Skip to content

Commit

Permalink
[IMPROVEMENT] Add translations to "Safe QR" feature (MetaMask#5448)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
gantunesr authored Jan 4, 2023
1 parent e94e0f0 commit e24f0e5
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 112 additions and 14 deletions.
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/de.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "Wir benötigen Ihre Berechtigung, um QR-Codes zu scannen",
"scanning": "Scanne ...",
"ok": "Ok",
"continue": "Weiter",
"cancel": "Abbrechen",
"error": "Fehler",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "Es sieht aus, als würden Sie versuchen, einen QR-Code einzuscannen. Sie müssen Ihr Wallet entsperren, um diesen nutzen zu können.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "Es sieht aus, als würden Sie versuchen, die Erweiterung zu synchronisieren. Um dies zu tun, müssen Sie Ihr aktuelles Waller löschen. \n\nNachdem Sie die App gelöscht oder eine aktuelle Version der App neu installiert haben, wählen Sie die Option „Mit MetaMask-Erweiterung synchronisieren“. Wichtig! Bevor Sie Ihr Wallet löschen, stellen Sie sicher, dass Sie ein Backup Ihrer geheimen Wiederherstellungsphrase haben."
"attempting_sync_from_wallet_error": "Es sieht aus, als würden Sie versuchen, die Erweiterung zu synchronisieren. Um dies zu tun, müssen Sie Ihr aktuelles Waller löschen. \n\nNachdem Sie die App gelöscht oder eine aktuelle Version der App neu installiert haben, wählen Sie die Option „Mit MetaMask-Erweiterung synchronisieren“. Wichtig! Bevor Sie Ihr Wallet löschen, stellen Sie sicher, dass Sie ein Backup Ihrer geheimen Wiederherstellungsphrase haben.",
"not_allowed_error_title": "Kamerazugriff aktivieren",
"not_allowed_error_desc": "Kamerazugriff erforderlich, um einen QR-Code zu scannen, der einer Kontoadresse oder Kontaktadresse zugeordnet ist",
"unrecognized_address_qr_code_title": "Unbekannter QR-Code",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "Es tut uns leid, aber dieser QR-Code ist mit keiner Kontoadresse oder Contract-Adresse verbunden.",
"url_redirection_alert_title": "Sie sind im Begriff, einen externen Link zu besuchen",
"url_redirection_alert_desc": "Links können verwendet werden, um versuchen, Personen zu betrügen oder zu phishen, also besuchen Sie nur Webseiten, denen Sie vertrauen."
},
"action_view": {
"cancel": "Abbrechen",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/el.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "Χρειαζόμαστε την άδειά σας για να σαρώσουμε κωδικούς QR",
"scanning": "σάρωση...",
"ok": "ΟΚ",
"continue": "Συνέχεια",
"cancel": "Άκυρο",
"error": "Σφάλμα",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "Φαίνεται ότι προσπαθείτε να σαρώσετε έναν κωδικό QR. Πρέπει να ξεκλειδώσετε το πορτοφόλι σας για να μπορέσετε να τον χρησιμοποιήσετε.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "Φαίνεται ότι προσπαθείτε να συγχρονιστείτε με την επέκταση. Για να το κάνετε αυτό, θα πρέπει να διαγράψετε το τρέχον πορτοφόλι σας. \n\n Όταν διαγράψετε ή εγκαταστήσετε μια νέα έκδοση της εφαρμογής, επιλέξτε «Συγχρονισμός με Επέκταση MetaMask». Σημαντικό! Πριν διαγράψετε το πορτοφόλι σας, σιγουρευτείτε ότι έχετε κρατήσει αντίγραφο ασφαλείας της Μυστικής Φράσης Ανάκτησης."
