci\u00f3n\:-- @@ -29,7 +29,7 @@ answer_options_count=N\u00famero de opciones en esta pregunta (por ejemplo, de A required_options_count=N\u00famero de respuestas requeridas answers_required=respuestas necesarias answer_point_value=Puntuaci\u00f3n de la respuesta -answer_point_value_display=Mostrar el valor por puntos mientras el estudiante est\u00e1 realizando el ex\u00e1men +answer_point_value_display=Mostrar el valor por puntos mientras el estudiante est\u00e1 realizando el examen answer_min_point_value=Puntuaci\u00f3n m\u00ednima (opcional) answer_min_point_info=*Puntos asignados al estudiante por el hecho de intentar responder la pregunta answer_provide_a_mo=Respuesta\: proporcione un modelo de respuesta que mostrar al alumnado y que ayude a los evaluadores junto con un comentario. @@ -69,6 +69,7 @@ button_republish_and_regrade=Republicar y Reevaluar button_republish=Republicar button_return=Volver button_update_points=Actualizar puntuaci\u00f3n +button_update_order=Actualizar orden # CALCULATED_QUESTION calculated_question=Pregunta Calculada @@ -97,27 +98,30 @@ calc_question_walkthrough3=Cambiar el Min, Max y las cifras decimales para todas calc_question_walkthrough4=Escriba la expresi\u00f3n matem\u00e1tica para cada F\u00f3rmula e inserte las Variables donde sea necesario. calc_question_walkthrough5=Pulsa el bot\u00f3n Guardar para guardar su trabajo. calc_question_walkthrough6=Los errores se mostrar\u00e1n en la parte superior de la p\u00e1gina. Hay que fijarse en ellos antes de guardar. Los campos con errores aparecer\u00e1n resaltados para mostrar donde hay problemas. -calc_question_extract_button=Extraer variables y f\u00f3rmulas del texto de la pregunta. +calc_question_extract_button=Extraer variables, c\u00e1lculos y f\u00f3rmulas del texto de la pregunta. calc_question_define_vars=Define las variables en el texto de la pregunta y en las expresiones de las f\u00f3rmulas poni\u00e9ndolas entre llaves (ejemplo\: {a}, {b}, y {c}). calc_question_define_vars2=Encerrar los nombres de las variables entre llaves (ejemplo\: {x}). +calc_question_define_calculations=Usted puede definir c\u00e1lculos en el texto de la pregunta. Utilice dobles corchetes rodeando el c\u00e1lculo (p.e. [[ 3 + 2 ]]). Usted puede emplear variables en sus c\u00e1lculos (p.e. [[ {a} + {b} ]]). Estos c\u00e1lculos pueden ayudar al estudiante a responder la pregunta, y tambi\u00e9n ayudar al docente a verificar que la pregunta est\u00e1 correctamente formulada antes de publicarla. calc_question_answer_expression=Coloque llaves dobles, por ejemplo {{z}}, alrededor de un nombre de f\u00f3rmula, para definir donde se mostrar\u00e1 el cuadro de entrada de datos de estudiante. calc_question_answer_variance=Puede definir la tolerancia aceptable como una constante (0.01) o porcentaje (1,5%) de la respuesta. (Por defecto 0.01) calc_question_answer_decimal=Variables y f\u00f3rmulas soportan cifras decimales. Por defecto ser\u00e1n 3. -calc_question_example1=Adri\u00e1n tiene {x} manzanas. In\u00e9s se come {y}. Adri\u00e1n tiene ahora {{z}} manzanas. -calc_question_example1_formula=La f\u00f3rmula z en el ejemplo anterior se definir\u00eda como\: {x} - {y} +calc_question_example1=Kevin tiene {x} manzanas. \u00c9l compra {y} m\u00e1s. Ahora Kevin tiene [[{x}+{y}]]. Jane come {z} manzanas. Kevin tiene ahora {{w}} manzanas. +calc_question_example1_formula=La f\u00f3rmula w en el ejemplo anterior se definir\u00eda como\: {x} + {y} - {z} calc_question_functions=Puede utilizar las siguientes funciones matem\u00e1ticas\: SIN, COS, TAN, ASIN, ACOS, ATAN, ABS, EXP, SIGN, SQRT, FACTORIAL, LOG10, LOG y LN. calc_question_example2=Resolver\: COS({a}) * ({c} - {b}) \= {{z}}. calc_question_example2_formula=La f\u00f3rmula z en el ejemplo anterior se definir\u00eda como\: COS({a}) * ({c} - {b}) +calc_question_example3=El \u00e1rea del cuadrado es [[ {s} * {s} ]]m. Encuentra la longitud del lado {{Z}}. La f\u00f3rmula Z ser\u00eda {s}. calc_question_constants=Hay dos constantes integradas, PI(3.14...) y e(2.718...). Pueden ser utilizadas en sus expresiones de f\u00f3rmula. calc_question_var_names=Los nombres de las variables y f\u00f3rmulas son alfanum\u00e9ricos y deben comenzar con una letra calc_question_unique_names=Las fariables y las f\u00f3rmulas no pueden tener el mismo nombre. -calc_question_preview=Se recomienda usar la funci\u00f3n Vista Previa de la evaluaci\u00f3n para comprobar los errores. Los botones de Extraer y Guardar validan las f\u00f3rmulas. +calc_question_scientific_notation=Puede usar notaci\u00f3n cient\u00edfica en las variables, f\u00f3rmulas y c\u00e1lculos (p.e. 6.02310e23 \u00f3 1.67e-27) +calc_question_preview=Se recomienda usar la funci\u00f3n Vista Previa del examen para comprobar los errores. Los botones de Extraer y Guardar validan las f\u00f3rmulas. calc_question_hideshow=Mostrar/ocultar m\u00e1s instrucciones y ejemplos calc_question_operators=Operadores v\u00e1lidos\: + - * / ^ () calc_question_error_syntax=La variaci\u00f3n aceptable de la respuesta y las cifras decimales esperadas deben tener el siguiente formato\: {x + y|1%, 2} o {x + y|1, 2}. Las cifras decimales esperadas puede omitirse, por ejemplo {x + y|1%}. 6 es el l\u00edmite de cifras decimales esperadas. calc_question_error_expression=Hay un error matem\u00e1tico en su expresi\u00f3n de respuesta. calc_question_error_expression_variables=La f\u00f3rmula matem\u00e1tica hace referencia a una variable utilizada en las instrucciones. -calc_question_prompt_preview=\u00a1Despu\u00e9s de guardar, aseg\u00farese de usar la vista previa evaluaci\u00f3n para confirmar que las funciones de las preguntas funcionan como se espera\! +calc_question_prompt_preview=\u00a1Despu\u00e9s de guardar, aseg\u00farese de usar la vista previa del examen para confirmar que las funciones de las preguntas funcionan como se espera\! calc_question_no_calculations=No hay c\u00e1lculos definidos calc_question_calculation_sample_col=Ejemplo calc_question_calculation_status_col=Estado @@ -126,7 +130,8 @@ calc_question_simple_instructions_step_1=Define las variables en el texto de la calc_question_simple_instructions_step_1a=Cuando un estudiante ve una pregunta, los nombres de las variables ser\u00e1n reemplazados con sus valores. calc_question_simple_instructions_step_2=Define los lugares de la pregunta donde se calcular\u00e1n las f\u00f3rmulas rodeando el nombre de la f\u00f3rmula con una llave doble ( ejemplo {{z}} ) calc_question_simple_instructions_step_2a=Cuando un estudiante ve la pregunta, las f\u00f3rmulas se reemplazan por cuadros de entrada de datos -calc_question_simple_instructions_step_3=Despu\u00e9s de escribir el texto de la pregunta, pulse el bot\u00f3n para extraer las variables y las f\u00f3rmulas +calc_question_simple_instructions_step_2b=Los c\u00e1lculos internos usando variables pueden a\u00f1adirse usando dobles corchetes [[]]. El resultado del c\u00e1lculo se mostrar\u00e1 en el texto de la pregunta (p.e. [[{x}+{y}]]) +calc_question_simple_instructions_step_3=Despu\u00e9s de escribir el texto de la pregunta, presione el bot\u00f3n variables, f\u00f3rmulas y c\u00e1lculos. calc_question_simple_instructions_step_3a=Introduzca el valor m\u00ednimo y m\u00e1ximo de las variables calc_question_simple_instructions_step_3b=Defina las expresiones de las f\u00f3rmulas en t\u00e9rminos de las variables, usando llaves ( ejemplo {x} - {y} ) @@ -139,7 +144,9 @@ max_less_than_min=Una variable tiene un m\u00e1ximo menor que su m\u00ednimo invalid_tolerance=La tolerancia debe ser un n\u00famero v\u00e1lido o un porcentaje (5.0 o 5,0%) tolerance_negative=La tolerancia debe ser positiva; define el rango alrededor de la respuesta que ser\u00e1 considerado correcto invalid_min=Min debe ser un n\u00famero v\u00e1lido (0.0) +invalid_min_scale=El n\u00famero de decimales m\u00ednimo supera la escala invalid_max=Max debe ser un n\u00famero v\u00e1lido (0.0) +invalid_max_scale=El n\u00famero de decimales m\u00e1ximo supera la escala unique_names=Las Variables y las F\u00f3rmulas deben tener nombres exclusivos variable_name_empty=El nombre de la variable no puede estar vac\u00edo. Las variables deben comenzar con un car\u00e1cter alfab\u00e9tico (no num\u00e9rico) y s\u00f3lo pueden contener caracteres alfanum\u00e9ricos y caracteres de subrayado y est\u00e1n envuelven en llaves individuales (por ejemplo, {x}) variable_name_invalid=El nombre de la variable no es v\u00e1lido. Las variables deben comenzar con un car\u00e1cter alfab\u00e9tico y s\u00f3lo pueden contener caracteres alfanum\u00e9ricos y caracteres de subrayado y est\u00e1n envuelven en llaves individuales (por ejemplo, {x}) @@ -195,6 +202,7 @@ create_modify_p=A\u00f1adir/Editar parte create_pairing=A\u00f1adir/Editar parejas y el comentario opcional create_IM_pairing=A\u00f1ada la descripci\u00f3n y dibuje la zona en la imagen interactiva para cada elemento que desee a\u00f1adir. El bot\u00f3n verde indica el elemento en el que est\u00e1 trabajando actualmente. all_im_zones_needed=Debe definir todas las zonas en la imagen +all_im_descriptions_needed=Debe definir todas las descripciones im_description=Introduzca la descripci\u00f3n del elemento im_add_item=A\u00f1ada un elemento no_matching_pair=No se han creado parejas @@ -249,9 +257,9 @@ insert_additional_q_a_combos=A\u00f1adir \u00edtems adicionales insert_additional_answer_options=Insertar opciones de respuesta adicional insert_p=Insertar Parte insert_q=Insertar pregunta -item=Item -item_display_author=Mostrar item - Modo Autor -items=Items +item=\u00cdtem +item_display_author=Mostrar \u00edtem - Modo autor +items=\u00cdtems key=Palabras clave keyword=Palabra clave late_handling=Gesti\u00f3n de env\u00edos fuera de plazo @@ -272,9 +280,9 @@ mins=minutos model_short_answer=Modelo de respuesta corta (opcional) modify_q=Editar pregunta multiple_choice_type=Opci\u00f3n m\u00faltiple -multiple_mc_ss_pc=Opci\u00f3n m\u00faltiple, Selecci\u00f3n \u00fanica con puntuaci\u00f3n parcial +multiple_mc_ss_pc=Varias opciones (una correcta) con puntuaci\u00f3n parcial multiple_choice_surv=Encuesta -mutually_exclusive=Mutuamente exclusivas +mutually_exclusive=Mutuamente excluyentes my_assmts=Ex\u00e1menes my_qs=Preguntas my_qp=Bater\u00edas de preguntas @@ -341,7 +349,7 @@ q=Pregunta q_text=Texto de la pregunta q_layout=Distribuci\u00f3n de la pregunta q_level_feedb=Comentario a nivel de pregunta -q_multiple=Pregunta - Respuesta m\u00faltiple (varias correctas) +q_multiple=Pregunta - Selecci\u00f3n m\u00faltiple, varias correctas q_ordering_n=Ordenar preguntas qs=Preguntas question=Pregunta @@ -356,14 +364,14 @@ random_draw_questions_prefix=* Ordenar random_draw_questions_suffix=pregunta(s) de random_draw_correct_prefix=* Las respuestas correctas valen random_draw_correct_suffix=punto(s). -random_draw_deduct_prefix=* Para las preguntas de 'Verdadero Falso' o de 'Opci\u00f3n M\u00faltiple, una correcta', restar +random_draw_deduct_prefix=* Para las preguntas de 'Verdadero Falso' o de 'Varias opciones (una correcta)', restar random_draw_deduct_suffix=punto(s) para las respuestas incorrectas. Esto sobrescribe la puntuaci\u00f3n original de la bater\u00eda. random_within_p=Aleatoriedad en cada parte randomize_answers=Aleatorizar las respuestas req_rationale=Razonamiento requerido randomize_items=Elementos a desarrollar record_the_average_s=Guardar la puntuaci\u00f3n media -record_the_highest_s=Guardar la puntaci\u00f3n m\u00e1s alta +record_the_highest_s=Guardar la puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta rem_p_all=Borrar la parte y todas las