-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy path26-no-surah.txt
473 lines (245 loc) · 17.8 KB
/
26-no-surah.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
Ash-Shu'ara [The Poets]
1: Ṭâ-Sĩn-Mĩm.
2: These are the verses of the clear Book.
3: Perhaps you ˹O Prophet˺ will grieve yourself to death over their disbelief.
4: If We willed, We could send down upon them a ˹compelling˺ sign from the heavens, leaving their necks bent in ˹utter˺ submission to it.
5: Whatever new reminder comes to them from the Most Compassionate, they always turn away from it.
6: They have certainly denied ˹the truth˺, so they will soon face the consequences of their ridicule.
7: Have they failed to look at the earth, ˹to see˺ how many types of fine plants We have caused to grow in it?
8: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
9: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
10: ˹Remember˺ when your Lord called out to Moses, “Go to the wrongdoing people—
11: the people of Pharaoh. Will they not fear ˹Allah˺?”
12: He replied, “My Lord! I fear that they will reject me.
13: And ˹so˺ my heart will be broken and my tongue will be tied. So send Aaron along ˹as a messenger˺.
14: Also, they have a charge against me,[1] so I fear they may kill me.”
[1] For killing an Egyptian by mistake before prophethood. See [28:15-17].
15: Allah responded, “Certainly not! So go, both of you, with Our signs. We will be with you, listening.
16: Go to Pharaoh and say, ‘We are messengers from the Lord of all worlds,
17: ˹commanded to say
18: Pharaoh protested, “Did we not raise you among us as a child, and you stayed several years of your life in our care?
19: Then you did what you did,[1] being ˹utterly˺ ungrateful!”
[1] See previous footnote.
20: Moses replied, “I did it then, lacking guidance.
21: So I fled from you when I feared you. Then my Lord granted me wisdom and made me one of the messengers.
22: How can that be a ‘favour,’ of which you remind me, when ˹it was only because˺ you ˹have˺ enslaved the Children of Israel?”
23: Pharaoh asked, “And what is ‘the Lord of all worlds’?”
24: Moses replied, “˹He is˺ the Lord of the heavens and the earth and everything in between, if only you had sure faith.”
25: Pharaoh said to those around him, “Did you hear ˹what he said˺?”
26: Moses added, “˹He is˺ your Lord and the Lord of your forefathers.”
27: Pharaoh said ˹mockingly˺, “Your messenger, who has been sent to you, must be insane.”
28: Moses responded
29: Pharaoh threatened, “If you take any other god besides me, I will certainly have you imprisoned.”
30: Moses responded, “Even if I bring you a clear proof?”
31: Pharaoh demanded, “Bring it then, if what you say is true.”
32: So he threw down his staff and—behold!—it became a real snake.
33: Then he drew his hand ˹out of his collar˺ and it was ˹shining˺ white for all to see.
34: Pharaoh said to the chiefs around him, “He is indeed a skilled magician,
35: who seeks to drive you from your land by his magic. So what do you propose?”
36: They replied, “Let him and his brother wait and dispatch mobilizers to all cities
37: to bring you every skilled magician.”
38: So the magicians were assembled at the set time on the appointed day.
39: And the people were asked, “Will you join the gathering,
40: so that we may follow the magicians if they prevail?”
41: When the magicians came, they asked Pharaoh, “Shall we have a ˹suitable˺ reward if we prevail?”
42: He replied, “Yes, and you will then certainly be among those closest to me.”
43: Moses said to them, “Cast whatever you wish to cast.”
44: So they cast down their ropes and staffs, saying, “By Pharaoh’s might, it is we who will surely prevail.”
45: Then Moses threw down his staff, and—behold!—it devoured the objects of their illusion!
46: So the magicians fell down, prostrating.
47: They declared, “We ˹now˺ believe in the Lord of all worlds—
48: the Lord of Moses and Aaron.”
49: Pharaoh threatened, “How dare you believe in him before I give you permission? He must be your master who taught you magic, but soon you will see. I will certainly cut off your hands and feet on opposite sides, then crucify you all.”
50: They responded, “˹That would be˺ no harm! Surely to our Lord we will ˹all˺ return.
