forked from sakaiproject/sakai
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
SAK-43934 Add German Translation (sakaiproject#8381)
* Assignments and Tests&Quizzes translated de_DE (deployed and reviewed) * Delete turnitin-oc_de_DE.properties * translated turnitin-oc_de_DE.properties * changed umlauts to utf-8 in turnitin-oc_de_DE.properties * translated a string in Ressources * Translation messageforums-tool de_DE (cherry picked from commit eddfb8d) * Assignments and Tests&Quizzes translated de_DE (deployed and reviewed) (cherry picked from commit e54602d) * Delete turnitin-oc_de_DE.properties (cherry picked from commit 0b1c32a) * SAK-43934 translated access_de_DE.properties * SAK-43934 translated tool-tool-su_de_DE.properties * SAK-43934 translated aliases_de_DE.properties * SAK-43934 translated archive_de_DE.properties * SAK-43934 translated authz-tool_de_DE.properties * SAK-43934 translated memory_de_DE.properties * SAK-43934 translating: sites_de_DE.properties, Messages_de_DE.properties, sitesetupgeneric_de_DE.properties * SAK-43934 translated: Messages_de_DE.properties * SAK-43934 translated: changed sitesetupgeneric_de_DE.properties * SAK-43934 translated: Messages_de_DE.properties * SAK-43934 translated: users_de_DE.properties * SAK-43934 translated: annc-access_de_DE.properties * SAK-43934 translated: annc-noti-prefs_de_DE.properties * SAK-43934 translated: siteemaanc_de_DE.properties * SAK-43934 translated: messages_de_DE.properties * SAK-43934 translated: assignment-noti-prefs_de_DE.properties * SAK-43934 LTIReportingJob_de_DE.properties not translated, but added to repository * SAK-43934 blis_de_DE.properties added to repository, but not translated * SAK-43934 lti_de_DE.properties not translated, but added to repository * SAK-43934 basicltisvc_de_DE.properties not translated, but added to repository * SAK-43934 several properties de_DE in LTI added to repository * SAK-43934 iframe_de_DE.properties added to repository * SAK-43934 calendar_de_DE.properties added to repository * SAK-43934 chat-channel_de_DE.properties + chat-message_de_DE.properties added to repository * SAK-43934 translated chat_de_DE.properties * SAK-43934 added citations_de_DE.properties, deleted double keys in citations.properties * SAK-43934 added properties of cloud-storage, translated commons_de_DE.properties * SAK-43934 added properties of config module, deleted doubled keys in content_type_names.properties * SAK-43934 added properties of content, content-review, dav, deleted doubled keys in DelegatedAccessApplication.properties * SAK-43934 added properties of content, entitybroker * SAK-43934 added properties of content * SAK-43934 translating announcement * SAK-43934 translated announcement * SAK-43934 translated content * SAK-43934 translated endorsed, feedback, gradebookng, help * SAK-43934 translated jobscheduler, jsf * SAK-43934 added mailarchive (not translated) * SAK-43934 added lessonbuilder, login * SAK-43934 added message, mycalendar, myconnections, oauth (not translated) * SAK-43934 added message, pasystem, podcasts * SAK-43934 translated mailsender * SAK-43934 translated