preguntas. rem_p_only=Borra solamente la parte y mover las preguntas a remove_assessment_co=Confirmaci\u00f3n de borrado de examen @@ -473,8 +481,8 @@ correct=Correcto incorrect=Incorrecto question_lower_case=pregunta -answerKey=Repuesta correcta -general_fb=Comentario de item general +answerKey=Respuesta correcta +general_fb=Comentario de \u00edtem general not_correct=Incorrecto a_level_feedb=Feedback a nivel de respuesta @@ -522,20 +530,20 @@ denied_edit_publish_assessment_settings_error=Lo sentimos, no tiene permiso para denied_take_assessment_error=Lo sentimos, no tiene permiso para examinarse en este sitio, sin embargo, s\u00ed que puede ver el examen. denied_submit_for_grade_error=Lo sentimos, no tiene permiso para enviar ex\u00e1menes al sitio para su calificaci\u00f3n. denied_grade_assessment_error=Lo sentimos, no tiene permiso para calificar los ex\u00e1menes en este sitio. -denied_delete_other_members_assessment_error=\u00a1 Lo siento\! No tienes el permisos para eliminar evaluaciones creadas por otros miembros de este sitio. +denied_delete_other_members_assessment_error=\u00a1 Lo siento\! No tienes el permisos para eliminar ex\u00e1menes creados por otros miembros de este sitio. # please add comment duplicateName_error=No puede duplicar los t\u00edtulos de los ex\u00e1menes. Por favor, escoja otro. # 0 points for survey zeropoints=0 puntos -gradebook_exception_error=Advertencia\: no se puede crear un item en Calificaciones para este examen. Por favor, contacte con el servicio de atenci\u00f3n al usuario. +gradebook_exception_error=Advertencia\: no se puede crear un \u00edtem en Calificaciones para este examen. Por favor, contacte con el servicio de atenci\u00f3n al usuario. gradebook_service_error=Aviso\: No se ha podido a\u00f1adir el examen a Calificaciones, por tanto no se ha podido publicar el examen. Contacte con el servicio de atenci\u00f3n al usuario. empty_part_title_error=La parte del t\u00edtulo no puede estar vac\u00eda # error message for question add -MCanswer_outofbound_error=Las preguntas de m\u00faltiples respuestas permiten un m\u00e1ximo de 26 respuestas. +MCanswer_outofbound_error=Las preguntas de selecci\u00f3n m\u00faltiple permiten un m\u00e1ximo de 26 respuestas. singleCorrect_error=Debe seleccionar una respuesta correcta. multiCorrect_error=Ha de seleccionar por lo menos una respuesta correcta answerList_error=Ha de introducir al menos dos posibles respuestas para esta pregunta @@ -557,25 +565,25 @@ partial_credit_limit_detail=El valor debe ser un n\u00famero entero entre 0 y 99 edit_published_assessment_warn_1=Este examen se ha retirado temporalmente de la vista del alumnado. edit_published_assessment_warn_21=Haga clic en "Republicar" o en "Republicar y recalificar" para que el examen est\u00e9 disponible al alumnado. edit_published_assessment_warn_22=Haga clic en "Republicar" para que el examen est\u00e9 disponible al alumnado -edit_published_assessment_warn_edit_pool_questions=Los cambios afectar\u00e1n solo a esta evaluaci\u00f3n, no a la bater\u00eda de preguntas de la que estas preguntas fueron extra\u00eddas. Para editar la pregunta correspondiente en la bater\u00eda denominada {0}, utilice el enlace Bater\u00eda de Preguntas en la parte superior de esta p\u00e1gina. -edit_published_assessment_error=La tarea ya no est\u00e1 disponible para su edici\u00f3n +edit_published_assessment_warn_edit_pool_questions=Los cambios afectar\u00e1n solo a este examen, no a la bater\u00eda de preguntas de la que estas preguntas fueron extra\u00eddas. Para editar la pregunta correspondiente en la bater\u00eda denominada {0}, utilice el enlace Bater\u00eda de Preguntas en la parte superior de esta p\u00e1gina. +edit_published_assessment_error=El examen ya no est\u00e1 disponible para su edici\u00f3n edit_published_assessment_error_info=Al menos una persona ha empezado a realizar este examen y no estar\u00e1 ya disponible para su edici\u00f3n. Haga clic en Volver para retroceder a la pantalla de los examenes. regrade_republish=Republicar vs. Recalificar y republicar what_is_republish_1=Clic what_is_republish_2=Republicar -what_is_republish_3=si ha modificado contenido que no influye en la valoraci\u00f3n global de la tarea (por ejemplo, comentar una pregunta o una respuesta). +what_is_republish_3=si ha modificado contenido que no influye en la valoraci\u00f3n global del examen (por ejemplo, comentar una pregunta o una respuesta). what_is_regrade_republish_1=Haga clic what_is_regrade_republish_2=Recalificar y republicar -what_is_regrade_republish_3=si ha modificado algo que pueda cambiar la calificaci\u00f3n global de la tarea, lo que incluye\: +what_is_regrade_republish_3=si ha modificado algo que pueda cambiar la calificaci\u00f3n global del examen, lo que incluye\: what_is_regrade_republish_4=1) Modificar la puntuaci\u00f3n asignada a una respuesta en una pregunta de autoevaluaci\u00f3n. Estas preguntas pueden ser de los siguientes tipos\: -what_is_regrade_republish_5=- Respuesta m\u00faltiple +what_is_regrade_republish_5=- Selecci\u00f3n m\u00faltiple what_is_regrade_republish_6=- Encuesta -what_is_regrade_republish_7=- Rellenar espacios +what_is_regrade_republish_7=- Completar los espacios en blanco what_is_regrade_republish_8=- Respuesta num\u00e9rica what_is_regrade_republish_9=- Relacionar what_is_regrade_republish_10=-Verdadero Falso what_is_regrade_republish_11=2) Modificando la opci\u00f3n de la respuesta correcta para una pregunta de autoevaluaci\u00f3n. -what_is_regrade_republish_12=NOTA\: si ha hecho ajustes manuales en preguntas de autoevaluaci\u00f3n antes de editar una tarea publicada, el clic en 'Recalificar y republicar' sobreescribir\u00e1 estos cambios de puntuaci\u00f3n manuales. Sin embargo, las preguntas calificadas a mano (por ejemplo, respuesta corta o subida de un fichero) no se ver\u00e1n afectadas. +what_is_regrade_republish_12=NOTA\: si ha hecho ajustes manuales en preguntas de autoevaluaci\u00f3n antes de editar un examen publicado, el clic en 'Recalificar y republicar' sobreescribir\u00e1 estos cambios de puntuaci\u00f3n manuales. Sin embargo, las preguntas calificadas a mano (por ejemplo, respuesta corta o subida de un fichero) no se ver\u00e1n afectadas. # new fib authoring messages case_sensitive=\u00bfDistinguir entre may\u00fasculas y min\u00fasculas? @@ -589,12 +597,12 @@ ignore_spaces_example=Ejemplo\: Si la respuesta correcta es "2 * sin(x - m)", l # edit publish assessment confirmation page -edit_published_assessment_heading_conf=Editar la Confirmaci\u00f3n de Evaluaci\u00f3n Publicada +edit_published_assessment_heading_conf=Editar la Confirmaci\u00f3n de Examen Publicado warning=ATENCI\u00d3N\: -edit_published_assessment_heading_conf_info_1=Esta tarea ya ha sido publicada. +edit_published_assessment_heading_conf_info_1=Este examen ya ha sido publicado. edit_published_assessment_heading_conf_info_2=Dejar\u00e1 de estar disponible para el alumnado hasta que no la republique. -edit_published_assessment_heading_conf_info_3=Haga clic en Editar para modificar la tarea. -edit_published_assessment_heading_conf_info_4=Haga clic en Cancelar para volver a la p\u00e1gina de Tareas. +edit_published_assessment_heading_conf_info_3=Haga clic en Editar para modificar el examen. +edit_published_assessment_heading_conf_info_4=Haga clic en Cancelar para volver a la p\u00e1gina de Ex\u00e1menes. # signs for author tool separator=| @@ -603,8 +611,8 @@ column=\: greater=> # copy assessment confirmation page -copy_assessment_heading_conf=Confirmaci\u00f3n de copiado de tarea -copy_assessment_conf_info_1=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere copiar la tarea con t\u00edtulo " +copy_assessment_heading_conf=Confirmaci\u00f3n de copiado del examen +copy_assessment_conf_info_1=\u00bfEst\u00e1 seguro de que quiere copiar el examen con t\u00edtulo " copy_assessment_conf_info_2="? append_copy_title=- Copia \# @@ -643,7 +651,7 @@ browse=Examinar... note_negative_point_value_part=OBLIGATORIO\: Sobreescribe el valor introducido en la bater\u00eda original. \u00danicamente afecta a preguntas del tipo 'Verdadero Falso' o 'Varias opciones (una correcta)'. negative_point_value=Puntos descontados por fallo -negative_point_value_note=Los puntos descontados s\u00f3lo se aplicar\u00e1n cuando no se est\u00e9 usando puntuaci\u00f3n m\u00ednima o parcial +note_negative_point_value_question=Opcional. Se refiere solamente a preguntas de tipo "Verdadero/Falso" u "Varias opciones (una correcta)". select_action=-- Seleccionar Acci\u00f3n -- action_scores=Notas @@ -691,7 +699,7 @@ mcms_whats_this_partial_note=Nota\: Aunque una pregunta podr\u00eda tener mcms_whats_this_full_text=Todas o ninguna\: Quien realiza el examen recibir\u00e1 la puntuaci\u00f3n completa s\u00f3lo si elige todas las respuestas correctas y ninguna de las respuestas incorrectas.*

    * Si quiere penalizar a quien conteste al azar, introduzca un valor en el campo "Puntuaci\u00f3n negativa..." de manera que se obtendr\u00eda una puntuaci\u00f3n negativa al elegir una opci\u00f3n incorrecta. Por ejemplo, si una pregunta vale 10 puntos e introduce "5" en el campo "Puntuaci\u00f3n negativa...", acertar la respuesta correcta valdr\u00eda 10 puntos y fallarla valdr\u00eda -5 puntos. (En las preguntas de "Selecci\u00f3n m\u00faltiple, varias correctas" si el estudiante ha seleccionado m\u00faltiples opciones incorrectas no implica que vaya a obtener m\u00faltiples deducciones; no obtendr\u00e1 menos de -5 puntos.) enable_partial_credit_text=Seleccione esta opci\u00f3n si desea dar al estudiante puntuaci\u00f3n parcial cuando elija una respuesta que es "casi correcta". Por ejemplo, la pregunta X tiene las opciones A, B, C, D, donde A es la respuesta correcta. Quien elija A, recibir\u00eda toda la puntuaci\u00f3n, pero podr\u00eda tener puntos por elegir una respuesta casi correcta. Activar esta opci\u00f3n permite especificar un valor de porcentaje para cada respuesta. enable_negative_makrinkg_text=Seleccione esta opci\u00f3n si desea desmotivar a quien intente adivinar las respuestas al azar. El valor introducido en el campo "Puntuaci\u00f3n negativa..." ser\u00e1 la puntuaci\u00f3n de la pregunta para quien seleccione una opci\u00f3n incorrecta. Por ejemplo, si una pregunta vale 10 puntos e introduce "5" en el campo "Puntuaci\u00f3n negativa...", quien acierte sacar\u00e1 10 puntos y quien falle sacar\u00e1 -5 puntos. -enable_negative_makrinkg_note=Nota\: Aunque una pregunta puede tener una puntuaci\u00f3n negativa, la puntuaci\u00f3n final para una evaluaci\u00f3n nunca ser\u00e1 menor que cero. +enable_negative_makrinkg_note=Nota\: Aunque una pregunta puede tener una puntuaci\u00f3n negativa, la puntuaci\u00f3n final para un examen nunca ser\u00e1 menor que cero. reset_to_default_grading_logic_text=Haga clic en este enlace si cambia de opini\u00f3n despu\u00e9s de seleccionar 'Habilitar puntuaci\u00f3n parcial' o 'Habilitar puntuaci\u00f3n negativa'. El valor predeterminado de correcci\u00f3n otorgar\u00e1 la puntuaci\u00f3n completa al seleccionar una respuesta correcta y cero al seleccionar una respuesta incorrecta. st_yes=S\u00ed @@ -708,7 +716,7 @@ st_unacceptable=Inaceptable st_excellent=Excelente image_map_default_instruction=Identifique los elementos de la lista siguiente haciendo click con el rat\u00f3n en la parte de la imagen que corresponda al mismo. El bot\u00f3n verde indica el elemento de la lista que est\u00e1 seleccionando en ese momento. -q_text_image_map=Introduzca las instrucciones de la pregunta en la caja de texto siguiente o deje el mensaje por defecto.