"attempting_sync_from_wallet_error": "Φαίνεται ότι προσπαθείτε να συγχρονιστείτε με την επέκταση. Για να το κάνετε αυτό, θα πρέπει να διαγράψετε το τρέχον πορτοφόλι σας. \n\n Όταν διαγράψετε ή εγκαταστήσετε μια νέα έκδοση της εφαρμογής, επιλέξτε «Συγχρονισμός με Επέκταση MetaMask». Σημαντικό! Πριν διαγράψετε το πορτοφόλι σας, σιγουρευτείτε ότι έχετε κρατήσει αντίγραφο ασφαλείας της Μυστικής Φράσης Ανάκτησης.",
"not_allowed_error_title": "Επιτρέψτε την πρόσβαση στην κάμερα",
"not_allowed_error_desc": "Απαιτείται πρόσβαση στην κάμερα για να σαρωθεί ένας κωδικός QR που σχετίζεται με μια διεύθυνση λογαριασμού ή με μια διεύθυνση συμβολαίου",
"unrecognized_address_qr_code_title": "Μη αναγνωρίσιμος κωδικός QR",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "Λυπούμαστε, αυτός ο κωδικός QR δεν συνδέεται με μια διεύθυνση λογαριασμού ή διεύθυνση σύμβασης.",
"url_redirection_alert_title": "Πρόκειται να επισκεφθείτε έναν εξωτερικό σύνδεσμο",
"url_redirection_alert_desc": "Οι σύνδεσμοι μπορούν να χρησιμοποιηθούν με σκοπό να παραπλανήσουν ή να εξαπατήσουν τους χρήστες, γι' αυτό φροντίστε να επισκέπτεστε μόνο ιστότοπους που εμπιστεύεστε."
},
"action_view": {
"cancel": "Άκυρο",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/es.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "Necesitamos su permiso para escanear códigos QR",
"scanning": "escaneando…",
"ok": "Aceptar",
"continue": "Continuar",
"cancel": "Cancelar",
"error": "Error",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "Si desea escanear un código QR, desbloqueé la cartera para poder usarla.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "Parece que intenta sincronizar con la extensión. debe borrar la cartera actual. \n\nUna vez que haya borrado o vuelto a instalar una versión nueva de la aplicación, seleccione la opción \"Sincronizar con la extensión de MetaMask\". Importante: Antes de borrar la cartera, asegúrese de haber hecho una copia de seguridad de la frase secreta de recuperación."
"attempting_sync_from_wallet_error": "Parece que intenta sincronizar con la extensión. debe borrar la cartera actual. \n\nUna vez que haya borrado o vuelto a instalar una versión nueva de la aplicación, seleccione la opción \"Sincronizar con la extensión de MetaMask\". Importante: Antes de borrar la cartera, asegúrese de haber hecho una copia de seguridad de la frase secreta de recuperación.",
"not_allowed_error_title": "Habilitar acceso a la cámara",
"not_allowed_error_desc": "Se necesita acceso a la cámara para escanear un código QR asociado con una dirección de cuenta o una dirección de contrato",
"unrecognized_address_qr_code_title": "Código QR no reconocido",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "Lo sentimos, este código QR no está asociado con una dirección de cuenta o una dirección de contrato.",
"url_redirection_alert_title": "Está a punto de visitar un enlace externo",
"url_redirection_alert_desc": "Los enlaces se pueden usar para tratar de estafar o hacer phishing a las personas, así que asegúrese de visitar solo sitios web en los que confíe."
},
"action_view": {
"cancel": "Cancelar",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/fr.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "Nous avons besoin de votre autorisation pour scanner les codes QR",
"scanning": "Scan en cours…",
"ok": "Ok",
"continue": "Continuer",
"cancel": "Annuler",
"error": "Erreur",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "Il semble que vous essayez de scanner un code QR — vous devez déverrouiller votre portefeuille pour pouvoir l’utiliser.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "Il semble que vous essayez de vous synchroniser avec l’extension. Pour ce faire, vous devrez effacer votre portefeuille actuel. \n\nAprès avoir effacé ou réinstallé une nouvelle version de l’appli, sélectionnez l’option « Synchroniser avec l’extension MetaMask ». Attention ! Avant d’effacer votre portefeuille, effectuez une copie de votre phrase secrète de récupération."
"attempting_sync_from_wallet_error": "Il semble que vous essayez de vous synchroniser avec l’extension. Pour ce faire, vous devrez effacer votre portefeuille actuel. \n\nAprès avoir effacé ou réinstallé une nouvelle version de l’appli, sélectionnez l’option « Synchroniser avec l’extension MetaMask ». Attention ! Avant d’effacer votre portefeuille, effectuez une copie de votre phrase secrète de récupération.",
"not_allowed_error_title": "Autoriser l’accès à l’appareil photo",
"not_allowed_error_desc": "L’autorisation d’accéder à l’appareil photo est requise pour scanner un code QR associé à une adresse de compte ou à une adresse de contrat",
"unrecognized_address_qr_code_title": "Code QR non reconnu",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "Désolé, ce code QR n’est pas associé à une adresse de compte ou à une adresse de contrat.",
"url_redirection_alert_title": "Vous allez consulter un lien externe",
"url_redirection_alert_desc": "Sachez que les liens peuvent être utilisés pour tenter d’escroquer ou d’hameçonner les utilisateurs. Faites donc bien attention de ne visiter que des sites Web fiables."
