Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Russian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (219 of 219 strings)

Translation: OpenBoard/OpenBoard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openboard/openboard/ru/
  • Loading branch information
rustzz authored and weblate committed Jun 2, 2022
1 parent db26db7 commit ac2deb7
Showing 1 changed file with 45 additions and 22 deletions.
67 changes: 45 additions & 22 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
<string name="abbreviation_unit_milliseconds" msgid="8700286094028323363">"<xliff:g id="MILLISECONDS">%s</xliff:g> мс"</string>
<string name="settings_system_default" msgid="6268225104743331821">"По умолчанию"</string>
<string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Подсказывать имена"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Подсказывать исправления на основе имен из списка контактов"</string>
<string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">Использовать имена контактов для их дальнейшего правописания</string>
<string name="use_personalized_dicts" msgid="5167396352105467626">"Пользовательские словари"</string>
<string name="enable_metrics_logging" msgid="5506372337118822837">"Помочь улучшить приложение <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="use_double_space_period" msgid="8781529969425082860">"Точки автоматически"</string>
Expand Down Expand Up @@ -71,7 +71,7 @@
<string name="gesture_space_aware" msgid="2078291600664682496">"Непрерывный ввод фраз"</string>
<string name="gesture_space_aware_summary" msgid="4371385818348528538">"Проводите по клавише пробела после каждого слова"</string>
<string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Клавиша голосового ввода"</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">"Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\"."</string>
<string name="voice_input_disabled_summary" msgid="6323489602945135165">Голосовой способ ввода не включен. Проверьте раздел настроек \"Язык и ввод\".</string>
<string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Настройка способов ввода"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="3666971864764478269">"Выберите язык"</string>
<string name="help_and_feedback" msgid="5328219371839879161">"Справка/отзыв"</string>
Expand All @@ -98,7 +98,7 @@
<string name="subtype_with_layout_hi_ZZ" msgid="6827402953860547044">"Хинглиш (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_with_layout_sr_ZZ" msgid="2859024772719772407">"Сербский (<xliff:g id="KEYBOARD_LAYOUT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="subtype_generic_traditional" msgid="8584594350973800586">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (классическая)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922">"<xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактная раскладка)"</string>
<string name="subtype_generic_compact" msgid="3353673321203202922"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME">%s</xliff:g> (компактная)</string>
<string name="subtype_no_language" msgid="7137390094240139495">"Язык не определен (латиница)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwerty" msgid="244337630616742604">"Латиница (QWERTY)"</string>
<string name="subtype_no_language_qwertz" msgid="443066912507547976">"Латиница (QWERTZ)"</string>
Expand All @@ -115,7 +115,7 @@
<string name="save" msgid="7646738597196767214">"Сохранить"</string>
<string name="subtype_locale" msgid="8576443440738143764">"Язык"</string>
<string name="keyboard_layout_set" msgid="4309233698194565609">"Раскладка"</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">"Необходимо включить персонализированный стиль ввода."</string>
<string name="custom_input_style_note_message" msgid="8826731320846363423">Ваш измененный стиль ввода должен быть включен перед тем как использовать его. Включить его сейчас\?</string>
<string name="enable" msgid="5031294444630523247">"Включить"</string>
<string name="not_now" msgid="6172462888202790482">"Не сейчас"</string>
<string name="custom_input_style_already_exists" msgid="8008728952215449707">"Такой стиль ввода уже существует: <xliff:g id="INPUT_STYLE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Expand All @@ -129,20 +129,20 @@
<string name="setup_welcome_additional_description" msgid="8150252008545768953">"с непрерывным вводом"</string>
<string name="setup_start_action" msgid="8936036460897347708">"Начать работу"</string>
<string name="setup_next_action" msgid="371821437915144603">"Далее"</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: настройка"</string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: включение"</string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">"Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода."</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">"Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу."</string>
<string name="setup_steps_title" msgid="6400373034871816182">Настроить <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_title" msgid="3147967630253462315">Включить <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step1_instruction" msgid="4295448056733329661">Чтобы включить приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\", установите флажок рядом с его названием в настройках языка и ввода</string>
<string name="setup_step1_finished_instruction" msgid="8701441895377434947">Приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" уже включено в настройках языка и ввода. Перейдите к следующему шагу</string>
<string name="setup_step1_action" msgid="4366513534999901728">"Включить в настройках"</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>: активация"</string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">"Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода."</string>
<string name="setup_step2_title" msgid="6860725447906690594">Переключитесь на <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g></string>
<string name="setup_step2_instruction" msgid="9141481964870023336">Выберите приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" как текущий способ ввода</string>