    Suba la imagen que desea usar en la secci\u00f3n designada para ello a continuaci\u00f3n. +q_text_image_map=Introduzca las instrucciones de la pregunta en la caja de texto siguiente o deje el mensaje por defecto. Suba la imagen que desea usar en la secci\u00f3n designada para ello a continuaci\u00f3n. rowchoices=Filas de opciones (pulsa la tecla "Intro" despu\u00e9s de cada opci\u00f3n) matrix_choice_surv=Encuesta\: Matriz de opciones diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/DeliveryMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/DeliveryMessages_es.properties index 987c30c86c34..d370aec591d2 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/DeliveryMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/DeliveryMessages_es.properties @@ -7,10 +7,10 @@ add_q=A\u00f1adir Cuesti\u00f3n\: addr=Direcciones\: admin=Admin done=Terminado -ass_preview=Visualizaci\u00f3n de la evaluaci\u00f3n - Este es un ejemplo para ver esta evaluaci\u00f3n en modo estudiante +ass_preview=Visualizaci\u00f3n del examen - Este es un ejemplo para ver esta examen en modo estudiante all_user_input_saved=Todo lo introducido por el usuario fue salvado autom\u00e1ticamente. allow_only_specified=Permitir s\u00f3lo a la IP especificada -an_assessment_must_co=Una evaluaci\u00f3n debe contener al menos una cuesti\u00f3n para poder ser publicada +an_assessment_must_co=Un examen debe contener al menos una cuesti\u00f3n para poder ser publicada anonymous=An\u00f3nimo anonymous_grading_on=S\u00f3lo la nota an\u00f3nima another_p=Otra parte @@ -20,17 +20,17 @@ answer_provide_a_mo=Respuesta\: Proporcionar un modelo de respuesta para mostrar answer_text_predefi=Texto de la respuesta\: Grupo predefinido de escalas para la encuesta presentada. answers=Respuestas\: answers_select_answ=Respuestas\: Seleccionar la respuesta de abajo. -as_listed_on_assessm=Como el listado en la p\u00e1gina de las cuestiones de evaluaci\u00f3n -assessment=Evaluaci\u00f3n\: -assessment_introduct=Introducci\u00f3n de la Evaluaci\u00f3n -assessment_item_deli_=Asunto Presentado de la Evaluaci\u00f3n -assessment_metadata=Metadata de la Evaluaci\u00f3n -assessment_organizat=Organizaci\u00f3n de la Evaluaci\u00f3n -assessment_released=Evaluaci\u00f3n publicado para\: -assessment_table_of_=Tabla de Contenidos de la Evaluaci\u00f3n -assessment_title=T\u00edtulo de la Evaluaci\u00f3n -assessment_title_=t\u00edtulo de la Evaluaci\u00f3n\: -assessment_title_colon=T\u00edtulo de la Evaluaci\u00f3n\: +as_listed_on_assessm=Como el listado en la p\u00e1gina de las cuestiones del examen +assessment=Examen\: +assessment_introduct=Introducci\u00f3n del examen +assessment_item_deli_=Elemento de entrega del examen +assessment_metadata=Metadatos del Examen +assessment_organizat=Organizaci\u00f3n del examen +assessment_released=Examen publicado para\: +assessment_table_of_=Tabla de Contenidos del Examen +assessment_title=T\u00edtulo del examen +assessment_title_=T\u00edtulo del examen\: +assessment_title_colon=T\u00edtulo del Examen\: assign_to=Asignado a assign_to_p=Asignado a la Parte\: assign_to_q_p=Asignado al grupo de cuestiones\: @@ -44,8 +44,8 @@ auto_submit=Auto-presentar auto_submit_when_tim=Auto-presentar cuando el plazo vence auto_submit_when_tim_=Auto presentar cuando el plazo vence\: available=Disponible -begin_assessment_=Empezar Evaluaci\u00f3n -continue_assessment_=Continuar la evaluaci\u00f3n +begin_assessment_=Empezar Examen +continue_assessment_=Continuar el examen below_average=Promedio Abajo -- bg_color=BG Color bg_image=BG Imagen @@ -58,14 +58,14 @@ button_done=Terminado button_ok=OK button_quit=Salir button_return=Volver -button_return_select=Volver a la Lista de la Evaluaci\u00f3n +button_return_select=Volver a la Lista de Ex\u00e1menes button_exit=Salir button_save_x=Salvar y salir sin enviar button_save_for_later=Guardar para m\u00e1s tarde -button_save_pub=Salvar y Publicar la Evaluaci\u00f3n +button_save_pub=Salvar y Publicar el Examen button_submit_grading=Enviar para calificar button_submit=Enviar -cert_rem_assmt=\u00bfCiertamente quiere borrar esta evaluaci\u00f3n y todas las cuestiones que contiene? +cert_rem_assmt=\u00bfCiertamente quiere borrar este examenes y todas las preguntas que contiene? cert_rem_q=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer borrar esta cuesti\u00f3n? cert_rem_media=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer borrar esta media? change_q_type=Cambiar el Tipo de Cuesti\u00f3n\: @@ -84,7 +84,7 @@ correct_answer_opti=Respuesta correcta (opcional) correct_incorrect_an=Comentario de la Respuesta Correcta/Incorrecta\: course_=Curso\: course_name=Nombre del Curso -create_modify_a=Crear / Editar la Evaluaci\u00f3n +create_modify_a=Crear / Editar el examen create_modify_p=Crear / Editar la Parte creator=Creador delivery_dates=Fechas de env\u00edo @@ -111,12 +111,12 @@ feedback_avail_on=El comentario estar\u00e1 disponible en file=Fichero\: file_upload=Fichero subido file_upload_example=Ejemplo de un fichero subido -fill_in_the_blank=Rellenar el blanco +fill_in_the_blank=Completar los espacios en blanco fill_in_numeric=Respuesta num\u00e9rica for_example_curly=Por ejemplo\: Las rosas son {rojas} y las margaritas son {blancas}. -general_assessment_i_=Informaci\u00f3n General de la Evaluaci\u00f3n -general_assessment_s_=Ajustes Generales de la Evaluaci\u00f3n\: -global_nav_assessmt=Evaluaciones +general_assessment_i_=Informaci\u00f3n General del Examen +general_assessment_s_=Ajustes Generales del Examen\: +global_nav_assessmt=Ex\u00e1menes global_nav_pools=Grupos de Cuestiones global_nav_template=Plantillas gradebook_options=Opciones del libro de calificaciones @@ -133,7 +133,7 @@ hrs=horas if_multiple_submissi=Presentaciones m\u00faltiples por Usuario\: image=Imagen\: immediate_feedback=Comentario inmediato -import_an_assessment=Importar una evaluaci\u00f3n +import_an_assessment=Importar un examen import_from_a_file=Importar desde un fichero\: import_from_q=Importar desde el Grupo de Cuestiones import_from_question=Importar desde el Grupo de Cuestiones @@ -161,12 +161,12 @@ mins=minutos model_short_answer=Modelo de Respuesta corta (opcional) model=Modelo de Respuesta corta\: modify_q=Editar Cuesti\u00f3n -multip_sc=Opciones m\u00faltiples (una correcta) -multipl_mc=M\u00faltiples respuestas correctas -multiple_choice_mul=Opciones m\u00faltiples (m\u00faltiples correctas) -multiple_choice_surv=Encuestas con Opciones m\u00faltiples -mutually_exclusive=Mutuamente Exclusivo \: -my_assmts=Evaluaciones +multip_sc=Varias opciones (una correcta) +multipl_mc=Respuestas de selecci\u00f3n m\u00faltiple +multiple_choice_mul=Selecci\u00f3n m\u00faltiple, varias correctas +multiple_choice_surv=Encuesta +mutually_exclusive=Mutuamente Excluyente \: +my_assmts=Ex\u00e1menes my_qp=Grupos de cuestiones my_qs=Cuestiones my_ts=Plantillas @@ -208,7 +208,7 @@ q=Preguntas q_ans=preguntas contestadas q_layout=Distribuci\u00f3n de las preguntas q_level_feedb=Pregunta - nivel de comentario -q_multiple=Pregunta - Respuesta m\u00faltiple (varias correctas) +q_multiple=Pregunta - Selecci\u00f3n m\u00faltiple, varias correctas q_ordering_n=Forma de ordenar de las preguntas (no disponible de forma aleatoria)\: q_text=Texto de la pregunta qs=Preguntas @@ -246,10 +246,10 @@ select_the_feedback=Seleccione los componentes del comentario que se mostrar\u00 selected=Seleccionado selection_level_feed=Selecci\u00f3n - nivel de comentario time_expired1=\u00a1Tiempo Expirado\! -time_expired2=El tiempo permitido para este examen ha expirado. Tus respuestas han sido guardadas autom\u00e1ticamente y enviadas +time_expired2=Ha expirado el tiempo permitido para realizar este examen. Sus respuestas ser\u00e1n enviadas a continuaci\u00f3n de forma autom\u00e1tica. time_expired3=Todas sus respuestas est\u00e1n siendo enviadas five_minutes_left1=Tiene 5 minutos. -five_minutes_left2=Pulsa 'Esc' o haga clic en 'Ok' para volver a su evaluaci\u00f3n. +five_minutes_left2=Pulsa 'Esc' o haga clic en 'Ok' para volver a su examen. five_minutes_left3=Tanto si mantiene abierto este aviso como si lo cierra el temporizador continuar\u00e1 la cuenta regresiva. hide_show=Ocultar/Mostrar el tiempo restante session_will_timeout=Su sesi\u00f3n terminar\u00e1 en 5 minutos. Pulse "Aceptar" para renovarla. @@ -333,7 +333,7 @@ ip_denied=La direcci\u00f3n IP de su ordenador no est\u00e1 autorizada a acceder timeout_save=El tiempo permitido para finalizar este examen se ha cumplido. Pulse "Volver" para ir a la p\u00e1gina de Mis Ex\u00e1menes. timeout_submit=El tiempo permitido para finalizar este examen se ha cumplido. Sus respuesta han sido enviadas autom\u00e1ticamente. Pulse "Volver" para ir a la p\u00e1gina de Mis Ex\u00e1menes existing_file=Fichero existente\: -submission_confirmation_message_1=Ha terminado este examen. La informaci\u00f3n de confirmaci\u00f3n est\u00e1 abajo. Pulse "Volver" para ir a la p\u00e1gina de Mis Evaluaciones. +submission_confirmation_message_1=Ha terminado este examen. La informaci\u00f3n de confirmaci\u00f3n est\u00e1 abajo. Pulse "Volver" para ir a su lista de Ex\u00e1menes. submission_confirmation_message_2=Los comentarios del profesor van aqu\u00ed. En la configuraci\u00f3n del examen, el contenido de este \u00e1rea se especifica en la secci\u00f3n "Mensaje de env\u00edo". submission_confirmation_message_3=Cerrar la p\u00e1gina\: submission_confirmation_message_4=Ha terminado este examen. @@ -346,12 +346,12 @@ quit_assessment=Salir del examen thankyou=Gracias invalid_assessment_message=La URL por la que est\u00e1 navegando no es una ubicaci\u00f3n v\u00e1lida para un examen. Por favor, compruebe con su profesor la URL correcta. anonymous_quit_warning_message=Est\u00e1 a punto de cerrar este examen an\u00f3nimo. Si lo hace, no podr\u00e1 deshacer la acci\u00f3n y todo su trabajo se perder\u00e1. Pulse "Continuar" para seguir con el examen o "Quitar" para terminarlo. -non_anonymous_quit_warning_message=Su evaluaci\u00f3n se ha guardado para que usted pueda regresar a ella m\u00e1s tarde.
    Si usted pretende salir, simplemente cierre esta ventana.
    Para hacer que su evaluaci\u00f3n est\u00e9 disponible para que su instructor la punt\u00fae, haga clic en Volver a la evaluaci\u00f3n y luego Enviar para calificar. +non_anonymous_quit_warning_message=Su examen se ha guardado para que usted pueda regresar a el m\u00e1s tarde.
    Si usted pretende salir, simplemente cierre esta ventana.