},
"action_view": {
"cancel": "Annuler",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/hi.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "QR कोड स्कैन करने के लिए हमें आपकी अनुमति की जरुरत है",
"scanning": "स्कैन हो रहा है...",
"ok": "ठीक है",
"continue": "जारी रखें",
"cancel": "रद्द करें",
"error": "त्रुटि",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "ऐसा लगता है कि आप एक QR कोड को स्कैन करने की कोशिश कर रहे हैं, आपको अपने वॉलेट को अनलॉक करने की जरुरत है ताकि उसका उपयोग कर सकें।",
"attempting_sync_from_wallet_error": "ऐसा लगता है जैसे कि एक्सटेंशन के साथ आप सिंक करने की कोशिश कर रहे हैं। ऐसा करने के लिए, आपको अपने वर्तमान वॉलेट को मिटाना होगा। \n\nएक बार जब आपने ऐप के नए प्रारुप को मिटा दिया या फिर से स्थापित कर दिया हो, तब \"MetaMask एक्सटेंशन के साथ सिंक करें\" विकल्प को चुनें। महत्वपूर्ण! अपने वॉलेट को मिटाने से पहले, ये सुनिश्चित कर लें कि आपने अपने सीक्रेट रिकवरी फ्रेज का बैकअप ले लिया है।"
"attempting_sync_from_wallet_error": "ऐसा लगता है जैसे कि एक्सटेंशन के साथ आप सिंक करने की कोशिश कर रहे हैं। ऐसा करने के लिए, आपको अपने वर्तमान वॉलेट को मिटाना होगा। \n\nएक बार जब आपने ऐप के नए प्रारुप को मिटा दिया या फिर से स्थापित कर दिया हो, तब \"MetaMask एक्सटेंशन के साथ सिंक करें\" विकल्प को चुनें। महत्वपूर्ण! अपने वॉलेट को मिटाने से पहले, ये सुनिश्चित कर लें कि आपने अपने सीक्रेट रिकवरी फ्रेज का बैकअप ले लिया है।",
"not_allowed_error_title": "कैमरा एक्सेस सक्षम करें",
"not_allowed_error_desc": "किसी खाते के पते या अनुबंध के पते से जुड़े क्यूआर कोड को स्कैन करने के लिए कैमरा एक्सेस की ज़रूरत है",
"unrecognized_address_qr_code_title": "अपरिचित QR कोड",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "क्षमा करें, यह QR कोड किसी खाते के पते या अनुबंध के पते से संबद्ध नहीं है।",
"url_redirection_alert_title": "आप एक बाहरी लिंक पर जाने वाले हैं",
"url_redirection_alert_desc": "लिंक का उपयोग लोगों को धोखा देने या फिश करने के लिए किया जा सकता है, इसलिए सुनिश्चित करें कि केवल उन्हीं वेबसाइटों पर जाएं जिन पर आप भरोसा करते हैं।"
},
"action_view": {
"cancel": "रद्द करें",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/id.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "Kami memerlukan izin Anda untuk memindai kode QR",
"scanning": "memindai...",
"ok": "Oke",
"continue": "Lanjutkan",
"cancel": "Batal",
"error": "Galat",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "Tampaknya Anda mencoba memindai kode QR, Anda harus membuka dompet untuk dapat menggunakannya.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "Tampaknya Anda mencoba menyinkronkan dengan ekstensi. Untuk melakukannya, Anda harus menghapus dompet saat ini. \n\nSetelah Anda menghapus atau menginstal ulang versi baru aplikasi, pilih opsi untuk \"Menyinkronkan dengan Ekstensi MetaMask\". Penting! Sebelum menghapus dompet Anda, pastikan Anda telah mencadangkan Frasa Pemulihan Rahasia."
"attempting_sync_from_wallet_error": "Tampaknya Anda mencoba menyinkronkan dengan ekstensi. Untuk melakukannya, Anda harus menghapus dompet saat ini. \n\nSetelah Anda menghapus atau menginstal ulang versi baru aplikasi, pilih opsi untuk \"Menyinkronkan dengan Ekstensi MetaMask\". Penting! Sebelum menghapus dompet Anda, pastikan Anda telah mencadangkan Frasa Pemulihan Rahasia.",
"not_allowed_error_title": "Aktifkan akses kamera",
"not_allowed_error_desc": "Akses kamera diperlukan untuk memindai kode QR yang terkait dengan alamat akun atau alamat kontrak",
"unrecognized_address_qr_code_title": "Kode QR tak dikenal",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "Maaf, kode QR ini tidak terkait dengan alamat akun atau alamat kontrak.",
"url_redirection_alert_title": "Anda akan mengunjungi tautan eksternal",
"url_redirection_alert_desc": "Tautan dapat digunakan untuk mencoba menipu atau mengelabui orang, jadi pastikan untuk mengunjungi situs web yang aman saja."