<string name="setup_step2_action" msgid="1660330307159824337">"Другой способ ввода"</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">"Настройте дополнительные языки."</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">"Теперь вы можете использовать приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" для набора текста."</string>
<string name="setup_step3_title" msgid="3154757183631490281">Поздравляем, все готово!</string>
<string name="setup_step3_instruction" msgid="8025981829605426000">Теперь вы можете использовать приложение \"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>\" для набора текста</string>
<string name="setup_step3_action" msgid="600879797256942259">"Настроить дополнительные языки"</string>
<string name="setup_finish_action" msgid="276559243409465389">"Готово"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon" msgid="5008028590593710830">"Значок приложения"</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">"Отображать значок приложения среди других приложений."</string>
<string name="show_setup_wizard_icon_summary" msgid="4119998322536880213">Отображать значок приложения в меню приложений</string>
<string name="app_name" msgid="6320102637491234792">"Поставщик словарей"</string>
<string name="dictionary_provider_name" msgid="3027315045397363079">"Поставщик словарей"</string>
<string name="dictionary_service_name" msgid="6237472350693511448">"Служба словарей"</string>
Expand Down Expand Up @@ -188,24 +188,47 @@
<string name="user_dict_settings_delete" msgid="110413335187193859">"Удалить"</string>
<string name="user_dict_fast_scroll_alphabet" msgid="5431919401558285473">" АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ"</string>
<string name="number_row">"Ряд с цифрами"</string>
<string name="number_row_summary">"Всегда показывать отдельный ряд с цифрами."</string>
<string name="number_row_summary">Всегда показывать ряд с цифрами</string>
<string name="show_hints">"Подсказывать символы"</string>
<string name="show_hints_summary">"Показывать символы на клавишах"</string>
<string name="prefs_resize_keyboard">"Включить изменение размера клавиатуры"</string>
<string name="prefs_keyboard_height_scale">"Масштабирование по высоте"</string>
<string name="delete_swipe">"Удаление жестом"</string>
<string name="space_trackpad">"Жест по пробелу"</string>
<string name="delete_swipe_summary">"Включить быстрое удаление текста жестом по клавише удаления."</string>
<string name="space_trackpad_summary">"Перемещать курсор жестом по клавише пробела."</string>
<string name="delete_swipe_summary">Быстрое удаление текста жестом по клавише удаления</string>
<string name="space_trackpad_summary">Перемещать курсор жестом по клавише пробела</string>
<string name="more_keys_strip_description">"Ещё клавиши"</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode">"Режим инкогнито"</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">"Не запоминать новые слова."</string>
<string name="show_emoji_key">"Клавиша смайликов"</string>
<string name="settings_category_clipboard_history">Исторя буфера обмена</string>
<string name="prefs_force_incognito_mode_summary">Не запоминать новые слова</string>
<string name="show_emoji_key">Клавиша эмодзи</string>
<string name="settings_category_clipboard_history">История буфера обмена</string>
<string name="enable_clipboard_history">Включить журнал буфера обмена</string>
<string name="spell_checker_service_name">OpenBoard проверка орфографии</string>
<string name="android_spell_checker_settings">OpenBoard настройки орфографии</string>
<string name="spell_checker_service_name">Проверка правописания OpenBoard</string>
<string name="android_spell_checker_settings">Настройки проверки правописания</string>
<string name="show_clipboard_key">Клавиша буфера обмена</string>
<string name="abbreviation_unit_minutes"><xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>мин.</string>
<string name="ime_settings">OpenBoard настройки</string>
<string name="ime_settings">Настройки OpenBoard</string>
<string name="settings_no_limit">Без ограничения</string>
<string name="clipboard_history_retention_time">Время хранения истории</string>
<string name="subtype_with_layout_bn_BD"><xliff:g id="LANGUAGE_NAME" example="Bangla">%s</xliff:g> (Акхор)</string>
<string name="subtype_no_language_workman">Латиница (Workman)</string>
<string name="key_borders">Края клавиш</string>
<string name="day_night_mode">Автоматический режим дня/ночи</string>
<string name="amoled_mode">Глубокий черный фон (AMOLED)</string>
<string name="theme_family">Семейство тем</string>
<string name="theme_variant">Вариант темы</string>
<string name="day_night_mode_summary">Подстраиваться под системные настройки</string>
<string name="autospace_after_punctuation_summary">Автоматическая подстановка пробела после точки при написании нового слова</string>
<string name="enable_clipboard_history_summary">Если отключено, клавиша буфера обмена будет вставлять содержимое буфера обмена, если таковое имеется</string>
<string name="autospace_after_punctuation">Автоматическая подстановка пробела после точки</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang">Изменять метод ввода с помощью пробела</string>
<string name="subtype_no_language_colemak_dh">Латиница (Colemak Mod-DH)</string>
<string name="settings_category_experimental">Экспериментальные функции</string>
<string name="settings_category_miscellaneous">Другие настройки (разное)</string>
<string name="settings_category_correction">Исправления</string>
<string name="settings_category_input">Настройки ввода</string>
<string name="settings_category_additional_keys">Дополнительные клавиши</string>
<string name="settings_category_suggestions">Предложения для вставки слов</string>
<string name="prefs_long_press_keyboard_to_change_lang_summary">Долгое зажатие клавиши пробела даст выбор метода ввода</string>
<string name="amoled_mode_summary">Экономия заряда батареи для AMOLED-экранов</string>
</resources>

0 comments on commit ac2deb7

Please sign in to comment.