forked from splewis/get5
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
bb7098f
commit f392877
Showing
1 changed file
with
331 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,331 @@ | ||
"Phrases" | ||
{ | ||
"ReadyToVetoInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Teclee {GREEN}!ready {NORMAL}cuando su equipo este listo para la ronda veto." | ||
} | ||
"WaitingForCastersReadyInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Esperando : los casters deben teclear {GREEN}!ready {NORMAL}para que la partida comience." | ||
} | ||
"ReadyToRestoreBackupInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Teclee {GREEN}!ready {NORMAL}cuando este listo para restaurar el backup de la partida." | ||
} | ||
"ReadyToKnifeInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Teclee {GREEN}!ready {NORMAL}cuando este listo para empezar la ronda Knife." | ||
} | ||
"ReadyToStartInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Teclee {GREEN}!ready {NORMAL}cuando este listo para empezar la ronda." | ||
} | ||
"YouAreReady" | ||
{ | ||
"es" "Ha sido marcado como listo." | ||
} | ||
"YouAreNotReady" | ||
{ | ||
"es" "Ha sido marcado como no listo." | ||
} | ||
"WaitingForEnemySwapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} ganó la ronda Knife. Esperando la elección entre !stay o !swap." | ||
} | ||
"WaitingForGOTVBrodcastEndingInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "El mapa cambiara cuando termine la difusion GOTV en curso." | ||
} | ||
"WaitingForGOTVVetoInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "El mapa cambiara cuando termine la difusion GOTV de la ronda Knife." | ||
} | ||
"NoMatchSetupInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "No se ha encontrado configuración de partida" | ||
} | ||
"YourAreNotAPlayerInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "No es jugador en esa partida" | ||
} | ||
"TeamIsFullInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Su equipo está lleno" | ||
} | ||
"TeamForfeitInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} no se manifesto durante el tiempo impartido y ha sido descalificado." | ||
} | ||
"MinutesToForfeitMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} dispone de {2} minutos para manifestarse listo, de lo contrario sera descalificado.." | ||
} | ||
"SecondsToForfeitInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} dispone de {2} segundos para manifestarse listo, de lo contrario sera descalificado.." | ||
} | ||
"10SecondsToForfeitInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} tiene 10 segundos para manifestarse listo, de lo contrario sera descalificado.." | ||
} | ||
"PausePeriodSuffix" | ||
{ | ||
"es" "para este corta-tiempo" | ||
} | ||
"MaxPausesUsedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Su equipo ya utilizó su maximo de {1} pausas {2}." | ||
} | ||
"MaxPausesTimeUsedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Su equipo ya utilizó su maximo de {1} segundos de pausa {2}." | ||
} | ||
"MatchPausedByTeamMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} ha puesto en pausa el match." | ||
} | ||
"MatchTechPausedByTeamMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} pidió una pausa tecnica." | ||
} | ||
"AdminForceTechPauseInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un administrador ha pedido una pausa tecnica." | ||
} | ||
"PauseTimeExpiration10SecInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} pronto se termina la pausa, termino en 10 segundos." | ||
} | ||
"PauseTimeExpirationInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} aún dispone de {2} segundos de pausa{3}." | ||
} | ||
"PauseRunoutInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} gastó todo su tiempo de pausa, reinicio de la partida." | ||
} | ||
"MatchUnpauseInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1:N} terminó su pausa." | ||
} | ||
"WaitingForUnpauseInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} quiere retomar la partida, esperando a que {2} teclee !unpause" | ||
} | ||
"PausesLeftInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} aún dispone de {2} pausa{3}." | ||
} | ||
"OnePauseLeftInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} aún dispone de {2} pausa{3}." | ||
} | ||
"TeamFailToReadyMinPlayerCheck" | ||
{ | ||
"es" "Necesita por lo menos {1} jugadores en el servidor para declararse listo." | ||
} | ||
"TeamReadyToVetoInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} está listo para la ronda." | ||
} | ||
"TeamReadyToRestoreBackupInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} está listo para restaurar el backup de la partida." | ||
} | ||
"TeamReadyToKnifeInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} está listo para la ronda Knife." | ||
} | ||
"TeamReadyToBeginInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} está listo para empezar la partida." | ||
} | ||
"TeamNotReadyInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} ya no esta listo." | ||
} | ||
"ForceReadyInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Puede teclear {GREEN}!forceready {NORMAL}para forzar su equipo a estar listo si tienen {GREEN}{1}{NORMAL} jugadores" | ||
