forked from phpmyadmin/phpmyadmin
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 82.2% (2255 of 2741)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
31 additions
and
37 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.2.0-dev\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 10:23+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 10:36+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2014-02-02 11:14+0200\n" | ||
"Last-Translator: Michal Čihař <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Japanese " | ||
"<http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/ja/>\n" | ||
|
@@ -2296,19 +2296,18 @@ msgstr "" | |
#: libraries/Advisor.class.php:420 | ||
#, php-format | ||
msgid "Invalid rule declaration on line %s." | ||
msgstr "無効な事象定義がありました (行: %s)" | ||
msgstr "無効な事象定義がありました (行: %s)。" | ||
|
||
#: libraries/Advisor.class.php:428 | ||
#, php-format | ||
msgid "Unexpected characters on line %s." | ||
msgstr "予期しない文字 (行: %s)" | ||
msgstr "予期しない文字 (行: %s)。" | ||
|
||
#: libraries/Advisor.class.php:443 | ||
#, fuzzy, php-format | ||
#, php-format | ||
#| msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"" | ||
msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"." | ||
msgstr "" | ||
"予期しない文字 (行: %1$s)。タブ文字があるべきところに \"%2$s\" がありました。" | ||
msgstr "予期しない文字 (行: %1$s)。タブ文字があるべきところに \"%2$s\" がありました。" | ||
|
||
#: libraries/Advisor.class.php:478 | ||
msgid "per second" | ||
|
@@ -2944,7 +2943,7 @@ msgstr "主キーを削除しました" | |
#: libraries/Index.class.php:610 | ||
#, php-format | ||
msgid "Index %s has been dropped." | ||
msgstr "インデックス %s を削除しました" | ||
msgstr "インデックス %s を削除しました。" | ||
|
||
#: libraries/Index.class.php:739 | ||
#, php-format | ||
|
@@ -3954,7 +3953,7 @@ msgstr "ウェブサーバ上のアップロードディレクトリ <b>%s</b> | |
#: libraries/Util.class.php:3373 libraries/insert_edit.lib.php:1220 | ||
#: libraries/sql_query_form.lib.php:487 | ||
msgid "The directory you set for upload work cannot be reached." | ||
msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません" | ||
msgstr "指定したアップロードディレクトリが利用できません。" | ||
|
||
#: libraries/Util.class.php:3384 | ||
msgid "There are no files to upload" | ||
|
@@ -8984,7 +8983,7 @@ msgstr "ファイル %s にキー ID が含まれていません" | |
#: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:194 | ||
#: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:215 | ||
msgid "Hardware authentication failed!" | ||
msgstr "ハードウェア認証に失敗しました" | ||
msgstr "ハードウェア認証に失敗しました!" | ||
|
||
#: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202 | ||
msgid "No valid authentication key plugged" | ||
|
@@ -9638,9 +9637,7 @@ msgstr "" | |
msgid "" | ||
"Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet " | ||
"standard dotted format." | ||
msgstr "" | ||
"(IPv4) インターネットアドレスをインターネット標準ドット表記 (例:xxx.xxx.xxx." | ||
"xxx) に変換する" | ||
msgstr "(IPv4) インターネットアドレスをインターネット標準ドット表記 (例:xxx.xxx.xxx.xxx) に変換する。" | ||
|
||
#: libraries/plugins/transformations/abstract/PreApPendTransformationsPlugin.class.php:32 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -9724,7 +9721,7 @@ msgstr "ブラウザ変換機能" | |
#: libraries/relation.lib.php:175 | ||
msgid "" | ||
"Please see the documentation on how to update your column_comments table." | ||
msgstr "column_comments テーブルの更新方法についてはドキュメントをご覧ください" | ||
msgstr "column_comments テーブルの更新方法についてはドキュメントをご覧ください。" | ||
|
||
#: libraries/relation.lib.php:185 libraries/sql_query_form.lib.php:404 | ||
msgid "Bookmarked SQL query" | ||
|
@@ -10909,12 +10906,12 @@ msgstr "" | |
#: libraries/server_privileges.lib.php:328 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1089 server_privileges.php:65 | ||
msgid "Allows creating temporary tables." | ||
msgstr "一時テーブルの作成を許可する" | ||
msgstr "一時テーブルの作成を許可する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:333 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1180 server_privileges.php:79 | ||
msgid "Allows locking tables for the current thread." | ||
msgstr "現在のスレッドのテーブルロックを許可する" | ||
msgstr "現在のスレッドのテーブルロックを許可する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:338 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1193 server_privileges.php:101 | ||
|
@@ -10993,25 +10990,24 @@ msgstr "注意: オプションを 0 (ゼロ)に設定すると制限を解除 | |
#: libraries/server_privileges.lib.php:713 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:723 server_privileges.php:84 | ||
msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour." | ||
msgstr "単位時間内にサーバに送信可能なクエリ数を制限する" | ||
msgstr "単位時間内にサーバに送信可能なクエリ数を制限する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:732 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:741 server_privileges.php:87 | ||
msgid "" | ||
"Limits the number of commands that change any table or database the user may " | ||
"execute per hour." | ||
msgstr "" | ||
"単位時間内に実行可能なテーブルないしデータベースの編集コマンド数を制限する" | ||
msgstr "単位時間内に実行可能なテーブルないしデータベースの編集コマンド数を制限する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:751 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:758 server_privileges.php:81 | ||
msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour." | ||
msgstr "単位時間内に可能な新規接続回数を制限する" | ||
msgstr "単位時間内に可能な新規接続回数を制限する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:766 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:774 server_privileges.php:91 | ||
msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have." | ||
msgstr "ユーザの同時接続数を制限する" | ||
msgstr "ユーザの同時接続数を制限する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:827 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1004 | ||
|
@@ -11048,16 +11044,16 @@ msgstr "データベースに固有の特権" | |
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1072 server_privileges.php:64 | ||
msgid "Allows creating new tables." | ||
msgstr "新しいテーブルの作成を許可する" | ||
msgstr "新しいテーブルの作成を許可する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1084 server_privileges.php:70 | ||
msgid "Allows dropping tables." | ||
msgstr "テーブルの削除を許可する" | ||
msgstr "テーブルの削除を許可する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1146 server_privileges.php:75 | ||
msgid "" | ||
"Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables." | ||
msgstr "特権テーブルの再読み込みなしでユーザ・特権の追加を許可する" | ||
msgstr "特権テーブルの再読み込みなしでユーザ・特権の追加を許可する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1261 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2472 | ||
|
@@ -11088,7 +11084,7 @@ msgstr "%s のパスワードは正しく変更されました。" | |
#: libraries/server_privileges.lib.php:1634 | ||
#, php-format | ||
msgid "You have revoked the privileges for %s." | ||
msgstr "%s の特権を取り消しました" | ||
msgstr "%s の特権を取り消しました。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1684 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1887 | ||
|
@@ -11104,16 +11100,16 @@ msgstr "ユーザ専用データベース" | |
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1696 | ||
msgid "Create database with same name and grant all privileges." | ||
msgstr "同名のデータベースを作成してすべての特権を与える" | ||
msgstr "同名のデータベースを作成してすべての特権を与える。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1702 | ||
msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)." | ||
msgstr "ワイルドカード(ユーザ名_%)に該当するデータベースにすべての特権を与える" | ||
msgstr "ワイルドカード(ユーザ名_%)に該当するデータベースにすべての特権を与える。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1711 | ||
#, php-format | ||
msgid "Grant all privileges on database \"%s\"." | ||
msgstr "データベース \"%s" への全ての特権を与える" | ||
msgstr "データベース \"%s\" への全ての特権を与える。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1807 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:1910 | ||
|
@@ -11194,22 +11190,22 @@ msgstr "サーバの編集" | |
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2452 | ||
msgid "… keep the old one." | ||
msgstr "元のユーザも残す" | ||
msgstr "元のユーザも残す。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2453 | ||
msgid "… delete the old one from the user tables." | ||
msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除する" | ||
msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2455 | ||
msgid "" | ||
"… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards." | ||
msgstr "元のユーザの特権をすべて無効にしてから削除する" | ||
msgstr "元のユーザの特権をすべて無効にしてから削除する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2459 | ||
msgid "" | ||
"… delete the old one from the user tables and reload the privileges " | ||
"afterwards." | ||
msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除し、特権の再読み込みをする" | ||
msgstr "ユーザテーブルから元のユーザを削除し、特権の再読み込みをする。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:2473 | ||
msgid "Change Login Information / Copy User" | ||
|
@@ -11247,13 +11243,13 @@ msgstr "選択したユーザを削除する" | |
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:3114 | ||
msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards." | ||
msgstr "特権をすべて取り消してユーザを削除する" | ||
msgstr "特権をすべて取り消してユーザを削除する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:3122 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:3128 | ||
#: libraries/server_privileges.lib.php:3131 | ||
msgid "Drop the databases that have the same names as the users." | ||
msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する" | ||
msgstr "ユーザと同名のデータベースを削除する。" | ||
|
||
#: libraries/server_privileges.lib.php:3268 | ||
msgid "No users selected for deleting!" | ||
|
@@ -12609,9 +12605,7 @@ msgstr "表示のみ" | |
msgid "" | ||
"There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output " | ||
"below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem." | ||
msgstr "" | ||
"SQL にエラーがあるようです。下に MySQL サーバのエラー出力が出ているようなら問" | ||
"題の解析に役立つかもしれません" | ||
msgstr "SQL にエラーがあるようです。下に MySQL サーバのエラー出力が出ているようなら問題の解析に役立つかもしれません。" | ||
|
||
#: libraries/sqlparser.lib.php:178 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -13045,7 +13039,7 @@ msgstr "%s の後へ" | |
|
||
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1042 | ||
msgid "ENUM or SET data too long?" | ||
msgstr "ENUM もしくは SET データが長いので、" | ||
msgstr "ENUM もしくは SET データが長いので、?" | ||
|
||
#: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1044 | ||
msgid "Get more editing space" | ||
|