forked from merlos/iOS-Open-GPX-Tracker
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Ukrainian 'uk' or 'uk_UA' localization added
- Loading branch information
Showing
5 changed files
with
203 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,12 @@ | ||
/* | ||
InfoPlist.strings | ||
OpenGpxTracker | ||
|
||
Originally Translated to Ukrainian by Vadim Nekhai <[email protected]> on 13 January 2020 | ||
*/ | ||
|
||
NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription = "Доступ до геолокації використовується виключно для відображення вашої позиції на мапі та запису GPX треків. Дозвіл на використання «Завжди» та «За використання» дозволяє додатку відстежувати вашу позицію, навіть коли програма працює у фоновому режимі."; | ||
|
||
NSLocationAlwaysUsageDescription = "Доступ до геолокації необхідний для запису треків GPX навіть коли додаток працює у фоновому режимі."; | ||
NSLocationUsageDescription = "Доступ до геолокації необхідний для створення GPX та додавання POI."; | ||
NSLocationWhenInUseUsageDescription = "Доступ до геолокації використовується для відображення на мапі вашої позиції зараз та в минулому."; |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,60 @@ | ||
/* | ||
Interface.strings | ||
OpenGpxTracker | ||
|
||
Originally Translated to Ukrainian by Vadim Nekhai <[email protected]> on 13 January 2020 | ||
*/ | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "signal"; ObjectID = "036-aK-7ie"; */ | ||
"036-aK-7ie.text" = "Сигнал"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "File Name"; ObjectID = "19n-8m-sC5"; */ | ||
"19n-8m-sC5.text" = "Ім’я файлу"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceButton"; title = "View files"; ObjectID = "3QZ-4r-aMl"; */ | ||
"3QZ-4r-aMl.title" = "Перегляд файлів"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "speedValue"; ObjectID = "9yb-Lf-Jav"; */ | ||
"9yb-Lf-Jav.text" = "Значення швидкості"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "Sending"; ObjectID = "AyV-DL-c4U"; */ | ||
"AyV-DL-c4U.text" = "Надсилання"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "SPEED"; ObjectID = "HGe-sg-FuE"; */ | ||
"HGe-sg-FuE.text" = "ШВИДКІСТЬ"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "Alert Label"; ObjectID = "IdU-wH-bcW"; */ | ||
"IdU-wH-bcW.text" = "Значення сповіщення"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "File Name"; ObjectID = "Nkq-Do-muS"; */ | ||
"Nkq-Do-muS.text" = "Ім’я файлу"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceButton"; title = "Save"; ObjectID = "Yfa-t6-5Sk"; */ | ||
"Yfa-t6-5Sk.title" = "Зберегти"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceButton"; title = "Start Tracking"; ObjectID = "exN-t4-It8"; */ | ||
"exN-t4-It8.title" = "Розпочати запис треку"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "altValue"; ObjectID = "fLq-xh-Kj9"; */ | ||
"fLq-xh-Kj9.text" = "Значення висоти"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceButton"; title = "Reset"; ObjectID = "g9l-MU-PFV"; */ | ||
