forked from dolphin-emu/dolphin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 44
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation resources sync with Transifex
- Loading branch information
Showing
29 changed files
with
1,661 additions
and
1,535 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-04-24 10:06+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2022-04-30 23:46+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 13:48+0000\n" | ||
"Last-Translator: mansoor <[email protected]>, 2013,2015-2022\n" | ||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" | ||
|
@@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "إضافة نقطة توقف للذاكرة" | |
msgid "Add to &watch" | ||
msgstr "اضف إليه &تنبية" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:609 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:619 | ||
msgid "Add to watch" | ||
msgstr "إضافة للمشاهدة" | ||
|
||
|
@@ -1273,7 +1273,7 @@ msgstr "جميع حالات الحفظ (*.sav *.s##);; كل الملفات (*)" | |
msgid "All devices" | ||
msgstr "جميع أدوات التحكم" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:737 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:738 | ||
msgid "All files (*)" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -1575,27 +1575,27 @@ msgstr "خلفية الإدخال" | |
msgid "Backward" | ||
msgstr "الى الوراء" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:863 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:864 | ||
msgid "Bad Value Given" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:690 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:726 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:849 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:691 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:727 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:850 | ||
msgid "Bad address provided." | ||
msgstr "تم توفير عنوان غير صحيح." | ||
|
||
#: Source/Core/DiscIO/VolumeVerifier.cpp:353 | ||
msgid "Bad dump" | ||
msgstr "تفريغ سيئ" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:696 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:732 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:855 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:697 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:733 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:856 | ||
msgid "Bad offset provided." | ||
msgstr "تم توفير إزاحة غير صالحة" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:705 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:706 | ||
msgid "Bad value provided." | ||
msgstr "قيمة غير صالحة المقدمة" | ||
|
||
|
@@ -2461,18 +2461,22 @@ msgstr "نسخ &الوظيفة" | |
msgid "Copy &hex" | ||
msgstr "Copy &hex" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:595 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:597 | ||
msgid "Copy Address" | ||
msgstr "نسخ العنوان" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/GCMemcardManager.cpp:639 | ||
msgid "Copy Failed" | ||
msgstr "فشل النسخ" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:597 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:599 | ||
msgid "Copy Hex" | ||
msgstr "Copy Hex" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:605 | ||
msgid "Copy Value" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/CodeViewWidget.cpp:538 | ||
msgid "Copy code &line" | ||
msgstr "Copy code &line" | ||
|
@@ -3799,15 +3803,15 @@ msgstr "Enter the RSO module address:" | |
#: Source/Core/DolphinQt/Config/NewPatchDialog.cpp:259 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:452 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/ConvertDialog.cpp:506 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:690 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:696 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:705 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:726 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:732 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:747 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:755 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:777 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:784 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:691 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:697 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:706 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:727 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:733 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:748 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:756 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:778 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:785 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/NewBreakpointDialog.cpp:150 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/RegisterColumn.cpp:86 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/WatchWidget.cpp:261 | ||
|
@@ -4188,16 +4192,16 @@ msgstr "Redump.org فشل الاتصال بـ" | |
msgid "Failed to connect to server: %1" | ||
msgstr "%1 فشل الاتصال بالخادم" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:150 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:125 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DMain.cpp:149 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:124 | ||
msgid "Failed to create D3D swap chain" | ||
