Skip to content

Commit

Permalink
SAK-33750 Update Spanish Translations Master Branch - Dec'17 (sakaipr…
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
juanjmerono authored Dec 18, 2017
1 parent f1d95bb commit bf36e2c
Show file tree
Hide file tree
Showing 73 changed files with 905 additions and 268 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions access/access-impl/impl/src/bundle/access_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,9 +11,9 @@ java.subject=Asunto\:
java.attach=Adjuntos\:

#General Vm
gen.copyright=Copyright Restriction Download Warning
gen.copyright=Aviso de restricci\u00f3n de copyright en la descarga
# {0} is the file title
gen.copyright.filename=Aviso sobre los Derechos de Autor de la descarga\: {0}
gen.copyright.filename=Aviso de restricci\u00f3n de copyright en la descarga\: {0}
gen.copy=Copyright\:
gen.title=T\u00edtulo\:
gen.youmay=Debe descargar o copiar este fichero para utilizarlo en este sitio.
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ gen.youmaynotdown=NO DEBE descargar o copiar este fichero para su publicaci\u00f
gen.iagree=Acepto
gen.cancel=Cancelar
gen.close=Cerrar
gen.sample=Ejemplo de Aviso de Restricci\u00f3n de Descarga
gen.sample=Ejemplo de aviso de restricci\u00f3n de copyright en la descarga


# SAK-25924
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions admin-tools/src/bundle/sites_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -180,6 +180,8 @@ sitlis.tit=T\u00edtulo
sitlis.typ=Tipo
sitlis.uid=ID de usuario
sitlis.sid=ID del sitio
sitlis.link=Ir al sitio
sitlis.edit=Editar sitio

sitpag.alert=Alerta\:
sitpag.can=Cancelar
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,7 +6,7 @@ java.NOTI_NONE=Ninguna - Sin notificaci\u00f3n
java.permissions=Permisos
java.merge=Combinar
java.reorder=Ordenar
java.refresh=Volver a Anuncios
java.refresh=Vista

### (moot) java.alert.prbset = Permissions can not be set at this time because the site is already being edited. Close permissions in other tools before proceeding.
java.alert.youhave=\u00a1Debe seleccionar un anuncio primero\!
Expand Down Expand Up @@ -200,7 +200,7 @@ revise.subject=T\u00edtulo del anuncio

#Reorder Vm
reorder.title=Reordenar anuncios
reorder.instruction.general=Para reordenar, selecciona y desplaza los elementos en la lista y luego pulsa Guardar.
reorder.instruction.general=Para reordenar, selecciona y desplaza los elementos en la lista, o usa la teclas U y D, luego pulsa Guardar.
reorder.instruction.input=Tambi\u00e9n se pueden editar los n\u00fameros de orden de la lista.
reorder.instruction.general.hidden=Dentro de la lista, mant\u00e9n pulsada la tecla Ctrl y utiliza las flechas para ordenar.
reorder.undo.last.label=Deshacer \u00faltima acci\u00f3n
Expand Down
36 changes: 25 additions & 11 deletions assignment/bundles/resources/assignment_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39,6 +39,7 @@ cannotfin4=No se puede encontrar el contenido de la tarea.
cannotfin5=No se puede encontrar la entrega de la tarea.
cannotfin_site=No puede encontrarse el sitio de la asignatura con id ''{0}''.
cannotfin_submission=No puede encontrarse el env\u00edo de la tarea con id ''{0}''.
cannotfin_submission_1=No se ha podido encontrar la entrega de la tarea cuya referencia de la tarea\="{0}" y el ID de usuario\="{1}".

cannotfin6=No puede encontrarse el evento del calenderio.