    Para hacer que su examen est\u00e9 disponible para que su profesor lo punt\u00fae, haga clic en Volver al examen y luego Enviar para calificar. assessment_not_available=Examen no disponible assessment_not_available_message=El examen solicitado no est\u00e1 disponible en estos momentos. Por favor, contacte con su profesor si tiene alguna pregunta. Pulse "Continuar" para ir a la p\u00e1gina de identificaci\u00f3n. -assessment_not_available_message_viaURL=La evaluaci\u00f3n que usted ha solicitado no est\u00e1 disponible actualmente. P\u00f3ngase en contacto con su instructor si tiene alguna pregunta. +assessment_not_available_message_viaURL=El examen que usted ha solicitado no est\u00e1 disponible actualmente. P\u00f3ngase en contacto con su profesor si tiene alguna pregunta. assessment_no_longer_available_message=El examen que ha solicitado no estar\u00e1 disponible nunca m\u00e1s. Por favor, contacte con su profesor si tiene alguna pregunta. Haga clic en "Continuar" para ir a la p\u00e1gina de identificaci\u00f3n del sistema. -assessment_no_longer_available_message_viaURL=La evaluaci\u00f3n que usted ha solicitado ya no est\u00e1 disponible. P\u00f3ngase en contacto con su instructor si tiene alguna pregunta. +assessment_no_longer_available_message_viaURL=El examen que usted ha solicitado ya no est\u00e1 disponible. P\u00f3ngase en contacto con su profesor si tiene alguna pregunta. anonymous_thank_you=\u00a1Gracias\! anonymous_thank_you_message=Gracias. Su examen se ha enviado. Pulse "Continuar" para ir a la p\u00e1gina de identificaci\u00f3n. anonymous_quit_warning=ADVERTENCIA @@ -360,21 +360,21 @@ media_access_denied=Acceso al medio denegado media_access_denied_message=Lo sentimos, este medio no est\u00e1 disponible para usuarios an\u00f3nimos. Si no se ha identificado, por favor, h\u00e1galo e int\u00e9ntelo de nuevo. Si ya se ha identificado y no tiene acceso, es debido a que el medio solamente est\u00e1 disponible para miembros del sitio. Debe ser incluido como miembro para acceder al medio. warning=ADVERTENCIA instruction_submitGrading=Debe seleccionar "Enviar para calificaci\u00f3n" en \u00e9sta o en la \u00faltima p\u00e1gina del examen para que sea evaluado. -maxSAText=(N\u00famero m\u00e1ximo de caracteres\: 60000) +maxSAText=(N\u00famero m\u00e1ximo de caracteres\: 32000) count_characters=N\u00famero de caracteres no_question=No hay preguntas matching_select=seleccionar click_here=pulse aqu\u00ed save_for_later_title=Guardar para m\u00e1s tarde -assessment_exit_warning_title=Aviso de salida de evaluaci\u00f3n +assessment_exit_warning_title=Aviso de salida de examen warning_2=ATENCI\u00d3N\: save_for_later_warning_1=Su examen ha sido guardado para que vuelva a \u00e9l m\u00e1s tarde. save_for_later_warning_2=Si \u00e9sto es lo que desea hacer, haga clic en "Continuar" para volver a la lista de ex\u00e1menes. save_for_later_warning_3=Para que este examen sea calificable por su profesor, haga clic en "Volver al examen" y luego en "Enviar para calificaci\u00f3n". -review_error_1=Esta tarea ha sido actualizada por el profesor. -review_error_2=Volver a la lista de tareas para modificar y reenviar -linear_no_contents_warning_1=Esta evaluaci\u00f3n no permite volver a las preguntas anteriores para su revisi\u00f3n o modificaci\u00f3n. -linear_no_contents_warning_2=Haga clic en Enviar para calificar para mandar esta evaluaci\u00f3n al instructor. +review_error_1=Este examen ha sido actualizado por el profesor. +review_error_2=Volver a la lista de ex\u00e1menes para modificar y reenviar +linear_no_contents_warning_1=Este examen no permite volver a las preguntas anteriores para su revisi\u00f3n o modificaci\u00f3n. +linear_no_contents_warning_2=Haga clic en Enviar para calificar para mandar este examen al profesor. linear_no_contents_warning_3=En caso contrario, haga clic en Cancelar para volver a la lista de ex\u00e1menes. # file upload error message @@ -440,7 +440,7 @@ no_submission_left_url=Este examen se ha enviado ya y no se permiten env\u00edos no_late_submission_title=Los env\u00edos fuera de t\u00e9rmino no est\u00e1n permitidos no_late_submission=La fecha de entrega para este examen ha pasado y no se permiten entregas m\u00e1s all\u00e1 de \u00e9sta. Por favor, consulte con su profesor si tiene cualquier duda. Pulse en "Volver" para volver a la p\u00e1gina de ex\u00e1menes. -no_late_submission_url=Ha pasado la fecha de entrega para esta evaluaci\u00f3n y no se permiten env\u00edos m\u00e1s all\u00e1 de esa fecha. P\u00f3ngase en contacto con su instructor si tiene alguna pregunta. +no_late_submission_url=Ha pasado la fecha de entrega para este examen y no se permiten env\u00edos m\u00e1s all\u00e1 de esa fecha. P\u00f3ngase en contacto con su profesor si tiene alguna pregunta. assessment_has_been_submitted_title=El examen ha sido enviado assessment_has_been_submitted=Este examen ya ha sido enviado y no se permiten modificaciones adicionales. Por favor, contacte con el profesor si tiene alguna duda. Pulse en "Volver" para volver a la p\u00e1gina de Ex\u00e1menes. @@ -452,7 +452,7 @@ data_discrepancy_2=El mismo examen se ha hecho en varias ventanas simult\u00e1ne data_discrepancy_3=El usuario no guard\u00f3 sus respuestas antes de que el examen expirara. data_discrepancy_4=En ambos casos, las respuestas guardadas dependen de cuando el usuario hiciera clic en Guardar y continuar o Guardar para m\u00e1s tarde data_discrepancy_5=Si est\u00e1 haciendo el examen en varias ventanas del navegador, ci\u00e9rrelas todas excepto una. Haga clic -data_discrepancy_5_url=Si usted est\u00e1 realizando la evaluaci\u00f3n en m\u00faltiples ventanas del navegador, cierre todas las ventanas excepto una. Vuelva a realizar la evaluaci\u00f3n si a\u00fan est\u00e1 disponible para que lo haga. +data_discrepancy_5_url=Si usted est\u00e1 realizando el examen en m\u00faltiples ventanas del navegador, cierre todas las ventanas excepto una. Vuelva a realizar el examen si a\u00fan est\u00e1 disponible para que lo haga. text_or=o text_period=. @@ -460,12 +460,12 @@ text_out_of=de is_retracted_title=Este examen ya no est\u00e1 disponible is_retracted=Ya no est\u00e1 permitido el env\u00edo de este examen. Por favor, consulte con su profesor si tiene alguna cuesti\u00f3n. Pulse en "Volver" para volver a la p\u00e1gina de ex\u00e1menes. -is_retracted_url=Ya no est\u00e1 permitido presentar esta evaluaci\u00f3n. P\u00f3ngase en contacto con su instructor si tiene alguna pregunta. -is_retracted_for_edit=No puede realizar esta tarea puesto que ya ha sido retirada por el profesor. Haga clic en Volver para ir a la p\u00e1gina de tareas. -is_retracted_for_edit_url=No puedes realizar esta evaluaci\u00f3n ya que ha sido retirada por el instructor. +is_retracted_url=Ya no est\u00e1 permitido presentar este examen. P\u00f3ngase en contacto con su profesor si tiene alguna pregunta. +is_retracted_for_edit=No puede realizar este examen puesto que ya ha sido retirado por el profesor. Haga clic en Volver para ir a la p\u00e1gina de ex\u00e1menes. +is_retracted_for_edit_url=No puedes realizar esta examen ya que ha sido retirado por el profesor. retract_date=Fecha l\u00edmite -is_retracted_for_edit2=Esta tarea ha sido retirada por edici\u00f3n. -feedback_not_available=La realimentaci\u00f3n no estar\u00e1 disponible hasta que la tarea se haya republicado. +is_retracted_for_edit2=Este examen ha sido retirado por edici\u00f3n. +feedback_not_available=Los comentarios no estar\u00e1n disponibles hasta que el examen se haya republicado. reset_selection=Borra selecci\u00f3n processing=Procesando..... @@ -480,27 +480,27 @@ review_results=Revisar resultados seeOrHide=Haga clic en la flecha inferior para mostrar u ocultar la lista de preguntas t_for=para -for=for +for=para begin_assessment_msg_due=Este examen vence begin_assessment_msg_no_due=No existe fecha de entrega para este examen. -begin_assessment_msg_timed_w_due_date=Una vez haga clic en "Iniciar evaluaci\u00f3n", usted tendr\u00e1 {0} o hasta {1} si es menor para completar esta evaluaci\u00f3n. Ser\u00e1 enviado en ese momento, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. -begin_assessment_msg_timed_wo_due_date=Una vez haga clic en "Iniciar evaluaci\u00f3n", tendr\u00e1 {0} para completar esta evaluaci\u00f3n. Ser\u00e1 enviada transcurrido ese tiempo, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. -begin_assessment_msg_timed_continue=Empez\u00f3 a esta evaluaci\u00f3n a las {0}. Usted tendr\u00e1 hasta {1} para completar esta evaluaci\u00f3n. Ser\u00e1 presentada en ese momento, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. +begin_assessment_msg_timed_w_due_date=Una vez haga clic en "Iniciar examen", usted tendr\u00e1 {0} o hasta {1} si el tiempo que queda hasta la fecha indicada es menor para poder completar este examen. Ser\u00e1 enviado en ese momento, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. +begin_assessment_msg_timed_wo_due_date=Una vez haga clic en "Iniciar examen", tendr\u00e1 {0} para poder completar este examen. Ser\u00e1 enviado transcurrido ese tiempo, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. +begin_assessment_msg_timed_continue=Empez\u00f3 este examen el {0}. Usted tendr\u00e1 hasta {1} para poder completar este examen. Ser\u00e1 presentado en ese momento, independientemente de si ha respondido todas las preguntas. begin_assessment_msg_no_time_limit=No existe l\u00edmite de tiempo. begin_assessment_msg_linear=Este examen es lineal, que significa que ver\u00e1s una pregunta cada vez y no podr\u00e1s volver a una pregunta anterior tras pulsar Siguiente. begin_assessment_msg_linear_continue=Usted empezar\u00e1 donde lo dej\u00f3 la \u00faltima vez. begin_assessment_msg_unlimited_submission=Puedes enviar este examen un n\u00famero ilimitado de veces. -begin_assessment_msg_unlimited_submission_continue=Esta evaluaci\u00f3n se puede enviar a un n\u00famero ilimitado de veces hasta {0}. +begin_assessment_msg_unlimited_submission_continue=Este examen se puede enviar a un n\u00famero ilimitado de veces hasta {0}. begin_assessment_msg_num_submission_1=Usted puede presentar esta begin_assessment_msg_num_submission_2=veces. begin_assessment_msg_highest=La puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta ser\u00e1 almacenada. begin_assessment_msg_latest=La \u00faltima puntuaci\u00f3n ser\u00e1 almacenada. begin_assessment_msg_average=La puntuaci\u00f3n media ser\u00e1 almacenada. -submission_allowed_1=Usted puede enviar esta evaluaci\u00f3n {0} veces. -submission_allowed_2=Usted puede presentar esta evaluaci\u00f3n {0} veces m\u00e1s. -submission_allowed_1_continue=Usted puede presentar esta evaluaci\u00f3n {0} veces hasta {1}. -submission_allowed_2_continue=Usted puede presentar esta evaluaci\u00f3n {0} veces m\u00e1s hasta {1}. +submission_allowed_1=Usted puede enviar este examen {0} veces. +submission_allowed_2=Usted puede presentar esta examen {0} veces m\u00e1s. +submission_allowed_1_continue=Usted puede presentar este examen {0} veces hasta {1}. +submission_allowed_2_continue=Usted puede presentar este examen {0} veces m\u00e1s hasta {1}. imagemap_legend1=Elementos a seleccionar en la imagen interactiva imagemap_legend2=Imagen interactiva @@ -522,14 +522,14 @@ secs=segundos please_read_1=Por favor lea please_read_2=Recomendaci\u00f3n para estudiantes que realicen ex\u00e1menes de alto riesgo o evaluaciones please_read_3=para aprender m\u00e1s sobre la configuraci\u00f3n de su sistema y aseguranrse de que su trabajo es guardado y enviado correctamente. -timeOutSubmission=El tiempo permitido para esta evaluaci\u00f3n ha finalizado. Todas sus respuestas han sido presentadas autom\u00e1ticamente. -time_30_warning=Tiene hasta {0} para presentar esta evaluaci\u00f3n. -time_30_warning_2=Pulsar 'Esc' o haga clic en la 'X' para volver a su evaluaci\u00f3n. -time_due_warning_1=Para puntuar por este intento, la evaluaci\u00f3n deber\u00e1 presentarse ahora. -time_due_warning_2=Si selecciona No Enviar, su evaluaci\u00f3n no estar\u00e1 disponible para enviarla m\u00e1s tarde. +timeOutSubmission=El tiempo permitido para este examen ha finalizado. Todas sus respuestas han sido presentadas autom\u00e1ticamente. +time_30_warning=Tiene hasta {0} para presentar este examen. +time_30_warning_2=Pulsar 'Esc' o haga clic en la 'X' para volver a su examen. +time_due_warning_1=Para puntuar por este intento, el examen deber\u00e1 presentarse ahora. +time_due_warning_2=Si selecciona No Enviar, su examen no estar\u00e1 disponible para enviarlo m\u00e1s tarde. link_do_not_submit=No enviar -not_submitted_title=Salir de la evaluaci\u00f3n -not_submitted=Su evaluaci\u00f3n no se present\u00f3. +not_submitted_title=Salir del examen +not_submitted=Su examen no se present\u00f3. audio_recorder_header=Grabador de audio audio_recorder_record=Grabar diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EvaluationMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EvaluationMessages_es.properties index 5667f48a7a99..7ba4abe3f6ae 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EvaluationMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EvaluationMessages_es.properties @@ -10,7 +10,7 @@ adjustment=Puntuaci\u00f3n Extra all_late=Todos