mailsender * SAK-43934 translated lessonbuilder * SAK-43934 translated jsf2 * SAK-43934 added emailtemplateservice, translated polls * SAK-43934 translated portal * SAK-43934 changed translation portal * SAK-43934 changed "Email" to "E-Mail" * SAK-43934 added profile2, translated syllabus-noti-prefs_de_DE.properties, rewrote some text in assignment_de_DE.properties * SAK-43934 added portal-util * SAK-43934 translated webcomponents tool * SAK-43934 translated presence, profile2, reset-pass * SAK-43934 added presence, rwiki, * SAK-43934 added rubrics, samigo * SAK-43934 translating signup tool * SAK-43934 translated signup tool * SAK-43934 added site tool * SAK-43934 added tools textarea, search, sections, syllabus, taggable, usermembership, velocity * SAK-43934 translated syllabus tool * SAK-43934 added sitemanage, sitestats-bundle, tags-tool * SAK-43934 added added elasticsearch-util, postem-tool, sitemanage * SAK-43934 added site-manage-link-helpers, user, userauditservice, web-base, webcomponents * SAK-43934 added sakai-fck-connector, search-impl, sitemanage * SAK-43934 added sitedescription * SAK-43934 added property gen.clipboard to de_DE locale * SAK-43934 added de_DE to supported language list * SAK-43934 reverted changes to Messages.properties in messageforums-api * SAK-43934 reverted changes to samigo-noti-prefs.properties * SAK-43934 mistakenly rewrote turnitin-oc_fr_FR.properties, changed back to origin and added turnitin-oc_de_DE.properties Co-authored-by: jkjanetschek <https://github.com/JKJANETSCHEK/sakai.git>
- Loading branch information
1 parent
be8b0b0
commit 0bcca24
Showing
213 changed files
with
18,893 additions
and
40 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
21 changes: 21 additions & 0 deletions
21
access/access-impl/impl/src/bundle/access_de_DE.properties
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
java.acccess=TEEEEEEST\: | ||
java.theresource=Die Ressource wurde nicht gefunden. | ||
java.youdonot=Sie sind nicht berechtigt, auf diese Ressource zuzugreifen. | ||
java.miss=Die Ressource fehlt. | ||
java.busy=Der Server ist derzeit \u00fcberlastet und kann diese Ressource nicht herunterladen. Versuchen Sie es sp\u00e4ter noch einmal. | ||
java.message=Nachricht ist nicht verf\u00fcgbar. | ||
java.from=Von\: | ||
java.date=Datum\: | ||
java.subject=Betreff\: | ||
java.attach=Anh\u00e4nge\: | ||
gen.copyright=Download-Warnhinweis\: Coypright-Beschr\u00e4nkungen | ||
gen.copyright.filename=Download-Warnhinweis\: Coypright-Beschr\u00e4nkungen\: {0} | ||
gen.copy=Copyright\: | ||
gen.title=Titel\: | ||
gen.youmay=Sie k\u00f6nnen diese Datei hier zur Verwendung herunterladen. | ||
gen.youmaynot=Sie d\u00fcrfen diese Datei NICHT zur Verwendung auf einer anderen Site herunterladen oder kopieren. | ||
gen.youmaynotdown=Sie d\u00fcrfen diese Datei NICHT zur Ver\u00f6ffentlichung oder zum Verkauf herunterladen. | ||
gen.iagree=Ich stimme zu | ||
gen.cancel=Abbrechen | ||
gen.close=Schlie\u00dfen | ||
gen.sample=Beispiel f\u00fcr Download-Warnhinweis\: Coypright-Beschr\u00e4nkungen |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,23 @@ | ||
