-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 198
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
- Loading branch information
l10n daemon script
committed
Dec 8, 2024
1 parent
e26116b
commit 5283e48
Showing
3 changed files
with
53 additions
and
22 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,16 +2,15 @@ | |
# Copyright (C) 2020 This file is copyright: | ||
# This file is distributed under the same license as the kdeconnect-kde package. | ||
# | ||
# Víctor Rodrigo Córdoba <[email protected]>, %Y. | ||
# Automatically generated, 2020. | ||
# Eloy Cuadra <[email protected]>, 2020. | ||
# Víctor Rodrigo Córdoba <[email protected]>, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024. | ||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020 Eloy Cuadra <[email protected]> | ||
# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Víctor Rodrigo Córdoba <[email protected]> | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: kdeconnect-app\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 00:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 17:28+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-07 19:28+0100\n" | ||
"Last-Translator: Víctor Rodrigo Córdoba <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" | ||
"Language: es\n" | ||
|
@@ -168,17 +167,15 @@ msgid "Please choose a file" | |
msgstr "Por favor, elija un archivo" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:66 | ||
#, fuzzy, kde-format | ||
#| msgctxt "Title of the page listing the devices" | ||
#| msgid "Devices" | ||
#, kde-format | ||
msgid "Devices" | ||
msgstr "Dispositivos" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:74 | ||
#, kde-format | ||
msgctxt "@action:button" | ||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Refrescar" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:101 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -248,6 +245,19 @@ msgid "" | |
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " | ||
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" | ||
msgstr "" | ||
"<html><head/><body><p>Ningún dispositivo seleccionado<br><br>Si dispone de " | ||
"un dispositivo Android, asegúrese de instalar la <a href=\"https://play." | ||
"google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" | ||
"decoration: underline;\">aplicación KDE Connect de Android</span></a> " | ||
"(también disponible <a href=\"https://f-droid.org/repository/browse/?" | ||
"fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: underline;\">en " | ||
"F-Droid</span></a>) y aparecerá e4n la lista. Si tiene un iPhone, asegúrese " | ||
"de instalar la <a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/" | ||
"id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">aplicación KDE " | ||
"Connect de iOS.</span></a>Si tiene problemas, visite la <a href=\"https://" | ||
"userbase.kde.org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;" | ||
"\">wiki de la comunidad de KDE Connect</span></a> para buscar ayuda.</p></" | ||
"body></html><br><br>" | ||
|
||
#: qml/PluginSettings.qml:103 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -294,6 +304,3 @@ msgstr "Sobre KDE Connect" | |
#, kde-format | ||
msgid "About KDE" | ||
msgstr "Sobre KDE" | ||
|
||
#~ msgid "Find devices..." | ||
#~ msgstr "Encontrar dispositivos..." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 00:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 13:07+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 09:10+0100\n" | ||
"Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <French <[email protected]>>\n" | ||
"Language: fr\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 24.11.90\n" | ||
|
||
#: main.cpp:31 main.cpp:33 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -163,17 +163,15 @@ msgid "Please choose a file" | |
msgstr "Veuillez choisir un fichier" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:66 | ||
#, fuzzy, kde-format | ||
#| msgctxt "Title of the page listing the devices" | ||
#| msgid "Devices" | ||
#, kde-format | ||
msgid "Devices" | ||
msgstr "Périphériques" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:74 | ||
#, kde-format | ||
msgctxt "@action:button" | ||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Rafraîchir" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:101 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -243,6 +241,20 @@ msgid "" | |
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " | ||
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" | ||
msgstr "" | ||
"<html><head/><body><p>Aucun périphérique sélectionné<br><br>Si vous possédez " | ||
"un périphérique sous Android, veuillez vous assurer d'avoir installé <a href=" | ||
"\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp" | ||
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">l'application KDEConnect " | ||
"pour Android</span></a> (Disponible aussi <a href=\"https://f-droid.org/" | ||
"repository/browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-" | ||
"decoration: underline;\">à partir de F-Droid</span></a>) et elle doit " | ||
"apparaître dans la liste. Si vous possédez un iPhone, veuillez vous assurer " | ||
"d'avoir installé<a href=\"https://apps.apple.com/us/app/kde-connect/" | ||
"id1580245991\"><span style=\" text-decoration: underline;\">l'application " | ||
"KDEConnect pour iOS.</span></a> <br><br>Si vous rencontrez des problèmes, " | ||
"veuillez consulter le <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span " | ||
"style=\" text-decoration: underline;\">wiki de la communauté de KDEConnect</" | ||
"span></a> pour obtenir de l'aide.</p></body></html>" | ||
|
||
#: qml/PluginSettings.qml:103 | ||
#, kde-format | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: kdeconnect-kde\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 00:39+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 11:15+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-07 12:14+0100\n" | ||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" | ||
"Language: pl\n" | ||
|
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " | ||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n" | ||
|
||
#: main.cpp:31 main.cpp:33 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -164,17 +165,15 @@ msgid "Please choose a file" | |
msgstr "Wybierz plik" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:66 | ||
#, fuzzy, kde-format | ||
#| msgctxt "Title of the page listing the devices" | ||
#| msgid "Devices" | ||
#, kde-format | ||
msgid "Devices" | ||
msgstr "Urządzenia" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:74 | ||
#, kde-format | ||
msgctxt "@action:button" | ||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Odśwież" | ||
|
||
#: qml/Main.qml:101 | ||
#, kde-format | ||
|
@@ -244,6 +243,19 @@ msgid "" | |
"org/KDEConnect\"><span style=\" text-decoration: underline;\">KDE Connect " | ||
"Community wiki</span></a> for help.</p></body></html>" | ||
msgstr "" | ||
"<html><head/><body><p>Nie wybrano żadnego urządzenia<br><br>Jeśli masz " | ||
"urządzenie z systemem Android, to upewnij się, że masz dograną <a href=" | ||
"\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.kde.kdeconnect_tp" | ||
"\"><span style=\" text-decoration: underline;\">Aplikację KDE Connect dla " | ||
"Androida</ (dostępna także na <a href=\"https://f-droid.org/repository/" | ||
"browse/?fdid=org.kde.kdeconnect_tp\"><span style=\" text-decoration: " | ||
"underline;\">F-Droid</span></a>) która powinna pojawić się na liście. Jeśli " | ||
"masz iPhone'a, to upewnij się, że masz dograną <a href=\"https://apps.apple." | ||
"com/us/app/kde-connect/id1580245991\"><span style=\" text-decoration: " | ||
"underline;\">Aplikację KDE Connect dla iOS</span></a><br><br>Gdy napotkasz " | ||
"trudności odwiedź <a href=\"https://userbase.kde.org/KDEConnect\"><span " | ||
"style=\" text-decoration: underline;\">Wiki społeczności KDE Connect</span></" | ||
"a>, aby znaleźć pomoc.</p></body></html>" | ||
|
||
#: qml/PluginSettings.qml:103 | ||
#, kde-format | ||
|