Skip to content

Commit

Permalink
Translate program acceleration
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
11joselu committed Nov 28, 2024
1 parent 2cdf810 commit 1ef7d57
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 184 additions and 83 deletions.
59 changes: 56 additions & 3 deletions src/locales/en.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -433,8 +433,8 @@
"Diferentes configuraciones entre desarrolladores.": "Different configurations among developers.",
"Sobrecostes por infrautilización de los recursos de los servidores o de las máquinas virtuales.": "Overcosts due to underutilization of the resources of the servers or virtual machines.",
"Despliegues manuales: un miembro del equipo debe conectarse a un servidor y configurar o subir a mano un binario/artefacto, etc.": "Manual deployments: a team member must connect to a server and configure or upload a binary/artifact manually, etc.",
"Sysadmins tardan tiempo en desplegar, es complicado hacer cambios en la infraestructura o simplemente escalar.": "__NEED_TRANSLATIONS__",
"Conocerás la filosofía del trabajo en Docker y cómo aplicar las buenas prácticas": "Sysadmins take time to deploy, it is complicated to make changes in the infrastructure or simply scale.",
"Sysadmins tardan tiempo en desplegar, es complicado hacer cambios en la infraestructura o simplemente escalar.": "Sysadmins take time to deploy, it's complicated to make changes in the infrastructure or simply scale.",
"Conocerás la filosofía del trabajo en Docker y cómo aplicar las buenas prácticas": "You will learn the philosophy of working with Docker and how to apply best practices",
"Historia y arquitectura de Docker": "History and architecture of Docker",
"¿Por qué es Docker algo tan popular?": "Why is Docker something so popular?",
"¿Qué problemas resuelve?": "What problems does it solve?",
Expand Down Expand Up @@ -532,5 +532,58 @@
"Este curso es para ti si:": "This course is for you if",
"Eres tester o desarrollador y haces pruebas manuales.": "You are a tester or developer and perform manual testing.",
"Deseas introducir buenas prácticas a tus tests.": "You want to introduce good practices to your tests.",
"Conoces el proceso de desarrollo y quieres ayudar a escribir mejores pruebas.": "You understand the development process and want to help write better tests."
"Conoces el proceso de desarrollo y quieres ayudar a escribir mejores pruebas.": "You understand the development process and want to help write better tests.",
"Programa de aceleración - Codium": "Technical acceleration - Codium",
"Programa de aceleración para desarrolladores": "Acceleration program for developers",
"Pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.": "It focuses on conveying a good mindset, knowing the tools to be productive, writing maintainable and well-tested code, and how to be a good product developer.",
"Curso,Formación,Training,TDD,Legacy Code,Calidad de código,Programa de aceleración,Crecimiento desarrolladores,TAP,programación": "Course,Training,Training,TDD,Legacy Code,Code Quality,Acceleration Program,Developer Growth,TAP,programming",
"Aceleración técnica y onboarding": "Technical acceleration and onboarding",
"Mejora la productividad de tu equipo": "Improve your team's productivity",
"3 meses": "3 months",
"(full time)": "(full time)",
"Js, Java, Python, PHP o C#": "Js, Java, Python, PHP or C#",
"Potencia las habilidades de tu equipo": "Enhance your team's skills",
"Un programa de aceleración del talento permite mejorar el nivel de habilidades y productividad de las nuevas contrataciones y el personal existente. Esto permite contratar personas y formarlas para alcanzar el máximo rendimiento.": "A talent acceleration program allows for improving the skill level and productivity of new hires and existing staff. This enables hiring people and training them to achieve maximum performance.",
"Ahorra un tiempo valioso de otros compañeros, ya que la fase de adaptación es menor.": "Saves valuable time for other colleagues, as the adaptation phase is shorter.",
"Facilita la contratación de nuevos compañeros gracias a apostar por personas con menos experiencia y formarlas. Esto tiene un impacto positivo en la imagen de la compañía y en la satisfacción de los empleados.": "Facilitates the hiring of new colleagues by betting on people with less experience and training them. This has a positive impact on the company's image and employee satisfaction.",
"El Programa de Aceleración es un programa de <strong>3 meses de preparación intensiva</strong> a través de una formación teórica y práctica de la mano de profesionales de amplia experiencia en las diferentes temáticas. La formación pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.": "The Acceleration Program is a <strong>3-month intensive preparation</strong> through theoretical and practical training alongside experienced professionals in various topics. The training focuses on instilling a good mindset, knowing the tools to be productive, writing maintainable and well-tested code, and how to be a good product developer.",
