Skip to content

Commit

Permalink
SAK-40763 Update spanish translations. (sakaiproject#6128)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* SAK-40763 Update spanish translations.

* Update assignment-noti-prefs_es.properties
  • Loading branch information
juanjmerono authored and Miguel Pellicer committed Oct 11, 2018
1 parent 8f57843 commit 215deaf
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 314 additions and 96 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -111,6 +111,8 @@ gen.sortbyforasc=Ordenar por para (ascendente)
gen.sortbyfordesc=Ordenar por para (descendente)
gen.newwindow=Abrir en una nueva ventana

gen.includeattachments=Este anuncio incluye adjuntos

gen.editdraft=Editar el borrador del anuncio
# {0} is the announcement subject
gen.editdraft.subject=Editar el borrador del anuncio {0}
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
prefs_title=Tareas
# Do not remove prefs_description or prefs_title_override, check SAK-21078 for risk and code for reason
prefs_description=
prefs_title_override=
prefs_opt2=Enviarme notificaciones de fecha de entrega de tarea
prefs_opt1=No enviarme notificaciones de fecha de entrega de tarea
13 changes: 8 additions & 5 deletions assignment/bundles/resources/assignment_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -100,6 +100,7 @@ gen.closed=Cerrado
gen.creby=Creado por\:
gen.don=Hecho
gen.dra1=Borrador
gen.accept=Aceptar
gen.dra2=Borrador -
gen.due=Entrega
gen.duedat=Fecha de entrega
Expand All @@ -111,7 +112,8 @@ gen.gra=Calificaci\u00f3n
gen.gra2=Calificaci\u00f3n\:
gen.grade.override=Sobreescribir nota con\:
gen.grading=Calificando
gen.group=Grupos
gen.group=Grupo
gen.groups=Grupos
gen.group.grade=Calificaci\u00f3n de grupo
gen.subformat=Seleccione el formato de env\u00edo de cada estudiante
group.issubmit=Entrega de grupo - un env\u00edo por grupo
Expand Down Expand Up @@ -143,8 +145,8 @@ gen.grasca=Escala de calificaciones
gen.hasbee=La tarea se ha enviado en
gen.hidassinf=Ocultar informaci\u00f3n de la tarea
gen.honple=Cl\u00e1usula de veracidad
gen.honple2=Cl\u00e1usula de veracidad\: no he dado ni recibido ayuda para realizar esta tarea.
gen.honple2val=Debe marcar la cl\u00e1usula de veracidad. Haga clic en Revisar para hacerlo.
gen.hpa.title=Cl\u00e1usula de veracidad
gen.hpa.text=No he dado ni recibido ayuda para realizar esta tarea.
gen.viewasstablesummary=Configuraci\u00f3n de la tarea.
gen.viewassliststudentsummary=Lista de estudiantes que deben realizar la tarea.
gen.viewassliststudentdetails=Lista de estudiantes con informaci\u00f3n adicional.
Expand All @@ -169,6 +171,7 @@ gen.notavail=La tarea no est\u00e1 disponible; Estado\: {0} <br>
gen.notope=Sin abrir
gen.notset=No establecido
gen.notsta=No ha empezado
gen.hpsta=Cl\u00e1usula de veracidad aceptada
gen.of=de
gen.open=Abierto
gen.orisub=Texto original enviado
Expand Down Expand Up @@ -1071,9 +1074,9 @@ asn.edit.searchgroup=Buscar grupo
#Rubrics
dont.associate.label=No utilizar r\u00fabricas para evaluar esta tarea
associate.label=Utilice una de las siguientes r\u00fabricas para evaluar esta tarea
option.pointsoverride=Evaluar la r\u00fabrica con puntos
option.pointsoverride=Ajustar notas individuales de estudiantes
option.hidepoints=Ocultar valores de puntuaci\u00f3n (solo en feedback)
option.studentpreview=Ocultar la vista de las r\u00fabricas al alumnado
option.studentpreview=Ocultar r\u00fabrica al estudiante
grading_rubric=Evaluaci\u00f3n de r\u00fabricas
asn.list.userubric=Esta tarea podr\u00eda evaluarse utilizando una r\u00fabrica