tool_title=Benutzer werden | ||
title=Benutzer werden | ||
refresh=aktualisieren | ||
help=Hilfe | ||
instructions=Geben Sie unten eine Benutzer-ID ein und klicken Sie auf \u201eBenutzer werden\u201c, um sich als dieser Benutzer anzumelden. | ||
unauthorized=Sie m\u00fcssen Administrator sein, um sich als ein anderer Benutzer anmelden zu k\u00f6nnen. | ||
unauthorized_superuser=Sie k\u00f6nnen kein Administrator-Benutzer werden. | ||
unauthorized_da=Sie k\u00f6nen kein "Delegated Access"-Benutzer werden. | ||
unauthorized_danoaccess=Sie k\u00f6nnen kein Benutzer werden, der nicht Mitglied in einer Ihrer "Delegated Access"-Seiten ist. | ||
instructions_da=Sie k\u00f6nnen nur Benutzer w\u00e4hlen, die Mitglied in einer Ihrer "Delegated Access"-Seiten sind und die selbst keine "Delegated Access"-Benutzer sind. | ||
userinfoheader=Benutzerinformationen | ||
view_user_info_button=Benutzerinformationen anzeigen | ||
become_user_button=Benutzer werden | ||
return_to_portal=Zur\u00fcck zur Hauptseite | ||
no_such_user=Benutzerkonto existiert nicht | ||
displaying_info_for=Benutzerinformationen anzeigen f\u00fcr | ||
name=Name\: | ||
email=E-Mail\: | ||
type=Typ\: | ||
created=Erstellt\: | ||
eid=Benutzer-ID\: | ||
id=Interne ID\: | ||
already_that_user=Sie sind bereits als Benutzer {0} angemeldet. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,40 @@ | ||
alias.alert.message=Achtung\: {0} | ||
alias.cancel=Abbrechen | ||
alias.alias=Alias | ||
alias.alias.label=Alias (max {0} Zeichen)\: | ||
alias.aliases=Alias | ||
alias.edit.list.summary=Alias-Eigenschaften | ||
alias.edit.created=Erstellt\: | ||
alias.edit.createdby=Erstellt von\: | ||
alias.edit.mod=Ge\u00e4ndert\: | ||
alias.edit.modby=Ge\u00e4ndert von\: | ||
alias.edit.review=\u00dcberpr\u00fcfen und \u00c4ndern dieses Alias. Die Alias-ID ist hier auf 99 Zeichen oder weniger und in der Benutzeroberfl\u00e4che auf 40 Zeichen beschr\u00e4nkt. | ||
alias.edit.save=Speichern | ||
alias.edit.target.label=Ziel (max {0} Zeichen)\: | ||
alias.invalid=Die Alias-ID \u201e{0}\u201c ist ung\u00fcltig. | ||
alias.list.show=Anzeigen von {0} Elementen... | ||
alias.list.listnavselect=Zur Verwendung des Kombinationslistenfelds dr\u00fccken Sie zun\u00e4chst Alt+Pfeiltaste nach unten, um es zu \u00f6ffnen. Anschlie\u00dfend k\u00f6nnen Sie die Pfeiltasten nach oben und unten verwenden, um durch die Optionen zu bl\u00e4ttern. | ||
alias.list.first=Erste | ||
alias.list.previous.withsize=Vorherige {0} | ||
alias.list.next.withsize=N\u00e4chste {0} | ||
alias.list.last=Letzte | ||
alias.list.youare=Es werden die Ergebnisse {0}-{1} von {2} Ergebnissen angezeigt. | ||
alias.list.summary=Alias-Liste. In der ersten Spalte werden die Alias-Namen und die Links zu ihrer Bearbeitung und in der zweiten der Speicherort angezeigt. | ||
alias.list.alias=Alias | ||
alias.list.defined=Mit Alias k\u00f6nnen Sie Adressen in der Seiten-URL abk\u00fcrzen. Beispielsweise k\u00f6nnen Sie statt dem URL-Pfad "/site/a1f68542-4e04-43a1-93ba-f6e36911abb8" eine Alias "abc" eingeben. \u00dcber ".../portal/abc" gelangen Sie dann zur selben Seite wie \u00fcber ".../portal//site/a1f68542-4e04-43a1-93ba-f6e36911abb8". <br>W\u00e4hlen Sie Elemente in der Liste unten aus, um sie zu \u00e4ndern. | ||