    Puntuados
    TARDE all_sub=Todos los env\u00edos average_sub=Env\u00edo medio -comment=Comentar +comment=Comentario commentscolon=Comentarios\: correct_fld=Correcto\: date=Fecha @@ -129,7 +129,7 @@ no_questions=Sin preguntas click_here=Pulse aqu\u00ed submit_date=Fecha de env\u00edo auto_scored=Auto puntuado -auto_scored_tip=Todas las preguntas de este examen han sido puntuadas autom\u00e1ticamente. Esta puntuaci\u00f3n se muestra en la columna "Notas". +auto_scored_tip=Todas las preguntas de este examen han sido puntuadas autom\u00e1ticamente. Esta puntuaci\u00f3n se muestra en la columna "Puntuaci\u00f3n". allow_retake=\u00bfPermitir hacer de nuevo? retake_heading=Hacer de nuevo el Examen retake_assessment=Hacer de nuevo el Examen @@ -184,9 +184,9 @@ email_warning=Precauci\u00f3n\: Si tienes m\u00e1s de una ventana de correo elec # question types q_aud=Respuesta de audio q_fu=Subida de fichero -q_fib=Rellenar +q_fib=Completar los espacios en blanco q_fin=Respuesta num\u00e9rica -q_mult_surv=Selecci\u00f3n m\u00faltiple +q_mult_surv=Encuesta q_match=Relacionar q_emi=Relacionar M\u00faltiples Opciones q_short_ess=Respuesta corta @@ -201,7 +201,7 @@ click_rationale=Pulse para ver el razonamiento mult_sub_highest=* Este examen permite m\u00faltiples env\u00edos y ha sido configurado para registrar la puntuaci\u00f3n m\u00e1s alta en Configuraci\u00f3n. mult_sub_last=* Este examen permite m\u00faltiples env\u00edos y ha sido configurado para registrar la \u00faltima puntuaci\u00f3n en Configuraci\u00f3n. -mult_sub_average=* Esta evaluaci\u00f3n se ha configurado para registrar el promedio de todos los env\u00edos y permite m\u00faltiples env\u00edos. Por favor seleccione "Todos los env\u00edos" desde el men\u00fa para ver los env\u00edos y puntuaciones individuales. +mult_sub_average=* Este examen se ha configurado para registrar el promedio de todos los env\u00edos y permite m\u00faltiples env\u00edos. Por favor seleccione "Todos los env\u00edos" desde el men\u00fa para ver los env\u00edos y puntuaciones individuales. # Error messages score_error=La puntuacui\u00f3n no es del tipo correcto. @@ -283,7 +283,7 @@ alt_sortAnswerKeyAscending=Ordenar por clave de respuesta en orden ascendente alt_sortAnswerKeyDescending=Ordenar por clave de respuesta en orden descendente alt_matrixChoicesSurvey=Las filas ser\u00e1n los elementos de la encuesta, las columnas ser\u00e1n las puntuaciones -random_draw_info=(modo aleatorio, {0} preguntas de la bater\u00eda de {1})\: +random_draw_info=(modo aleatorio, {0} de {1} preguntas de la bater\u00eda)\: data_discrepancy_title=Discrepancia de datos time=Hora @@ -331,4 +331,4 @@ download=Descargar obj=Objetivos keywords=Palabras clave -objPercent=Porcentaje Correcto +objPercent=Porcentaje correcto diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EventLogMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EventLogMessages_es.properties index a5adbec5ae35..38ffc5991138 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EventLogMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/EventLogMessages_es.properties @@ -10,12 +10,12 @@ errors=Errores ipAddress=Direcci\u00f3n IP previous=< Anterior next=Siguiente > -error_begin=Error al comenzar la evaluaci\u00f3n -error_submit=Error al enviar la evaluaci\u00f3n +error_begin=Error al comenzar el examen +error_submit=Error al enviar el examen minutes=minutos minute=minuto -error_take=Error al realizar la evaluaci\u00f3n +error_take=Error al realizar el examen error_access=Error de acceso error_pw_access=Error de acceso con contrase\u00f1a error_ip_access=Error de acceso desde IP @@ -23,8 +23,8 @@ error_secure_delivery=Error de entrega segura no_error=Sin errores (El usuario envi\u00f3) no_submission=Sin env\u00edo -filterBy=Filtrado por T\u00edtulo\: -filterAll=Todas las evaluaciones +filterBy=Filtrar por t\u00edtulo\: +filterAll=Todos los ex\u00e1menes search=B\u00fasqueda search_hint=B\u00fasqueda por nombre o ID de usuario clear=Limpiar diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/GeneralMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/GeneralMessages_es.properties index de1b0bb55a2e..3fbf7daeefec 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/GeneralMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/GeneralMessages_es.properties @@ -16,14 +16,14 @@ assessment=Ex\u00e1menes template=Plantillas questionPool=Bater\u00edas de preguntas eventLog=Registro de eventos -section_activity=Informe de actividad de usuario +section_activity=Informe de actividad # Accessibility Stuff(t_: title in command link) t_assessment=Ir a la p\u00e1gina de autor t_template=Ir a la p\u00e1gina de Plantillas t_questionPool=Ir a la p\u00e1gina de Bater\u00eda de preguntas t_eventLog=Ir a la p\u00e1gina de registro de eventos -t_section_activity=Ir al informe de actividad del usuario +t_section_activity=Ir a Informe de actividad # Accesskey: all accesskey name start with a_ a_log=l a_assessment=a @@ -33,11 +33,11 @@ a_section_activity=s # Error message for the date input field that uses date picker # Please sync the date format of follow error message with # output_data_picker_w_sec in above output date format -invalid_start_date=La fecha introducida para la Fecha de disponibilidad no es v\u00e1lida. Aseg\u00farese que ha introducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. +invalid_start_date=La fecha de apertura que ha introducido no es v\u00e1lida. Aseg\u00farese que ha introducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. invalid_due_date=La fecha introducida para la fecha de entrega no es v\u00e1lida. Aseg\u00farese que ha introducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. invalid_retrack_date=La fecha l\u00edmite introducida para el env\u00edo no es v\u00e1lida. Por favor, aseg\u00farese de que ha intruducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. -invalid_feedback_date=La fecha introducida para la Fecha l\u00edmite no es v\u00e1lida. Aseg\u00farese que ha introducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. +invalid_feedback_date=La fecha l\u00edmite que ha introducido no es v\u00e1lida. Aseg\u00farese que ha introducido una fecha v\u00e1lida en el formato dd/mm/aaaa hh\:mm\:ss AM/PM. choose_one_group=Alerta\: Tiene que elegir al menos un grupo. -choose_release_to=Por favor, seleccione quien desee que tenga disponible la evaluaci\u00f3n +choose_release_to=Por favor, seleccione quien desee que tenga disponible el examen kb=KB diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/MainIndexMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/MainIndexMessages_es.properties index 182792ca7a96..708ee271c8b7 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/MainIndexMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/MainIndexMessages_es.properties @@ -5,7 +5,7 @@ button_select=Seleccionar Ex\u00e1menes button_view=Mostrar resultados button_author=Autor button_template=Editor de Plantillas -button_pdf=Enviar ex\u00e1men como PDF +button_pdf=Enviar examen como PDF button_debug=Depurar sesi\u00f3n button_exit=Salir version=Versi\u00f3n\: diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/QuestionPoolMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/QuestionPoolMessages_es.properties index 87ad2f6e9687..ff18b6d1ed3f 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/QuestionPoolMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/QuestionPoolMessages_es.properties @@ -18,8 +18,10 @@ op_paren=(opcional) my_assessments=Ex\u00e1menes my_templates=Plantillas assessments=Ex\u00e1menes +print=Imprimir unshare=Dejar de ver select_all=Seleccionar todas +preview_pool_return=Volver # prompts @@ -37,7 +39,7 @@ bean_error=Se ha producido en error en el bean. El mensaje de error es remove_sure_p=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar la(s) siguiente(s) bater\u00eda(s) y TODAS las sub-bater\u00edas y preguntas asociadas? unshare_sure_p=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea dejar de ver la(s) siguiente(s) bater\u00eda(s)? La bater\u00eda continuar\u00e1 disponible para el autor. remove_sure_q=\u00bfEst\u00e1 seguro de que desea borrar la(s) siguiente(s) pregunta(s)? -assmt_title=T\u00edtulo del ex\u00e1men +assmt_title=T\u00edtulo del examen by_qtype=Por tipo de pregunta click_copy=Haga clic en "Copiar" para continuar o en "Cancelar" para volver a la p\u00e1gina anterior click_exp=Haga clic en "Exportar" para exportar la(s) bater\u00eda(s) o en "Cancelar" para volver a la p\u00e1gina anterior @@ -123,10 +125,11 @@ update=Actualizar # question types q_aud=Respuesta de audio q_fu=Subida de fichero -q_fib=Rellenar +q_fib=Completar los espacios en blanco q_fin=Respuesta Num\u00e9rica -q_mult_mult=Respuesta m\u00faltiple (varias correctas) -q_mult_surv=Selecci\u00f3n m\u00faltiple +q_mult_mult=Selecci\u00f3n m\u00faltiple, varias correctas +q_mult_sing=Varias opciones (una correcta) +q_mult_surv=Encuesta q_match=Relacionar q_short_ess=Respuesta corta q_tf=Verdadero/Falso @@ -135,7 +138,7 @@ q_matrix_choices_surv=Encuesta\: Matriz de opciones # list navigation delete=Eliminar previous=Anterior -show_per_page=Mostrar 10 Items por p\u00e1gina +show_per_page=Mostrar 10 \u00edtems por p\u00e1gina # signs separator=| @@ -182,6 +185,10 @@ t_checkAll=Marcar todo t_uncheckAll=Desmarcar todo t_sharePool=Compartir t_unsharePool=Dejar de compartir +t_updateSharedPoolAccess=Actualizar +t_previewPool=Vista previa de bater\u00eda +t_export=Exportar bater\u00eda a excel +t_print=Imprimir bater\u00eda # alt tag for images: start with alt_ alt_sortTitleAscending=Ordenar por t\u00edtulo en orden ascendente @@ -202,6 +209,7 @@ alt_togglelink=Expandir/Cerrar bater\u00edas y sub-bater\u00edas # import questionpool t_importPool=Importar bater\u00eda + # Share pools share_pool=Compartir Bater\u00eda members_with_access=Miembros del sitio con acceso a @@ -217,6 +225,20 @@ alt_sortRole=Ordenar por el rol alt_sortRoleAscending=Ordenar por el rol en orden ascendente alt_sortRoleDescending=Ordenar por el rol en orden descendente +# SAM-1587 +q_question=Pregunta +q_response=Respuesta +q_points=Puntos +q_discount=Descuento +q_key=clave +q_feedback=Comentario +q_feedbackCorrect=Comentario para respuesta correcta +q_feedbackIncorrect=Comentario para respuesta incorrecta +answer_model=Modelo de respuesta\: +file_upload=Subir fichero\: +time_allowed_seconds=Tiempo permitido (segundos)\: +number_of_tries=N\u00famero de intentos permitidos\: + # SAM-2049 t_transferPool=Transferir