"Mentalidad": "Mindset",
"Agile": "Agile",
"Artesanía de software": "Software Craftsmanship",
"Herramientas": "Tools",
"Conocer las herramientas que te hacen productivo.": "Know the tools that make you productive.",
"Conocer las herramientas que te permiten automatizar procesos repetitivos.": "Know the tools that allow you to automate repetitive processes.",
"Calidad de código": "Code quality",
"Escribir código fácil de entender y mantener.": "Write code that is easy to understand and maintain.",
"Aplicar patrones de diseño.": "Apply design patterns.",
"Cómo crear una buena arquitectura": "How to create a good architecture",
"Testing": "Testing",
"Escribir buenos tests de diferentes tipos.": "Write good tests of different types.",
"Comprender las propiedades, beneficios de crear tests.": "Understand the properties, benefits of creating tests.",
"Entender los costes de cada tipo de test.": "Understand the costs of each type of test.",
"Producto": "Product",
"Entender que lo más importante es el valor aportado.": "Understand that the most important thing is the value provided.",
"Centrarnos en el problema a resolver, cómo impacta en el usuario, cómo aportar valor antes y cómo simplificar producto.": "Focus on the problem to be solved, how it impacts the user, how to provide value upfront, and how to simplify the product.",
"El temario está organizado en temáticas": "The syllabus is organized into topics",
"Katas": "Katas",
"Greenfield": "Greenfield",
"Legacy": "Legacy",
"Proyecto final": "Final project",
"Agrupados en...": "Grouped into...",
"Practicamos con ejercicios aislados con el objetivo de destilar la esencia de las prácticas y conceptos.": "We practice with isolated exercises aimed at distilling the essence of the practices and concepts.",
"Desarrollamos un proyecto simple aplicando TDD, patrones de diseño y automatizando la infraestructura.": "We develop a simple project applying TDD, design patterns, and automating the infrastructure.",
"Partiendo de un proyecto legacy, testearlo, mejorar su diseño refactorizándolo teniendo siempre los tests en verde.": "Starting from a legacy project, testing it, improving its design by refactoring while always keeping the tests green.",
"Trabajamos lo más parecido a lo que será su día a día cuando se incorpore a un equipo.": "We work as closely as possible to what your day-to-day will be like when you join a team.",
"No. El programa está diseñado para impartirse en empresas.": "No. The program is designed to be delivered in companies.",
"Los grupos idealmente son de entre 4 y 6 personas, con un máximo de 8.": "The groups ideally consist of 4 to 6 people, with a maximum of 8.",
"¿Pueden asistir personas que no saben programar?": "Can people who don't know how to program attend?",
"No. Este programa está diseñado para personas con conocimientos de programación. Que hayan programado al menos durante varios meses e idealmente algunos años.": "No. This program is designed for people with programming knowledge. They should have programmed for at least several months and ideally a few years.",
"¿Pueden asistir personas con varios años de experiencia?": "Can people with several years of experience attend?",
"Sí, de hecho es muy interesante.": "Yes, in fact, it is very interesting.",
"En el programa tratamos temas de patrones de diseño, testing, refactoring, mentalidad ágil y visión de producto con mucha profundidad.": "In the program, we cover topics such as design patterns, testing, refactoring, agile mindset, and product vision in great depth.",
"¿Cómo es la experiencia de aprendizaje del programa?": "What is the learning experience of the program like?",
"El programa es a tiempo completo, estando la mayor parte del tiempo todos juntos y un par de horas para que cada alumno profundice o refuerce lo aprendido por su cuenta.": "The program is full-time, with most of the time spent together and a couple of hours for each student to delve deeper or reinforce what they've learned on their own.",
"Aprenderemos programando en grupo fomentando los debates y buscando los porqués dinamizado y acompañado por un profesor de Codium.": "We will learn by programming in groups, encouraging discussions and exploring the reasons, facilitated and supported by a Codium teacher.",
"¿Qué material hace falta?": "What materials are needed?",
"Es necesario que todos los alumnos tengan un ordenador, buena conexión a internet, webcam, micrófono y un entorno tranquilo.": "It is necessary for all students to have a computer, a good internet connection, a webcam, a microphone, and a quiet environment."