alias.list.nodefined=Es sind keine Alias definiert. | ||
alias.list.search.acc=Suche nach Aliasse | ||
alias.target=Speicherort | ||
alias.new=Neuer Alias | ||
alias.notfound=Alias \u201e{0}\u201c nicht gefunden | ||
alias.notpermis=Sie sind nicht berechtigt, den Alias \u201e{0}\u201c zu bearbeiten. | ||
alias.notpermis1=Sie sind nicht berechtigt, den Alias \u201e{0}\u201c zu entfernen. | ||
alias.notpermis2=Sie sind nicht berechtigt, diesen Alias \u201e{0}\u201c zu bearbeiten. | ||
alias.remove=Alias entfernen | ||
alias.remove.alias=Alias | ||
alias.remove.list.summary=Liste der zu entfernenden Alias\u00a0\u2013 die erste Spalte zeigt den Alias an, die zweite den Speicherort. | ||
alias.remove.remove=Entfernen | ||
alias.remove.sure=M\u00f6chten Sie den folgenden Alias wirklich entfernen? | ||
alias.someone=Ein anderer Benutzer bearbeitet derzeit diesen Alias\: | ||
alias.use=Die Alias-ID \u201e{0}\u201c wird bereits verwendet. | ||
alias.noaccess=Sie sind nicht berechtigt, dieses Tool zu verwenden. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,44 @@ | ||
archive=Archivieren von Tools und Inhalten der Seite {0}\: | ||
archive.file=Geben Sie einen Dateinamen und eine Seiten-ID f\u00fcr den Import an. | ||
archive.import=Die Importfunktion ist auf Administratoren begrenzt.\n | ||
archive.import1=Import {0}\: aus Datei {1} in Seite {2} mit Ersteller-ID {3} abgeschlossen. | ||
archive.import2=Import aus Datei {0} in Seite {1} abgeschlossen. \n | ||
archive.limited=Die Archivierungsfunktion ist auf Administratoren begrenzt.\n | ||
archive.please=Geben Sie eine Seite f\u00fcr die Archivierung an. | ||
archive.vm.alert=Achtung\: | ||
archive.vm.archive1=Archivieren | ||
archive.vm.file=Datei | ||
archive.vm.from=aus Seite | ||
archive.vm.import=Importieren | ||
archive.vm.zip=Zip | ||
archive.vm.site=in Seite | ||
archive.button.batch=Stapel-Export/Import | ||
archive.button.single=Import/Export | ||
archive.button.download=Download Archiv | ||
archive.batch.auth=Die Stapel-Importfunktion ist auf Administratoren begrenzt. | ||
archive.batch.missingname=Geben Sie einen Dateinamen f\u00fcr den Stapel-Seiten-Import an. | ||
archive.batch.wrongformat=Falsches Format der Stapel-Importdatei. | ||
archive.noaccess=Sie sind nicht berechtigt, dieses Tool zu verwenden. | ||
archive.vm.export=Exportieren | ||
archive.vm.filebatchimport=Stapel-Importdatei | ||
archive.vm.import.file=Aus Datei importieren | ||
archive.vm.archive.single=Archivieren/Importieren (einzelne Seite) | ||
archive.vm.archive.batch=Archivieren/Importieren (Stapel) | ||
archive.vm.export.term=Nach Semester exportieren | ||
archive.vm.term=Semester ausw\u00e4hlen | ||
archive.batch.term.heading.confirm=Stapelverarbeitungs-Archiv best\u00e4tigen | ||
archive.batch.term.button.confirm=Diese Seiten archivieren | ||
archive.batch.term.button.cancel=Abbrechen | ||
archive.batch.term.text.confirm.1=F\u00fcr das Semester <b>{0]</b> wurden die folgenden Seiten gefunden. Klicken sie auf "Diese Seiten archivieren", um mit dem Archivieren zu beginnen. | ||
