Skip to content

Commit

Permalink
Modifica CSS
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Skyflash committed Jun 18, 2019
1 parent b13d4b2 commit d177428
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 17 additions and 7 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Gemfile.lock
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -62,7 +62,7 @@ GEM
rb-fsevent (0.10.3)
rb-inotify (0.10.0)
ffi (~> 1.0)
rouge (3.3.0)
rouge (3.4.1)
ruby_dep (1.5.0)
safe_yaml (1.0.5)
sass (3.7.4)
Expand Down
7 changes: 5 additions & 2 deletions _layouts/post.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,7 +4,7 @@
- blogpadding.css
- blogmenu.css
---

<div id="post">
<div class="wrapper wrapper-content animated fadeInRight article">
<div class="row">
<div class="col-lg-10 col-lg-offset-1">
Expand All @@ -29,7 +29,9 @@ <h1>
<img itemprop="image" class="post-image" src="{{ page.image }}" alt="{{ page.title }}">
<p itemprop="description" class="intro">{{ page.intro }}</p>
</div>
{{ content }}
<article>
{{ content }}
</article>
<hr>
<div class="row">
<div class="row">
Expand Down Expand Up @@ -107,3 +109,4 @@ <h5>{{ post.title }}</h5>
</div>

</div>
</div>
5 changes: 1 addition & 4 deletions _posts/2018-04-05-la-traduzione-di-morrowind-e-bloodmoon.md
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,10 +14,7 @@ seo:
links: https://www.skyflash.it/2009/10/la-traduzione-in-italiano-di-planescape-torment-del-team-itp/
permalink: /blog/games/:title/
---

## LA TRADUZIONE IN ITALIANO DI MORROWIND: UN PO’ DI STORIA

Atteso dai fan di mezzo mondo, il suo lancio Italiano destò molte polemiche. Il gioco infatti, inspiegabilmente, non venne tradotto in nessuna sua parte. Ricordo ancora le parole di un P.R. Ubisoft, il quale dichiarò, più o meno, che la traduzione non era stata fatta per motivi di tempo. In pratica, ci disse che non lo avevano tradotto perchè altrimenti ci sarebbe stato un pesante ritardo nella distribuzione, e che quindi avevano preso questa decisione per fare un favore a noi giocatori. Che avesse forse dinanzi un roseo futuro da umorista? O forse da politico? Fatto sta che Morrowind venne distribuito in rigorosa lingua Inglese. Il CRPG che avrebbe rivoluzionato il genere, il gioco con la più grande mole di testi mai realizzato, sarebbe stato di difficile comprensione per molti giocatori Italiani.
Atteso dai fan di mezzo mondo, il lancio Italiano di **The Elder Scrolls 3: Morrowind** destò molte polemiche. Il gioco infatti, inspiegabilmente, non venne tradotto in nessuna sua parte. Ricordo ancora le parole di un P.R. Ubisoft, il quale dichiarò, più o meno, che la traduzione non era stata fatta per motivi di tempo. In pratica, ci disse che non lo avevano tradotto perchè altrimenti ci sarebbe stato un pesante ritardo nella distribuzione, e che quindi avevano preso questa decisione per fare un favore a noi giocatori. Che avesse forse dinanzi un roseo futuro da umorista? O forse da politico? Fatto sta che Morrowind venne distribuito in rigorosa lingua Inglese. Il CRPG che avrebbe rivoluzionato il genere, il gioco con la più grande mole di testi mai realizzato, sarebbe stato di difficile comprensione per molti giocatori Italiani.

Qualche mese prima della sua uscita nel nostro mercato, io ed altri appassionati ci eravamo già procurati la versione USA del gioco (per quanto mi riguarda, fu la Collector’s Edition), scoprendo così le fantastiche potenzialità dell’editor integrato. Tramite il TES Construction Set era possibile realizzare praticamente di tutto; si potevano creare nuovi oggetti, nuove quest, nuovi NPC. Si poteva addirittura realizzare un plugin che cambiasse ogni singola parola del gioco. Come? Era possibile cambiare i testi a video? Allora era anche possibile tradurre Morrowind!

Expand Down
10 changes: 10 additions & 0 deletions _sass/_blog.scss
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -38,6 +38,16 @@
color: #3986FC;
}
}
#post article > p:first-child:first-letter {
color: #337ab7;
float: left;
/* font-family: josefin sans,sans-serif; */
font-size: 85px;
line-height: 65px;
padding-top: 5px;
padding-right: 8px;
padding-left: 3px;
}
.related-container {
max-width: 800px;
text-align: center;
Expand Down

0 comments on commit d177428

Please sign in to comment.