Skip to content

Commit

Permalink
Russian translation update for v1.7 by IvanLvov (opentoonz#4842)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: IvanLvov <[email protected]>
  • Loading branch information
shun-iwasawa and IvanLvov authored Apr 24, 2023
1 parent f552399 commit 9ce960d
Show file tree
Hide file tree
Showing 12 changed files with 806 additions and 705 deletions.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/colorfx.qm
Binary file not shown.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/image.qm
Binary file not shown.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/tnztools.qm
Binary file not shown.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/toonz.qm
Binary file not shown.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/toonzlib.qm
Binary file not shown.
Binary file modified stuff/config/loc/Русский/toonzqt.qm
Binary file not shown.
12 changes: 6 additions & 6 deletions toonz/sources/translations/russian/colorfx.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="ru_RU" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>ArtisticSolidColor</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -29,27 +29,27 @@
<message>
<location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="129"/>
<source>Density</source>
<translation type="unfinished">Плотность</translation>
<translation>Плотность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="131"/>
<source>Extension</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Расширение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="133"/>
<source>Width Scale</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Шкала ширины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.cpp" line="135"/>
<source>Straighten Ends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>выпрямите концы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../colorfx/flowlinestrokestyle.h" line="58"/>
<source>Flow Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Текущая линия</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
73 changes: 37 additions & 36 deletions toonz/sources/translations/russian/image.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,17 +6,17 @@
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="225"/>
<source>Scale</source>
<translation type="unfinished">Масштаб</translation>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="226"/>
<source>Looping</source>
<translation type="unfinished">Зациклить</translation>
<translation>Зациклить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_apng.cpp" line="227"/>
<source>Write as .png</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Записать в формате .png</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -37,158 +37,159 @@
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="290"/>
<source>Bits Per Pixel</source>
<translation type="unfinished">Битов на пиксель</translation>
<translatorcomment>глубина цвета</translatorcomment>
<translation>Бит на пиксель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="292"/>
<source>48(RGB Half Float)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>48(RGB Плавающая половина)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="293"/>
<source>64(RGBA Half Float)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>54(RGB Плавающая половина)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="294"/>
<source>96(RGB Float)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>96(RGB Плавающая)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="295"/>
<source>128(RGBA Float)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>128(RGBA Плавающая)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="299"/>
<source>Compression Type</source>
<translation type="unfinished">Тип сжатия</translation>
<translation>Сжатый тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="301"/>
<source>No compression</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Не сжатый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="304"/>
<source>Run Length Encoding (RLE)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Выполнение длительности кодированияия (ВДК)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="307"/>
<source>ZIP compression per Scanline (ZIPS)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zip-cжатие по линии сканирования (ZIPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="310"/>
<source>ZIP compression per scanline band (ZIP)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zip-cжатие на полосу сканирования (ZIP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="313"/>
<source>PIZ-based wavelet compression (PIZ)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вейвлет-сжатие на основе PIZ (PIZ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="315"/>
<source>Storage Type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Тип хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="316"/>
<source>Scan-line based</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Сканирование на основе линии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="317"/>
<source>Tile based</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>На основе плитки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/exr/tiio_exr.cpp" line="319"/>
<source>Color Space Gamma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Гамма цветового пространства</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FFMovWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="234"/>
<source>Quality</source>
<translation type="unfinished">Качество</translation>
<translation>Качество</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ff_mov.cpp" line="235"/>
<source>Scale</source>
<translation type="unfinished">Масштаб</translation>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GifWriterProperties</name>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="310"/>
<source>Global Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Глобальная палитра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="311"/>
<source>Global Palette + Sierra Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Глобальная палитра + сглаживание Сиерра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="312"/>
<source>Global Palette + Bayer2 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Глобальная палитра + сглаживание по Байеру 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="313"/>
<source>Global Palette + Bayer1 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Глобальная палитра + сглаживание по Байеру 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="314"/>
<source>Diff Palette</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Палитра различий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="315"/>
<source>Diff Palette + Sierra Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Палитра различий+ сглаживание Сиерра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="316"/>
<source>Diff Palette + Bayer2 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Палитра различий+ сглаживание по Байеру 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="317"/>
<source>Diff Palette + Bayer1 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Палитра различий+ сглаживание по Байеру 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="318"/>
<source>New Pal Per Frame</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создайте новую палитру кадров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="319"/>
<source>New Pal Per Frame + Sierra Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создайте новую палитру кадров+ сглаживание Сиерра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="320"/>
<source>New Pal Per Frame + Bayer2 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создайте новую палитру кадров+ сглаживание по Байеру 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="321"/>
<source>New Pal Per Frame + Bayer1 Dither</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Создайте новую палитру кадров+ сглаживание по Байеру 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="322"/>
<source>Opaque, Dither, 256 Colors Only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Непрозрачный, размытый, только 256 цветов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="335"/>
Expand All @@ -203,12 +204,12 @@
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="337"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_gif.cpp" line="338"/>
<source>Max Colors</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Максимальное количество цветов</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Palette</source>
Expand Down Expand Up @@ -241,7 +242,7 @@
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="172"/>
<source>FFmpeg returned error-code: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>FFmpeg вернул код ошибки: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../image/ffmpeg/tiio_ffmpeg.cpp" line="160"/>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions toonz/sources/translations/russian/tnztools.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru" sourcelanguage="en">
<TS version="2.1" language="ru_RU" sourcelanguage="en_US">
<context>
<name>ArrowToolOptionsBox</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -86,22 +86,22 @@
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="576"/>
<source>Flip Object Horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переверните объект горизонтально</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="577"/>
<source>Flip Object Vertically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переверните объект вертикально</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="578"/>
<source>Rotate Object Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть объект влево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="579"/>
<source>Rotate Object Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть объект вправо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="713"/>
Expand Down Expand Up @@ -658,7 +658,7 @@
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1850"/>
<source>Pick+Freehand</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Выбор +Свободная рука</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/filltool.cpp" line="1852"/>
Expand Down Expand Up @@ -889,7 +889,7 @@
<message>
<location filename="../../tnztools/paintbrushtool.cpp" line="364"/>
<source>Lock Alpha</source>
<translation type="unfinished">Заблокировать альфа канал</translation>
<translation>Заблокировать альфа канал</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -1191,7 +1191,7 @@ Do you want to proceed?</source>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="491"/>
<source>Rotate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Вращать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/geometrictool.cpp" line="492"/>
Expand Down Expand Up @@ -1781,22 +1781,22 @@ Do you want to proceed?</source>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1167"/>
<source>Flip Selection Horizontally</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переверните выделение по горизонтали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1168"/>
<source>Flip Selection Vertically</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Переверните выделение по вертикали</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1169"/>
<source>Rotate Selection Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть выделение влево</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1170"/>
<source>Rotate Selection Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Повернуть выделение вправо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../tnztools/tooloptions.cpp" line="1186"/>
Expand Down Expand Up @@ -2002,7 +2002,7 @@ moved to the end of the first page of the palette.</source>
<message>
<location filename="../../tnztools/toonzrasterbrushtool.cpp" line="1111"/>
<source>Lock Alpha</source>
<translation type="unfinished">Заблокировать альфа канал</translation>
<translation>Заблокировать альфа канал</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 9ce960d

Please sign in to comment.