forked from hedyorg/hedy
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 24.2% (127 of 523 strings) Translation: Hedy/Texts Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hedy/web-texts/pt_BR/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
6 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,15 +3,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-21 09:55+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-06-30 09:53+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-01 03:41+0000\n" | ||
"Last-Translator: Lucas Araujo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: pt_BR <[email protected]>\n" | ||
"Language: pt_BR\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n" | ||
|
||
msgid "Access Before Assign" | ||
|
@@ -20,17 +20,15 @@ msgstr "" | |
"você a definiu na linha {definition_line_number}. Defina uma variável antes " | ||
"de utiliza-la." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Cyclic Var Definition" | ||
msgstr "" | ||
"The name {variable} needs to be set before you can use it on the right-" | ||
"hand side of the is command" | ||
"O nome {variable} precisa ser definido antes que voce possa utiliza-lo do " | ||
"lado direito do comando {is}." | ||
|
||
#, fuzzy | ||
msgid "Has Blanks" | ||
msgstr "" | ||
"Your code is incomplete. It contains blanks that you have to replace with" | ||
" code." | ||
"Seu codigo esta incompleto. Ele contém espaços em branco que precisam ser " | ||
"preenchidos com codigo." | ||
|
||
msgid "Incomplete" | ||
msgstr "" | ||
|