Bater\u00eda transfer_pool=transferir bater\u00eda diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SamLite_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SamLite_es.properties index c33e64fc64fe..306f8a076ee7 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SamLite_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SamLite_es.properties @@ -19,10 +19,10 @@ general_instructions_format5=Un n\u00famero, seguido por un punto, en este caso general_instructions_conclude=El texto de la pregunta se debe situar en la \nmisma l\u00ednea o a continuaci\u00f3n de esta, y debe ir seguida por las respuestas en el formato adecuado \npara cada tipo de pregunta. El analizador usar\u00e1 este formato para deducir el tipo de la \npregunta. general_instructions_feedback=Para a\u00f1adir comentarios en caso de respuesta correcta se necesita a\u00f1adir una l\u00ednea como esta\: '\#FBOK\: Texto del comentario correcto'. En caso de comentario de respuesta incorrecta, la l\u00ednea debe ser '\#FBNOK\: Texto del comentario incorrecto'. -example_mc_label=Selecci\u00f3n M\u00faltiple +example_mc_label=Selecci\u00f3n m\u00faltiple example_mc_instructions=Cada respuesta debe comenzar con su letra apropiada, en orden alfab\u00e9tico. La respuesta correcta debe ir precedida de un asterisco (*). example_mc_instructions_1=Opcionalmente puede utilizar la palabra clave \#randomize para crear preguntas con las respuestas ordenadas de forma aleatoria. -example_mc_instructions_2=Opcionalmente puede utilizar la palabra clave \#razonamiento para crear preguntas con razonamiento obligatorio. +example_mc_instructions_2=Opcionalmente se puede utilizar la palabra clave \#razonamiento para crear preguntas con razonamiento obligatorio. example_mc_question_format1=Pregunta 1 (10 puntos) (2.5 descuento) example_mc_question_format2=Pregunta (10 puntos) (2.5 descuento) example_mc_question_format3=Pregunta 1 @@ -36,10 +36,10 @@ example_mc_answer_d=d. Julio C\u00e9sar example_mc_question_random=\#randomize example_mc_question_rationale=\#razonamiento -example_mcmc_label=M\u00faltiple respuesta correcta +example_mcmc_label=Respuesta de selecci\u00f3n m\u00faltiple example_mcmc_instructions=Cada respuesta debe comenzar por sus letra apropiada, en \norden alfab\u00e9tico. La respuestas correctas deben ir precedidas de un asterisco (*). example_mcmc_instructions_1=Opcionalmente puede utilizar la palabra clave \#randomize para crear preguntas con las respuestas ordenadas de forma aleatoria. -example_mcmc_instructions_2=Opcionalmente puede utilizar la palabra clave \#razonamiento para crear preguntas con razonamiento obligatorio. +example_mcmc_instructions_2=Opcionalmente se puede utilizar la palabra clave \#razonamiento para crear preguntas con razonamiento obligatorio. example_mcmc_question_format1=Pregunta 2 (15 puntos) example_mcmc_question_format2=Pregunta (15 puntos) example_mcmc_question_format3=Pregunta 2 @@ -119,7 +119,7 @@ samlite_points=Puntos samlite_discount=Descuento sam_lite_multiple_choice=Selecci\u00f3n m\u00faltiple -sam_lite_multiple_choice_multiple=M\u00faltiple Respuesta correcta +sam_lite_multiple_choice_multiple=Opciones de selecci\u00f3n m\u00faltiple sam_lite_fill_in_the_blank=Completar los espacios en blanco sam_lite_true_false=Verdadero/Falso sam_lite_short_essay=Respuesta Corta @@ -131,3 +131,5 @@ not_correct=Incorrecto samlite_feedback=Comentarios samlite_feedbackOK=Correcto samlite_feedbackNOK=Incorrecto +samlite_true=Verdadero +samlite_false=Falso diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SectionActivityMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SectionActivityMessages_es.properties index 6dca9fc4f87a..ec4b5a2df560 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SectionActivityMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SectionActivityMessages_es.properties @@ -1,7 +1,7 @@ -section_activity_report=Informe de actividad de usuario -section_activity_report_colon=Informe de actividad de usuario\: +section_activity_report=Informe de actividad de estudiante +section_activity_report_colon=Informe de actividad de estudiante\: view_student=Ver estudiante assessment_id=ID del examen assessment_name=Nombre diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SelectIndexMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SelectIndexMessages_es.properties index f90f0f2a9710..4ad99d476ce5 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SelectIndexMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/SelectIndexMessages_es.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -page_title=Entrega de item de examen +page_title=Entrega de \u00edtem de examen page_heading=Ex\u00e1menes take_assessment=Examinarse take_assessment_notes=La lista siguiente contiene los ex\u00e1menes disponibles. Haga clic sobre el t\u00edtulo del examen para empezar. @@ -6,10 +6,10 @@ take_assessment_notes=La lista siguiente contiene los ex\u00e1menes disponibles. date_due=Fecha/Hora de entrega submitted_assessments=Ex\u00e1menes enviados review_assessment=Revisar un examen -review_assessment_notes=Debe revisar los ex\u00e1menes de la lista. Haga clic en el t\u00edtulo del examen para revisar las preguntas del examen (y los comentarios del profesor, si los hubiera). +review_assessment_notes=Debe revisar los ex\u00e1menes de la lista. Haga clic en comentarios del examen para revisar las preguntas del examen (y los comentarios del profesor, si los hubiera). -take_assessment_notAvailable=No hay ex\u00e1menes disponibles. -review_assessment_notAvailable=No se han enviado ex\u00e1menes. +take_assessment_notAvailable=Actualmente no tiene ex\u00e1menes disponibles para realizar. +review_assessment_notAvailable=Todav\u00eda no ha enviado ning\u00fan examen. title=T\u00edtulo statistics=Estad\u00edsticas grade=Nota @@ -33,9 +33,9 @@ na=- sum_availableAssessment=Lista de ex\u00e1menes disponibles sum_submittedAssessment=Lista de ex\u00e1menes enviados -assessment_updated=*La evaluaci\u00f3n ha sido actualizada.* -assessment_updated_need_resubmit=*La evaluaci\u00f3n ha sido actualizada. Debe volver a enviarla para puntuar.* -assessmentRetractedForEdit=* La tarea ha sido retirada. La realimentaci\u00f3n no est\u00e1 disponible.* +assessment_updated=*El examen ha sido actualizado.* +assessment_updated_need_resubmit=*El examen ha sido actualizado. Debe volver a enviarlo para puntuar.* +assessmentRetractedForEdit=* El examen ha sido retirado. Los comentarios no est\u00e1n disponibles.* # Title of links: starts with t_ t_sortTitle=Ordenar ex\u00e1menes por t\u00edtulo @@ -68,7 +68,7 @@ last_note=Este examen permite env\u00edos m\u00faltiples y ha sido configurado p asterisk_2=** has_been_modified=Este examen ha sido modificado desde que lo envi\u00f3. Por favor, consulte con su profesor si encuentra alguna discrepancia. -currently_being_edited=Esta evaluaci\u00f3n se est\u00e1 editando actualmente. El acceso a la informaci\u00f3n, si se permitiera, estar\u00e1 disponible cuando se termine la edici\u00f3n. +currently_being_edited=Este examen se est\u00e1 editando actualmente. El acceso a la informaci\u00f3n, si se permitiera, estar\u00e1 disponible cuando se termine la edici\u00f3n. immediate=Inmediata diff --git a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/TemplateMessages_es.properties b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/TemplateMessages_es.properties index c423dcd19b7f..035b83133b71 100644 --- a/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/TemplateMessages_es.properties +++ b/samigo/samigo-app/src/java/org/sakaiproject/tool/assessment/bundle/TemplateMessages_es.properties @@ -22,7 +22,7 @@ anon_grading_only=S\u00f3lo correcci\u00f3n an\u00f3nima anon_sub=Subsecci\u00f3n an\u00f3nima auth_users=Miembros del sitio author_opt=Autor(es) -authors=Autor(es) del ex\u00e1men +authors=Autor(es) del examen auto_submit_expires=Env\u00edo autom\u00e1ticaticamente cuando la fecha expire auto_save=Guardar autom\u00e1ticamente auto_save_sub=Guardar autom\u00e1ticamente la subsecci\u00f3n @@ -32,15 +32,15 @@ bg_image=Imagen de fondo complete_displayed_on_one_page=El examen completo se mostrar\u00e1 en una p\u00e1gina web continuous_num_parts=Numeraci\u00f3n cont\u00ednua entre secciones displayScores=Puntuaci\u00f3n en preguntas -displayScores_sub=Mostrar el Valor en puntos de una pregunta dentro de la subsecci\u00f3n de un ex\u00e1men -displayScores_show=Mostrar el valor por puntos de una pregunta durante un ex\u00e1men -displayScores_hide=Ocultar el valor por puntos de una pregunta durante un ex\u00e1men +displayScores_sub=Mostrar el Valor en puntos de una pregunta dentro de la subsecci\u00f3n de un examen +displayScores_show=Mostrar el valor por puntos de una pregunta durante un examen +displayScores_hide=Ocultar el valor por puntos de una pregunta durante un examen creator=Creador del examen default_val=Valor por defecto\: delivery_dates=Fechas de env\u00edo description_intro=Descripci\u00f3n del examen description_intro_opt=Descripci\u00f3n -displayed_to_inst=\u00bfMostrar al instructor? +displayed_to_inst=\u00bfMostrar al profesor? due_date=Fecha de finalizaci\u00f3n delivery_dates_sec=Secci\u00f3n Fechas de Entrega enter_template_info_section=Introducci\u00f3n la plantilla de informaci\u00f3n de la secci\u00f3n"> @@ -54,7 +54,7 @@ gradebook_options=Opciones de calificaciones gradebook_options_sub=Subsecci\u00f3n de opciones de calificaciones grades_anon=Al calificar no se podr\u00e1 ver la identidad de cada estudiante (correcci\u00f3n an\u00f3nima) grades_ident=La identidad de cada estudiante podr\u00e1 ser vista por el evaluador -grades_to_default=Las calificaciones se enviar\u00e1n a Calificaciones +grades_to_default=Las notas se enviar\u00e1n a Calificaciones grades_to_none=Ninguna grading=Correcci\u00f3n grading_sec=Secci\u00f3n de correcci\u00f3n @@ -63,13 +63,13 @@ graphics_sec=Secci\u00f3n de gr\u00e1ficos high_security=Alta seguridad high_security_sec=Secci\u00f3n de alta seguridad honor_pledge=Cl\u00e1usula de veracidad -honor_pledge_add=Requerir que cada estudiante firme la cl\u00e1usula de veracidad antes de empezar el ex\u00e1men +honor_pledge_add=Requerir que cada estudiante firme la cl\u00e1usula de veracidad antes de empezar el examen sectionlevel_feedback=Comentarios a nivel de selecci\u00f3n (p.e. A,B,C) both_feedback=Ambos immediate_feedback=Mostrar de inmediato -instructor_can_edit=\u00bfEditable por el instructor? -instructor_can_edit_or_view=\u00bfVisible o editable por el instructor? -instructor_can_select=\u00bfSeleccionable por el instructor? +instructor_can_edit=\u00bfEditable por el profesor? +instructor_can_edit_or_view=\u00bfVisible o editable por el profesor? +instructor_can_select=\u00bfSeleccionable por el profesor? introduction=Introducci\u00f3n del examen introduction_sec=Secci\u00f3n de introducci\u00f3n del exaE1men late_handling=\u00bfSe aceptar\u00e1n los env\u00edos posteriores a la fecha de entrega? @@ -77,7 +77,7 @@ late_handling_is_allowed=Los env\u00edos fuera de plazo se aceptar\u00e1n y no s late_handling_sub=Subsecci\u00f3n de gesti\u00f3n de env\u00edos fuera de plazo late_sub_not_accepted=Los env\u00edos fuera de plazo (pasada la fecha de entrega) NO se aceptar\u00e1n late_submissions_accepted_tagged_late=Los env\u00edos fuera de plazo se aceptar\u00e1n pero se marcar\u00e1n durante la calificaci\u00f3n -submission_emails=\u00bfNotificar por correo electr\u00f3nico al enviar la tarea? +submission_emails=\u00bfNotificar por correo electr\u00f3nico al enviar el examen? submission_emails_sub=Subsecci\u00f3n de noticaciones por correo electr\u00f3nico submission_emails_one_email=S\u00ed - enviar un correo por cada env\u00edo de estudiante submission_emails_digest_email=S\u00ed - enviar un correo de resumen diario @@ -136,7 +136,7 @@ template_canbedefault=\u00bfValor por defecto