},
"action_view": {
"cancel": "Batal",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/ja.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "QRコードのスキャンにはアクセス許可が必要です",
"scanning": "スキャン中...",
"ok": "OK",
"continue": "続行",
"cancel": "キャンセル",
"error": "エラー",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "QRコードをスキャンしようとしているようですが、使用するにはウォレットのロックを解除する必要があります。",
"attempting_sync_from_wallet_error": "拡張機能と同期しようとしているようですが、これを行うには現在のウォレットを消去する必要があります。\n\n消去してアプリの新しいバージョンを再インストールしたら、「MetaMask拡張機能と同期」オプションを選択してください。ウォレットを消去する前に、必ず秘密のリカバリーフレーズがバックアップされていることを確認してください。"
"attempting_sync_from_wallet_error": "拡張機能と同期しようとしているようですが、これを行うには現在のウォレットを消去する必要があります。\n\n消去してアプリの新しいバージョンを再インストールしたら、「MetaMask拡張機能と同期」オプションを選択してください。ウォレットを消去する前に、必ず秘密のリカバリーフレーズがバックアップされていることを確認してください。",
"not_allowed_error_title": "カメラへのアクセスを有効にしてください",
"not_allowed_error_desc": "アカウントアドレスやコントラクトアドレスに関連したQRコードをスキャンするには、カメラへのアクセスが必要です",
"unrecognized_address_qr_code_title": "認識されない QR コード",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "申し訳ございませんが、この QR コードはアカウントアドレスまたはコントラクトアドレスに関連付けられていません。",
"url_redirection_alert_title": "外部リンクにアクセスしようとしています。",
"url_redirection_alert_desc": "リンクは詐欺やフィッシングに利用される場合があるため、信頼できる Web サイトにのみアクセスするようにしてください。"
},
"action_view": {
"cancel": "キャンセル",
Expand Down
9 changes: 8 additions & 1 deletion locales/languages/ko.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -695,10 +695,17 @@
"allow_camera_dialog_message": "QR 코드를 스캔하기 위해서는 권한이 필요합니다",
"scanning": "스캔 중...",
"ok": "확인",
"continue": "계속",
"cancel": "취소",
"error": "오류",
"attempting_to_scan_with_wallet_locked": "QR 코드를 스캔하시는 것 같습니다. 먼저 지갑을 잠금 해제하세요.",
"attempting_sync_from_wallet_error": "확장 프로그램과의 동기화를 시도하시는 것 같습니다. 이를 위해서는 현재 지갑을 지워야 합니다. \n\n 신규 버전 앱을 지우거나 재설치하고 나면 \"MetaMask 확장 프로그램과 동기화\" 옵션을 선택하세요. 중요!: 지갑을 지우기 전에 비밀 복구 구문을 반드시 백업하세요."
"attempting_sync_from_wallet_error": "확장 프로그램과의 동기화를 시도하시는 것 같습니다. 이를 위해서는 현재 지갑을 지워야 합니다. \n\n 신규 버전 앱을 지우거나 재설치하고 나면 \"MetaMask 확장 프로그램과 동기화\" 옵션을 선택하세요. 중요!: 지갑을 지우기 전에 비밀 복구 구문을 반드시 백업하세요.",
"not_allowed_error_title": "카메라 접근 허용",
"not_allowed_error_desc": "계정 주소나 연락처 주소와 연동된 QR 코드를 스캔하려면 카메라 접근을 허용해야 합니다",
"unrecognized_address_qr_code_title": "읽을 수 없는 QR 코드",
"unrecognized_address_qr_code_desc": "죄송합니다. 이 QR 코드는 계정 주소나 연락처 주소와 연계되어 있지 않습니다.",
"url_redirection_alert_title": "이제 외부 링크로 이동합니다.",
"url_redirection_alert_desc": "링크는 피싱이나 사기에 도용될 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 웹사이트만 방문하시기 바랍니다."
},
"action_view": {
"cancel": "취소",
Expand Down
Loading

0 comments on commit e24f0e5

Please sign in to comment.