Skip to content

Commit

Permalink
latest translation from master branch
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
fossfreedom committed Dec 21, 2014
1 parent 82a122f commit 90114bc
Show file tree
Hide file tree
Showing 28 changed files with 2,736 additions and 2,960 deletions.
144 changes: 73 additions & 71 deletions po/ast.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: coverartbrowser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 21:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-21 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-13 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Xuacu Saturio <[email protected]>\n"
"Language-Team: Asturian <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -81,10 +81,10 @@ msgid "Search Mode"
msgstr "Mou de gueta"

#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:191
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_artistview.py:823
#: coverart_browser_source.py:364 coverart_browser_source.py:365
#: coverart_browser_source.py:1151
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_artistview.py:824
#: coverart_browser_source.py:373 coverart_browser_source.py:374
#: coverart_browser_source.py:1243
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

Expand Down Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "Enforma grande"

#: tmpl/albumartsearch-tmpl.html:211 tmpl/artistartsearch-tmpl.html:197
#: coverart_browser_source.py:118
#: coverart_browser_source.py:117
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."

Expand Down Expand Up @@ -182,31 +182,31 @@ msgstr ""
msgid "Play All"
msgstr "Reproducir too"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2
msgid "Queue All"
msgstr "Poner too na cola"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:2 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:3
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:3
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "Add to playing"
msgstr "Amestar a llista de reproducción"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:3
msgid "Queue All"
msgstr "Poner too na cola"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:4 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:5
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
msgid "Add to Playlist"
msgstr "Amestar a llista de reproducción"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:5 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:6
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:9
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:9 coverart_browser_source.py:769
#: coverart_entryview.py:643
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:6
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:6 coverart_browser_source.py:861
#: coverart_entryview.py:796
msgid "New Playlist"
msgstr "Llista de reproducción nueva"

#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
#: tmp/coverart_artist_pop_rb3.ui.h:6 tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
msgid "Search for covers"
msgstr "Buscar portaes"

Expand All @@ -215,20 +215,26 @@ msgid "Play Album"
msgstr "Reproducir álbum"

#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:2
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
msgid "Play Next"
msgstr ""

#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
msgid "Queue Album"
msgstr "Encolar l'álbum"

#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:4
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:7
msgid "Play Similar Artist"
msgstr ""

#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:8
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
msgid "Export and embed coverart"
msgstr "Esportar ya incrustar portada"

#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:9
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10
#: tmp/coverart_browser_pop_rb3.ui.h:10
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:11
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:11
#: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:2 coverart_controllers.py:565
msgid "Properties"
msgstr "Propiedaes"
Expand Down Expand Up @@ -410,8 +416,8 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Espaciáu"

#. . TRANSLATORS: This is the icon-grid view that the user sees
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:146
#: coverart_browser_source.py:1146
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:42 coverart_browser.py:148
#: coverart_browser_source.py:1238
msgid "Tiles"
msgstr "Mosaicos"

Expand All @@ -424,7 +430,7 @@ msgid "Width (px):"
msgstr "Anchor (px):"

#. . TRANSLATORS: percentage size that the image will be expanded
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:152
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:46 coverart_browser.py:154
#, no-c-format
msgid "Scale by %:"
msgstr "Escalar a %:"
Expand All @@ -450,8 +456,8 @@ msgid "Black"
msgstr "Prietu"

#. . TRANSLATORS: This is the cover-flow view the user sees - they can swipe album covers from side-to-side
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:149
#: coverart_browser_source.py:1149
#: tmp/coverart_browser_prefs.ui.h:52 coverart_browser.py:151
#: coverart_browser_source.py:1241
msgid "Flow"
msgstr "Fluxu"

Expand Down Expand Up @@ -532,14 +538,10 @@ msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de ferramientes"

#: tmp/coverart_browser.ui.h:1
msgid "Tracks & Covers"
msgstr "Canciones y portaes"

#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
msgid "Track Artist"
msgstr "Artista de la canción"

#: tmp/coverart_browser.ui.h:3
#: tmp/coverart_browser.ui.h:2
msgid "Stop coverart fetch."
msgstr "Dexar de descargar portaes."

Expand All @@ -548,25 +550,25 @@ msgstr "Dexar de descargar portaes."
msgid "Play Track"
msgstr "Reproducir pista"

#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:2
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:2
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
msgid "Queue Track"
msgstr "Encolar pista"

#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:4
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:4
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Play Similar"
msgstr "Reproducir too"

#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:5
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:5
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:8
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Track"
msgstr "Pistes"

#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:7
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:7
#: tmp/coverart_entryview_compact_pop_rb3.ui.h:10
#: tmp/coverart_entryview_full_pop_rb3.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Genre"
msgstr "Tolos xéneros"
Expand Down Expand Up @@ -611,7 +613,7 @@ msgid "(px)"
msgstr "(px)"

#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:1 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:1
#: coverart_browser.py:92
#: coverart_browser.py:94
msgid "CoverArt"
msgstr "CoverArt"

Expand All @@ -627,12 +629,6 @@ msgstr "Tolos xéneros"
msgid "All Decades"
msgstr "Toles décaes"

#. This is the different view modes e.g. Music Library, CoverFlow, Tiles or Album Artist
#: tmp/coverart_leftsidebar.ui.h:4 tmp/coverart_rightsidebar.ui.h:4
#: tmp/coverart_topbar.ui.h:4 coverart_browser.py:231
msgid "Views"
msgstr "Vistes"

#: tmp/coverart_play_pop_rb3.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Remove from Playlist"
Expand Down Expand Up @@ -778,106 +774,106 @@ msgstr "hip-hop"
msgid "children"
msgstr "infantil"