51: We really hope that our Lord will forgive our sins, as we are the first to believe.”
52: And We inspired Moses, ˹saying,˺ “Leave with My servants at night, for you will surely be pursued.”
53: Then Pharaoh sent mobilizers to all cities,
54: ˹and said,˺ “These ˹outcasts˺ are just a handful of people,
55: who have really enraged us,
56: but we are all on the alert.”
57: So We lured the tyrants[1] out of ˹their˺ gardens, springs,
[1] Pharaoh and his soldiers.
58: treasures, and splendid residences.
59: So it was. And We awarded it ˹all˺ to the Children of Israel.
60: And so they pursued them at sunrise.
61: When the two groups came face to face, the companions of Moses cried out, “We are overtaken for sure.”
62: Moses reassured ˹them˺, “Absolutely not! My Lord is certainly with me—He will guide me.”
63: So We inspired Moses
64: We drew the pursuers to that place,
65: and delivered Moses and those with him all together.
66: Then We drowned the others.
67: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
68: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
69: Relate to them ˹O Prophet˺ the story of Abraham,
70: when he questioned his father and his people, “What is that you worship ˹besides Allah˺?”
71: They replied, “We worship idols, to which we are fully devoted.”
72: Abraham asked, “Can they hear you when you call upon them?
73: Or can they benefit or harm you?”
74: They replied, “No! But we found our forefathers doing the same.”
75: Abraham responded, “Have you ˹really˺ considered what you have been worshipping—
76: you and your ancestors?
77: They are ˹all˺ enemies to me, except the Lord of all worlds.
78: ˹He is˺ the One Who created me, and He ˹alone˺ guides me.
79: ˹He is˺ the One Who provides me with food and drink.
80: And He ˹alone˺ heals me when I am sick.
81: And He ˹is the One Who˺ will cause me to die, and then bring me back to life.
82: And He is ˹the One˺ Who, I hope, will forgive my flaws[1] on Judgment Day.”
[1] It is reported in an authentic narration collected by At-Tirmiⱬi that Prophet Muḥammad (ﷺ) said that Abraham (ﷺ) did not tell the full truth only on three different occasions: when he justified his absence from the pagan festival by saying ‘I am really sick’ (see [37:89]), and when he destroyed the idols and blamed it on the biggest one (see [21:63]), and when he said that Sarah was his sister to save her from a tyrant ruler.
83: “My Lord! Grant me wisdom, and join me with the righteous.
84: Bless me with honourable mention among later generations.[1]
[1] On a daily basis, Muslims invoke Allah’s blessings upon Prophet Muḥammad (ﷺ) and his family and Prophet Abraham (ﷺ) and his family, in both obligatory and optional prayers.
85: Make me one of those awarded the Garden of Bliss.
86: Forgive my father, for he is certainly one of the misguided.
87: And do not disgrace me on the Day all will be resurrected—
88: the Day when neither wealth nor children will be of any benefit.
89: Only those who come before Allah with a pure heart ˹will be saved˺.”[1]
[1] A pure and sound heart is that of the believer, compared to that of the disbeliever and the hypocrite.
90: ˹On that Day˺ Paradise will be brought near to the God-fearing,
91: and the Hellfire will be displayed to the deviant.
92: And it will be said to them, “Where are those you used to worship
93: besides Allah? Can they help you or even help themselves?”
94: Then the idols will be hurled headlong into Hell, along with the deviant
95: and the soldiers of Iblîs,[1] all together.
[1] Iblîs was the name of Satan before his fall from grace. See footnote for [2:34].
96: There the deviant will cry while disputing with their idols,
97: “By Allah! We were clearly mistaken,
98: when we made you equal to the Lord of all worlds.
99: And none led us astray other than the wicked.
100: Now we have none to intercede for us,
101: nor a close friend.
102: If only we could have a second chance, then we would be believers.”
103: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
104: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
105: The people of Noah rejected the messengers[1]
[1] lit., messengers, because denying Noah (ﷺ) was equal to denying all of Allah’s messengers.
106: when their brother Noah said to them, “Will you not fear ˹Allah˺?