archive.batch.term.text.nosites=F\u00fcr das Semester <b>{0]</b> wurden keine Seiten gefunden. | ||
archive.batch.term.text.missingterm=Bitte w\u00e4hlen Sie ein Semester zur Stapelverarbeitungs-Archivierung. | ||
archive.batch.term.text.statusmessage.start=Archiviere <b>{0}</b> Seiten f\u00fcr Semester <b>{1}</b>. {2}% abgeschlossen | ||
archive.batch.term.text.statusmessage.update=Archiviere <b>{0}</b> Seiten f\u00fcr Semester <b>{1}</b>. {2}% Seiten archiviert. {3} abgeschlossen. | ||
archive.batch.term.text.statusmessage.complete=<b>{0}</b> Seiten archiviert f\u00fcr Semester <b>{1}</b>. Zum Fortfahren aktualisieren. | ||
archive.download.heading=Download Archiv | ||
archive.download.site=Seitendetails | ||
archive.download.date=Archivierungsdatum | ||
archive.download.size=Gr\u00f6\u00dfe | ||
archive.download.hash=Hash <small>(SHA-1)</small> | ||
archive.download.auth=Archiv-Download ist auf Administratoren beschr\u00e4nkt. | ||
archive.download.none=Zur Zeit sind keine Archive zum Download verf\u00fcgbar. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,193 @@ | ||
gen.alert=Achtung\: | ||
gen.can=Abbrechen | ||
gen.sav=Speichern | ||
gen.don=Fertig | ||
gen.show5=5 Elemente anzeigen... | ||
gen.show10=10 Elemente anzeigen... | ||
gen.show20=20 Elemente anzeigen... | ||
gen.show50=50 Elemente anzeigen... | ||
gen.show100=100 Elemente anzeigen... | ||
gen.show200=200 Elemente anzeigen... | ||
gen.listnavselect=Zur Verwendung des Kombinationslistenfelds dr\u00fccken Sie zun\u00e4chst Alt+Pfeiltaste nach unten, um es zu \u00f6ffnen. Anschlie\u00dfend k\u00f6nnen Sie die Pfeiltasten nach oben und unten verwenden, um durch die Optionen zu bl\u00e4ttern. | ||
gen.first=Erste | ||
gen.previous=Vorherige | ||
gen.next=N\u00e4chste | ||
gen.last=Letzte | ||
gen.enable=Aktivieren | ||
gen.back=Zur\u00fcck | ||
gen.yes=Ja | ||
gen.no=nein | ||
per.alrgra=bereits gew\u00e4hrt | ||
per.lis.head=Berechtigung | ||
per.lis.head.title=Zwischen s\u00e4mtlichen Berechtigungen f\u00fcr alle Rollen umschalten | ||
per.lis.role.title=Zwischen s\u00e4mtlichen Berechtigungen f\u00fcr diese Rolle umschalten | ||
per.lis.perm.title=Zwischen allen Rollen f\u00fcr diese Berechtigung umschalten | ||
per.lis.title=Berechtigungen | ||
per.lis=Liste der Rollen und Berechtigungen, die auf diesen Ordner angewandt werden k\u00f6nnen. Layout\: In jeder Zeile sind die Berechtigungen einer Rolle aufgelistet. Layout\: In Spalte 1 sind die Rollen und in den anderen die Berechtigungen aufgelistet; die Kontrollk\u00e4stchen erm\u00f6glichen die Aktivierung einer Berechtigung f\u00fcr eine Rolle. | ||
per.rol=Rolle | ||
per.alert=Achtung\: Es sind keine Rollen definiert. | ||
per.lis.clearall=Alle l\u00f6schen | ||
per.lis.restoredef=\u00c4nderungen r\u00fcckg\u00e4ngig machen | ||
per.lis.selectgrp=Berechtigungen festlegen f\u00fcr die | ||
per.lis.site=Seite | ||
alert.prbset=Berechtigungen k\u00f6nnen zurzeit nicht festgelegt werden, da die Seite bereits bearbeitet wird. Schlie\u00dfen Sie die Berechtigungen in anderen Tools, bevor Sie fortfahren. | ||