"g9l-MU-PFV.title" = "Скинути"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "0m"; ObjectID = "jLD-vq-fZz"; */ | ||
"jLD-vq-fZz.text" = "0хв"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceButton"; title = "📍"; ObjectID = "juk-oB-3vV"; */ | ||
"juk-oB-3vV.title" = "📍"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "COORDINATES"; ObjectID = "oWE-ge-dGJ"; */ | ||
"oWE-ge-dGJ.text" = "КООРДИНАТИ"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "ALTITUDE"; ObjectID = "sOz-Cs-O7T"; */ | ||
"sOz-Cs-O7T.text" = "ВИСОТА"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "coordinatesLabel"; ObjectID = "wh4-cP-QA2"; */ | ||
"wh4-cP-QA2.text" = "Значення координат"; | ||
|
||
/* Class = "WKInterfaceLabel"; text = "00:00"; ObjectID = "xum-IR-If6"; */ | ||
"xum-IR-If6.text" = "00:00"; |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,12 @@ | ||
/* | ||
InfoPlist.strings | ||
OpenGpxTracker | ||
|
||
Originally Translated to Ukrainian by Vadim Nekhai <[email protected]> on 13 January 2020 | ||
*/ | ||
|
||
NSLocationAlwaysAndWhenInUseUsageDescription = "Доступ до геолокації використовується виключно для відображення вашої позиції на мапі та запису GPX треків. Дозвіл на використання «Завжди» та «За використання» дозволяє додатку відстежувати вашу позицію, навіть коли програма працює у фоновому режимі."; | ||
|
||
NSLocationAlwaysUsageDescription = "Доступ до геолокації необхідний для запису треків GPX навіть коли додаток працює у фоновому режимі."; | ||
NSLocationUsageDescription = "Доступ до геолокації необхідний для створення GPX та додавання POI."; | ||
NSLocationWhenInUseUsageDescription = "Доступ до геолокації використовується для відображення на мапі вашої позиції зараз та в минулому."; |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,110 @@ | ||
/* | ||
Localizable.strings | ||
OpenGpxTracker | ||
|
||
Originally Translated to Ukrainian by Vadim Nekhai <[email protected]> on 13 January 2020 | ||
*/ | ||
|
||
// App | ||
"NO_LOCATION" = "Місце розташування не отримане"; | ||
"START_TRACKING" = "Розпочати запис"; | ||
"PAUSE" = "Пауза"; | ||
"RESUME" = "Продовжити"; | ||
"SAVE" = "Зберегти"; | ||
"RESET" = "Скинути"; | ||
"DONE" = "Готово"; | ||
"CANCEL" = "Скасувати"; | ||
"WATCH_FILE_RECEIVED_TITLE" = "Файл із Apple Watch отриманий"; | ||
"WATCH_FILE_RECEIVED_MESSAGE" = "Файл отриманий: \"%@\""; | ||
"SAVE_AS" = "Зберегти як"; | ||
"ENTER_SESSION_NAME" = "Введіть назву сеансу GPX"; | ||
"LOCATION_SERVICES_DISABLED" = "Служба геолокації вимкнена"; | ||
"ENABLE_LOCATION_SERVICES" = "Перейдіть до налаштувань та увімкніть геолокацію."; | ||
"SETTINGS" = "Налаштування"; | ||
"ACCESS_TO_LOCATION_DENIED" = "У доступі до локації відмовлено"; | ||
"ALLOW_LOCATION" = "У налаштуваннях місця (геолокації) дозвольте постійний доступ до локації для GPX трекера"; | ||
"COORDS_LABEL" = "(%@, %@) · Висота: %@"; | ||
"NO_FILES" = "Немає файлів GPX"; | ||
"YOUR_FILES" = "Ваші GPX-файли"; | ||
"LAST_SAVED" = "Останнє збереження %@ (%@)"; | ||
"DELETE" = "Видалити"; | ||