107: I am truly a trustworthy messenger to you.
108: So fear Allah, and obey me.
109: I do not ask you for any reward for this ˹message˺. My reward is only from the Lord of all worlds.
110: So fear Allah, and obey me.”
111: They argued, “How can we believe in you, when you are followed ˹only˺ by the lowest of the low?”[1]
[1] The pagans were accusing the impoverished believers of following Noah (ﷺ) only for personal gain, not out of sincere faith.
112: He responded, “And what knowledge do I have of what they do?
113: Their judgment is with my Lord, if you had any sense!
114: I am not going to expel the believers.
115: I am only sent with a clear warning.”
116: They threatened, “If you do not desist, O Noah, you will surely be stoned ˹to death˺.”
117: Noah prayed, “My Lord! My people have truly rejected me.
118: So judge between me and them decisively, and save me and the believers with me.”
119: So We saved him and those with him in the fully loaded Ark.
120: Then afterwards We drowned the rest.
121: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
122: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
123: The people of ’Âd rejected the messengers
124: when their brother Hûd said to them, “Will you not fear ˹Allah˺?
125: I am truly a trustworthy messenger to you.
126: So fear Allah, and obey me.
127: I do not ask you for any reward for this ˹message˺. My reward is only from the Lord of all worlds.
128: ˹Why˺ do you build a landmark on every high place in vanity,
129: and construct castles, as if you are going to live forever,
130: and act so viciously when you attack ˹others˺?
131: So fear Allah, and obey me.
132: Fear the One Who has provided you with ˹the good˺ things you know
133: He provided you with cattle, and children,
134: and gardens, and springs.
135: I truly fear for you the torment of a tremendous day.”
136: They responded, “It is all the same to us whether you warn ˹us˺ or not.
137: This is simply the tradition of our predecessors.
138: And we will never be punished.”
139: So they rejected him, and ˹so˺ We destroyed them. Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
140: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
141: The people of Thamûd rejected the messengers
142: when their brother Ṣâliḥ said to them, “Will you not fear ˹Allah˺?
143: I am truly a trustworthy messenger to you.
144: So fear Allah, and obey me.
145: I do not ask you for any reward for this ˹message˺. My reward is only from the Lord of all worlds.
146: Do you think you will be ˹forever˺ left secure in what you have here
147: amid gardens and springs,
148: and ˹various˺ crops, and palm trees ˹loaded˺ with tender fruit;
149: to carve homes in the mountains with great skill?
150: So fear Allah, and obey me.
151: And do not follow the command of the transgressors,
152: who spread corruption throughout the land, never setting things right.”
153: They replied, “You are simply bewitched!
154: You are only a human being like us, so bring forth a sign if what you say is true.”
155: Ṣâliḥ said, “Here is a camel. She will have her turn to drink as you have yours, each on an appointed day.
156: And do not ever touch her with harm, or you will be overtaken by the torment of a tremendous day.”
157: But they killed her, becoming regretful.
158: So the punishment overtook them. Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
159: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
160: The people of Lot rejected the messengers
161: when their brother Lot said to them, “Will you not fear ˹Allah˺?
162: I am truly a trustworthy messenger to you.
163: So fear Allah, and obey me.
164: I do not ask you for any reward for this ˹message˺. My reward is only from the Lord of all worlds.
165: Why do you ˹men˺ lust after fellow men,[1]
[1] lit., men of the world.
166: leaving the wives that your Lord has created for you? In fact, you are a transgressing people.”
167: They threatened, “If you do not desist, O Lot, you will surely be expelled.”
168: Lot responded, “I am truly one of those who despise your ˹shameful˺ practice.
169: My Lord! Save me and my family from ˹the consequences of˺ what they do.”
170: So We saved him and all of his family,
171: except an old woman,[1] who was one of the doomed.
[1] Lot’s wife, who betrayed her husband.
172: Then We utterly destroyed the rest,
173: pouring upon them a rain ˹of brimstone˺. How evil was the rain of those who had been warned!
174: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
175: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
176: The residents of the Forest rejected the messengers
177: when Shu’aib said to them,[1] “Will you not fear ˹Allah˺?