realm.add=Rolle hinzuf\u00fcgen | ||
realm.confirm.alert=Achtung\: | ||
realm.confirm.cancel=Abbrechen | ||
realm.confirm.please=Best\u00e4tigen Sie bitte die Entfernung dieses Bereichs\: | ||
realm.confirm.remove=Entfernen | ||
realm.confirm.usedfor=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.confirm.removing=Bereich wird entfernt... | ||
realm.copyrol=Rolle wird kopiert... | ||
realm.defined=Eine Rolle mit dieser ID ({0}) ist bereits definiert. | ||
realm.edit.active=aktiv | ||
realm.edit.inactive=inaktiv | ||
realm.edit.summary=\u00dcberpr\u00fcfen und \u00c4ndern der Informationen dieses Bereichs. | ||
realm.edit.alert=Achtung\: | ||
realm.edit.cancel=Abbrechen | ||
realm.edit.complete=\u00c4nderungen speichern | ||
realm.edit.description=Beschreibung | ||
realm.edit.edit=Bearbeiten\: Bereich | ||
realm.edit.from=Vom Provider | ||
realm.edit.id=Bereichs-ID\: | ||
realm.edit.maintain=verantwortliche Rolle\: | ||
realm.edit.noroles=Den Benutzern wurden keine Rollen zugewiesen. | ||
realm.edit.noroles1=Es sind keine Rollen definiert. | ||
realm.edit.provided=bereitgestellt | ||
realm.edit.provider=Provider-ID\: | ||
realm.edit.realm=Bereich | ||
realm.edit.review=\u00dcberpr\u00fcfen und \u00c4ndern der Informationen dieses Bereichs. | ||
realm.edit.role=Rolle | ||
realm.edit.status=Status | ||
realm.edit.roleid=Rollen-ID | ||
realm.edit.roles=Rollen | ||
realm.edit.roles.list.summary=Rollenliste. Spalte 1 enth\u00e4lt die Rollen-IDs, Spalte 2 die Beschreibung. | ||
realm.edit.save=Speichern | ||
realm.edit.these=Dies sind die Rollen, die den einzelnen Benutzern in diesem Bereich zugewiesen wurden. Klicken Sie auf eine ID, um diese zu bearbeiten. | ||
realm.edit.these1=Dies sind die in diesem Bereich definierten Rollen. Klicken Sie auf eine ID, um diese zu bearbeiten. | ||
realm.edit.used=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.edit.userid=Benutzer-ID | ||
realm.edit.users=Benutzer | ||
realm.edit.users.list.summary=Benutzerliste. Spalte 1 beinhaltet die Benutzer-IDs, Spalte 2 die Beschreibung, Spalte 3 den Status und Spalte 4 den Provider. | ||
realm.grant=F\u00e4higkeit gew\u00e4hren | ||
realm.idinvalid=Die Bereichs-ID ist ung\u00fcltig. | ||
realm.iduse=Die Bereichs-ID wird bereits verwendet | ||
realm.list.alert=Achtung\: | ||
realm.list.summary=Bereichsliste. Spalte 1 enth\u00e4lt die Bereichs-ID, Spalte 2 die Provider-ID und Spalte 3 die Rollenpflege | ||
realm.list.maintain=verantwortlich | ||
realm.list.norealms=Es sind keine Bereiche definiert, die die Suchkriterien erf\u00fcllen. | ||
realm.list.provide=Provider-ID | ||
realm.list.realmid=Bereichs-ID | ||
realm.list.these=Dies sind die im System definierten Bereiche, die die Suchkriterien erf\u00fcllen. Klicken Sie auf eine ID, um diese zu bearbeiten. | ||
realm.list.used=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.list.youare=Sie sehen | ||
realm.list.of=von | ||
realm.list.results=Ergebnissen. | ||
realm.list.search.acc=Suche nach Realm-ID | ||
realm.new=Neuer Bereich | ||
realm.notfound=Bereich {0} nicht gefunden | ||
realm.notpermis=Sie sind nicht berechtigt, diesen Bereich zu erstellen. | ||
