Skip to content

Commit

Permalink
Fix some strings.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
burunduk committed Aug 28, 2014
1 parent 39e00a8 commit 0928274
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 15 additions and 11 deletions.
3 changes: 2 additions & 1 deletion lang/uk/main.css
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,4 @@
.button{width: 100px !important;}
.button{width: 115px !important;}
#outsidePanel .button{width: 115px !important;}
.eventPanel .button {width: 122px !important;}
.button .tooltip {width: 125px !important;}
2 changes: 1 addition & 1 deletion lang/uk/strings.js

Large diffs are not rendered by default.

21 changes: 12 additions & 9 deletions lang/uk/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: adarkroom\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 17:04+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-28 17:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-28 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr Nesterenko <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: uk\n"
Expand Down Expand Up @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "невловимий"

#: ../../script/engine.js:52
msgid "dodge attacks more effectively"
msgstr "більш ефективніше уникайте атаки"
msgstr "більш ефективно уникайте атаки"

#: ../../script/engine.js:53
msgid "learned to be where they're not"
Expand Down Expand Up @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "з'являється кочівник з купою торб."

#: ../../script/events/room.js:14
msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying."
msgstr "невідомо звідки від прийшов, але лишатись не збирається."
msgstr "невідомо звідки він прийшов, але лишатись не збирається."

#: ../../script/events/room.js:16
msgid "a nomad arrives, looking to trade"
Expand All @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "придбати приманку"

#: ../../script/events/room.js:33
msgid "traps are more effective with bait."
msgstr "пастки з приманкою більш ефективніші."
msgstr "пастки з приманкою більш ефективні."

#: ../../script/events/room.js:39
msgid "buy compass"
Expand Down Expand Up @@ -1269,11 +1269,11 @@ msgstr "гігантська ящірка прямує до вас"

#: ../../script/events/setpieces.js:394
msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave."
msgstr "в глибині печері знаходиться лігво великого звіра."
msgstr "у глибині печери знаходиться лігво великого звіра."

#: ../../script/events/setpieces.js:436
msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave."
msgstr "в глибині печери приховано трохи речей."
msgstr "у глибині печери приховано трохи речей."

#: ../../script/events/setpieces.js:488
msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust."
Expand All @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "Пустельне місто"
#: ../../script/events/setpieces.js:525
msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling."
msgstr ""
"попереду розташовано невеличке місто, пусті будівля обшарпані і облущені."
"попереду розташовано невеличке місто, пусті будівлі обшарпані і облущені."

#: ../../script/events/setpieces.js:526
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "рушій:"

#: ../../script/ship.js:51
msgid "reinforce hull"
msgstr "підсилити корпус"
msgstr "зміцнити корпус"

#: ../../script/ship.js:60
msgid "upgrade engine"
Expand Down Expand Up @@ -3182,3 +3182,6 @@ msgstr "Безплідний світ"

#~ msgid "sulphur mine"
#~ msgstr "сірчана копальня"

#~ msgid "sulphur"
#~ msgstr "сірка"

0 comments on commit 0928274

Please sign in to comment.