editable? template_editor=Plantilla de edici\u00f3n\: template_info=Informaci\u00f3n de la plantilla template_inform=Plantilla de informaci\u00f3n -template_instructions=Utilice las cajas de comprobaci\u00f3n para seleccionar aquellas caracter\u00edsticas que pueden verse/editarse por el instructor en la configuraci\u00f3n del examen. Algunas de estas opciones tambi\u00e9n tienen un valor por defecto configurable. +template_instructions=Utilice las cajas de comprobaci\u00f3n para seleccionar aquellas caracter\u00edsticas que pueden verse/editarse por el profesor en la configuraci\u00f3n del examen. Algunas de estas opciones tambi\u00e9n tienen un valor por defecto configurable. template_title=T\u00edtulo de la plantilla testeeIdentity=Identidad de estudiantes timed_assmt=Examen temporizado diff --git a/signup/impl/src/bundle/emailMessage_es.properties b/signup/impl/src/bundle/emailMessage_es.properties index b781f33dde8f..01d3f8f3ebe1 100644 --- a/signup/impl/src/bundle/emailMessage_es.properties +++ b/signup/impl/src/bundle/emailMessage_es.properties @@ -4,7 +4,7 @@ # subject.new.appointment.field=Reuni\u00f3n de trabajo por {0} para la reuni\u00f3n en {1} -subject.attendee.signup.field={1} se ha apuntado a la reuni\u00f3n en {0} en {2} +subject.attendee.signup.field={1} se ha inscrito a la reuni\u00f3n "{3}" del {0} en {2} subject.Cancel.appointment.field=Cita para la reuni\u00f3n en {0} ha sido cancelada por {1} subject.meeting.modification.field={0} ha modificado la reuni\u00f3n de {1} en {2}, {3} subject.comment.modification.field=El comentario en {0} se ha actualizado para la cita {1} en {2}, {3} @@ -18,7 +18,7 @@ subject.attendee.signup.own.field=Se ha inscrito para la reuni\u00f3n "{0}" en { subject.attendee.cancel.own.field=Ha anulado su cita para la reuni\u00f3n "{0}" en {1} -body.assigned.new.appointment.part={0} le ha asignado a una reuni\u00f3n para el sitio {1} en {2}\: +body.assigned.new.appointment.part={0} le ha asignado a una reuni\u00f3n en el sitio {1} de {2}\: body.meeting.recurrence=Reuni\u00f3n peri\u00f3dica\: body.meeting.repeatDaily=diariamente body.meeting.repeatWeekdays=d\u00edas de la semana (Lun-Vie) @@ -31,7 +31,7 @@ body.meeting.recurrences.check.status.note=- Por favor, compruebe su estado de i body.meeting.assigned.to.firstOne.recurringMeetings=Atenci\u00f3n\: \u00fanicamente ha sido asignado a la reuni\u00f3n actual. body.meeting.unknown.repeatType= body.meeting.place=Lugar de reuni\u00f3n\: -body.top.greeting.part=Querido {0}, +body.top.greeting.part=Estimado/a {0}, body.meetingTopic.part=T\u00edtulo de reuni\u00f3n\: {0} body.timeslot=Intervalo de tiempo\: body.ownComment=Mi comentario\: {0} @@ -42,9 +42,9 @@ body.organizer.meeting.timeframe=Hora de reuni\u00f3n\: {0} - desde {1} hasta {2 body.organizer.meeting.crossdays.timeframe=Hora de reuni\u00f3n\: {0}, {1} hasta {2}, {3} ({4}) body.organizer.preassigned.attendee.meeting.timeframe=Hora de reuni\u00f3n\: {0} - {1} en {2} ({3}) body.organizer.preassigned.attendee.meeting.crossdays.timeframe=Hora de reuni\u00f3n\: {0}, {1} - {2}, {3} ({4}) -body.attendee.meeting.timeslot=Intervalo de tiempo\: {0} - {1} en {2} ({3}) +body.attendee.meeting.timeslot=Intervalo de tiempo\: {0} - {1} el {2} ({3}) body.attendee.meeting.crossdays.timeslot=Intervalo de tiempo\: {0}, {1} - {2}, {3} ({4}) -body.meeting.timeslot.timeframe={0} - {1} en {2} ({3}) +body.meeting.timeslot.timeframe={0} - {1} el {2} ({3}) body.meeting.crossdays.timeslot.timeframe={0}, {1} - {2}, {3} ({4}) body.meeting.timeslot.detail.title=Los detalles del intervalo de tiempo se muestran como sigue\: body.attendee.custom.defined.meeting.timeslot=- Intervalo de tiempo {0} - @@ -59,8 +59,8 @@ body.new.group.limited.type.message.detail=Este reuni\u00f3n se encuentra limita body.new.group.unlimited.type.message=Esta reuni\u00f3n permite un n\u00famero ilimitado de participantes. Sin embargo, es necesario inscribirse. Visite el sitio \ny haga clic en Citas en el men\u00fa de la izquierda para seleccionar un periodo de tiempo. body.new.announce.type.message=No es necesario inscribirse para esta reuni\u00f3n. -body.assigned.promote.appointment.part=Usted ha sido promovido desde la lista de espera a un lugar confirmado para la reuni\u00f3n para el sitio {0} en {1}\: -body.organizer.change.appointment.part={0} ha cambiado su cita para la reuni\u00f3n\: {1} en {2} para el sitio {3} en {4} +body.assigned.promote.appointment.part=Usted ha sido promovido desde la lista de espera a un lugar confirmado para la reuni\u00f3n en el sitio {0} de {1}\: +body.organizer.change.appointment.part={0} ha cambiado su cita para la reuni\u00f3n\: {1} en {2} en el sitio {3} de {4} body.organizer.change.appointment.timeframe=Desde {0} - {1} {4} Hasta {2} - {3} body.organizer.change.appointment.crossdays.timeframe=Desde {0},{1} - {2}, {3} {8} Hasta {4}, {5} - {6}, {7} @@ -69,14 +69,14 @@ body.attendeeCheck.meetingStatus.B=M\u00e1s detalles acerca de esta reuni\u00f3n body.thankyou=Gracias. -body.attendee.hasSignup.part={0} ha sido inscrito para la reuni\u00f3n para el sitio {1} en {2}\: -body.attendee.cancel.appointment.part={0} ha cancelado la siguiente reuni\u00f3n para el sitio {1} en {2}\: -body.organizerCancel.appointment.part={0} ha cancelado la siguiente reuni\u00f3n para el sitio {1} en {2}\: -body.organizerCancel.meeting.part={0} ha cancelado la reuni\u00f3n {1} para el sitio {2} en {3}. +body.attendee.hasSignup.part={0} ha sido inscrito a la reuni\u00f3n en el sitio {1} de {2}\: +body.attendee.cancel.appointment.part={0} ha cancelado la siguiente reuni\u00f3n en el sitio {1} de {2}\: +body.organizerCancel.appointment.part={0} ha cancelado la siguiente reuni\u00f3n en el sitio {1} de {2}\: +body.organizerCancel.meeting.part={0} ha cancelado la reuni\u00f3n {1} en el sitio {2} de {3}. -body.organizerModified.meeting.field=La siguiente reuni\u00f3n para el sitio {0} en {1} ha sido modificada por {2}\: +body.organizerModified.meeting.field=La siguiente reuni\u00f3n en el sitio {0} de {1} ha sido modificada por {2}\: -body.organizerCreate.meeting.announ=Una nueva reuni\u00f3n ha sido anunciada para el sitio {0} en {1} por {2}. +body.organizerCreate.meeting.announ=Una nueva reuni\u00f3n ha sido anunciada en el sitio {0} de {1} por {2}. body.organizerPreAssign.appointment.part=Ha sido asignado para asistir a una reuni\u00f3n para el sitio {0} en {1} por {2}. body.cancelled.timeSlots=La anterior reuni\u00f3n ha sido cancelada debido a lo siguiente\: diff --git a/signup/tool/src/bundle/messages_es.properties b/signup/tool/src/bundle/messages_es.properties index fe6fdaf228e7..fa5f10cab0b1 100644 --- a/signup/tool/src/bundle/messages_es.properties +++ b/signup/tool/src/bundle/messages_es.properties @@ -950,3 +950,9 @@ you_need_to_login=Necesita estar logeado para ver las reuniones. send_email_to_notify_the_attendee=Mandar un correo para notificar al asistente. send_email_to_notify_the_organizers=Mandar un correo para notificar a los organizadores. + +edit=Editar +delete=Eliminar +email=Direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico +sort_ascending=Ordenar por {0} en ascendente +sort_descending=Ordenar por {0} en descendente diff --git a/site-manage/site-manage-group-section-role-helper/tool/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/managegroupsectionrole/bundle/Messages_es.properties b/site-manage/site-manage-group-section-role-helper/tool/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/managegroupsectionrole/bundle/Messages_es.properties index 3fad413b9b91..029f0016486b 100644 --- a/site-manage/site-manage-group-section-role-helper/tool/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/managegroupsectionrole/bundle/Messages_es.properties +++ b/site-manage/site-manage-group-section-role-helper/tool/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/managegroupsectionrole/bundle/Messages_es.properties @@ -7,6 +7,8 @@ group.number=Tama\u00f1o group.newgroup=Crear un grupo nuevo group.editgroup=Editar Grupo group.nogroup=No hay grupos definidos. +group.role_prefix=Rol\: +group.section_prefix=Secci\u00f3n\: editgroup.instruction=Seleccione los miembros de la lista de miembros del sitio y a\u00f1ad\u00e1los al grupo. De la misma manera, seleccione los miembros que desea borrar del grupo y b\u00f3rrelos. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. editgroup.membership=Pertenencia editgroup.remove=\u00bfBorrar? diff --git a/site-manage/site-manage-impl/impl/src/bundle/UserNotificationProvider_es.properties b/site-manage/site-manage-impl/impl/src/bundle/UserNotificationProvider_es.properties index a006b140e056..d963e16bc378 100644 --- a/site-manage/site-manage-impl/impl/src/bundle/UserNotificationProvider_es.properties +++ b/site-manage/site-manage-impl/impl/src/bundle/UserNotificationProvider_es.properties @@ -5,7 +5,7 @@ java.following=Ha sido a\u00f1adido a los siguientes java.simplesite=sitio\: java.simpleby=por java.passwordis1=Tu contrase\u00f1a es -java.passwordis2=Puede ir posteriormente a la herramienta "Cuenta de Usuario" de Mi Sitio para resetearlo. +java.passwordis2=Puede ir posteriormente a la herramienta "Cuenta de usuario" de Mi Sitio para resetearlo. java.togeta1=Para obtener una cuenta de invitado abrir el siguiente sitio\: diff --git a/site-manage/site-manage-link-helper/src/bundle/link_es.properties b/site-manage/site-manage-link-helper/src/bundle/link_es.properties index 32ddb7772695..5c73a53101de 100644 --- a/site-manage/site-manage-link-helper/src/bundle/link_es.properties +++ b/site-manage/site-manage-link-helper/src/bundle/link_es.properties @@ -3,6 +3,8 @@ gen.save=Establecer enlace gen.cancel=Cancelar gen.remove=Borrar enlace +title=Enlace al sitio padre + java.selectparent=Enlazar este sitio a un sitio padre no afectar\u00e1 a la pertenencia, ni a los permisos, ni al funcionamiento o contenido de las herramientas en ninguno de los dos sitios. Enlazar con un sitio padre simplemente significa que los usuarios que son miembros de los dos sitios y tienen permiso para acceder a ambos, ver\u00e1n indicaciones y una barra de herramientas mostrando los enlaces entre el padre y los sitios hijo. Un sitio puede tener m\u00faltiples sitios hijos apuntando a \u00e9l, pero un sitio hijo solamente puede tener un padre. java.please.select=---- Por favor, selecciona un sitio padre---- diff --git a/site-manage/site-manage-participant-helper/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/participant/bundle/sitesetupgeneric_es.properties b/site-manage/site-manage-participant-helper/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/participant/bundle/sitesetupgeneric_es.properties index 27609d234f51..e722fafa41e8 100644 --- a/site-manage/site-manage-participant-helper/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/participant/bundle/sitesetupgeneric_es.properties +++ b/site-manage/site-manage-participant-helper/src/bundle/org/sakaiproject/site/tool/participant/bundle/sitesetupgeneric_es.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -java.theemail=El id del Correo electr\u00f3nico debe estar formado por caracteres alfanum\u00e9ricos or alguno de los siguientes \!\#$&''*+-\=?^_`{|}~. (sin espacios). +java.theemail=El id del Correo electr\u00f3nico debe estar formado por caracteres alfanum\u00e9ricos o alguno de los siguientes \!\#$&''*+-\=?