Expand Down
18 changes: 15 additions & 3 deletions basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,6 +68,7 @@ bl_sendname=Enviar los nombre de los usuarios a la herramienta externa
bl_sendemailaddr=Enviar direcciones de email a la herramienta externa
services=Servicios\:
bl_allowoutcomes=Permitir que la herramienta externa devuelve notas
bl_allowlineitems=Permitir que la herramienta externa cree columnas de notas
bl_allowroster=Suministrar la lista de estudiantes a la herramienta externa
bl_allowsettings=Permitir que la herramienta externa LTI pueda registrar datos de configuraci\u00f3n
bl_allowcontentitem=Permitir que la herramienta externa se configure ella misma (la herramienta debe soportar el mensaje IMS Content-Item)
Expand All @@ -80,6 +81,7 @@ bl_pl_contenteditor=Permitir que la herramienta pueda ser utilizada desde el edi
bl_pl_assessmentselection=Permitir a la herramienta ser un tipo de examen
bl_allowcustom=Permitir par\u00e1metros personalizados adicionales
bl_custom=Par\u00e1metros personalizados (clave\=valor en l\u00edneas separadas)
bl_rolemap=Mapear roles de la plataforma a roles IMS manualmente. Ejemplo\: maintain\:Learner;access\:Learner
bl_splash=Pantalla inicial (si no se deja en blanco, se mostrar\u00e1 antes de lanzar la herramienta)
bl_fa_icon=Seleccionar un icono personalizado (dejar vac\u00edo para usar el icono por defecto)
bl_allowfa_icon=Permitir que se pueda cambiar el icono personalizado
Expand All @@ -95,11 +97,21 @@ bl_sha256=Soporte de firma SHA-256
bl_sha256_off=Firma lanzada con SHA-1 (Original)
bl_sha256_on=Firma lanzada con SHA-256
bl_sha256_content=Delegar a cada elemento de contenido
bl_lti13=Soporte LTI 1.3 (Experimental)
bl_lti13=Si selecciona la compatibilidad con LTI 1.3, la informaci\u00f3n de configuraci\u00f3n se debe ver inmediatamente una vez que se haya insertado el registro de la herramienta. Si su herramienta ha proporcionado una clave p\u00fablica o conjunto de claves para LTI 1.3, ingr\u00e9selo; de lo contrario, deje ambos campos en blanco y se le proporcionar\u00e1n claves p\u00fablicas y privadas. Si generamos una clave privada para la herramienta, debe verla y comunicarla a la herramienta de inmediato, ya que se eliminar\u00e1 poco despu\u00e9s de que se haya creado.
bl_lti13_inherit=Heredar configuraci\u00f3n LTI 1.3 de la herramienta (por defecto)
bl_lti13_off=La herramienta no soporta LTI 1.3
bl_lti13_on=Herramienta soporta LTI 1.3
bl_lti13_content=Delega selecci\u00f3n al elemento de contenido
bl_lti13_settings=Opciones para LTI 1.3 (Experimental)
bl_lti13_settings=Opciones para LTI 1.3

bl_lti13_client_id=LTI 1.3 ID Cliente
bl_lti13_tool_private=Clave privada LTI 1.3 (para mensajes desde la herramienta)
bl_lti13_tool_keyset=URL Conjunto de claves LTI 1.3 (para mensajes desde la herramienta)
bl_lti13_tool_kid=\u00daltimo valor KID LTI 1.3 (para mensajes desde la herramienta)

bl_lti13_platform_header=Estos campos tambi\u00e9n son necesarios para LTI 1.3, pero estos no se deben compartir con la herramienta.
bl_lti13_tool_public=Clave p\u00fablica LTI 1.3 (para mensajes desde la herramienta)
bl_lti13_platform_public=Clave p\u00fablica LTI 1.3 (para mensajes desde el LMS)
bl_lti13_platform_private=Clave privada LTI 1.3 (para mensajes desde el LMS)

bl_version=Versi\u00f3n LTI
bl_version_lti1=Herramienta LTI 1.x
Expand Down
9 changes: 9 additions & 0 deletions basiclti/basiclti-tool/src/bundle/ltitool_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -16,6 +16,7 @@ gen.register=Registro
gen.reregister=Re-registro
gen.activate=Activar
gen.reactivate=Volver a activar
gen.toggle.priv=Alternar Clave Privada