Expand All @@ -61,7 +62,7 @@ delete_assig.delass=Borrar tareas...

downall=Descargar todo

downspr=Descargar hoja de c\u00e1lculo
downspr=Descargar hoja de c\u00e1lculo [XLSX]

draft=Borrador creado

Expand Down Expand Up @@ -127,6 +128,8 @@ group.error.title=\u00a1El usuario est\u00e1 en varios grupos\!
group.error.message=Usted o alguno de los miembros de su grupo son, a su vez, miembros de m\u00e1s de un grupo con permisos para entregar esta tarea. Por favor, informe al profesor/responsable de que Ud. no podr\u00e1 acceder a los comentarios hasta que se haya subsanado el error.
group.user.duplicate.error=\u00a1ERROR\: Este usuario est\u00e1 en m\u00e1s de un grupo\!
group.user.grade.override=Sobreescritura de nota para {0}
gen.cant.change.after.draft=Estas opciones adicionales no podr\u00e1n ser modificadas despu\u00e9s de que la tarea sea publicada para los alumnos.
gen.cant.change.setting.after.draft=- Esta opci\u00f3n ya no puede ser modificada debido a la configuraci\u00f3n de las opciones adicionales.
gen.history=Historial
gen.visible.date=Fecha visible
gen.checked=Comprobado
Expand Down Expand Up @@ -242,6 +245,7 @@ gen.thearecur2=No hay env\u00edos en esta ubicaci\u00f3n.
gen.theassall4=Esta tarea permite env\u00edos usando el editor de texto y tambi\u00e9n subiendo archivos adjuntos. Introduzca su texto en el siguiente editor y/o use el bot\u00f3n de Examinar o de "Seleccionar ficheros" para incluir otros documentos. <b>Le recomendamos que guarde frecuentemente su trabajo antes de enviar la tarea</b>.
gen.theassall6=Esta tarea permite los env\u00edos utilizando \u00fanicamente el \u00e1rea de texto. Escriba su env\u00edo y guarde los cambios frecuentemente mientras trabaja.
gen.yoursubwill=Tu entrega se enviar\u00e1 a {0} para ser revisada de manera electr\u00f3nica respecto al plagio.
gen.subStudentPreview=Esta tarea tiene activa la previsualizaci\u00f3n para el alumno, lo cual permite a los alumnos subir como borrador todos los trabajos que deseen. El informe de un borrador solo es visible por el propietario del borrador, sin embargo los profesores podr\u00e1n ver el n\u00famero de borradores entregados y las puntuaciones del informe de cada borrador. Adem\u00e1s, si la tarea tiene fecha de entrega, el borrador m\u00e1s reciente ser\u00e1 autom\u00e1ticamente entregado si el alumno a\u00fan no ha realizado ninguna entrega. Los alumnos pueden enviar un borrador como su entrega final en cualquier momento dentro del reporte anti plagio.
gen.onlythefoll=Solo se aceptar\u00e1n los siguientes tipos de archivo\: {0}
gen.theassinf=Informaci\u00f3n de la tarea
gen.title=T\u00edtulo
Expand Down Expand Up @@ -421,9 +425,9 @@ stuviewsubm.listsummary.simple=Lista de ficheros adjuntos. Columna 1\: enlace al
stuviewsubm.removeatt=Borrar
stuviewsubm.attfromcomputerlabel=Seleccionar un fichero del equipo
stuviewsubm.attfromcomputerlabelmore=Seleccionar m\u00e1s ficheros del equipo
stuviewsubm.attfromserverlabel=o seleccionar los ficheros de Mi Sitio o de un sitio
stuviewsubm.attfromserverlabel=o selecciona ficheros de 'Mi Sitio' o un sitio
stuviewsubm.attfromserverlabel.singular=o seleccione un fichero desde Mi Sitio o desde cualquier otro sitio
stuviewsubm.attfromserverlabelmore=o seleccionar m\u00e1s ficheros de Mi Sitio o de otro sitio
stuviewsubm.attfromserverlabelmore=o selecciona m\u00e1s ficheros desde 'Mi Sitio' o un sitio
feedbacktext=Texto de realimentaci\u00f3n
stuviewsubm.submitreminder=No olvide guardar o enviar
stuviewsubm.modifytoresubmit=Puedes reenviar si modificas esta entrega
Expand Down Expand Up @@ -578,6 +582,7 @@ range.allgroups=sitio

group=Grupo
groups=Grupos
group.editsite.nopermission=No se puede editar el estado del grupo debido a los permisos del sitio.
group.list.summary=Lista de grupos. La primera columna contiene casillas de selecci\u00f3n, la segunda el nombre del grupo y la tercera su descripci\u00f3n. Los enlaces de la cabecera de la tabla permiten ordenar sus entradas.
group.list.descr=Descripci\u00f3n

