forked from progit/progit
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request progit#403 from harupong/ja-chapter7
[ja] Update chapter7 and README
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
61 additions
and
41 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,58 @@ | ||
書籍「Pro Git」のコンテンツ | ||
=========================== | ||
|
||
(トップディレクトリにあるREADMEの日本語訳です) | ||
|
||
これは、書籍「Pro Git」のコンテンツのソースコードです。 | ||
Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 3.0 license のもとで公開 | ||
しています。お楽しみください。本書が Git を学ぶ手助けとなることを期待します。また、 | ||
Apress や私を支援してくださる意味でも、ぜひ書籍版を Amazon からご購入ください。 | ||
|
||
http://tinyurl.com/amazonprogit | ||
|
||
訳注: 上のtinyurlは、amazon.comのアフィリエイトIDつきのURLにリダイレクトされます。 | ||
|
||
このコンテンツは以下のURLでも公開されており、翻訳版も10ヶ国語分公開されています。 | ||
|
||
http://git-scm.com/book/ | ||
|
||
Ebookのつくりかた | ||
===================== | ||
|
||
Fedora なら、たとえばこのようにします。 | ||
|
||
$ yum install ruby calibre rubygems ruby-devel rubygem-ruby-debug rubygem-rdiscount | ||
$ gem install rdiscount | ||
$ makeebooks en # これで mobi ファイルができあがります | ||
|
||
Mac OSなら、このようにできます。 | ||
|
||
1. rubyとrubygems をインストールします。 | ||
2. `$ gem install rdiscount` | ||
3. Calibre for MacOSをダウンロードし、コマンドラインツールをインストールします。 | ||
4. `$ makeebooks zh` #こうするとmobiファイルができあがります。 | ||
|
||
不具合 | ||
===================== | ||
技術的な間違いやその他の修正を要する点を発見した場合は、[issueを作成](https://github.com/progit/progit/issues)してください。 | ||
そうすればメンテナーの誰かが確認してくれるでしょう。 | ||
|
||
訳注: 当然、issueは英語で書いてください :-) 日本語訳に関する指摘は、日本語版の | ||
翻訳に参加しているメンバーの誰かにメッセージを送っていただけるとありがたいです。 | ||
|
||
翻訳 | ||
===================== | ||
この本を翻訳してくだされば、その翻訳を git-scm.com のサイトで公開させて | ||
いただきます。このプロジェクトの適切なサブディレクトリ( [ISO 639](http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes) で命名してください。)に翻訳を保存し、 | ||
pull requestを送ってください。 | ||
|
||
訳注: 日本語訳はjaサブディレクトリを使用してください。 | ||
|
||
pull requestの送り方 | ||
===================== | ||
- 翻訳ファイルの文字コードはUTF-8にしてください。 | ||
- 原文の変更と翻訳の変更、pull requestは分けてください。 | ||
- 翻訳の変更をpull requestにして送る場合、pull requestのタイトルとコミットメッセージに国別の接頭詞をつけてください。 例) [ja] Update chapter 2. | ||
- 翻訳の変更は、マージ時にコンフリクトが発生しないよう注意してください。メンテナーはコンフリクトの解消を行いません。 | ||
- ファイルが変更されてもPDF/電子書籍への変換、git-scm.comの更新がうまくいくよう、可能な限り確認してください。 | ||
|