tool.title=Herramientas externas (IMS LTI)
tool.in.site=Enlaces de las herramientas
Expand Down Expand Up @@ -79,6 +80,9 @@ error.contentitem.missing.url=Falta la URL de lanzamiento en el elemento LTILink
error.contentitem.content.insert=Imposible insertar un ContentItem
error.contentitem.content.launch=No se pudo recuperar la URL de lanzamiento del ContentItem

error.deeplink.bad=Error en la respuesta del enlace
error.deeplink.no.ltilink=No se encuentra ltiLink en la respuesta del enlace

link.add=A\u00f1adiendo enlace al sitio
link.add.detail=<p>Esto agregar\u00e1 un link a esta herramienta desde su sitio. Cuando se agrega el enlace, la p\u00e1gina entera se restablecer\u00e1 para actualizar la navegaci\u00f3n.</p>
link.button.text=Texto del bot\u00f3n
Expand Down Expand Up @@ -121,6 +125,7 @@ error.admin.register=Debe ser un administrador para registrar
error.id.not.found=ID no encontrado
error.content.not.found=No se encuentra la configuraci\u00f3n de la herramienta
error.tool.not.found=Herramienta no encontrada
error.keygen.fail=Error al generar el par de llaves PKI
error.missing.return=Llamado como ayudante sin direcci\u00f3n URL de retorno
error.need.key.secret=Esta herramienta no puede funcionar sin una pareja de clave-valor.
error.link.placement.update=Se produjo un error al actualizar la configuraci\u00f3n de informaci\u00f3n del \u00edtem
Expand Down Expand Up @@ -186,3 +191,7 @@ register.external.post.launch=Si el proceso de registro se ha completado con \u0
register.popup.text=Continuar al sitio web de registro.
register.done=La herramienta externa ha completado el proceso de registro. Si este proceso se ha completado con \u00e9xito su pr\u00f3ximo paso ser\u00e1 Activar este registro. Si el proceso de registro ha tenido alg\u00fan problema deber\u00eda reiniciar dicho proceso.
register.close=Cerrar esta ventana

lti13_keyset_url=LTI 1.3 URL Conjunto de claves
lti13_token_url=LTI 1.3 Token URL

Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,18 @@
file.type.doc=Word 97-2003
file.type.docx=Word 2007+
file.type.xls=Excel
file.type.xlsx=Excel
file.type.ppt=PowerPoint
file.type.pptx=PowerPoint
file.type.pps=PowerPoint
file.type.ppsx=PowerPoint
file.type.pdf=PDF
file.type.ps=PostScript
file.type.eps=PostScript
file.type.txt=texto simple
file.type.html=HTML
file.type.htm=HTML
file.type.wpd=WordPerfect
file.type.odt=OpenOffice
file.type.rtf=texto enriquecido
file.type.hwp=Hangul
3 changes: 3 additions & 0 deletions content/content-bundles/resources/content_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -653,3 +653,6 @@ list.cols.columns.inst=Columnas a mostrar
copyright.notDefined=No es aplicable o no esta definido
copyright.requireChoice=Seleccione por favor un estado de copyright
copyright.requireChoice.error=Seleccione por favor un estado de copyright v\u00e1lido, el que ha seleccionado no puede ser asignado.

access.hidden=(Oculto)
resource.is.hidden=Este recurso/colecci\u00f3n esta oculto
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -137,6 +137,7 @@ error.addgradeitem.title=Se debe definir el t\u00edtulo y su valor debe ser \u00
error.addgradeitem.title.duplicate=El t\u00edtulo ''{0}'' esta duplicado. Los t\u00edtulos deben ser \u00fanicos.
error.addgradeitem.exception=Error al crear una tarea.
notification.addgradeitem.success=Se ha creado el \u00edtem de calificaci\u00f3n {0} .
info.edit_assignment_external_items=Por favor, vaya a {0} para editar t\u00edtulo, puntos y fecha de entrega.

