-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
L10N: Updated German translation from Transifex
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
469 additions
and
337 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,13 +4,14 @@ | |
# | ||
# Translators: | ||
# Bianca Mix <[email protected]>, 2011,2013 | ||
# Mirco Bauer <[email protected]>, 2013 | ||
# JB, 2015 | ||
# Mirco Bauer <[email protected]>, 2013,2015 | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-12-11 17:01+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-12-11 16:50+0000\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2015-05-03 12:32+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 01:57+0000\n" | ||
"Last-Translator: Mirco Bauer <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/de/)\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -19,168 +20,183 @@ msgstr "" | |
"Language: de\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:124 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:125 | ||
msgid "Home Timeline" | ||
msgstr "Zuhause Zeitachse" | ||
msgstr "Zeitachse" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:135 | ||
msgid "Replies" | ||
msgstr "Antworten" | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:136 | ||
msgid "Replies & Mentions" | ||
msgstr "Antworten & Erwähnungen" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:146 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:147 | ||
msgid "Direct Messages" | ||
msgstr "Direktnachrichten" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:193 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:195 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Using proxy: {0}:{1}" | ||
msgstr "Benutze Proxy: {0}:{1}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:212 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:217 | ||
msgid "Connecting to Twitter..." | ||
msgstr "Verbinde zu Twitter..." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:254 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:259 | ||
msgid "Twitter authorization required." | ||
msgstr "Twitter Autorisierung erfolgreich" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:261 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:266 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "" | ||
"Please open the following URL and click \"Allow\" to allow Smuxi to connect " | ||
"to your Twitter account: {0}" | ||
msgstr "Bitte öffnen Sie die follgende URL und klicken Sie \"Allow\" um Smuxi zu erlauben, sich mit ihrem Twitter-Benutzerkonto zu verbinden: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:277 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:282 | ||
msgid "" | ||
"Once you have allowed Smuxi to access your Twitter account, Twitter will " | ||
"provide a PIN." | ||
msgstr "Sobald Sie Smuxi erlaubt haben, sich mit Ihrem Twitter-Benutzerkonto zu verbinden, wird Twitter Ihnen eine PIN bereitstellen" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:284 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:289 | ||
msgid "Please type: /pin PIN_FROM_TWITTER" | ||
msgstr "Bitte tippen Sie: /pin PIN_VON_TWITTER" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:292 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:354 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:297 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:359 | ||
msgid "Connection failed!" | ||
msgstr "Verbindung ist fehlgeschlagen!" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:297 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:358 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:302 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:363 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Connection failed! Reason: {0}" | ||
msgstr "Verbindung ist fehlgeschlagen! Ursache: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:312 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:317 | ||
msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..." | ||
msgstr "Rufe die Benutzerinformationen von Twitter ab, bitte warten Sie..." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:319 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:324 | ||
msgid "Finished fetching user details." | ||
msgstr "Abrufen der Benutzerinformationen abgeschlossen." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:325 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:330 | ||
msgid "Successfully connected to Twitter." | ||
msgstr "Erfolgreich zu Twitter verbunden." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:343 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:348 | ||
msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: " | ||
msgstr "Abrufen der Benutzerinformationen fehlgeschlagen. Grund:" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:376 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:381 | ||
msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..." | ||
msgstr "Rufe Freunde von Twitter ab, bitte warten Sie..." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:385 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:390 | ||
msgid "Finished fetching friends." | ||
msgstr "Abrufen der Freunde abgeschlossen." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:389 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:394 | ||
msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: " | ||
msgstr "Abrufen der Freunde von Twitter fehlgeschlagen. Grund :" | ||
|
||
#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a | ||
#. list of commands below | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:703 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:738 | ||
msgid "Twitter Commands" | ||
msgstr "Twitter Befehle" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:749 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:787 | ||
msgid "No pending authorization request!" | ||
msgstr "Keine ausstehenden Autorisierungsanfragen!" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:770 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:808 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Failed to authorize with Twitter: {0}" | ||
msgstr "Autorisierung gegenüber Twitter fehlgeschlagen: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:778 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:816 | ||
msgid "Twitter did not accept your PIN. Did you enter it correctly?" | ||
msgstr "Twitter hat Ihre PIN nicht akzeptiert. Haben Sie sie korrekt eingegeben?" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:786 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:824 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "" | ||
"Please retry by closing this tab and reconnecting to the Twitter \"{0}\" " | ||
"account." | ||
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie diesen Reiter schließen und sich erneut zum Twitter-Benutzerkont \"{0}\" verbinden." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:827 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:865 | ||
msgid "Migrated Twitter account from basic auth to OAuth." | ||
msgstr "Migrierte Twitter-Benutzerkonto von basic auth zu OAuth" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:841 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:879 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Successfully authorized Twitter account \"{0}\" for Smuxi" | ||
msgstr "Einrichtung des Twitter-Benutzerkontos \"{0}\" für Smuxi war erfolgreich " | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:864 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:902 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Could not update status - Reason: {0}" | ||
msgstr "Konnte den Status nicht aktualisieren - Ursache: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:875 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:913 | ||
msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick message" | ||
msgstr "Kann Nachricht nicht senden - Ziel ist nicht definiert. Verwenden Sie /msg $nick Nachricht" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:892 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:987 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:930 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1025 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Could not send message - Reason: {0}" | ||
msgstr "Konnte Nachricht nicht senden - Ursache: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:912 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:950 | ||
msgid "Other timelines" | ||
msgstr "Andere Zeitachsen" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:970 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1008 | ||
msgid "Could not send message - the specified user does not exist." | ||
msgstr "Konnte Nachricht nicht senden - der gewählte Benutzer existiert nicht" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1081 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1122 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Search {0}" | ||
msgstr "Suche {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1228 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1245 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Successfully deleted tweet {0}." | ||
msgstr "Tweet {0} wurde erfolgreich gelöscht." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1277 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Successfully favorited tweet {0}." | ||
msgstr "Tweet {0} wurde favorisiert." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1309 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "Successfully unfavorited tweet {0}." | ||
msgstr "Favoritisierung von Tweet {0} wurde erfolgreich aufgehoben." | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1371 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "" | ||
"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter. Reason: " | ||
"{0}" | ||
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während die Freunde Zeitachse von Twitter abgerufen wurde. Grund: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1340 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1483 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter. Reason: {0}" | ||
msgstr "Während des Abrufens der Antworten von Twitter ist ein Fehler aufgetreten. Grund: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1446 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1589 | ||
#, csharp-format | ||
msgid "" | ||
"An error occurred while fetching direct messages from Twitter. Reason: {0}" | ||
msgstr "Während des Abrufens der Direktnachrichten von Twitter ist ein Fehler aufgetreten. Grund: {0}" | ||
|
||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1817 | ||
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1972 | ||
msgid "Twitter didn't send a valid response, they're probably overloaded" | ||
msgstr "Twitter hat keine gültige Antwort gesendet. Der Dienst ist womöglich überbeansprucht." |
Oops, something went wrong.