Expand Down Expand Up @@ -715,15 +720,21 @@ review.originality.check.pub=Peri\u00f3dicos, publicaciones y revistas
review.originality.check.institution=Repositorio espec\u00edfico de la instituci\u00f3n
review.exclude.bibliographic=Excluir materiales bibliogr\u00e1ficos del \u00edndice de similaridad para todos los art\u00edculos de esta tarea
review.exclude.quoted=Excluir materiales citados del \u00edndice de similaridad para todos los art\u00edculos de esta tarea
review.exclude.quoted.help=Establezca el valor predeterminado para todos los informes entregados en esta tarea. Para reducir el n\u00famero de falsos positivos, recomendamos excluir comillas por defecto. Tendr\u00e1 la posibilidad de cambiar esta opci\u00f3n individualmente en cada informe despu\u00e9s de la entrega.
review.exclude.self.plag=Excluir auto plagio en el curso
review.exclude.self.plag.help=Establezca el valor predeterminado para todos los informes entregados en esta tarea. Para reducir el n\u00famero de falsos positivos, recomendamos excluir por defecto el auto plagio en el mismo curso. Tendr\u00e1 la posibilidad de cambiar esta opci\u00f3n individualmente en cada informe despu\u00e9s de la entrega. El auto plagio siempre se verificar\u00e1 contra los informes del usuario en otros cursos.
review.store.inst.index=Guarde el trabajo en el \u00edndice institucional
review.store.inst.index.help=Establezca el valor predeterminado para todos los informes entregados en esta tarea. Si elige no almacenar los informes en su \u00edndice institucional, los informes no se usar\u00e1n para verificar plagios sobre los informes de otros alumnos en su instituci\u00f3n. Si un informe ya ha sido entregado, no podr\u00e1 cambiar esta opci\u00f3n para ese informe.
review.studentPreview=Activar la previsualizaci\u00f3n para el alumno
review.studentPreview.help=Si activa la previsualizaci\u00f3n para el alumno, los usuarios podr\u00e1n previsualizar y re-subir sus trabajos como borrador hasta la fecha de entrega. Los profesores s\u00f3lo podr\u00e1n ver la entrega final, pero podr\u00e1n ver en el log de informes un registro con la puntuaci\u00f3n obtenida en cada trabajo. Si la tarea tiene fecha de entrega y el alumno a\u00fan no ha realizado la entrega, se entregar\u00e1 autom\u00e1ticamente el borrador m\u00e1s reciente del alumno. Se recomienda el uso de fecha de entrega en esta tarea y permitir a los alumnos ver sus informes.
review.exclude.smallMatches=Excluir coincidencias peque\u00f1as
review.exclude.matches.by=Excluir coincidencias seg\u00fan\:
review.exclude.matches.wordmax=Hasta un n\u00famero de palabras de\:
review.exclude.matches.percentage=Porcentaje\:
review.exclude.matches.value_error=Se requiere un valor entre 0 y 100 para excluir peque\u00f1as coincidencias en Turnitin.
review.exclude.matches.header=Opciones de exclusi\u00f3n\:
review.file.not.accepted={0} no acepta el fichero que ha intentado subir. Por favor, suba un fichero de alguno de los siguientes tipos\: {1}
review.advancedSettings.vericite=Configuraci\u00f3n avanzada de VeriCite