#: coverart_album.py:1519 coverart_artistinfo.py:62
#: coverart_album.py:1521 coverart_artistinfo.py:62
msgid "Enable LastFM plugin and log in first"
msgstr "Activar el complementu LastFM y aniciar sesión primero"

#. . TRANSLATORS - for example "abba's greatest hits by ABBA"
#: coverart_album.py:1763 coverart_browser_source.py:1059
#: coverart_album.py:1765 coverart_browser_source.py:1151
#, python-format
msgid "%s by %s"
msgstr "%s por %s"

#: coverart_artistinfo.py:420
#: coverart_artistinfo.py:478
#, python-format
msgid "Loading biography for %s"
msgstr ""

#: coverart_artistinfo.py:704
#: coverart_artistinfo.py:825
msgid "No artist specified."
msgstr ""

#. Translators: 'top' here means 'most popular'. %s is replaced by the artist name.
#: coverart_artistinfo.py:724
#: coverart_artistinfo.py:845
#, python-format
msgid "Loading top albums for %s"
msgstr ""

#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1067
#: coverart_artistview.py:375 coverart_browser_source.py:1159
msgid " with 1 track"
msgstr " con 1 pista"

#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1069
#: coverart_artistview.py:377 coverart_browser_source.py:1161
#, python-format
msgid " with %d tracks"
msgstr " con %d pistes"

#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1073
#: coverart_artistview.py:383 coverart_browser_source.py:1165
msgid " and a duration of 1 minute"
msgstr " y una duración de 1 minutu"

#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1075
#: coverart_artistview.py:385 coverart_browser_source.py:1167
#, python-format
msgid " and a duration of %d minutes"
msgstr " y una duración de %d minutos"

#. active_object=self.artist_manager.model.store[treepath][self.artist_manager.model.columns['artist_album']]
#: coverart_artistview.py:819 coverart_artistview.py:910
#: coverart_entryview.py:83
#: coverart_artistview.py:820 coverart_artistview.py:911
#: coverart_entryview.py:85
msgid "Covers"
msgstr "Portaes"

#: coverart_browser_prefs.py:262 coverart_controllers.py:507
#: coverart_browser_prefs.py:269 coverart_controllers.py:507
msgid "Browser Preferences"
msgstr "Preferencies de navegación"

#. . TRANSLATORS: Do not translate this string.
#: coverart_browser_prefs.py:307
#: coverart_browser_prefs.py:314
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n"
" ivarela https://launchpad.net/~ivarela"

#. define .plugin text strings used for translation
#: coverart_browser.py:142
#: coverart_browser.py:144
msgid "CoverArt Browser"
msgstr "Navegador de portaes"

#: coverart_browser.py:143
#: coverart_browser.py:145
msgid "Browse and play your albums through their covers"
msgstr "Navegar y reproducir los álbumes per aciu de les portaes"

#: coverart_browser_source.py:179
#: coverart_browser_source.py:178
#, fuzzy
msgid "CoverArt Playlist"
msgstr "Llista de reproducción nueva"

#. . TRANSLATORS - "All" is used in the context of "All artist names"
#: coverart_browser_source.py:534
#: coverart_browser_source.py:584
msgid "All"
msgstr "Too"

#: coverart_browser_source.py:681 coverart_browser_source.py:829
#: coverart_browser_source.py:732 coverart_browser_source.py:921
msgid ""
"No tracks have been added because no tracks meet the favourite rating "
"threshold"
msgstr ""
"Nun s'amestaron pistes porque nenguna d'elles algamó la llende de "
"calificación favorita"

#: coverart_browser_source.py:791
#: coverart_browser_source.py:883
msgid "The number of albums to randomly play is less than that displayed."
msgstr ""
"La cantidá d'álbumes a executar de mou aleatoriu ye menor que los amosaos."

#. for example "Requesting the picture cover for the music artist Michael Jackson"
#: coverart_browser_source.py:883 coverart_browser_source.py:885
#: coverart_browser_source.py:975 coverart_browser_source.py:977
#, python-format
msgid "Requesting cover for %s..."
msgstr "Pidiendo la portada pa %s..."

#: coverart_browser_source.py:982
#: coverart_browser_source.py:1074
msgid ""
"Please install and activate the latest version of the Coverart Search "
"Providers plugin"
Expand All @@ -886,7 +882,7 @@ msgstr ""
"de Coverart"

#. . TRANSLATORS - the number of albums that have been selected/highlighted
#: coverart_browser_source.py:1063
#: coverart_browser_source.py:1155
#, python-format
msgid "%d selected albums"
msgstr "%d álbumes seleicionaos"
Expand Down Expand Up @@ -1023,18 +1019,24 @@ msgstr "Guetar testu"
msgid "Number of covers limited to %d"
msgstr "La cantidá de colores ta llendada a %d"

#: coverart_covericonview.py:583
#: coverart_covericonview.py:617
msgid "Album has added to list of playing albums"
msgstr ""

#: coverart_entryview.py:75
#: coverart_entryview.py:77
msgid "Tracks"
msgstr "Pistes"

#: coverart_playlists.py:165
msgid "No matching tracks have been found"
msgstr ""

#~ msgid "Tracks & Covers"
#~ msgstr "Canciones y portaes"

#~ msgid "Views"
#~ msgstr "Vistes"

#~ msgid "Display tracks and covers pane"
#~ msgstr "Ver el panel de canciones y portaes"

Expand Down
Loading

0 comments on commit 90114bc

Please sign in to comment.