label.editgradeitem.title=T\u00edtulo
label.editgradeitem.points=Valor en puntos
Expand All @@ -150,9 +151,9 @@ label.editgradeitem.include=\u00bfIncluir este \u00edtem en el c\u00e1lculo de l
#Rubrics
rubrics.dont_associate_label=No utilizar r\u00fabricas para evaluar este \u00edtem
rubrics.associate_label=Utilice una de las siguientes r\u00fabricas para evaluar este \u00edtem
rubrics.option_pointsoverride=Evaluar la r\u00fabrica con puntos
rubrics.option_pointsoverride=Ajustar notas individuales de estudiantes
rubrics.option_hidepoints=Ocultar valores de puntuaci\u00f3n (solo en feedback)
rubrics.option_studentpreview=Ocultar la vista de las r\u00fabricas al alumnado
rubrics.option_studentpreview=Ocultar r\u00fabrica al estudiante
rubrics.grading_rubric=Evaluaci\u00f3n de r\u00fabricas
rubrics.option.graderubric=Evaluar r\u00fabricas
rubrics.browse_grading_criteria=Ver criterios de evaluaci\u00f3n
Expand Down Expand Up @@ -381,12 +382,14 @@ grade.notifications.concurrentedit=Se ha detectado la edici\u00f3n concurrente d
grade.notifications.concurrentedituser=Editado por\:
grade.notifications.concurrentedittime=A las\:
grade.notifications.isexternal=Vaya a la herramienta {0} para editar las puntuaciones de este elemento.
grade.notifications.externalinvalid=Otra herramienta ha incluido una calificaci\u00f3n err\u00f3nea que puede afectar a la calificaci\u00f3n final del estudiante.
grade.notifications.invalid=La puntuaci\u00f3n de un \u00edtem debe ser un n\u00famero entero o decimal positivo con un n\u00famero m\u00e1ximo de 10 cifras enteras y 2 cifras decimales.
grade.notifications.readonly=La puntuaci\u00f3n del elemento es de s\u00f3lo lectura
grade.notifications.privileges=Permisos insuficientes para editar la puntuaci\u00f3n de este \u00edtem de calificaci\u00f3n
grade.notifications.revert=Volver a la puntuaci\u00f3n anterior
grade.notifications.saved=Guardados todos los cambios.
grade.notifications.error=Se detectaron errores. Mire las notas en las celdas abajo.
grade.notifications.excused=Esta calificaci\u00f3n ha sido excluida del c\u00e1lculo final

comment.option.edit=A\u00f1adir/Editar comentario
comment.option.external=Editable en la herramienta {0}
Expand All @@ -395,6 +398,7 @@ delete.label=Borrar elemento
delete.warning=Tenga en cuenta que el borrado de este \u00edtem no puede ser deshecho y las notas introducidas se eliminar\u00e1n de Calificaciones.
delete.success=El \u00edtem de calificaci\u00f3n ''{0}'' se ha borrado.

excuse.grade=Excluir/Incluir Calificaci\u00f3n
sortbyname.option.first=Ordenado por el nombre
sortbyname.option.last=Ordenado por el apellido
students.menulabel=Abrir el men\u00fa para la columna de estudiantes
Expand Down
19 changes: 13 additions & 6 deletions help/help-component/src/bundle/TutorialMessages_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ next=Siguiente
previous=Atr\u00e1s

#End Tutorial text:
endTutorial=OK, entendido
endTutorial=Ok, entendido



Expand All @@ -27,6 +27,10 @@ introToSakai_p1.body={0} es una plataforma de e-learning flexible que incluye si
introToSakai_sitenav.title=Navegaci\u00f3n de sitios
introToSakai_sitenav.body=Tus sitios se muestran como enlaces a lo largo de la barra superior, empezando con tu sitio privado <span class\="no-wrap">( <i class\="fa fa-home tut-icon-home"></i> ).</span><br/><br/>Mi Sitio te ofrece un resumen de la actividad de tus sitios y te permite personalizar tu experiencia en {0}.

#Current Site panel (narrow view only)
introToSakai_currentSite.title=El sitio actual
introToSakai_currentSite.body=El t\u00edtulo del sitio que est\u00e1 visitando se muestra aqu\u00ed.<br/><br/>Pulse en \u00e9l para volver a la p\u00e1gina principal del sitio.