gen.sorbyreview=Ordenar por revisi\u00f3n
gen.rev=Revisi\u00f3n
Expand Down Expand Up @@ -818,9 +829,9 @@ allowResubmission.select.student=Permitir reenv\u00edo a
assignment.print=Imprimir
assignment.additional.notes.file.title=additional-info
assignment.additional.notes.export.title=Notas adicionales de los estudiantes
assignment.additional.notes.export.header=Notas adicionales de los siguientes estudiantes:
assignment.additional.notes.export.header=Notas adicionales de los siguientes estudiantes\:
assignment.additional.notes.export.footer=Los profesores que corrijan las tareas deber\u00e1n ser notificados para que tengan en cuenta esta informaci\u00f3n.
assignment.additional.notes.students.explanation=Tu registro de estudiante muestra las siguientes notas acerca de ti: {0}
assignment.additional.notes.students.explanation=Tu registro de estudiante muestra las siguientes notas acerca de ti\: {0}
## single file upload
singleatt=Subida de un fichero \u00fanicamente
att.upl=Seleccionar Archivo\:
Expand All @@ -838,6 +849,9 @@ assign_due_event_desc=La tarea {0} se entrega el {1}.
## confirm success grading of submission
saved_grading=Los comentarios y/o las notas se han guardado.

## Advise to use the navigation on the page
use_form_navigation=Por favor, usa los botones de anterior y siguiente de la p\u00e1gina para navegar entre tareas.

## cancel changes button
cancel_changes=Cancelar cambios

Expand Down Expand Up @@ -927,16 +941,16 @@ send.notification.opendate.email.high=Enviar notificaci\u00f3n por correo con la
sendFeedback.show=Mostrar opciones de env\u00edo de comentarios a m\u00faltiples usuarios (feedback)
sendFeedback.hide=Ocultar opciones de env\u00edo de comentarios a m\u00faltiples usuarios (feedback)
sendFeedback.label=Env\u00edo de comentarios a m\u00faltiples usuarios.
sendFeedback.instruction = Seleccione un usuario o usuarios y escriba el comentario en el siguiente cuadro de texto
sendFeedback.instruction=Seleccione un usuario o usuarios y escriba el comentario en el siguiente cuadro de texto
sendFeedback.options=Opciones de env\u00edo de comentarios
sendFeedback.overwrite=Sobreescribir comentarios actuales (NOTA\: Si no se marca esta opci\u00f3n, los comentarios se a\u00f1aden a continuaci\u00f3n de los comentarios existentes).
sendFeedback.returnToStudents=Entregar ahora los comentarios a los usuarios seleccionados (NOTA\: Solamente se publicar\u00e1n los comentarios, para publicar las calificaciones es necesario hacer clic en 'Publicar calificaciones').
sendFeedback.nouser = Por favor, seleccione al menos a un usuario para enviar el comentario.
sendFeedback.nocomment = Por favor, introduzca un comentario.
sendFeedback.savedow = El comentario se ha sobreescrito y ha sido guardado correctamente.
sendFeedback.saved = El comentario se ha guardado correctamente.
sendFeedback.nouser=Por favor, seleccione al menos a un usuario para enviar el comentario.
sendFeedback.nocomment=Por favor, introduzca un comentario.
sendFeedback.savedow=El comentario se ha sobreescrito y ha sido guardado correctamente.
sendFeedback.saved=El comentario se ha guardado correctamente.
sendFeedback.returned=El comentario ha sido entregado a los usuarios seleccionados (NOTA\: Solamente se han publicado los comentarios, para publicar las calificacionces es necesario hacer clic en 'Publicar calificaciones').
sendFeedback.error = Error enviando el comentario a {0} usuarios.
sendFeedback.error=Error enviando el comentario a {0} usuarios.