realm.notpermis1=Sie sind nicht berechtigt, diesen Bereich zu bearbeiten. | ||
realm.notpermis2=Sie sind nicht berechtigt, den Bereich {0} zu entfernen. | ||
realm.notpermis3=Sie sind nicht berechtigt, diesen Bereich zu bearbeiten. | ||
realm.please=Geben Sie bitte eine Rollen-ID ein. | ||
realm.realm=Bereich | ||
realm.remove=Bereich entfernen | ||
realm.removeall=Alle entfernen | ||
realm.removerol=Rolle entfernen | ||
realm.role=Rolle hinzuf\u00fcgen | ||
realm.role.alert=Achtung\: | ||
realm.role.cancel=Abbrechen | ||
realm.role.complete=\u00c4nderungen speichern und zur\u00fcck zur \u00dcbersicht | ||
realm.role.continue=Speichern und diesen Bereich weiter bearbeiten | ||
realm.role.description=Beschreibung\: | ||
realm.role.done=Speichern und weiter bearbeiten | ||
realm.role.edit=Bearbeiten\: Bereich | ||
realm.role.functions=Funktionen | ||
realm.role.functions2=Funktionen\: | ||
realm.role.id=Rollen-ID\: | ||
realm.role.role=Rolle | ||
realm.role.save=Speichern | ||
realm.role.used=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.role.set=Die Funktionen f\u00fcr diese Rolle festlegen. | ||
realm.role.group=Sollte die Rolle nur auf den Gruppen-Provider beschr\u00e4nkt werden? | ||
realm.save=Speichern unter | ||
realm.saveas.alert=Achtung\: | ||
realm.saveas.cancel=Abbrechen | ||
realm.saveas.copy=Rolle kopieren | ||
realm.saveas.enter=Geben Sie eine neue Rollen-ID ein, um eine neue Rolle zu erstellen, die eine Kopie der ausgew\u00e4hlten Rolle ist. | ||
realm.saveas.enter1=Geben Sie eine neue Bereichs-ID ein, um einen neuen Bereich zu erstellen, der eine Kopie des ausgew\u00e4hlten Bereichs ist. | ||
realm.saveas.realm=Bereich | ||
realm.saveas.realmid=Bereichs-ID\: | ||
realm.saveas.role=Rolle | ||
realm.saveas.roleid=Rollen-ID\: | ||
realm.saveas.save=Speichern | ||
realm.saveas.saveas=Speichern unter... | ||
realm.someone=Ein anderer Benutzer bearbeitet derzeit diesen Bereich\: | ||
realm.user=Benutzer-ID nicht gefunden. | ||
realm.user.alert=Achtung\: | ||
realm.user.cancel=Abbrechen | ||
realm.user.complete=\u00c4nderungen speichern und zur\u00fcck zur \u00dcbersicht | ||
realm.user.continue=Speichern und diesen Bereich weiter bearbeiten | ||
realm.user.done=Speichern und weiter bearbeiten | ||
realm.user.edit=Bearbeiten\: Bereich | ||
realm.user.id=Benutzer-ID\: | ||
realm.user.role=Rolle | ||
realm.user.role2=Rolle\: | ||
realm.user.save=Speichern | ||
realm.user.set=Legen Sie die Rolle f\u00fcr diesen Benutzer fest. | ||
realm.user.used=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.user.user=Benutzer-Rolle | ||
realm.user.notfound=Interner Fehler\: Benutzer nicht gefunden. | ||
realm.noaccess=Sie sind nicht berechtigt, dieses Tool zu verwenden. | ||
realm.view.active=aktiv | ||
realm.view.description=Beschreibung | ||
realm.view.view=Ansehen\: Bereich | ||
realm.view.realm=Bereich | ||
realm.view.review=\u00dcberpr\u00fcfen der Informationen dieses Bereichs. | ||
realm.view.from=Vom Provider | ||
realm.view.id=Bereichs-ID\: | ||
realm.view.maintain=Maintainer Rolle\: | ||
realm.view.used=Verwendet f\u00fcr | ||