"SELECT_OPTION" = "Виберіть опцію"; | ||
"LOAD_IN_MAP" = "Завантажити на мапу"; | ||
"SHARE" = "Поширити"; | ||
"LOADING_FILE" = "Завантаження GPX-файлу..."; | ||
"ABOUT" = "Про програму"; | ||
"PREFERENCES" = "Налаштування"; | ||
"UNITS" = "Одиниці вимірювання"; | ||
"CACHE" = "Кеш"; | ||
"MAP_SOURCE" = "Джерело мапи"; | ||
"ACTIVITY_TYPE" = "Тип активності"; | ||
"USE_IMPERIAL_UNITS" = "Використовувати англійську систему мір?"; | ||
"OFFLINE_CACHE" = "Офлайновий кеш"; | ||
"CLEAR_CACHE" = "Очистити кеш"; | ||
"CACHE_IS_EMPTY" = "Кеш порожній"; | ||
"EDIT_WAYPOINT_NAME_TITLE" = "Редагувати назву маршрутної точки"; | ||
"EDIT_WAYPOINT_NAME_MESSAGE" = "Підказка: щоб змініти місце розташування маршрутної точки, перетягніть шпильку"; | ||
|
||
// Watch | ||
"SENDING" = "Надсилання:"; | ||
"X_FILES" = "%d файлів"; | ||
"SUCCESSFULLY_SENT" = "Успішно надіслано:"; | ||
"FAILED_TO_SEND" = "Не вдалося надіслати:"; | ||
"SEND_TO_IOS" = "Надіслати в додаток iOS"; | ||
"FILE_SELECTED_TITLE" = "GPX файл вибраний"; | ||
"FILE_SELECTED_MESSAGE" = "Що ви бажаєте зробити?"; | ||
"ERROR_OCCURED_TITLE" = "Виникла помилка"; | ||
"ERROR_OCCURED_MESSAGE" = "Виникла помилка під час надсилання файлу GPX в додаток iOS, через %s "; | ||
"GPX_TRACKER" = "GPX Трекер"; | ||
"FILE_SAVED_TITLE" = "GPX-файл збережений"; | ||
"FILE_SAVED_MESSAGE" = "Поточний сеанс збережений як %s.gpx "; | ||
|
||
// Activities | ||
"AT_AUTOMATIC" = "Автоматично"; | ||
"AT_AUTOMOTIVE" = "Автомобільна навігація"; | ||
"AT_FITNESS" = "Фітнес"; | ||
"AT_OTHER" = "Інша навігація"; | ||
"AT_FLIGHT" = "Політ"; | ||
|
||
"AT_AUTOMATIC_DESC" = "Системний усталений. Вибирається автоматично"; | ||
"AT_AUTOMOTIVE_DESC" = "Автомобілі, мотоцикли, вантажівки..."; | ||
"AT_FITNESS_DESC" = "Біг, пішохідний туризм, велосипед..."; | ||
"AT_OTHER_DESC" = "Навігація, відмінна від автомобільної"; | ||
"AT_FLIGHT_DESC" = "Активності в повітрі"; | ||
|
||
// Dates | ||
"T_YEARS_AGO" = "%d років тому"; | ||
"T_YEAR_AGO" = "1 рік тому"; | ||
"T_LAST_YEAR" = "минулого року"; | ||
|
||
"T_MONTHS_AGO" = "%d місяців тому"; | ||
"T_MONTH_AGO" = "1 місяць тому"; | ||
"T_LAST_MONTH" = "минулого місяця"; | ||
|
||
"T_WEEKS_AGO" = "%d тижнів тому"; | ||
"T_WEEK_AGO" = "1 тиждень тому"; | ||
"T_LAST_WEEK" = "минулого тижня"; | ||
|
||
"T_DAYS_AGO" = "%d днів тому"; | ||
"T_DAY_AGO" = "1 день тому"; | ||
"T_YESTERDAY" = "вчора"; | ||
|
||
"T_HOURS_AGO" = "%d годин тому"; | ||
"T_HOUR_AGO" = "1 годину тому"; | ||
"T_LAST_HOUR" = "минулої години"; | ||
|
||
"T_MINUTES_AGO" = "%d хвилин тому"; | ||
"T_MINUTE_AGO" = "1 хвилина тому"; | ||
"T_MINUTE_HOUR" = "хвилину тому"; | ||
|
||
"T_SECONDS_AGO" = "%d секунд тому"; | ||
|
||
"T_JUST_NOW" = "тільки що"; | ||
|
||
// CoreDataHelper | ||
|
||
"CONTINUE_SESSION_TITLE" = "Продовжити останній сеанс?"; | ||
"CONTINUE_SESSION_MESSAGE" = "Що б ви хотіли зробити із відновленим вмістом минулого сеансу?"; | ||
|
||
"CONTINUE_SESSION" = "Продовжити сеанс"; | ||
"SAVE_START_NEW" = "Зберегти та розпочати новий"; |