[1] Unlike other prophets in this sûrah who are identified as the brothers of fellow tribesmen, Shu’aib is not identified as the brother of the people of the Aykah (which is the name of the forest where they used to worship a particular tree) because they are identified by faith, rather than a tribal connection.
178: I am truly a trustworthy messenger to you.
179: So fear Allah, and obey me.
180: I do not ask you for any reward for this ˹message˺. My reward is only from the Lord of all worlds.
181: Give full measure, and cause no loss ˹to others˺.
182: Weigh with an even balance,
183: and do not defraud people of their property. Nor go about spreading corruption in the land.
184: And fear the One Who created you and ˹all˺ earlier peoples.”
185: They replied, “You are simply bewitched!
186: Also, you are only a human being like us, and we think you are indeed a liar.
187: So cause ˹deadly˺ pieces of the sky to fall upon us, if what you say is true.”
188: Shu’aib responded, “My Lord knows best whatever you do.”
189: So they rejected him, and ˹so˺ were overtaken by the torment of the day of the ˹deadly˺ cloud.[1] That was really a torment of a tremendous day.
[1] They were targeted by scorching heat, so they did not know where to go. Finally, a soothing cloud appeared in the sky, so they rushed to it for shade, then the cloud rained torment upon them, as they had requested.
190: Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
191: And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
192: This is certainly a revelation from the Lord of all worlds,
193: which the trustworthy spirit ˹Gabriel˺ brought down
194: into your heart ˹O Prophet˺—so that you may be one of the warners—
195: in a clear Arabic tongue.
196: And it has indeed been ˹foretold˺ in the Scriptures of those before.
197: Was it not sufficient proof for the deniers that it has been recognized by the knowledgeable among the Children of Israel?[1]
[1] i.e., ’Abdullâh ibn Salâm, a Jewish authority, who accepted Islam during the time of the Prophet (ﷺ).
198: Had We revealed it to a non-Arab,
199: who would then recite it to the deniers ˹in fluent Arabic˺, still they would not have believed in it!
200: This is how We allow denial ˹to steep˺ into the hearts of the wicked.
201: They will not believe in it until they see the painful punishment,
202: which will take them by surprise when they least expect ˹it˺.
203: Then they will cry, “Can we be allowed more time?”
204: Do they ˹really˺ seek to hasten Our torment?
205: Imagine ˹O Prophet˺ if We allowed them enjoyment for years,
206: then there came to them what they had been threatened with
207: would that enjoyment be of any benefit to them ˹at all˺?
208: We have never destroyed a society without warners
209: to remind ˹them˺, for We would never wrong ˹anyone˺.
210: It was not the devils who brought this ˹Quran˺ down
211: it is not for them ˹to do so˺, nor can they,
212: for they are strictly barred from ˹even˺ overhearing ˹it˺.[1]
[1] "[ ]The devils can no longer eavesdrop on heaven. See [72:8-10].
213: So do not ever call upon any other god besides Allah, or you will be one of the punished.
214: And warn ˹all, starting with˺ your closest relatives,
215: and be gracious to the believers who follow you.
216: But if they disobey you, say, “I am certainly free of what you do.”
217: Put your trust in the Almighty, Most Merciful,
218: Who sees you when you rise ˹for prayer at night˺,
219: as well as your movements ˹in prayer˺ along with ˹fellow˺ worshippers.
220: He ˹alone˺ is indeed the All-Hearing, All-Knowing.
221: Shall I inform you of whom the devils ˹actually˺ descend upon?
222: They descend upon every sinful liar,
223: who gives an ˹attentive˺ ear ˹to half-truths˺, mostly passing on sheer lies.[1]
[1] This refers to fortune-tellers who listen to Satanic whispers, adding more lies as they pass on the information to people.
224: As for poets, they are followed ˹merely˺ by deviants.
225: Do you not see how they rant in every field,[1]
[1] lit., roam aimlessly in every valley.
226: only saying what they never do?
227: Except those who believe, do good, remember Allah often, and ˹poetically˺ avenge ˹the believers˺ after being wrongfully slandered. The wrongdoers will come to know what ˹evil˺ end they will meet.