}
53 changes: 53 additions & 0 deletions src/locales/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -532,5 +532,58 @@
"Valores y metodología": "Valores y metodología",
"Cursos disponibles": "Cursos disponibles",
"Empresas que ya han confiado en nosotros": "Empresas que ya han confiado en nosotros",
"Programa de aceleración - Codium": "Programa de aceleración - Codium",
"Programa de aceleración para desarrolladores": "Programa de aceleración para desarrolladores",
"Pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.": "Pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.",
"Curso,Formación,Training,TDD,Legacy Code,Calidad de código,Programa de aceleración,Crecimiento desarrolladores,TAP,programación": "Curso,Formación,Training,TDD,Legacy Code,Calidad de código,Programa de aceleración,Crecimiento desarrolladores,TAP,programación",
"Aceleración técnica y onboarding": "Aceleración técnica y onboarding",
"Mejora la productividad de tu equipo": "Mejora la productividad de tu equipo",
"3 meses": "3 meses",
"(full time)": "(full time)",
"Js, Java, Python, PHP o C#": "Js, Java, Python, PHP o C#",
"Mentalidad": "Mentalidad",
"Agile": "Agile",
"Artesanía de software": "Artesanía de software",
"Herramientas": "Herramientas",
"Conocer las herramientas que te hacen productivo.": "Conocer las herramientas que te hacen productivo.",
"Conocer las herramientas que te permiten automatizar procesos repetitivos.": "Conocer las herramientas que te permiten automatizar procesos repetitivos.",
"Calidad de código": "Calidad de código",
"Escribir código fácil de entender y mantener.": "Escribir código fácil de entender y mantener.",
"Aplicar patrones de diseño.": "Aplicar patrones de diseño.",
"Cómo crear una buena arquitectura": "Cómo crear una buena arquitectura",
"Testing": "Testing",
"Escribir buenos tests de diferentes tipos.": "Escribir buenos tests de diferentes tipos.",
"Comprender las propiedades, beneficios de crear tests.": "Comprender las propiedades, beneficios de crear tests.",
"Entender los costes de cada tipo de test.": "Entender los costes de cada tipo de test.",
"Producto": "Producto",
"Entender que lo más importante es el valor aportado.": "Entender que lo más importante es el valor aportado.",
"Centrarnos en el problema a resolver, cómo impacta en el usuario, cómo aportar valor antes y cómo simplificar producto.": "Centrarnos en el problema a resolver, cómo impacta en el usuario, cómo aportar valor antes y cómo simplificar producto.",
"Katas": "Katas",
"Practicamos con ejercicios aislados con el objetivo de destilar la esencia de las prácticas y conceptos.": "Practicamos con ejercicios aislados con el objetivo de destilar la esencia de las prácticas y conceptos.",
"Greenfield": "Greenfield",
"Desarrollamos un proyecto simple aplicando TDD, patrones de diseño y automatizando la infraestructura.": "Desarrollamos un proyecto simple aplicando TDD, patrones de diseño y automatizando la infraestructura.",
"Legacy": "Legacy",
"Partiendo de un proyecto legacy, testearlo, mejorar su diseño refactorizándolo teniendo siempre los tests en verde.": "Partiendo de un proyecto legacy, testearlo, mejorar su diseño refactorizándolo teniendo siempre los tests en verde.",
"Proyecto final": "Proyecto final",
"Trabajamos lo más parecido a lo que será su día a día cuando se incorpore a un equipo.": "Trabajamos lo más parecido a lo que será su día a día cuando se incorpore a un equipo.",
"Potencia las habilidades de tu equipo": "Potencia las habilidades de tu equipo",
"Un programa de aceleración del talento permite mejorar el nivel de habilidades y productividad de las nuevas contrataciones y el personal existente. Esto permite contratar personas y formarlas para alcanzar el máximo rendimiento.": "Un programa de aceleración del talento permite mejorar el nivel de habilidades y productividad de las nuevas contrataciones y el personal existente. Esto permite contratar personas y formarlas para alcanzar el máximo rendimiento.",