#Sites panel (narrow view only)
introToSakai_allsites.title=Sitios
introToSakai_allsites.body=El bot\u00f3n <span class\="no-wrap"><i class\="fa fa-th tut-icon-sites"></i> Sitios</span> abre el navegador de sitios, que muestra enlaces a todos tus sitios organizados por curso o categor\u00eda.<br/><br/>Desde el navegador de sitios puedes marcar con una estrella los sitios que m\u00e1s utilices y acceder a tu sitio privado llamado Mi Sitio.
Expand All @@ -43,10 +47,13 @@ introToSakai_toolMenu.body=Las herramientas del sitio actual aparecen en el men\
introToSakai_toolMenuNarrowView.title=Men\u00fa de herramientas
introToSakai_toolMenuNarrowView.body=Las herramientas del sitio actual aparecen en el men\u00fa de la parte izquierda. Cada herramienta se utiliza para una tarea diferente como gestionar recursos, proponer ex\u00e1menes, o facilitar la colaboraci\u00f3n.<br/><br/>Cada administrador de cada sitio, como el profesor, controla qu\u00e9 herramientas aparecen en el sitio y c\u00f3mo aparecen.

#Breadcrumbs panal
#formerly the Refresh Tool panel
introToSakai_refreshTool.title=Migas de pan
introToSakai_refreshTool.body=Las migas de pan a lo largo de la barra superior indican el sitio en el que te encuentras as\u00ed como la herramienta que est\u00e1s usando.<br /><br />Pulsa en el nombre de la herramienta para volver a la p\u00e1gina principal de la misma. Para volver a la p\u00e1gina principal del sitio pulsa el nombre del sitio.
#Refresh Tool panel (for desktop view)
introToSakai_refreshTool.title=Nombre de la herramienta
introToSakai_refreshTool.body=El nombre de la herramienta en la parte superior indica la herramienta que est\u00e1 usando.<br /><br />Pulse en \u00e9l para volver a la p\u00e1gina principal de la herramienta.

#Refresh Tool panel (for narrow view)
introToSakai_refreshToolNarrowView.title=Nombre de la herramienta
introToSakai_refreshToolNarrowView.body=El nombre de la herramienta en la parte superior indica la herramienta que est\u00e1 usando.<br /><br /> Pulse en \u00e9l para volver a la p\u00e1gina principal de la herramienta.

#Help Icon panel
introToSakai_helpIcon.title=Ayuda
Expand All @@ -55,7 +62,7 @@ introToSakai_helpIcon.body={0} proporciona informaci\u00f3n de ayuda sobre cada
#Account Menu panel
#formerly the Profile Tool panel
introToSakai_profileTool.title=Men\u00fa personal
introToSakai_profileTool.body=El men\u00fa personal contiene enlaces a tareas personales como gestionar tu cuenta, crear sitios o salir de {0}.<br/><br/>\u00a1Esto es todo\! Si quieres volver a ver esta introducci\u00f3n puedes hacerlo seleccionando la opci\u00f3n tutorial de tu men\u00fa personal.
introToSakai_profileTool.body=El men\u00fa personal contiene enlaces a tareas personales como gestionar tu cuenta, crear sitios o salir de {0}.<br/><br/> \u00a1Esto es todo\! Si quieres volver a ver esta introducci\u00f3n puedes hacerlo seleccionando la opci\u00f3n tutorial de tu men\u00fa personal.

#Return to Tutorial panel
introToSakai_pTutorialLocation.title=Tutorial
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion jsf2/jsf2-widgets/src/bundle/pager_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ pager_textPageSize=Mostrar {0}
#SAK-25991
#pager_textPageSizeAll=all