realm.view.these=Dies sind die Rollen, die den einzelnen Benutzern in diesem Bereich zugewiesen wurden. Klicken Sie auf eine ID, um diese anzusehen. | ||
realm.view.these1=Dies sind die in diesem Bereich definierten Rollen. Klicken Sie auf eine ID, um diese anzusehen. | ||
realm.view.userid=Benutzer-ID | ||
realm.view.users=Benutzer | ||
realm.view.users.list.summary=Benutzerliste. Spalte 1 beinhaltet die Benutzer-IDs, Spalte 2 die Beschreibung, Spalte 3 den Status und Spalte 4 den Provider. | ||
realm.view.status=Status | ||
realm.view.roleid=Rollen-ID | ||
realm.view.roles=Rollen | ||
realm.view.roles.list.summary=Rollenliste. Spalte 1 enth\u00e4lt die Rollen-IDs, Spalte 2 die Beschreibung. | ||
realm.view.noroles=Den Benutzern wurden keine Rollen zugewiesen. | ||
realm.view.noroles1=Es sind keine Rollen definiert. | ||
realm.view.provided=bereitgestellt | ||
realm.view.provider=Provider-ID\: | ||
realm.role.view=Die Funktionen f\u00fcr diese Rolle ansehen. | ||
realm.role.group.view=Sollte diese Rolle nur auf den Gruppen-Provider beschr\u00e4nkt werden? | ||
realm.view.back=Abbrechen | ||
realm.noProviderIdFound=Kein Kursabschnitt mit der Provider-ID\: {0} gefunden | ||
reasav.alert=Achtung\: | ||
reasav.can=Abbrechen | ||
reasav.entanew2=Geben Sie eine neue Bereichs-ID ein. | ||
reasav.entnew=Geben Sie eine neue Bereichs-ID ein, um einen neuen Bereich zu erstellen, der eine Kopie des ausgew\u00e4hlten Bereichs ist. | ||
reasav.reaid=Bereichs-ID\: | ||
reasav.realm=Bereich | ||
reasav.sav=Speichern | ||
reasav.savas=Speichern unter ... | ||
reasavrol.alert=Achtung\: | ||
reasavrol.can=Abbrechen | ||
reasavrol.coprol=Rolle kopieren | ||
reasavrol.entanew=Geben Sie eine neue Rollen-ID ein, um eine neue Rolle zu erstellen, die eine Kopie der ausgew\u00e4hlten Rolle ist. | ||
reasavrol.entanew2=Geben Sie eine neue Rollen-ID ein. | ||
reasavrol.rolid=Rollen-ID\: | ||
reasavrol.sav=Speichern | ||
desc-annc.new=Ank\u00fcndigungen erstellen | ||
desc-annc.read=Ank\u00fcndigungen lesen | ||
desc-annc.revise.any=Alle Ank\u00fcndigungen bearbeiten | ||
desc-annc.revise.own=Eigene Ank\u00fcndigungen bearbeiten | ||
desc-annc.delete.any=Alle Ank\u00fcndigungen l\u00f6schen | ||
desc-annc.delete.own=Eigene Ank\u00fcndigungen l\u00f6schen | ||
desc-annc.read.drafts=Alle entworfenen Ank\u00fcndigungen lesen | ||
desc-annc.all.groups=Auf alle Gruppenank\u00fcndigungen zugreifen | ||
alert_sitegroupnotdefined=Kann Seite/Gruppe mit Referenz \u201e{0}\u201c nicht finden. | ||
alert_permission=Sie sind nicht berechtigt, die Berechtigungseinstellungen f\u00fcr \u201e{0}\u201c zu \u00e4ndern. |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,8 @@ | ||
memory.notpermis=Sie sind nicht berechtigt, diese Aktion auszuf\u00fchren. | ||
memory.vm.alert.nosplit=Achtung\: {0} | ||
memory.vm.ava.nosplit=Verf\u00fcgbarer Arbeitsspeicher\: {0} | ||
memory.vm.memory=Speicher | ||
memory.vm.reset=Alle Cache-Speicher zur\u00fccksetzen | ||
memory.vm.evict=Abgelaufene Mitglieder exmittieren | ||
memory.vm.status=Status | ||
memory.noaccess=Sie sind nicht berechtigt, dieses Tool zu verwenden. |
Oops, something went wrong.