msgstr "D3D فشل إنشاء سلسله مبادله" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:107 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:106 | ||
msgid "Failed to create D3D12 context" | ||
msgstr "D3D12 فشل إنشاء سياق" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:116 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:115 | ||
msgid "Failed to create D3D12 global resources" | ||
msgstr "D3D12 فشل إنشاء موارد عمومية" | ||
|
||
|
@@ -4227,11 +4231,11 @@ msgstr "" | |
msgid "Failed to download codes." | ||
msgstr "فشل تحميل الرموز." | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:778 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:779 | ||
msgid "Failed to dump %1: Can't open file" | ||
msgstr "فشل تفريغ٪ 1: لا يمكن فتح الملف" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:785 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:786 | ||
msgid "Failed to dump %1: Failed to write to file" | ||
msgstr "فشل تفريغ٪ 1: فشل في الكتابة إلى الملف" | ||
|
||
|
@@ -4305,8 +4309,8 @@ msgid "" | |
"{0}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:143 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:198 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/D3D12/VideoBackend.cpp:142 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:197 | ||
msgid "Failed to initialize renderer classes" | ||
msgstr "فشل في تهيئة فئات العارض" | ||
|
||
|
@@ -4819,7 +4823,7 @@ msgstr "تفريغ الإطار" | |
msgid "Frame Range" | ||
msgstr "مجموعة الإطار " | ||
|
||
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1765 | ||
#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:1766 | ||
msgid "Frame dump image(s) '{0}' already exists. Overwrite?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -4987,7 +4991,7 @@ msgid "" | |
"Dolphin will now likely crash or hang. Enjoy." | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:165 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:164 | ||
msgid "GL_MAX_TEXTURE_SIZE is {0} - must be at least 1024." | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -5001,7 +5005,7 @@ msgid "" | |
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:129 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:128 | ||
msgid "GPU: OGL ERROR: Does your video card support OpenGL 2.0?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -5029,7 +5033,7 @@ msgid "" | |
"GPU: Does your video card support OpenGL 3.0?" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:136 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:135 | ||
msgid "" | ||
"GPU: OGL ERROR: Need OpenGL version 3.\n" | ||
"GPU: Does your video card support OpenGL 3?" | ||
|
@@ -5042,7 +5046,7 @@ msgid "" | |
"GPU: Your driver supports GLSL {0}" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:153 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/OGL/OGLMain.cpp:152 | ||
msgid "" | ||
"GPU: OGL ERROR: Number of attributes {0} not enough.\n" | ||
"GPU: Does your video card support OpenGL 2.x?" | ||
|
@@ -6484,7 +6488,7 @@ msgstr "تعيين" | |
msgid "Mask ROM" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:881 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:882 | ||
msgid "Match Found" | ||
msgstr "وجد تطابق" | ||
|
||
|
@@ -6860,7 +6864,7 @@ msgstr "لا يوجد إخراج الصوت" | |
msgid "No Compression" | ||
msgstr "لا يوجد ضغط" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:893 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:894 | ||
msgid "No Match" | ||
msgstr "لا تطابق" | ||
|
||
|
@@ -6994,7 +6998,7 @@ msgid "Notice" | |
msgstr "إشعار" | ||
|
||
#. i18n: Null is referring to the null video backend, which renders nothing | ||
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:110 | ||
#: Source/Core/VideoBackends/Null/NullBackend.cpp:109 | ||
msgid "Null" | ||
msgstr "خالية" | ||
|
||
|
@@ -8457,7 +8461,7 @@ msgstr "اختر لعبة" | |
msgid "Select a SD Card Image" | ||
msgstr "SD Card حدد صورة" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:736 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:737 | ||
msgid "Select a file" | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -8876,7 +8880,7 @@ msgstr "العالم" | |
msgid "Show in &memory" | ||
msgstr "تظهر في الذاكرة" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:605 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:615 | ||
msgid "Show in code" | ||
msgstr "إظهار في الرموز" | ||
|
||
|
@@ -10239,7 +10243,7 @@ msgid "Toggle Aspect Ratio" | |
msgstr "تبديل تناسب الأبعاد" | ||
|
||
#: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:614 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryViewWidget.cpp:624 | ||
msgid "Toggle Breakpoint" | ||
msgstr "تبديل نقطة التوقف" | ||
|
||
|
@@ -10448,7 +10452,7 @@ msgstr "" | |
msgid "Unable to auto-detect RSO module" | ||
msgstr "RSO تعذر الكشف التلقائي عن وحدة" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:747 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:748 | ||
msgid "Unable to open file." | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
@@ -10476,7 +10480,7 @@ msgstr "" | |
"\n" | ||
"هل تريد تجاهل هذا السطر ومتابعه التحليل ؟" | ||
|
||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:755 | ||
#: Source/Core/DolphinQt/Debugger/MemoryWidget.cpp:756 | ||
msgid "Unable to read file." | ||
msgstr "" | ||
|
||
|
Oops, something went wrong.