"Ahorra un tiempo valioso de otros compañeros, ya que la fase de adaptación es menor.": "Ahorra un tiempo valioso de otros compañeros, ya que la fase de adaptación es menor.",
"Facilita la contratación de nuevos compañeros gracias a apostar por personas con menos experiencia y formarlas. Esto tiene un impacto positivo en la imagen de la compañía y en la satisfacción de los empleados.": "Facilita la contratación de nuevos compañeros gracias a apostar por personas con menos experiencia y formarlas. Esto tiene un impacto positivo en la imagen de la compañía y en la satisfacción de los empleados.",
"El Programa de Aceleración es un programa de <strong>3 meses de preparación intensiva</strong> a través de una formación teórica y práctica de la mano de profesionales de amplia experiencia en las diferentes temáticas. La formación pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.": "El Programa de Aceleración es un programa de <strong>3 meses de preparación intensiva</strong> a través de una formación teórica y práctica de la mano de profesionales de amplia experiencia en las diferentes temáticas. La formación pone foco en transmitir una buena mentalidad, conocer las herramientas para ser productivo, escribir código mantenible y bien testeado y como ser un buen desarrollador de producto.",
"El temario está organizado en temáticas": "El temario está organizado en temáticas",
"Agrupados en...": "Agrupados en...",
"No. El programa está diseñado para impartirse en empresas.": "No. El programa está diseñado para impartirse en empresas.",
"Los grupos idealmente son de entre 4 y 6 personas, con un máximo de 8.": "Los grupos idealmente son de entre 4 y 6 personas, con un máximo de 8.",
"¿Pueden asistir personas que no saben programar?": "¿Pueden asistir personas que no saben programar?",
"No. Este programa está diseñado para personas con conocimientos de programación. Que hayan programado al menos durante varios meses e idealmente algunos años.": "No. Este programa está diseñado para personas con conocimientos de programación. Que hayan programado al menos durante varios meses e idealmente algunos años.",
"¿Pueden asistir personas con varios años de experiencia?": "¿Pueden asistir personas con varios años de experiencia?",
"Sí, de hecho es muy interesante.": "Sí, de hecho es muy interesante.",
"En el programa tratamos temas de patrones de diseño, testing, refactoring, mentalidad ágil y visión de producto con mucha profundidad.": "En el programa tratamos temas de patrones de diseño, testing, refactoring, mentalidad ágil y visión de producto con mucha profundidad.",
"¿Cómo es la experiencia de aprendizaje del programa?": "¿Cómo es la experiencia de aprendizaje del programa?",
"El programa es a tiempo completo, estando la mayor parte del tiempo todos juntos y un par de horas para que cada alumno profundice o refuerce lo aprendido por su cuenta.": "El programa es a tiempo completo, estando la mayor parte del tiempo todos juntos y un par de horas para que cada alumno profundice o refuerce lo aprendido por su cuenta.",
"Aprenderemos programando en grupo fomentando los debates y buscando los porqués dinamizado y acompañado por un profesor de Codium.": "Aprenderemos programando en grupo fomentando los debates y buscando los porqués dinamizado y acompañado por un profesor de Codium.",
"¿Qué material hace falta?": "¿Qué material hace falta?",
"Es necesario que todos los alumnos tengan un ordenador, buena conexión a internet, webcam, micrófono y un entorno tranquilo.": "Es necesario que todos los alumnos tengan un ordenador, buena conexión a internet, webcam, micrófono y un entorno tranquilo.",
"Información sobre": "Información sobre"
}
Loading

0 comments on commit 1ef7d57

Please sign in to comment.