^_`{|}~. (sin espacios). java.addp=A\u00f1adir Participantes java.realm=El objeto de permiso no se ha encontrado. java.isinval=''{0}'' no es v\u00e1lido. diff --git a/site-manage/site-manage-tool/tool/src/bundle/sitesetupgeneric_es.properties b/site-manage/site-manage-tool/tool/src/bundle/sitesetupgeneric_es.properties index c5375c3afd5d..df076a783aa8 100644 --- a/site-manage/site-manage-tool/tool/src/bundle/sitesetupgeneric_es.properties +++ b/site-manage/site-manage-tool/tool/src/bundle/sitesetupgeneric_es.properties @@ -149,7 +149,7 @@ java.makechanges=No tiene permisos para hacer cambios en este sitio. java.emailarchive=Por favor, especifique una direcci\u00f3n de correo para la Herramienta Archivo de Correo Electr\u00f3nico. java.emailinuse=El alias del correo electr\u00f3nico ya existe. ### (moot) java.workinfo = Worksite Information -java.home=Inicio +java.home=Vista general java.help=Ayuda java.recann=\u00daltimos Anuncios java.recdisc=\u00daltimos Debates @@ -372,7 +372,7 @@ newsc.short.none=No se ha proporcionado la descripci\u00f3n corta del sitio newsc.tools=Herramientas\: newsc.avail=Disponible Para\: newsc.sitecan=Se puede unir al sitio cualquiera con autorizaci\u00f3n de acceso al sistema -newsc.sitepart=S\u00f3lo participantes del Sitio +newsc.sitepart=S\u00f3lo participantes del sitio newsc.siteown=S\u00f3lo propietarios y organizadores newsc.visible=Incluidos en la lista p\u00fablica de sitios\: newsc.yes=S\u00ed @@ -888,7 +888,7 @@ ediacc.bac=Atr\u00e1s ediacc.can=Cancelar ediacc.cannotbejoi=Limitado a aqu\u00e9llos agregados manualmente, o a trav\u00e9s de actualizaciones autom\u00e1ticas de la lista de participantes ediacc.canbejoi=Permitir a cualquier usuario de {0} agregarse al sitio -ediacc.vis=Visibilidad del Sitio +ediacc.vis=Visibilidad del sitio ediacc.vis.instr=La existencia del sitio puede mantenerse en privado, o puede ser visible (junto con cualquier archivo en \u00e9l que se haga p\u00fablico). ediacc.chaacc=Cambiar el acceso para ediacc.con=Continuar @@ -896,13 +896,13 @@ ediacc.dismysit=Mostrar mi sitio en el directorio, y compartir los ficheros que ediacc.dismysit.h=(Si "S\u00ed" - el t\u00edtulo del sitio, la informaci\u00f3n de contacto, la descripci\u00f3n y cualquier otro \u00edtem configurado como "visible p\u00fablicamente" ser\u00e1n vistos por cualquiera.) ediacc.dismysit.h.a=(Mostrar m\u00e1s...) #ediacc.dismysit = Display in public
    sitelist (share public
    files / announcements / syllabus) -ediacc.disdraft=Un sitio Borrador solamente puede ser accesible por administradores del sitio. +ediacc.disdraft=Un sitio borrador solamente puede ser accesible por administradores del sitio (tenga en cuenta que las notificaciones enviadas al correo por las distintas herramientas seguir\u00e1n funcionando aunque el sitio est\u00e9 inactivo). ediacc.gloacc=Acceso Global ### (moot) ediacc.of = of ediacc.plesel=Por favor, seleccione un rol\: ediacc.pri=Privado ediacc.pubsit=Publicar sitio -ediacc.unpubsit=Dejar como Borrador - accesible solamente para administradores del sitio +ediacc.unpubsit=Dejar como borrador - accesible solamente para administradores del sitio (tenga en cuenta que las notificaciones enviadas al correo por las distintas herramientas seguir\u00e1n funcionando aunque el sitio est\u00e9 inactivo). ediacc.pubyousit=Al publicar el sitio lo hace disponible para todos los participantes del mismo. La configuraci\u00f3n de acceso global le permite decidir qui\u00e9n tiene acceso a su sitio despu\u00e9s de publicarlo. Puede cambiar esta configuraci\u00f3n m\u00e1s tarde desde Informaci\u00f3n del Sitio. ediacc.gloacc1=Establecer acceso global le permitir\u00e1 decidir qui\u00e9n tiene acceso a su sitio una vez que haya sido publicado. ediacc.gloacc2=Puede cambiar esta configuraci\u00f3n en Informaci\u00f3n del Sitio. @@ -911,8 +911,8 @@ ediacc.rolforpep=Rol para las personas que se agregan al sitio\: ediacc.setacc=Poner las opciones de acceso a su sitio... ediacc.course.setsitacc=Acceso al Sitio del Curso ediacc.project.setsitacc=Acceso al Sitio del Proyecto -ediacc.other.setsitacc=Acceso al Sitio -ediacc.sitsta=Estado del Sitio +ediacc.other.setsitacc=Acceso al sitio +ediacc.sitsta=Estado del sitio ### (moot) ediacc.step = Step ediacc.upd=Actualizar ediacc.yousitcan=Su sitio puede ser accedido por aquellos que agrega como participantes. \u00bfDesear\u00eda que otras personas accedieran a su sitio? @@ -985,13 +985,13 @@ sitdup.dupscoredata=Copiar {0} selecciones de los elementos de calificaciones. sitegen.sitedel.remov=Borrando Sitio... sitegen.sitedel.alert=Alerta\: sitegen.sitedel.deleting=Al borrar un sitio se borrar\u00e1n todos los contenidos y no se podr\u00e1n recuperar. -sitegen.sitedel.deleting1=Al borrar el sitio se eliminar\u00e1n todos los contenidos y no se podr\u00e1n recuperar - nadie tendr\u00e1 acceso al sitio borrado. Si est\u00e1 intentando eliminarse usted mismo del sitio, use la herramienta Pertenencia en 'Mi Sitio' para desasociarse usted mismo del sitio. +sitegen.sitedel.deleting1=Al borrar el sitio se eliminar\u00e1n todos los contenidos y no se podr\u00e1n recuperar - nadie tendr\u00e1 acceso al sitio borrado. Si est\u00e1 intentando eliminarse usted mismo del sitio, use la herramienta Pertenencia en 'Mi Sitio' para darse de baja del sitio. sitegen.sitedel.you=Ha seleccionado que se borre el siguiente sitio\: sitegen.sitedel.you2=Ha seleccionado los siguientes sitios para borrar\: sitegen.sitedel.remove=Borrar sitegen.sitedel.cancel=Cancelar sitegen.sitedel.remov.soft=Borrando "Soft" el sitio... -sitegen.sitedel.soft=Este sitio ser\u00e1 borrado pero con opci\u00f3n de recuperaci\u00f3n\: permanecer\u00e1 disponible mediante la opci\u00f3n de "Ver sitios borrados recuperables" en la herramienta de Configuraci\u00f3n de Sitios que se encuentra en Mi sitio. Aun as\u00ed habr\u00e1 que tener en cuenta que podr\u00eda borrarse definitivamente si la agenda programada por el administrador del sistema as\u00ed lo indica.

    Los participantes no podr\u00e1n acceder al sitio; sin embargo, los contenidos del sitio ser\u00e1n preservados y se podr\u00e1 restaurar el acceso al sitio en cualquier momento antes de que sea eliminado definitivamente.

    +sitegen.sitedel.soft=Este sitio ser\u00e1 borrado pero con opci\u00f3n de recuperaci\u00f3n\: permanecer\u00e1 disponible mediante la opci\u00f3n de "Ver sitios borrados recuperables" en la herramienta de 'Configuraci\u00f3n de sitios' que se encuentra en Mi Sitio. Aun as\u00ed habr\u00e1 que tener en cuenta que podr\u00eda borrarse definitivamente si la agenda programada por el administrador del sistema as\u00ed lo indica.

    Los participantes no podr\u00e1n acceder al sitio; sin embargo, los contenidos del sitio ser\u00e1n preservados y se podr\u00e1 restaurar el acceso al sitio en cualquier momento antes de que sea eliminado definitivamente.

    sitegen.sitedel.you.soft=Usted ha seleccionado el siguiente sitio para su borrado "soft"\: sitegen.sitedel.you2.soft=Usted ha seleccionado los siguientes sitios para su borrado "soft"\: sitegen.sitedel.softly.delete=Marca para su eliminaci\u00f3n @@ -1148,6 +1148,7 @@ sitegen.roledescription.TeachingAssistant=Puede leer, a\u00f1adir y revisar gran ##Additional site info sitegen.siteinfolist.modify=Fecha de Modificaci\u00f3n sitegen.siteinfolist.usermodify=Modificado por +sitegen.siteinfolist.searchUser=Buscar useOfficialDescription=Usar descripci\u00f3n oficial diff --git a/syllabus/syllabus-app/src/bundle/org/sakaiproject/tool/syllabus/bundle/Messages_es.properties b/syllabus/syllabus-app/src/bundle/org/sakaiproject/tool/syllabus/bundle/Messages_es.properties index faf05acaf546..2e956b043fc5 100644 --- a/syllabus/syllabus-app/src/bundle/org/sakaiproject/tool/syllabus/bundle/Messages_es.properties +++ b/syllabus/syllabus-app/src/bundle/org/sakaiproject/tool/syllabus/bundle/Messages_es.properties @@ -26,10 +26,10 @@ prop_hdr_id=id\: prop_hdr_version=versi\u00f3n\: bar_delete=borrar -bar_delete_items=Borrar los Items seleccionados +bar_delete_items=Borrar los \u00edtems seleccionados bar_cancel=cancelar bar_ok=ok -bar_rearrange=Reordenar los items +bar_rearrange=Reordenar los \u00edtems bar_save=guardar bar_new=A\u00f1adir bar_publish=A\u00f1adir y publicar @@ -119,7 +119,7 @@ mainEditLinkDownTitle=Bajar mainEditHeaderStatus=Publicar mainEditHeaderRemove=Eliminar mainCaption=Esta tabla representa en una columna todo los elmentos de la Gu\u00eda Did\u00e1ctica. Cada grupo de tres filas es el t\u00edtulo del elemento, el cuerpo y los adjuntos del mismo. -mainEditListSummary=Lista de items de la Gu\u00eda Did\u00e1ctica. La primera columna es el t\u00edtulo, la segunda un enlace para moverlo hacia arriba en la lista, la tercera un enlace para moverlo hacia abajo y la quinta una casilla que permite seleccionarlo para un posterior borrado. +mainEditListSummary=Lista de \u00edtems de Gu\u00eda did\u00e1ctica. Cada fila representa un \u00edtem. Columna 1\: t\u00edtulo del \u00edtem. Columna 2\: enlace para mover el \u00edtem hacia arriba. Columna 3\: enlace para mover el \u00edtem hac\u00eda abajo. Columna 4\: estado del \u00edtem. Columna 5\: casilla de selecci\u00f3n para borrar el \u00edtem. mainDraft=(Esto es un borrador y no est\u00e1 disponible para verlo todav\u00eda) mainEditHeaderInCalendar=Calendario mainEditHeaderStartTime=Hora de inicio @@ -166,7 +166,7 @@ draft=Preliminar button_save=Guardar este elemento button_cancel=Cancelar - volver button_preview=Previsualizar este elemento -button_publish=Publicar este item +button_publish=Publicar este \u00edtem print_friendly=Ver una versi\u00f3n imprimible de la p\u00e1gina actual send_to_printer=Enviar a la impresora diff --git a/syllabus/syllabus-impl/src/bundle/siteemacon_es.properties b/syllabus/syllabus-impl/src/bundle/siteemacon_es.properties index 3cbd9de25eef..12111fabc514 100644 --- a/syllabus/syllabus-impl/src/bundle/siteemacon_es.properties +++ b/syllabus/syllabus-impl/src/bundle/siteemacon_es.properties @@ -28,7 +28,7 @@ site=sitio. this=Esta notificaci\u00f3n autom\u00e1tica ha sido enviada por -youcan=Puede modificar la forma en la que recibe las notificaciones en Mi Sitio > Preferencias. +youcan=Puede modificar c\u00f3mo recibir\u00e1 las notificaciones en Mi Sitio > Preferencias syllabus.attachments.list=Ficheros adjuntos\: diff --git a/user/user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_es.properties b/user/user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_es.properties index 9bed60f21183..6f0f541b5c6b 100644 --- a/user/user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_es.properties +++ b/user/user-tool-prefs/tool/src/bundle/user-tool-prefs_es.properties @@ -4,6 +4,7 @@ prefs_lang_title=Idioma prefs_title=Preferencias prefs_privacy=Estado de privacidad prefs_sites=Sitios +prefs_site_tab_display_format=Formato de la informaci\u00f3n que aparece en las pesta\u00f1as prefs_element_locked=Este elemento no se puede situar aqu\u00ed. El elemento de debajo est\u00e1 bloqueado. @@ -111,12 +112,12 @@ privacy_choice_hidden=Permanecer oculto en este sitio privacy_choice_visible=Hacerme visible en este sitio privacy_choice_later=Preguntarme de nuevo m\u00e1s tarde -privacy_change_later_instructions=Para cambiar en el futuro los par\u00e1metros de privacidad, dir\u00edjase a
    Mi Sitio > Preferencias > Notificaciones. +privacy_change_later_instructions=Para cambiar en el futuro los par\u00e1metros de privacidad, dir\u00edjase a
    Mi Sitio > Preferencias > Privacidad. ## SAK-23895:Display full name of course, not just code, in site tab tabDisplay_prompt=Mostrar pesta\u00f1as como\: -tabDisplay_coursecode=C\u00f3digo del curso (por ejemplo F13-ACCT-134C-01) -tabDisplay_coursename=Nombre/Descripci\u00f3n del curso (por ejemplo\: Contabilidad de Primero) +tabDisplay_coursecode=T\u00edtulo del sitio\: +tabDisplay_coursename=Descripci\u00f3n breve del sitio # EntityProvider properties userPrefs=Valor de las preferencias de usuario @@ -124,3 +125,4 @@ userPrefs.action.key=La acci\u00f3n toma el id de usuario y el valor de la clave hidden_really_hide_confirm=Ocultar un sitio favorito lo eliminar\u00e1 de la lista de favoritos. \u00bfDesea continuar? hidden_instructions=Selecciona un sitio o un grupo de sitios para ocultarlos de la vista de 'Sitios".
    NOTA\: Esto no afectar\u00e1 a la visibilidad del sitio para los estudiantes. +hidden_title=Ocultar de la vista de 'Sitios'