# Peer Review
peerAssessmentSavedGrading=Comentarios y/o nota han sido guardados pero no entregados. Si no entrega su revisi\u00f3n antes de la fecha establecida, ser\u00e1 entregada por usted.
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions basiclti/basiclti-blis/src/bundle/blis_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,6 @@
outcomes.invalid=La petici\u00f3n no es v\u00e1lida
outcomes.missing=El mensaje omite informaci\u00f3n obligatoria
outcomes.fail=Error desconocido al cargar los resultados. Compruebe el log del servidor para m\u00e1s informaci\u00f3n.
outcomes.sourcedid=Imposible procesar la fuente de identificador
outcome.site.membership=No es un miembro de sitio especificado
outcome.no.assignment=La tarea calificable especificada no existe
Expand Down
4 changes: 4 additions & 0 deletions basiclti/basiclti-impl/src/bundle/email_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
new.tools.subject=Copias de {0} se han a\u00f1adido a los sitios en el \u00faltimo {1}
new.tools.body.header=Esto es un listado de todas las copias de {0} a\u00f1adidas a los sitios en el \u00faltimo {1}. \n
new.tools.body.entry={0} - {1}\na\u00f1adido por {2} at {3}.\n\n\n
new.tools.body.footer=La informaci\u00f3n de usuario puede ser diferente a la del usuario que a\u00f1adi\u00f3 la herramienta.\n
6 changes: 5 additions & 1 deletion basiclti/basiclti-impl/src/bundle/ltiservice_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -51,6 +51,10 @@ bl_frameheight=Altura del iFrame
bl_allowframeheight=Permitir que pueda cambiarse la altura del marco
bl_allowframeheight_allow=Permitir
bl_allowframeheight_disallow=No permitir
bl_toolorder=Orden de las herramientas (s\u00f3lo v\u00e1lido para las herramientas que se est\u00e1n en todos los Sitios)
bl_siteinfoconfig=Pantalla de configuraci\u00f3n cuando la herramienta est\u00e1 seleccionada
bl_siteinfoconfig_bypass=Saltar pantalla de configuraci\u00f3n
bl_siteinfoconfig_config=Mostrar pantalla de configuraci\u00f3n
bl_newpage=Abrir en un ventana emergente
bl_newpage_off=No abrir nunca en una ventana emergente
bl_newpage_on=Lanzar siembre en una ventana emergente
Expand All @@ -72,7 +76,7 @@ bl_pl_launch=Permite a la herramienta abrirse como un enlace (esto es lo habitua
bl_pl_linkselection=Permitir que la herramienta externa se configure ella misma (la herramienta debe soportar el mensaje IMS Content-Item)
bl_pl_importitem=Permite a la herramienta proporcionar un fichero common cartridge (normalmente para importarlo en una herramienta como Contenidos)
bl_pl_fileitem=Permite a la herramienta proporcionar un fichero (normalmente como parte de un selector de ficheros)
bl_pl_contenteditor=Permitir que la herramienta se use desde el selector de contenido del editor
bl_pl_contenteditor=Permitir que la herramienta pueda ser utilizada desde el editor de contenido enriquecido con el fin de seleccionar contenido (la herramienta debe soportar el mensaje IMS Content-\u00cdtem)
bl_pl_assessmentselection=Permitir a la herramienta ser un tipo de examen
bl_allowcustom=Permitir par\u00e1metros personalizados adicionales
bl_custom=Par\u00e1metros personalizados (clave\=valor en l\u00edneas separadas)
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions basiclti/basiclti-portlet/src/bundle/basiclti_es.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -38,6 +38,8 @@ maximize.page=Maximizar el ancho de la ventana\:
maximize.page.detail=
iframe.height=Altura del iFrame\:
iframe.height.detail=
toolorder=Orden de las herramientas\:
toolorder.detail=
debug.launch=Depurar lanzamiento\:
debug.launch.detail=<br/>Cuando se seleccionar "Depurar lanzamiento", la herramienta se para antes de lanzar y mostrar los datos del lanzamiento.
launch.privacy=Liberar informaci\u00f3n de la orla
Expand Down
Loading

0 comments on commit bf36e2c

Please sign in to comment.