} | ||
"TeammateForceReadied" | ||
{ | ||
"es" "Su equipo a sido forzado a estar listo por {GREEN}{1}" | ||
} | ||
"AdminForceReadyInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un administrador forzó todos los equipos a estar listos." | ||
} | ||
"AdminForceEndInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un administrador forzó el fin de la partida." | ||
} | ||
"AdminForcePauseInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un administrador forzó una pausa para la partida." | ||
} | ||
"AdminForceUnPauseInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un administrador forzó la recuperación de la partida." | ||
} | ||
"TeamWantsToReloadLastRoundInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} quiere parar y reiniciar la partida, esto requiere {2} confirmaciones con !stop." | ||
} | ||
"TeamWinningSeriesInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1}{NORMAL} ganó las series {2}-{3}" | ||
} | ||
"SeriesTiedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "La serie empató {1}-{2}" | ||
} | ||
"NextSeriesMapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "El proximo mapa de la serie es {GREEN}{1}" | ||
} | ||
"TeamWonMatchInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} ganó la victoria." | ||
} | ||
"TeamTiedMatchInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} y {2} empataron." | ||
} | ||
"TeamsSplitSeriesBO2InfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} y {2} han ganado la misma cantidad de partidas (1-1)." | ||
} | ||
"TeamWonSeriesInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} ganó la serie {2}-{3}." | ||
} | ||
"MatchFinishedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "La partida está terminada" | ||
} | ||
"CurrentScoreInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{LIGHT_GREEN}{1} {GREEN}{2} {NORMAL}- {GREEN}{3} {LIGHT_GREEN}{4}" | ||
} | ||
"BackupLoadedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Backup cargado exitosamente {1}" | ||
} | ||
"MatchBeginInSecondsInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "La partida comenzará en {1} segundos." | ||
} | ||
"MatchIsLiveInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "La partida es {GREEN}LIVE" | ||
} | ||
"KnifeIn5SecInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "La ronda Knife empezara en 5 segundos !" | ||
} | ||
"KnifeInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Knife!" | ||
} | ||
"TeamDecidedToStayInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} {1} decidiío quedarse.." | ||
} | ||
"TeamDecidedToSwapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} decidió cambiar de campo." | ||
} | ||
"TeamLostTimeToDecideInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} quedará porque no tomó su decision a tiempo." | ||
} | ||
"ChangingMapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Cambio de mapa por {GREEN}{1}…" | ||
} | ||
"MapDecidedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Los maps fueron decididos :" | ||
} | ||
"MapIsInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Map {1}: {GREEN}{2}" | ||
} | ||
"TeamPickedMapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} eligió {GREEN}{2} {NORMAL}de mapa {3}}" | ||
} | ||
"TeamSelectSideInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} eligió empezar con {GREEN}{2} {NORMAL}sobre {3}" | ||
} | ||
"TeamVetoedMapInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "{1} rechazó {LIGHT_RED}{2}" | ||
} | ||
"CaptainLeftOnVetoInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Un jefe de equipo se fue durante el veto, partida en pausa." | ||
} | ||
"ReadyToResumeVetoInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Teclee {GREEN}!ready {NORMAL}cuando este listo para retomar la partida de veto." | ||
} | ||
"MatchConfigLoadedInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Configuración de la partida cargada." | ||
} | ||
"MoveToCoachInfoMessage" | ||
{ | ||
"es" "Fue cambiado a posición de coach, porque su equipo esta completo." | ||
} | ||
"ReadyTag" | ||
{ | ||
"es" "[LISTO]" | ||
} | ||
"NotReadyTag" | ||
{ | ||
"es" "[NO LISTO]" | ||
} | ||
"MatchPoweredBy" | ||
{ | ||
"es" "Gestionado con {YELLOW}Get5" | ||
} | ||
"MapVetoPickMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Seleccionar una mapa para el juego:" | ||
} | ||
"MapVetoPickConfirmMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Confirmar que quiere jugar {1}:" | ||
} | ||
"MapVetoBanMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Seleccionar un mapa a banear:" | ||
} | ||
"MapVetoBanConfirmMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Confirmar que quiere banear {1}:" | ||
} | ||
"MapVetoSidePickMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Seleccionar un lado para {1}" | ||
} | ||
"MapVetoSidePickConfirmMenuText" | ||
{ | ||
"es" "Confirmar que quiere empezar {1}:" | ||
} | ||
"ConfirmPositiveOptionText" | ||
{ | ||
"es" "Sí" | ||
} | ||
"ConfirmNegativeOptionText" | ||
{ | ||
"es" "No" | ||
} | ||
"VetoCountdown" | ||
{ | ||
"es" "El veto comenzará en {GREEN}{1} {NORMAL}segundos." | ||
} | ||
} |