pager_textItem=elementos
pager_textItem=\u00edtems
pager_pageSize=20

#SAK-25991
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion lessonbuilder/tool/src/resources/messages_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -591,7 +591,7 @@ simplepage.comments-descrip=Agregue una secci\u00f3n que permita a cualquier est
simplepage.student-descrip=A\u00f1adir una secci\u00f3n donde cualquier estudiante pueda crear sus propias p\u00e1ginas.
simplepage.title-student-descrip=Editar t\u00edtulo de la p\u00e1gina
simplepage.title-descrip=Editar t\u00edtulo de la p\u00e1gina o el estilo.
simplepage.title-top-descrip=Editar t\u00edtulo de la p\u00e1gina, publicaci\u00f3n o el estilo.
simplepage.title-top-descrip=Editar t\u00edtulo de la p\u00e1gina, publicaci\u00f3n o estilo -- abre una nueva ventana
simplepage.remove-descrip=Eliminar esta p\u00e1gina.
simplepage.newpage-descrip=A\u00f1adir nueva(s) p\u00e1gina(s) de nivel superior.
simplepage.importcc-descrip=Cargar fichero con formato IMS CC.
Expand Down Expand Up @@ -792,3 +792,5 @@ simplepage.forums-snippet=\u00faltimas conversaciones de foros
simplepage.twitter-snippet=linea de tiempo de Twitter
simplepage.resources-snippet=carpeta de recursos
simplepage.calendar-snippet=calendario

simplepage.printall.continuation=continuaci\u00f3n
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -334,7 +334,7 @@ cdfm_attsize=Tama\u00f1o
cdfm_atttype=Tipo
cdfm_replyto=Respondiendo a
cdfm_replytoshowhide=Mostrar/ocultar respuesta al mensaje
cdfm_from=Desde
cdfm_from=De
cdfm_grade_msg=Calificar mensaje para el foro
cdfm_grade_points=Calificaci\u00f3n (solo puntos)\:
cdfm_grade_percent=Calificaci\u00f3n\:
Expand Down Expand Up @@ -546,7 +546,7 @@ pvt_hiddenGroupsBccMsg=Para enviar un mensaje a un grupo oculto, debe selecciona
#reply all
pvt_to_cc=CC
pvt_replyto=Respondiendo a
pvt_from=Desde
pvt_from=De
pvt_openb=(
pvt_closeb=)
pvt_colon=\:
Expand Down Expand Up @@ -881,7 +881,7 @@ forum_dont_associate_label=No utilizar r\u00fabricas para evaluar este foro
forum_associate_label=Utilice una de las siguientes r\u00fabricas para evaluar este foro
topic_dont_associate_label=No utilizar r\u00fabricas para evaluar este tema
topic_associate_label=Utilice una de las siguientes r\u00fabricas para evaluar este tema
option_pointsoverride=Evaluar la r\u00fabrica con puntos
option_pointsoverride=Ajustar notas individuales de estudiantes
option_hidepoints=Ocultar valores de puntuaci\u00f3n (solo en feedback)
option_studentpreview=Ocultar la vista de las r\u00fabricas al alumnado
option_studentpreview=Ocultar r\u00fabrica al estudiante
grading_rubric=Evaluaci\u00f3n de r\u00fabricas
6 changes: 6 additions & 0 deletions portal/portal-impl/impl/src/bundle/sitenav_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -77,6 +77,7 @@ sit_autofav_description=A\u00f1adir autom\u00e1ticamente los sitios nuevos a la
sit_favorite_limit_reached=Solamente los primeros {0} sitios (arriba) se mostrar\u00e1n en su barra de favoritos.
sit_open_menu=abra el menu adjunto

sit_manover=Gestionar Inicio
sit_noscript_message=La plataforma funciona mucho mejor cuando JavaScript est\u00e1 activado. Por favor, active JavaScript en su navegador.
rs_enterRoleSwapWithRole=Acceder a la vista {0}
rs_exitRoleSwapWithRole=Salir de la vista
Expand Down Expand Up @@ -145,6 +146,11 @@ short_url=Acortar URL
site_buildinfo_label=Informaci\u00f3n de SW\:
site_servertime_label=Hora del servidor\:
site_preferredtime_label=Su hora preferida\:
site_server_label=Servidor\:

footer_details_panel_close=Cerrar
footer_details_panel_label=Detalles del servidor
footer_details_panel_description=Este panel contiene informaci\u00f3n sobre el servidor que se puede usar para solucionar problemas. El panel puede incluir la hora del servidor, su hora local, el nombre del servidor y la informaci\u00f3n de compilaci\u00f3n.

site_softly_deleted=Este sitio est\u00e1 marcado para su eliminaci\u00f3n y ser\u00e1 borrado seg\u00fan el calendario establecido por el administrador del sistema

Expand Down
Loading

0 comments on commit 215deaf

Please sign in to comment.